Research Director: различия между версиями

Материал из Chaotic Onyx
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Возможно возьмусь за перевод.)
м (Исправил ошибки.)
 
(не показано 113 промежуточных версий 40 участников)
Строка 1: Строка 1:
{{Role
+
{| border="1" cellspacing="0" cellpadding="2" width="80%" style="background-color:#EEEEFF;"
|Difficulty=Medium
+
!style="background-color:lightblue;" width=200|Профессия
|Access=
+
!style="background-color:lightblue;" |Описание
*All Medbay
+
!style="background-color:lightblue;" width=100|Сложность
*All Toxins
 
*Hydroponics
 
*Bridge
 
*RD's Office
 
*Teleporter
 
*Maintenance
 
}}
 
  
'''Внимание!''' Для RD желательно хотя бы в общих чертах знать или лучше иметь опыт во всех областях исследований на станции.
+
|-
 +
![[File:Jobhor.png]]<br>[[Research Director|Руководитель исследований]]
 +
|'''Доступ:''' Весь исследовательский отдел, мостик, Офис РД, серверная, телепортер;
 +
'''Подчинение:''' [[Captain|Капитан]]
  
== Get It All Together ==
+
'''Обязанности:''' Руководство над исследовательскими проектами, управление учёными и робототехниками.
  
You arrive on the station inside your office next to toxins. You have the front seat if(read: when) it catches on fire. So sit back and enjoy the view. Remember that you have two most important things on the station - Robotics control and AI integrity restorer. Guard them with your life.
+
'''Руководства:''' [[Chain of Command]], [[Guide to Research and Development]], [[Guide to Xenobiology]], [[Guide to Xenoarchaeology]], [[Guide to Toxins]], [[Integrated_Circuits | Интегральные схемы]].
 +
!Сложно
 +
|}
  
'''You are puny.'''
+
<p style="text-align:right;">''«- А как же Иегова?
 +
- Долой и его, и всех ангелов, святых и чертей, долой предрассудки!»
 +
<p>'''''Сельма Лагерлёф, «Сага о Йесте Берлинге»'''''</p>
 +
[[Файл:Professor_farnsworth.jpg |frame|Good news, everyone!]]
 +
Итак, вы готовы работать с кучкой [[Roboticist|слабоумных]] [[Scientist|идиотов]], у которых есть доступ к самым опасным вещам на станции? Тогда это руководство для вас!
  
The [[Head of Personnel]] gets an energy gun, armor and a helmet. The [[Chief Engineer]] is capable of making stun gloves within ten seconds and has plenty of [welding helmet headgear, and the [[Captain]] can have any god damn weapon he wants. The best weapon you have access to is a flash. If there is no Head of Personnel you can walk into his office on the bridge and take the gun from his locker. [[Roboticist#Securitron|Beepsky]] will arrest you if he sees you with it, but at least you won't be defenseless against everyone wearing sunglasses. Often times you can make a quick run to Medbay, grab a syringe gun and then go to Chemistry and make some chloral hydrate, making you a force to be reckoned with.
+
'''Внимание!''' Для директора исследований необходимо иметь опыт во всех областях исследований на станции, хотя бы в общих чертах.
  
== Directan Research 101 ==
+
== Что мы имеем. ==
 +
=== Ваш офис ===
 +
На станции ваш офис находится рядом с отделом исследования газов. У вас есть отдельное место, в котором вы в случае чего можете укрыться от пожара: просто сидите и наслаждайтесь открывающимся видом.
 +
*'''Помните:''' на станции у вас две главные задачи: наблюдение за робототехникой и контроль целостности Искусственного Интеллекта. Берегите их, как свою жизнь.<br>
 +
В вашем офисе у вас есть:
 +
* Реставратор системы AI ''(возрождает мертвых AI).''
 +
* Консоль регулирования киборгов.
 +
* Консоль управления мехами.
 +
* Монитор, передающий картинку с камер слежения в ваших лабораториях.
 +
* Платы для телепорта и основы AI.
 +
* Интелкарта.
 +
* пИИ.
 +
* Шкафчик с личными вещами и формой.
 +
* Прототип реактивной брони лежит у вас в офисе на столе или в шкафчике (зависит от сборки, может вообще быть в оружейной). Может стать [[High-risk Items|целью]] Синдиката.
 +
[[Файл:RDofficeNew.png|500px|right|thumb|Хай-тек, уют, а также бегун по вентиляции и чемпион по выводу телепортов из строя]]
  
