Участник:FloweYStyle: различия между версиями

Материал из Chaotic Onyx
Перейти к навигацииПерейти к поиску
 
(не показаны 3 промежуточные версии этого же участника)
Строка 1: Строка 1:
[[File:AIshut.png|thumb|250px]]
+
{| border="1" cellspacing="0" cellpadding="2" width="80%" style="background-color:#EEEEFF;"
 +
!style="background-color:lightblue;" width=200|Профессия
 +
!style="background-color:lightblue;" |Описание
 +
!style="background-color:lightblue;" width=100|Сложность
  
=Дисклеймер=
+
|-
'''Внимание!''' Данное руководство не описывает в полной мере игру за Искусственный Интеллект, так что перед прочтением настоятельно рекомендуем ознакомится с [[AI|основной статьёй]].
+
![[File:Jobcap.png]][[File:CaptainSpace.png]]<br>[[Captain|Капитан]]
Оно не сообщит вам о том, как вам играть, НО разъяснит большую часть ваших возможностей. Спешу вас убедить, что каждый, от новичка до профессионала, сможет найти в этом гайде что-то новое для себя. Ваш ИИ зависит от вашей фантазии и от ваших действий, ваш креатив - путь к интересной отыгровке необычной роли.
+
|'''Доступ:''' Полный доступ
 +
'''Подчинение:''' ЦентКомм
  
 +
'''Обязанности:''' Организация и управление экипажем Космической Станции 13.
  
=Возможности=
+
'''Guides:''' [[Space Law/Onyx]], [[Standard Operating Procedure]], [[Chain of Command]], [[Guide to Trials]]
{| class="wikitable" width="85%" style="text-align:center;" style="background-color:#ebebeb;"
+
!Очень сложно
!style="width:2%;"|
 
!style="width:10%;"|Название
 
!style="width:74%"|Описание
 
|-
 
|[[Файл:Ai camera.png]]
 
|'''Show Camera List'''
 
|Отображает сетевую паутину камер, при нажатии на одну, отображает все камеры выбранной сетки.
 
|-
 
|[[Файл:Ai track.png]]
 
|'''Track With Camera'''
 
|Отображает список существ, видных на камерах. При выборе существа, "глаз" ИИ переключается на слежку выбранного существа.
 
|-
 
|[[Файл:Ai light.png]]
 
|'''Toggle Camera Light'''
 
|Включает небольшую подсветку ближайшей от глаза ИИ камеры.
 
|-
 
|[[Файл:Ai sensor.png]]
 
|'''Sensor Augmentation'''
 
|Переключает сенсорную оптику ИИ. Можно выбрать медицинский и охранный сенсор.
 
|-
 
|[[Файл:Ai radio.png]]
 
|'''Radio Settings'''
 
|Позволяет настроить слышимость определённых радио-частот, также позволяет включить микрофон для разговора по общей частоте.
 
|-
 
|[[Файл:Ai store.png]]
 
|'''Store Camera Location'''
 
|Позволяет поставить метку на местоположении, чтобы быстро переместиться на неё с помощью '''Goto Camera Location'''
 
|-
 
|[[Файл:Ai goto.png]]
 
|'''Goto Camera Location'''
 
|Перемещает камеру в заранее сохранённое местоположение.
 
|-
 
|[[Файл:Ai delete.png]]
 
|'''Delete Camera Location'''
 
|Удаляет сохранённое местоположение камеры.
 
|-
 
|[[Файл:Shutdown icon.png]]
 
|'''Toggle Shutdown'''
 
|Выключает основные функции взаимодействия с электроникой для экономии энергии. Через горячие клавиши всё ещё можно открывать, болтировать и наэлектризовывать шлюзы.
 
|-
 
|[[Файл:Override icon.png]]
 
|'''Toggle Power Override'''
 
|Подключает питание от СМЕСа.
 
|-
 
|[[Файл:Take image.png]]
 
|'''Take Image'''
 
|Включает режим камеры. ЛКМ по тайлу сохраняет 3x3 изображение в базе данных ИИ.
 
|-
 
|[[Файл:View images.png]]
 
|'''View Images'''
 
|Отображает все сохранённые фотографии ИИ.
 
|-
 
|[[Файл:Delete image.png]]
 
|'''Delete Image'''
 
|Позволяет удалить сохранённую фотографию в базе данных ИИ.
 
|-
 
|[[Файл:Ai core.png]]
 
|'''AI Core'''
 
|Перемещает обзор игрока на своё ядро.
 
|-
 
|[[Файл:Set ai core dislpay.png]]
 
|'''Set AI Core Display'''
 
|Позволяет сменить дисплей ядра ИИ в косметических целях.
 
|-
 
|[[Файл:Ai status.png]]
 
|'''AI Status'''
 
|Меняет изображение на станционных дисплеях.
 
|-
 
|[[Файл:Change hologram.png]]
 
|'''Change Hologram'''
 
|Позволяет сменить изображение вашей голограммы.
 
|-
 
|[[Файл:Manifest.png]]
 
|'''Crew Manifest'''
 
|Показывает список членов экипажа.
 
