Head of Personnel: различия между версиями

Материал из Chaotic Onyx
Перейти к навигацииПерейти к поиску
Строка 16: Строка 16:
 
<p style="text-align:right;">''Эверард сжал кулаки. Проблема чересчур сложна. Подобные решения — выше человеческих сил.
 
<p style="text-align:right;">''Эверард сжал кулаки. Проблема чересчур сложна. Подобные решения — выше человеческих сил.
 
Он знал: если все же решать придется ему, то руководить им будет не абстрактное чувство долга, а память — память об обычных вещах и обычных людях его мира…''<br/>'''''Пол Андерсон, "Патруль Времени"'''''</p>
 
Он знал: если все же решать придется ему, то руководить им будет не абстрактное чувство долга, а память — память об обычных вещах и обычных людях его мира…''<br/>'''''Пол Андерсон, "Патруль Времени"'''''</p>
'''Важно!''' Помните, глава персонала - талантливый '''администратор''', распорядитель человеческими ресурсами, а не охранник. Если вы воруете у охранников тепловизоры и набираете в арсенале оружие, затем носясь по станции и верша правосудие &mdash; идите в охрану! Уступите профессию тому, кто правильно и интересно её отыграет.
+
'''Важно!''' Помните, глава персонала - '''талантливый администратор''', распорядитель человеческими ресурсами, а не '''[[Security_Officer | сотрудник службы безопасности]]'''.<br> Если вы воруете у охранников тепловизоры и набираете в арсенале оружие, затем носясь по станции и верша правосудие &mdash; '''идите в охрану!''' Уступите профессию тому, кто правильно и интересно её отыграет.
  
 
[[File:Head of Personnel Office.png|frame|right|Цитадель бюрократии и опора компетентности - ваш офис.]]
 
[[File:Head of Personnel Office.png|frame|right|Цитадель бюрократии и опора компетентности - ваш офис.]]
Строка 22: Строка 22:
 
== Почти капитан ==
 
== Почти капитан ==
  
Глава Персонала управляет всеми кадрами станци и координирует работу остальных ; У него есть доступ к идентификационному компьютеру и он может модифицировать ID карты по желанию. У Вас есть все возможности [[Captain|капитана]], за исключением формального звания - но несколько секунд наедине с ID компьютером и это исправят. Они так же начинают рядом со шкафчиком, в котором хранятся лазерный пистолет и ещё пара полезных вещей.
+
'''Глава Персонала''' управляет всеми кадрами станции и координирует работу остальных. У него есть доступ к идентификационному компьютеру и он может модифицировать ID карты по желанию. У Вас есть все возможности [[Captain|капитана]], за исключением формального звания - но несколько секунд наедине с ID компьютером и это исправят. Они так же начинают рядом со шкафчиком, в котором хранятся лазерный пистолет и ещё пара полезных вещей.
  
 
== Пренеприятнейшее известие ==
 
== Пренеприятнейшее известие ==
  
Ваша вторая по важности задача - периодические ревизии и инспекции работы персонала. Химики варят наркотики, ботаники выращивают наркотики, а инженеры их употребляют и думают что могут при этом безнаказанно халявить? Ворвитесь в их пучину безделья и некомпетентности, раздайте форсирующих подзатыльников, увольте, если дела совсем плохи. Главное - возьмите с собой на обход одного или двух охранников, на всякий случай.
+
Ваша вторая по важности задача - периодические ревизии и инспекции работы персонала. '''[[Chemist | Химики]]''' варят наркотики, '''[[Botanist | ботаники]]''' выращивают наркотики, а '''[[Station_Engineer | инженеры]]''' их употребляют и думают что могут при этом безнаказанно халявить? Ворвитесь в их пучину безделья и некомпетентности, раздайте форсирующих подзатыльников, увольте, если дела совсем плохи. '''Главное''' - возьмите с собой на обход одного или двух '''[[Security_Officer | сотрудников службы безопасности]]''', на всякий случай.
  
 
== Советы ==
 
== Советы ==
* Общайтесь! У главы охраны куча оружия, у [[Chief Engineer|старшего инженера]] &mdash; инструментов... Вы же &mdash; талантливый администратор, используйте свои навыки! Используйте [[Radio Channels|командный радиоканал]] для этого.
+
* Общайтесь! У главы охраны куча оружия, у [[Chief Engineer|старшего инженера]] &mdash; инструментов... Вы же &mdash; талантливый администратор, используйте свои навыки! Используйте '''[[Radio Channels|командный радиоканал]]''' для этого.
 
* Постарайтесь находиться возле мостика &mdash; по крайней мере в начале. Многие люди, не получившие желаемой профессии, будут просить другую работу. Вам решать - выдавать им или нет желаемый доступ. Будьте справедливы.
 
* Постарайтесь находиться возле мостика &mdash; по крайней мере в начале. Многие люди, не получившие желаемой профессии, будут просить другую работу. Вам решать - выдавать им или нет желаемый доступ. Будьте справедливы.
 
* Уточняйте у глав отделов, нужны ли им новые работники в штате. [http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=NisCkxU544c#! Не назначайте ненужных людей] и не устраивайте [[Janitor|драк за галоши]].
 
* Уточняйте у глав отделов, нужны ли им новые работники в штате. [http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=NisCkxU544c#! Не назначайте ненужных людей] и не устраивайте [[Janitor|драк за галоши]].
 