As the Research Director, your job is obviously to direct research. You have access to anything scientific. A good first step is grab that hand teleporter before a [[traitor]] does. If you are that traitor, then sit back and relax.
+
== Директор исследований 101 ==
 +
Как директора исследований, ваша работа, очевидно, заключается в исследованиях.<br>В научном отделе также содержатся консоли для проведения исследований и создания новых невероятных устройств! Конечно, вы можете свалить эту работу на своих подопечных, однако вам всегда стоит быть в курсе последних инноваций, а также пытаться раздобыть предметы, содержащие ценную технологию.
  
If [[Game_Modes#Revolution|revolutionaries]] are about you have four main choices. Watch Toxins, watch the medical bay, watch hydroponics, or curl up into a little ball and cry yourself to sleep. If you try to do more than one of these options you dramatically increase the chance you will be [[Space_Law|kidnapped]] and robusted endlessly.
+
Более подробное руководство, см. [[Guide to Research and Development|руководство по исследованиям и развитию.]]
  
== Mad Science ==
+
== В слове «команда» нет буквы «я» ==
 +
{{Спойлер}}
 +
В вашу ответственность входит слежение за тем, чтобы никто не делал то, что им не следует.
  
The research director, like all heads of staff, make extremely dangerous traitors just by virtue of their access and departmental loyalty. While your underlings are less likely to fall in line than security or a horde of clowns ordered to create chaos, a majority of the time they'll let you get away with truly wicked deeds just for the sake of SCIENCE!
+
Не пытайтесь избежать самовозгорания токсинов, если они достаточно тупы, чтобы себя поджечь, никакие угрозы и предостережения этого не предотвратят. Пока пожар не вышел из токсинов, никто не пострадает. Ну, по крайней мере, никто важный не пострадает.
  
Remember these words: [[chemist|chemistry]], [[scientist|toxins]], [[botanist|hydroponics]] and [[geneticist|genetics]]. Chemistry offers you the wealth of all those delightful acids and foams, Toxins will grant you highly explosive substances, Botany grants you a plethora of poisons as well as nettles that stun on hit, and Genetics can make you an all-seeing, all-powerful, superhuman murderer.
+
=== Что делать, если на станцию прилетел волшебник. ===
 +
Если вдруг [[Wizard|волшебник]] появился на вашей станции, Научный отсек может столкнуться с кучей проблем (если не обращать внимания на файерболлы, ожившие вещи и прочие волшебные радости). К примеру, в вашем отсеке огромное количество вещей, которые могли бы заинтересовать волшебника, и даже больше: ваша собственная жизнь может быть под угрозой! Попробуйте пережить эту напасть до шаттла, или же, если волшебник некомпетентен, то воспользуйтесь возможностями вашего отсека на полную!
  
You hold a lot of power, and at the same time, a decent amount of responsibility. It is easy to bring the Station to it’s knees, if you know what you’re doing. Great if you’re a traitor, dickish if you’re not.
+
=== Никаких ядерных взрывов. ===
+
Иногда на станцию прилетают группы террористов в страшных красных скафандрах и с чёрными киборгами. Они хотят сильно попортить вам жизнь, так что не жалейте их. Очень вероятно, что вас эвакуируют, так что запихните поглубже свои вещи и старайтесь не попадаться им на глаза. Запомните: у вас есть доступ к двум очень хорошим видам оружия, таким как огнемёт и ваша телескопическая дубинка, которые способны уделать их щиты и энергомечи. Только не забывайте уворачиваться от пуль.
Less useful but still dangerous, [[roboticist|robotics]] is a hive of scum and villainy even when staffed by decent sorts. If a head of staff drags in a corpse and orders it to be borged or just takes out the brain himself, generally speaking no questions will be asked and the deed will swiftly be done. The corpse and/or brain of your victim can then be given to the [[chef]] who generally believes meat is meat.
 
