Head of Personnel: различия между версиями
(>Офис, откуда вы почти не должны выходит. Как же меня бесят эти войдоидеи про хопа.) |
м (Орфография.) |
||
Строка 24: | Строка 24: | ||
== Пренеприятнейшее известие == | == Пренеприятнейшее известие == | ||
− | Ваша вторая по важности задача - периодические ревизии и инспекции работы персонала. Химики варят наркотики, ботаники выращивают наркотики, а инженеры их употребляют, и думают что могут при этом не работать, и им ничего не будет? Ворвитесь в их пучину безделья и некомпетентности, раздайте форсирующих подзатыльников, увольте, если все так плохо. Главное возьмите с собой на обход одного или двух охранников, на всякий случай. | + | Ваша вторая по важности задача - периодические ревизии и инспекции работы персонала. Химики варят наркотики, ботаники выращивают наркотики, а инженеры их употребляют, и думают что могут при этом не работать, и им ничего не будет? Ворвитесь в их пучину безделья и некомпетентности, раздайте форсирующих подзатыльников, увольте, если все так плохо. Главное - возьмите с собой на обход одного или двух охранников, на всякий случай. |
== Советы == | == Советы == | ||
Строка 30: | Строка 30: | ||
* Общайтесь! У главы охраны куча оружия, у [[Chief Engineer|старшего инженера]] — инструментов... Вы же — талантливый администратор, используйте свои навыки! Используйте [[Radio Channels|командный радиоканал]] для этого. | * Общайтесь! У главы охраны куча оружия, у [[Chief Engineer|старшего инженера]] — инструментов... Вы же — талантливый администратор, используйте свои навыки! Используйте [[Radio Channels|командный радиоканал]] для этого. | ||
* Постарайтесь находиться возле мостика — по крайней мере в начале. Многие люди, не получившие желаемой профессии, будут просить другую работу. Вам решать - выдавать им или нет желаемый доступ. Будьте справедливы. | * Постарайтесь находиться возле мостика — по крайней мере в начале. Многие люди, не получившие желаемой профессии, будут просить другую работу. Вам решать - выдавать им или нет желаемый доступ. Будьте справедливы. | ||
− | * Уточняйте у глав отделов, нужны ли им новые работники в штате. Не назначайте ненужных людей | + | * Уточняйте у глав отделов, нужны ли им новые работники в штате. Не назначайте ненужных людей и не устраивайте [[Janitor|драк за галоши]]. |
− | * Все гражданские на станции - ваш штат. И если кто-то из них напортачил — используйте свои разговорные навыки чтобы этого не повторилось. | + | * Все гражданские на станции - ваш штат. И если кто-то из них напортачил — используйте свои разговорные навыки, чтобы этого не повторилось. |
− | * Вы не из службы безопасности. Если никого нет рядом, конечно делайте то что должны, но если служба безопасности появляется, отойдите в сторонку и дайте им выполнять их работу. | + | * Вы не из службы безопасности. Если никого нет рядом, конечно делайте то, что должны, но если служба безопасности появляется, отойдите в сторонку и дайте им выполнять их работу. |
− | * В большинстве случаев, вы или [[Head of Security|глава охраны]] правая рука капитана. Делайте всё, что он говорит. | + | * В большинстве случаев, вы или [[Head of Security|глава охраны]] - правая рука капитана. Делайте всё, что он говорит. |
− | Помните о том, что в отсутствии [[Captain|капитана]] вы самый главный человек на станции, и вполне можете приказывать главам. В вашей же власти назначать глав на пустующие должности и снимать особых идиотов, если капитана нет. Если капитан есть, прежде всего вам стоит согласовать такие действия с ним. | + | Помните о том, что в отсутствии [[Captain|капитана]] вы - самый главный человек на станции, и вполне можете приказывать главам. В вашей же власти назначать глав на пустующие должности и снимать особых идиотов, если капитана нет. Если капитан есть, прежде всего вам стоит согласовать такие действия с ним. |
{{JobMenu}} | {{JobMenu}} |
Версия от 20:24, 27 декабря 2012
Профессия | Описание | Сложность |
---|---|---|
Глава персонала |
Доступ: Полный доступ
Подчинение: Captain Обязанности: Администрация. Guides: Space Law |
Очень сложно |
Важно! Помните, глава персонала - талантливый администратор, распорядитель человеческими ресурсами, а не охранник. Если вы воруете у охранников тепловизоры и набираете в арсенале оружие, затем носясь по станции и верша правосудие — идите в охрану! Уступите профессию тому, кто правильно и интересно её отыграет.
Почти капитан
Глава Персонала распоряжается тем, чем должны заниматься остальные люди на станции; У него есть доступ к идентификационному компьютеру и он может модифицировать ID карты по желанию. На деле, у Вас есть все возможности капитана, за исключением формального звания - но несколько секунд наедине с ID компьютером и это исправят. Они так же начинают рядом со шкафчиком, содержащим лазерный пистолет, и ещё пару полезных вещей, которые могут быть полезными.
Пренеприятнейшее известие
Ваша вторая по важности задача - периодические ревизии и инспекции работы персонала. Химики варят наркотики, ботаники выращивают наркотики, а инженеры их употребляют, и думают что могут при этом не работать, и им ничего не будет? Ворвитесь в их пучину безделья и некомпетентности, раздайте форсирующих подзатыльников, увольте, если все так плохо. Главное - возьмите с собой на обход одного или двух охранников, на всякий случай.
Советы
- Общайтесь! У главы охраны куча оружия, у старшего инженера — инструментов... Вы же — талантливый администратор, используйте свои навыки! Используйте командный радиоканал для этого.
- Постарайтесь находиться возле мостика — по крайней мере в начале. Многие люди, не получившие желаемой профессии, будут просить другую работу. Вам решать - выдавать им или нет желаемый доступ. Будьте справедливы.
- Уточняйте у глав отделов, нужны ли им новые работники в штате. Не назначайте ненужных людей и не устраивайте драк за галоши.
- Все гражданские на станции - ваш штат. И если кто-то из них напортачил — используйте свои разговорные навыки, чтобы этого не повторилось.
- Вы не из службы безопасности. Если никого нет рядом, конечно делайте то, что должны, но если служба безопасности появляется, отойдите в сторонку и дайте им выполнять их работу.
- В большинстве случаев, вы или глава охраны - правая рука капитана. Делайте всё, что он говорит.
Помните о том, что в отсутствии капитана вы - самый главный человек на станции, и вполне можете приказывать главам. В вашей же власти назначать глав на пустующие должности и снимать особых идиотов, если капитана нет. Если капитан есть, прежде всего вам стоит согласовать такие действия с ним.
Начинающим • Интересное • Профессии • Руководства |
---|
Гражданские профессии Бармен • Повар • Официант ┊ Священник • Библиотекарь ┊ Клоун • Мим ┊ Ассистент |
Представители закона Офицер службы безопасности • Смотритель • Детектив • Агент Внутренних Дел |
Обслуживающий и снабжающий персонал Инженер • Атмосферный техник ┊ Шахтёр • Грузчик ┊ Ботаник ┊ Уборщик |
Научно-исследовательский и медперсонал |
Главы отделов Капитан •
Глава персонала |
Профессии кремниевых форм жизни Искусственный интеллект • Киборг • Персональный Искусственный интеллект • MoMMI |
Неавторизованный персонал |