* Все гражданские на станции - ваш штат. И если кто-то из них напортачил &mdash; используйте свои разговорные навыки, чтобы этого не повторилось.
 
* Все гражданские на станции - ваш штат. И если кто-то из них напортачил &mdash; используйте свои разговорные навыки, чтобы этого не повторилось.
 
* Вы не из службы безопасности. Если никого нет рядом, конечно делайте то, что должны, но если служба безопасности появляется, отойдите в сторонку и дайте им выполнять их работу.
 
* Вы не из службы безопасности. Если никого нет рядом, конечно делайте то, что должны, но если служба безопасности появляется, отойдите в сторонку и дайте им выполнять их работу.
* В большинстве случаев, вы или [[Head of Security|глава охраны]] - правая рука капитана. Делайте всё, что он говорит.
+
* В большинстве случаев, вы или '''[[Head of Security|глава охраны]]''' - правая рука капитана. Делайте всё, что он говорит.
  
Помните о том, что в отсутствии [[Captain|капитана]] вы - самый главный человек на станции, и вполне можете приказывать главам. В вашей же власти назначать глав на пустующие должности и снимать особых идиотов, если капитана нет. Если капитан есть, прежде всего вам стоит согласовать такие действия с ним.
+
Помните о том, что в отсутствии '''[[Captain|капитана]]''' вы - самый главный человек на станции, и вполне можете приказывать главам. В вашей же власти назначать глав на пустующие должности и снимать особых идиотов, если '''[[Captain|капитана]]''' нет. Если капитан есть, прежде всего вам стоит согласовать такие действия с ним.
  
 
{{JobMenu}}
 
{{JobMenu}}

Версия от 02:50, 17 апреля 2015

Профессия Описание Сложность
Jobhop.png
Глава персонала
Доступ: Полный доступ

Подчинение: Captain

Обязанности: Выдать клоуну капитанский доступ.

Guides: Space Law

Очень сложно

Эверард сжал кулаки. Проблема чересчур сложна. Подобные решения — выше человеческих сил. Он знал: если все же решать придется ему, то руководить им будет не абстрактное чувство долга, а память — память об обычных вещах и обычных людях его мира…
Пол Андерсон, "Патруль Времени"

Важно! Помните, глава персонала - талантливый администратор, распорядитель человеческими ресурсами, а не сотрудник службы безопасности.
Если вы воруете у охранников тепловизоры и набираете в арсенале оружие, затем носясь по станции и верша правосудие — идите в охрану! Уступите профессию тому, кто правильно и интересно её отыграет.

Цитадель бюрократии и опора компетентности - ваш офис.

Почти капитан

Глава Персонала управляет всеми кадрами станции и координирует работу остальных. У него есть доступ к идентификационному компьютеру и он может модифицировать ID карты по желанию. У Вас есть все возможности капитана, за исключением формального звания - но несколько секунд наедине с ID компьютером и это исправят. Они так же начинают рядом со шкафчиком, в котором хранятся лазерный пистолет и ещё пара полезных вещей.

Пренеприятнейшее известие

Ваша вторая по важности задача - периодические ревизии и инспекции работы персонала. Химики варят наркотики, ботаники выращивают наркотики, а инженеры их употребляют и думают что могут при этом безнаказанно халявить? Ворвитесь в их пучину безделья и некомпетентности, раздайте форсирующих подзатыльников, увольте, если дела совсем плохи. Главное - возьмите с собой на обход одного или двух сотрудников службы безопасности, на всякий случай.

Советы

  • Общайтесь! У главы охраны куча оружия, у старшего инженера — инструментов... Вы же — талантливый администратор, используйте свои навыки! Используйте командный радиоканал для этого.
  • Постарайтесь находиться возле мостика — по крайней мере в начале. Многие люди, не получившие желаемой профессии, будут просить другую работу. Вам решать - выдавать им или нет желаемый доступ. Будьте справедливы.
  • Уточняйте у глав отделов, нужны ли им новые работники в штате. Не назначайте ненужных людей и не устраивайте драк за галоши.
  • Все гражданские на станции - ваш штат. И если кто-то из них напортачил — используйте свои разговорные навыки, чтобы этого не повторилось.
  • Вы не из службы безопасности. Если никого нет рядом, конечно делайте то, что должны, но если служба безопасности появляется, отойдите в сторонку и дайте им выполнять их работу.
  • В большинстве случаев, вы или глава охраны - правая рука капитана. Делайте всё, что он говорит.

Помните о том, что в отсутствии капитана вы - самый главный человек на станции, и вполне можете приказывать главам. В вашей же власти назначать глав на пустующие должности и снимать особых идиотов, если капитана нет. Если капитан есть, прежде всего вам стоит согласовать такие действия с ним.

НачинающимИнтересное • Профессии • Руководства

Гражданские профессии

БарменПоварОфициантСвященникБиблиотекарьКлоунМимАссистент

Представители закона

Офицер службы безопасностиСмотрительДетективАгент Внутренних Дел

Обслуживающий и снабжающий персонал

ИнженерАтмосферный техникШахтёр ГрузчикБотаникУборщик

Научно-исследовательский и медперсонал

ВрачХимикВирусологПсихиатрУчёныйРобототехник

Главы отделов

КапитанГлава персонала
Начальник службы безопасностиГлавный инженерДиректор по исследованиямГлавный врачНачальник склада

Профессии кремниевых форм жизни

Искусственный интеллектКиборгПерсональный Искусственный интеллектMoMMI

Неавторизованный персонал

Торговец