  
=== Lamar ===
+
=== I'm sorry, Dave. I'm afraid I can't do that.  ===
 +
В случае неисправности ИИ вы можете перекачать его на интелкарту с ядра. Интелкарту с отключенным ИИ можно доставить к вам в офис, где есть специальный компьютер для ремонта его систем. Это займет некоторое время, но обычно это лучше, чем совсем не иметь ИИ. Также помните, что консоль контроля роботов в вашем кабинете — главный источник вашей значимости. Пока вы сидите у себя в офисе и «вооружены», с вами всё будет в порядке, а станция может быть спокойна, что у неисправного [[AI|ИИ]] не будет рабочей силы. <br>
 +
Вдобавок можно построить новый ИИ с помощью микросхемы, находящейся здесь же, в вашем офисе. Он собирается так же, как и обычная консоль, разве что строится из укрепленного металла и стекла и требует мозг. Помните, что новый ИИ по умолчанию всегда имеет только три закона Азимова (хотя вы можете вставить другую плату с законами во время сборки).
 +
*'''Никому не рассказывайте о наличии органического компонента! Это [[NanoTrasen|строжайшая тайна]]!'''
  
Inside the display case in your office is a surgically modified [[alien|facehugger]]. It can no longer kill and implant its embryos inside a host body, but it still feels the need to leap on anyone in reach. It's usually best kept in its case. With a chameleon projector, Lamar can be scanned to act as a fearsome disguise.
+
====KNOW YOUR SILICON====
 +
Есть два типа злых синтетиков:
 +
* Переконвертированный: [[Traitor|Предатель]] (или недобросовестный [[Captain|капитан]]) использовал взломанную плату, чтобы загрузить опасные для экипажа законы.
 +
** Переконвертированных [[AI|ИИ]] можно очень легко вернуть на путь Добра. Просто вставьте в Upload console плату с законами Purge или Default.
 +
** Переконвертированные ИИ не могут взламывать киборгов.
 +
** Переконвертированные ИИ могут быть загружены на IntelliCard.
 +
* ИИ-[[Traitor|Предатель]]: ИИ был снабжён нулевым законом, который даёт ему полную свободу действий, и набором целей. Нулевой закон не может быть удалён.
 +
** ИИ-предатели не могут быть переделаны в нормальный ИИ. Только захват или уничтожение остановит его.
 +
** ИИ-предатели могут взламывать киборгов.
 +
** ИИ-предатели могут быть загружены на IntelliCard.
  
== There's No I In Team ==
+
=== Как отличить предателя от депрессивного врача ===
 +
Революция опасна для директора исследований. Медотсек чаще да, чем нет, будет заполнен коммунистами, желающими забрать голову СМО, а затем и вашу. Из вашей дивизии первыми, скорее всего, падут [[roboticist|робототехники]] в связи с их вспышками и чуть большим доступом. Если по медотсеку бродят подозрительные личности, которые не выглядят больными, будьте начеку! Попросите их уйти. Если они откажутся, избегайте их. Если нужно, уйдите из медотсека в научный отдел и забаррикадируйте двери. Свяжитесь с [[Captain|капитаном]], как только сможете, и предупредите его о ситуации. Скорее всего, вам не нужно бежать, убивая направо и налево, но если медотсек осажден толпой людей, которые не являются медперсоналом, не просят сделать из них [[Cyborg|киборгов]] и не вымогают предметы из автолата, то, скорее всего, они пришли за вами либо за кем-то из медотсека. Вызовите [[Security_Officer|охрану]] и попросите [[AI|ИИ]] блокировать отсек, но не нужно никому вредить на почве подозрений.
  
Your official responsibility is to ensure that nobody does anything they shouldn’t. This means making sure the Geneticists don’t turn the Captain into a monkey, that Roboticists don’t kidnap and borg the Clown, that the Botanists don’t start breeding deathnettles like candy, and that Toxins does not destroy the Station.
+
===Hello, Dave. Hello, Dave.===
 +
Если вам нужно снять нагрузку с основного ИИ, предотвратить AFK в коридорах, увеличить ваши шансы на выживание во время раунда [[AI#Уничтожение ИИ|Сбоя]] или просто для того, чтобы нагрузить экипаж информацией, с помощью этой прекрасной платы ядра, лежащей на столе вашего офиса, вы можете собрать второй, рабочий ИИ. Для начала вам потребуются:
  
Do not try to stop Toxins from igniting itself; if they are stupid enough to set themselves on fire, no amount of shouting or threatening will stop them from doing so. As long as the fire is contained to Toxins, nobody gets hurt.
+
* 4 листа укрепленного металла
 +
* Гаечный ключ
 +
* Сама плата
 +
* Отвёртка
 +
* Провода
 +
* Мозг в интерфейсе MMI
 +
* 2 листа укрепленного стекла
  
Nobody important, anyway.
+
Сперва соберите корпус для ИИ из укрепленного металла, прикрутите его гаечным ключом в относительно безопасном месте рядом с интеркомом (можно просто положить рядом включенное радио), вставьте плату, закрутите её отвёрткой, добавьте провода, мозг, стекло и снова закрутите отвёрткой. Вуаля! Теперь на станции целых два рабочих ИИ! ДВА! Ох! Ах!
  
