Chaotic Onyx:Портал сообщества
Skype-конференция нашего сообщества: http://is.gd/UkM4k1.
Добро пожаловать
Мы рады, что вы проявили желание внести свой вклад в нашу викистанцию. На этой странице вы узнайте, чем вы можете помочь нам.
Это важно!
Прежде чем взяться за перевод, лучше спросить не занимается-ли кто переводом той статьи, которую вы хотите перевести (будет неприятно если чья-то работа по переводу пропадёт впустую), так что посмотрите последние правки и обсуждение статьи, если она есть. Главным редактором вики на данный момент оказался MasterOfDmx и связаться с ним проще всего через личные сообщения форума или контакты, указанные в профиле. Там можно уточнить о требующихся для перевода и написания статьях, а также занимается ли кто-то интересной для вас статьей.
Учтите, стиль нашей Викистанции чуть более официален, матов и экскрементов не надо. Но и совсем сухой стиль написания нам тоже не нужен, немного юмора приветствуется.
Вики-форматирование
Вики-разметка - это синтаксис, похожий на упрощенный HTML. Если вы не знаете его, но готовы учиться, рекомендуем изучить Справка по редактированию. Так же, есть более подробные руководства на сторонних вики, не поленитесь прочитать и их! По всем вопросам обращайтесь к MasterOfDmx.
Добавление новой информации
Space station 13 постоянно развивается, и поэтому викистанция нуждается в актуальных обновлениях. Перед тем как начать добавлять новую информацию, воспользуйтесь поиском, возможно уже кто то создал ее до вас. Если страница получается большая по объему, создайте ее для начала в вашей песочнице. Если вы не знаете Вики-разметку, вы можете создать неформатированную страницу и попросить кого-нибудь отформатировать ее для вас.
Изображения
Требования к изображениям минимальные, для начала воспользуйтесь поиском, возможно кто-то уже успел загрузить его до вас. Приветствуется, если файл имеет пустой фон и в .GIF или .PNG формате. Самый простой способ выдернуть изображение из игры, это скачать соответствующий исходный код, открыть необходимый файл .DMI, и экспортировать картинку в формате .GIF или .PNG.
Шаблоны статуса статьи
Используйте их по мере надобности.
В разработке… |
Данная статья помечена как неоконченная. Это означает, что статья находится на доработке, поэтому является неверной или неактуальной. Вы можете помочь проекту Onyx и сообществу SS13 в целом — зайдите на наш Портал сообщества.
|
Код: |
{{Заготовка|url="страница с английским вариантом"}} |
---|
A long time ago in a galaxy far, far away... |
Данная статья помечена как устаревшая, её содержание может быть неверным или неактуальным. Если она не будет актуализирована или не появится веского повода для снятия этой плашки, то вскоре она будет перемещена в Священный архив. При желании вы можете помочь проекту Onyx и сообществу SS13 в целом — загляните на наш Портал сообщества. |
Код: |
{{Устарело}} |
---|
А ХОП-ТО ТРЕЙТОР!!!11 |
Представленная ниже часть статьи может содержать (и содержит!) спойлеры. Если вы предпочитаете |
Код: |
{{Спойлер}} |
---|
Он мёртв, Джим! |
Данная статья помечена к удалению. Это означает, что статья может быть не актуальна, или же просто малоинформативна. Вы можете просмотреть другие страницы, помеченные к удалению здесь. |
Код: |
{{Удалить}} |
---|
Правила общения в "Обсуждение"
Всегда в конце сообщения добавляйте три тильды для получения имени пользователя:
~~~
или четыре для получения имени пользователя + дата/время:
~~~~
Пример: |
Enjoy. ~~~~ |
---|---|
Результат: |
Enjoy. MasterOfDmx (обсуждение) 17:10, 13 апреля 2015 (MSK) |
Отступ
При ответе другому пользователю сообщение, обязателен отступ при написании вашего сообщения.
Это делается простым добавлением * в начале сообщения.
Пример: |
Enjoy ~~~~ |
---|---|
Результат: |
Enjoy MasterOfDmx (обсуждение) 12:11, 8 апреля 2015 (MSK)
|
Служебные страницы
Это такие специальные страницы, которые используются для облегчения обновления вики.
Все эти страницы есть в списке спецстраниц, к примеру, неиспользуемые изображения.