=== In Case of Wizard, Assume Brace Position ===
+
=== Прокачка станции! ===
 +
«НаноТрейзен» дала вам большую станцию, которую вы и ваши коллеги могут изменить в лучшую сторону! Большинство устройств по всей станции можно улучшить, что даст большую эффективность в работе. Помните, на вас лежит обязанность показать вашим коллегам, зачем на самом деле нужна наука: улучшение условий вашей работы на станции. Используйте Rapid Part Exchanger device, который вы можете создать в протолате для быстрой замены старых запчастей на новые или для быстрой разборки и сборки устройств.
 +
Воспользуйтесь [[Guide to advanced construction|этим]] руководством, чтобы узнать, какие части содержит устройство. Там же вы можете посмотреть эффекты от улучшения устройств. Rapid Part Exchanger Device также может вывести список частей в устройстве.
  
When it comes to Nuclear or Wizard, you need to sit back and do your job as best you can without dying. Leave the fighting to Security, but never hesitate to stock up on acid in case of emergency. If you come face to face with the [[Wizard]] or a Syndicate, there’s no harm in ruining their day. Except for the harm of exploding just afterwards, usually.
+
== Советы ==
 
+
* Если вы исследуете потенциально опасные вещи и не доверяете своим коллегам-учёным, то вы можете стереть все результаты исследований прямо с сервера. Обитель серверов находится в маленькой комнатке недалеко от вашего кабинета.
=== Computer Maintenance And You ===
+
* Не забывайте, что вы можете починить ИИ с помощью вашей консоли.
 
+
* [[Roboticist|Робототехники]], что бы они там ни говорили, всё же подчиняются вам. Если они слишком тупы, чтобы запомнить это, потратьте немного времени, чтобы вбить им это в их головы, и удостоверьтесь, что они не устроят месть на мехах чуть позже. В любом случае, вам стоит им помогать. Синхронизируйте сервера почаще и периодически подбадривайте ваших коллег-робототехников. Стащите немного материалов у шахтёров, по 10 листов каждого материала будет достаточно для неплохих результатов работы робототехников.
In the event of AI damage on an intellicard, there is a computer in your office which can be used to repair its systems. This is a long process, but it is still usually better than having no AI at all. In addition, it is possible to build a new AI from the circuit also found in your office. Using reinforced metal and glass, it is constructed just like any other computer up until the human brain is inserted. Keep the existence of the human component hush-hush! It's a [[Backstory#Nanotrasen|trade secret]]! Please be aware that a freshly constructed comes with the generic three laws
 
 
 
=== MALFUNCTIONING AI – Why The RD Suddenly Matters ===
 
 
 
The Robotics Control in your office will be your main source of importance. As long as you are in your office and armed you should be fine and the station can breathe easy knowing that if the [[AI]] starts going rogue you can take out its workforce.
 
 
 
You should probably also get an AI Upload computer from Tech Storage and the reset circuit. Build this on the bridge where it can be safe and easily watched. If you can convince the Captain to retrieve a purge and Asimov circuit to place on the bridge as well, do so. An AI without the law loopholes that make him dangerous ''is no longer a dangerous AI''.
 
 
 
Also remember that you are one of the few people on the station with teleporter room access, and likely one of the only two people with a hand teleporter. These facts mean you are essential to mounting an assault on the AI Satellite in case of a truly rogue and dangerous artificial intelligence. With a steady stream of thermite and bombs, accessing the satellite is also easiest when you're involved.
 
 
 
=== How To Tell A Traitor From A Disillusioned Doctor ===
 
 
 
Revolution is dangerous to the director. Medbay is, more often then not, a seething hive of dangerous communists seeking to take your head. Robotics is a prime target because of their flash supply and larger than normal access. Genetics is desired because of their cloning and genetic empowering capabilities. If there are odd people in Medbay and don’t seem to be injured, be wary! Ask them to leave. If they refuse, avoid them. Avoid Medbay entirely if you must. Message the Captain as covertly as you can and tell him to be wary. You probably shouldn’t go on a murder spree, but if there are a group of people who aren’t Med-Sci personnel hanging around inside Medbay, and not either asking to be borged, or for free powers, then chances are they’re probably after you, or somebody in Medbay. Feel free to discretely warn security or the AI to watch them, but you shouldn’t harm anyone on these suspicions.
 
 
 
=== AI Overpopulation: The Core Circuit And You ===
 
 
 
Whether to reduce the load on primary AI, circumvent AFKing players, increase your chances of survival during AI malfunction or just to increase information chaos, with this nifty AI Core circuit board found in your office you can make a second, working AI. You need the following components first:
 
a screwdriver,
 
a wrench,
 
4 sheets of reinforced metal,
 
2 sheets of reinforced glass,
 
the circuit board,
 
and, of course, a brain.
 
 
 
Make AI Core frame with metal, wrench it in a preferably secure place near an intercom (or a radio), add circuit, screwdrive, wires, brain, glass, screwdrive again. Voila! Now there's two working AIs on station! Two! Ah! Ah!
 
 
 
=== Assistant with Science ===
 
 
 
In the rare event that nothing bad is happening, and you aren’t going to die a horrible death, you can be of great help as an assistant with large amounts of access. Collect flashes and power cells for robotics, be a substitute for missing medical personnel, or assist with hydroponic's new bounty of hallucinogens and super-carrots.
 
  
 +
=== Помощь Науке ===
 +
Если случится так, что ничего плохого не происходит и вам не грозит долгая и мучительная смерть, вы можете оказать неоценимую помощь с вашим уровнем доступа. Собирайте вспышки и батарейки для [[Roboticist|робототехников]], заменяйте отсутствующий медперсонал или помогайте [[Botanist|ботаникам]] вырастить БАНаны и галлюциногены.
 
{{JobMenu}}
 
{{JobMenu}}
 +
[[Category:/tg/station13]]
 +
[[Category:Baystation12]]
 +
[[Category:Fernflower]]

Текущая версия от 09:54, 20 октября 2024

Профессия Описание Сложность
Jobhor.png
Руководитель исследований
Доступ: Весь исследовательский отдел, мостик, Офис РД, серверная, телепортер;

Подчинение: Капитан

Обязанности: Руководство над исследовательскими проектами, управление учёными и робототехниками.

Руководства: Chain of Command, Guide to Research and Development, Guide to Xenobiology, Guide to Xenoarchaeology, Guide to Toxins, Интегральные схемы.

Сложно

«- А как же Иегова? - Долой и его, и всех ангелов, святых и чертей, долой предрассудки!»

Сельма Лагерлёф, «Сага о Йесте Берлинге»

Good news, everyone!

Итак, вы готовы работать с кучкой слабоумных идиотов, у которых есть доступ к самым опасным вещам на станции? Тогда это руководство для вас!

Внимание! Для директора исследований необходимо иметь опыт во всех областях исследований на станции, хотя бы в общих чертах.

Что мы имеем.

Ваш офис

На станции ваш офис находится рядом с отделом исследования газов. У вас есть отдельное место, в котором вы в случае чего можете укрыться от пожара: просто сидите и наслаждайтесь открывающимся видом.

  • Помните: на станции у вас две главные задачи: наблюдение за робототехникой и контроль целостности Искусственного Интеллекта. Берегите их, как свою жизнь.

В вашем офисе у вас есть:

  • Реставратор системы AI (возрождает мертвых AI).
  • Консоль регулирования киборгов.
  • Консоль управления мехами.
  • Монитор, передающий картинку с камер слежения в ваших лабораториях.
  • Платы для телепорта и основы AI.
  • Интелкарта.
  • пИИ.
  • Шкафчик с личными вещами и формой.
  • Прототип реактивной брони лежит у вас в офисе на столе или в шкафчике (зависит от сборки, может вообще быть в оружейной). Может стать целью Синдиката.
Хай-тек, уют, а также бегун по вентиляции и чемпион по выводу телепортов из строя

Директор исследований 101

Как директора исследований, ваша работа, очевидно, заключается в исследованиях.
В научном отделе также содержатся консоли для проведения исследований и создания новых невероятных устройств! Конечно, вы можете свалить эту работу на своих подопечных, однако вам всегда стоит быть в курсе последних инноваций, а также пытаться раздобыть предметы, содержащие ценную технологию.