Ссылки
Английские Вики, сортированные по популярности:
Карта Викистанции
Основные игровые руководства
Basic Tutorials | Pic | ToDo list and Status info |
---|---|---|
Getting Started | ||
Setup Character | ||
FAQ | Добавить часто задаваемые вопросы с форума. | |
Tips N Tricks | ||
Terminology | MORE | |
Adminhelp | ||
Specifics of Control | Перенести информацию с форума |
Разные статьи
Article | Pic | ToDo list and Status info |
---|---|---|
Space Station 13 | ||
Rules | ||
Space Law | Пока не трогаем. | |
Murder | ||
Fairy Tales | ||
Comics | ||
Hall of Fame | ||
Maps | Добавить описания карт. | |
Syndicate | Сделать отдельной страницей. Рассказать об организации, ее отношении к НТ, добавить все гайды имеющие отношение к ней. | |
High-risk Items | Добавить недостающие пункты. | |
Standard Operating Procedure | ||
Asylum | Перенести в статью информацию из http://wiki.ss13.ru/index.php?title=Mental_diseases |
Вселенная
Article | Pic | ToDo list and Status info |
---|---|---|
Backstory | Проверить на актуальность. | |
Backstory/bay12 | Проверить на актуальность. | |
Tajaran | ||
Soghun | ||
Skrell | ||
Vox | ||
Diona | ||
Space Carp | ||
Alien |
Профессии
Jobs | Pic | ToDo list and Status info |
---|---|---|
Jobs | ||
Assistant | ||
Bartender | Проверить на актуальность. | |
Chaplain | ||
Chef | Привести внешний вид гайдов в порядок. | |
Clown | ||
Janitor | ||
Lawyer | ||
Mime | Привести в читабельный вид | |
Librarian | ||
Chief Engineer | ||
Station Engineer | ||
Atmospheric Technician | ||
Shaft Miner | ||
Quartermaster | Починить ссылки и картинки, подправить оформаление. | |
Cargo Technician | ||
Research Director | Проверить на актуальность, исправить ошибки, убрать лишнее. | |
Chief Medical Officer | ||
Botanist | Проверить гайды на актуальность рецептов. | |
Chemist | Проверить на наличие всех основных и нужных рецептов, проверить актуальность. | |
Geneticist | ||
Medical Doctor | ||
Virologist | Проверить гайды на актуальность, привести в читабельный вид. | |
Roboticist | ||
Scientist | Проверить на актуальность для билдов. Исправить ошибки. | |
Captain | Добавить гайд по руководству на корабле nsv luna. | |
Head of Personnel | ||
Head of Security | ||
Detective | ||
Security Officer | ||
Warden | ||
Internal Affairs Agent | ||
AI | ||
Cyborg | Проверить на актуальность для билдов, добавить Азимовское определение человека. | |
Ghost | ||
Vampire | ||
MoMMI | ||
IPC | ||
Changeling | ||
AI Malfunction | ||
Blob | Привести внешний вид в порядок. Соединить перевод с нашей статьей, см. обсуждение статьи - http://wiki.ss13.ru/index.php?title=%D0%9E%D0%B1%D1%81%D1%83%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5:Blob | |
Death squad |
Руководства
Guides | ToDo list and Status info | |
---|---|---|
Guides | ||
Guide to Roleplaying | ||
Songs | Добавить синтезатор. | |
Game Modes | Проверить на орфографию, добавить пропущенные режимы. | |
Double Agent | Привести внешний вид в порядок, убрать лишнее. Добавить в Jobs | |
Syndicate Items | Проверить на актуальность. | |
Revolution | ||
Cult Magic | Проверить на актуальность. | |
Wizard | ||
Guide to Engineering | ||
Guide to Engineering/Luna | Привести в читабельный вид. Добавить скриншоты с соплами двигателя и звездную карту. | |
Guide to Hacking | ||
Guide to Constructions | ||
RUST | Сделать в игре картинки и добавить в статью. | |
Guide to Hydroponics | Убрать ссылки на несуществующие статьи, проверить орфографию и актуальность для билдов. | |
Guide to Genetics | Проверить на актуальность. | |
Geneticist/Bay12 | Проверить на актуальность. Привести в читабельный вид. | |
Guide to Medicine | Проверить на актуальность. | |
Guide to Robotic | Проверить на актуальность. | |
Guide to Medicine/Bay12 | Проверить на актуальность. | |
Guide to Surgery | Ошибка в версии для bay12. Смотри обсуждение. Проверить на актуальность. После устранения ошибки, добавить bay12. | |
Guide to Xenoarchaeology | ||
Guide to Xenobiology | ||
Guide to Cadavers | Проверить на ошибки, пометить что актуально для всех билдов, а что для бей12, добавить картинок. | |
Guide to Security | ||
Security Items | ||
Guide to spriting | Добавить новые гайды с форума. | |
All about the code | Окончить перевод руководства. О координации перевода в статье. Добавить новые гайды с форума. | |
Справка по NTSL | Перевести - http://www.ss13.eu/wiki/index.php/NTSL, вынести на видное место. Проверить актуальность для каждого билда. | |
Guide to telescience | Проверить на актуальность, дописать. https://tgstation13.org/wiki/Guide_to_telescience украдите уже. | |
Космический Закон Обновленный | Создается и редактируется силами Участник:MarcusLawrence. Любые изменения, добавления, желательно согласовывать с ним. | |
Guide to Trials | https://tgstation13.org/wiki/Guide_to_Trials хорошая статья, не лишним будет перевести ее. |
Сервера
Server | Pic | ToDo list and Status info |
---|---|---|
Green | ||
White | ||
Indigo | Описать сервер. Добавить его историю, эмблему. | |
Black Tyranny | Описать историю смерти, его триумф и падение. | |
Yellow Recruit | Описать текущее состояние сервера. |
Сборки
Bild | Pic | ToDo list and Status info |
---|---|---|
Baystation12 | Описать модификации сборки. Было бы не плохо еще и картинки добавить какие-нибудь. | |
/tg/station13 | Закончить описание сборки. | |
Luna | ||
Fernflower | Написать описание сборки. | |
/vg/station13 | Закончить описание сборки, написать гайды по основным аспектам билда. |