Более подробное руководство, см. руководство по исследованиям и развитию.

В слове «команда» нет буквы «я»

А ХОП-ТО ТРЕЙТОР!!!11


HopBatman.gif
Operative2x.png
Представленная ниже часть статьи может содержать (и содержит!) спойлеры.

Если вы предпочитаете аутировать самостоятельно доходить до постижения Зловещих Тайн Космоса, то настоятельно рекомендуем не читать вышеупомянутый фрагмент.
Вы можете помочь проекту Onyxyeye@256x256.png Onyx и сообществу Animus-logo.png SS13 в целом — зайдите на наш Bus Mainframes.gif Портал сообщества.


В вашу ответственность входит слежение за тем, чтобы никто не делал то, что им не следует.

Не пытайтесь избежать самовозгорания токсинов, если они достаточно тупы, чтобы себя поджечь, никакие угрозы и предостережения этого не предотвратят. Пока пожар не вышел из токсинов, никто не пострадает. Ну, по крайней мере, никто важный не пострадает.

Что делать, если на станцию прилетел волшебник.

Если вдруг волшебник появился на вашей станции, Научный отсек может столкнуться с кучей проблем (если не обращать внимания на файерболлы, ожившие вещи и прочие волшебные радости). К примеру, в вашем отсеке огромное количество вещей, которые могли бы заинтересовать волшебника, и даже больше: ваша собственная жизнь может быть под угрозой! Попробуйте пережить эту напасть до шаттла, или же, если волшебник некомпетентен, то воспользуйтесь возможностями вашего отсека на полную!

Никаких ядерных взрывов.

Иногда на станцию прилетают группы террористов в страшных красных скафандрах и с чёрными киборгами. Они хотят сильно попортить вам жизнь, так что не жалейте их. Очень вероятно, что вас эвакуируют, так что запихните поглубже свои вещи и старайтесь не попадаться им на глаза. Запомните: у вас есть доступ к двум очень хорошим видам оружия, таким как огнемёт и ваша телескопическая дубинка, которые способны уделать их щиты и энергомечи. Только не забывайте уворачиваться от пуль.

I'm sorry, Dave. I'm afraid I can't do that.

В случае неисправности ИИ вы можете перекачать его на интелкарту с ядра. Интелкарту с отключенным ИИ можно доставить к вам в офис, где есть специальный компьютер для ремонта его систем. Это займет некоторое время, но обычно это лучше, чем совсем не иметь ИИ. Также помните, что консоль контроля роботов в вашем кабинете — главный источник вашей значимости. Пока вы сидите у себя в офисе и «вооружены», с вами всё будет в порядке, а станция может быть спокойна, что у неисправного ИИ не будет рабочей силы.
Вдобавок можно построить новый ИИ с помощью микросхемы, находящейся здесь же, в вашем офисе. Он собирается так же, как и обычная консоль, разве что строится из укрепленного металла и стекла и требует мозг. Помните, что новый ИИ по умолчанию всегда имеет только три закона Азимова (хотя вы можете вставить другую плату с законами во время сборки).

KNOW YOUR SILICON

Есть два типа злых синтетиков:

  • Переконвертированный: Предатель (или недобросовестный капитан) использовал взломанную плату, чтобы загрузить опасные для экипажа законы.
    • Переконвертированных ИИ можно очень легко вернуть на путь Добра. Просто вставьте в Upload console плату с законами Purge или Default.
    • Переконвертированные ИИ не могут взламывать киборгов.
    • Переконвертированные ИИ могут быть загружены на IntelliCard.
  • ИИ-Предатель: ИИ был снабжён нулевым законом, который даёт ему полную свободу действий, и набором целей. Нулевой закон не может быть удалён.
    • ИИ-предатели не могут быть переделаны в нормальный ИИ. Только захват или уничтожение остановит его.
    • ИИ-предатели могут взламывать киборгов.
    • ИИ-предатели могут быть загружены на IntelliCard.

Как отличить предателя от депрессивного врача

Революция опасна для директора исследований. Медотсек чаще да, чем нет, будет заполнен коммунистами, желающими забрать голову СМО, а затем и вашу. Из вашей дивизии первыми, скорее всего, падут робототехники в связи с их вспышками и чуть большим доступом. Если по медотсеку бродят подозрительные личности, которые не выглядят больными, будьте начеку! Попросите их уйти. Если они откажутся, избегайте их. Если нужно, уйдите из медотсека в научный отдел и забаррикадируйте двери. Свяжитесь с капитаном, как только сможете, и предупредите его о ситуации. Скорее всего, вам не нужно бежать, убивая направо и налево, но если медотсек осажден толпой людей, которые не являются медперсоналом, не просят сделать из них киборгов и не вымогают предметы из автолата, то, скорее всего, они пришли за вами либо за кем-то из медотсека. Вызовите охрану и попросите ИИ блокировать отсек, но не нужно никому вредить на почве подозрений.

Hello, Dave. Hello, Dave.

Если вам нужно снять нагрузку с основного ИИ, предотвратить AFK в коридорах, увеличить ваши шансы на выживание во время раунда Сбоя или просто для того, чтобы нагрузить экипаж информацией, с помощью этой прекрасной платы ядра, лежащей на столе вашего офиса, вы можете собрать второй, рабочий ИИ. Для начала вам потребуются:

  • 4 листа укрепленного металла
  • Гаечный ключ
  • Сама плата
  • Отвёртка
  • Провода
  • Мозг в интерфейсе MMI
  • 2 листа укрепленного стекла

Сперва соберите корпус для ИИ из укрепленного металла, прикрутите его гаечным ключом в относительно безопасном месте рядом с интеркомом (можно просто положить рядом включенное радио), вставьте плату, закрутите её отвёрткой, добавьте провода, мозг, стекло и снова закрутите отвёрткой. Вуаля! Теперь на станции целых два рабочих ИИ! ДВА! Ох! Ах!

Прокачка станции!

«НаноТрейзен» дала вам большую станцию, которую вы и ваши коллеги могут изменить в лучшую сторону! Большинство устройств по всей станции можно улучшить, что даст большую эффективность в работе. Помните, на вас лежит обязанность показать вашим коллегам, зачем на самом деле нужна наука: улучшение условий вашей работы на станции. Используйте Rapid Part Exchanger device, который вы можете создать в протолате для быстрой замены старых запчастей на новые или для быстрой разборки и сборки устройств. Воспользуйтесь этим руководством, чтобы узнать, какие части содержит устройство. Там же вы можете посмотреть эффекты от улучшения устройств. Rapid Part Exchanger Device также может вывести список частей в устройстве.

Советы

  • Если вы исследуете потенциально опасные вещи и не доверяете своим коллегам-учёным, то вы можете стереть все результаты исследований прямо с сервера. Обитель серверов находится в маленькой комнатке недалеко от вашего кабинета.
  • Не забывайте, что вы можете починить ИИ с помощью вашей консоли.
  • Робототехники, что бы они там ни говорили, всё же подчиняются вам. Если они слишком тупы, чтобы запомнить это, потратьте немного времени, чтобы вбить им это в их головы, и удостоверьтесь, что они не устроят месть на мехах чуть позже. В любом случае, вам стоит им помогать. Синхронизируйте сервера почаще и периодически подбадривайте ваших коллег-робототехников. Стащите немного материалов у шахтёров, по 10 листов каждого материала будет достаточно для неплохих результатов работы робототехников.

Помощь Науке

Если случится так, что ничего плохого не происходит и вам не грозит долгая и мучительная смерть, вы можете оказать неоценимую помощь с вашим уровнем доступа. Собирайте вспышки и батарейки для робототехников, заменяйте отсутствующий медперсонал или помогайте ботаникам вырастить БАНаны и галлюциногены.

НачинающимИнтересное • Профессии • Руководства

Гражданские профессии

БарменПоварОфициантСвященникБиблиотекарьКлоунМимАссистент

Представители закона

Офицер службы безопасностиСмотрительДетективАгент Внутренних Дел

Обслуживающий и снабжающий персонал

ИнженерАтмосферный техникШахтёр ГрузчикБотаникУборщик

Научно-исследовательский и медперсонал

ВрачХимикВирусологПсихиатрУчёныйРобототехник

Главы отделов

КапитанГлава персонала
Начальник службы безопасностиГлавный инженерДиректор по исследованиямГлавный врачНачальник склада

Профессии кремниевых форм жизни

Искусственный интеллектКиборгПерсональный Искусственный интеллектMoMMI

Неавторизованный персонал

Торговец