|-
 
|[[Файл:Announcement.png]]
 
|'''Make Announcement'''
 
|Позволяет аннонсировать сообщение всему экипажу от лица ИИ.
 
|-
 
|[[Файл:Call shuttle.png]]
 
|'''Call Emergency Shuttle'''
 
|Вызывает эвакуационный шаттл. '''Примечание:''' ИИ не способен отозвать шаттл, поэтому не стоит злоупотреблять вызовами ради окончания раунда без должной на то мотивации.
 
|-
 
|[[Файл:State laws.png]]
 
|'''State Laws'''
 
|Выводит меню оглашения законов.
 
|-
 
|[[Файл:Toggle multitool mode.png]]
 
|'''Toggle Multitool Mode'''
 
|'''На данный момент бесполезная и не работающая функция.'''
 
|-
 
|[[Файл:Pda ringer.png]]
 
|'''Toggle Ringer'''
 
|Включает и отключает рингтон ПДА.
 
|-
 
|[[Файл:Pda send.png]]
 
|'''Send Message'''
 
|Отправляет сообщение на ПДА.
 
|-
 
|[[Файл:Pda log.png]]
 
|'''Show Message Log'''
 
|Показывает все отправленные и полученные сообщения ПДА ИИ.
 
|-
 
|[[Файл:Pda receive.png]]
 
|'''Toggle Sender/Receiver'''
 
|Включает и отключает ПДА ИИ.
 
|-
 
 
|}
 
|}
  
===Взаимодействие с шлюзами===
+
<p style="text-align:right; margin-right:20%">''Корабль держится в том числе на преданности одному человеку. Её ничем не заменишь... и его тоже.''<br/>'''''"Звездный Путь"'''''</p>
 
+
[[file:captainofficenew.jpg|270px|right|thumb|Капитанские офис и каюта.]]
[[Файл:Interfacedoorai.png|thumb|400px]]
+
'''Капитан''', назначенный корпорацией NanoTrasen, является администратором и координатором №1, связующим звеном между главами, и именно от его своевременных решений и приказов будут зависеть десятки жизней членов экипажа.  
* '''Main power''', '''Backup power''' — состояние основного и резервного питания шлюза. Если хоть одно активно — шлюз активен, иначе не работает.
 
 
 
* <b>Electrified Status</b> — позволяет пустить по шлюзу ток, временно(30 секунд) или постоянно(постоянно).
 
 
 
* '''IdScan''' — позволяет включить/отключить сканирование ID карты. На шлюзах, не требующих доступ это никак не скажется, однако шлюзы, требующие наличие определённого доступа станет невозможно открыть с помощью ID карты.
 
 
 
* <b>Bolts</b> – поднимает и опускает болты на шлюзе.
 
 
 
* <b>Boor lights</b> – контролирует питание лампочек болтов. Отключение позволяет избежать красных лампочек при опускании болтов.
 
 
 
* <b>Safeties</b> – отвечает за проверку на наличие каких либо мобов в проёме шлюза. Если работает — не позволяет закрыть его, если кто-то находится в проёме. Если не работает — шлюз закрывается и зажёвывает персонажа, что находится в проёме: оглушает и наносит урон.
 
 
 
* <b>Timing</b> – если включено, то дверь самостоятельно закрывается через некоторое время, в противном случае закрывается быстрее.
 
 
 
* <b>Door State</b> – открывает и закрывает шлюз.
 
 
 
===Взаимодействие с АРС===
 
 
 
Взаимодействие идентично человеческому, за исключением наличия опции '''Override Lighting Circuit'''. При нажатии перегружает лампы, в последствии чего они лопаются и производят значительное число искр. Тратит значительное количество энергии.
 
 
 
===Взаимодействие с Дронами===
 
 
 
При нажатии на фабрикатор дронов, тот произведёт нового дрона и сразу даст над ним контроль. Дрон будет иметь зелёный сенсор, вместо обычного синего. Для возвращения в обычный режим, нужно нажать '''Release Control''', данный дрон перейдёт в режим ожидания и после его можно использовать повторно простым нажатием по нему.
 
 
 
===Голопады===
 
 
 
Позволяют вам создать голограмму, которая привяжется к вашему оку и будет видима до тех пор, пока вы не отлетите слишком далеко от радиуса действия голопада. С помощью голопада вы можете слышать всё, что говорят вокруг.
 
  
===Различное оборудование===
+
Очевидным является то, что в данном случае капитан — не владелец станции и не военный, не пьяный пират и не супергерой. '''Он''' — всего лишь один из служащих Корпорации, с чуть большим окладом, чем у его подчинённых, но с куда большей ответственностью.
  
Взаимодействие с атмосферными датчиками, кнопками пожарной тревоги, интеркомами, консолями, хранилищами скафандров, механизмами атмоса идентично людскому.
+
== Galactic Commander ==
 +
[[Файл:CapitanByNorgot.png|right]]
 +
Итак, сынок, тебе надоело нытье вечно недовольной жены по поводу зарплаты, и вот ты докарабкался, обламывая ногти, до звания капитана. Взгляни на то, что написано выше. Это официальное руководство к действию. Оно в своем роде идеально — если ты, конечно, нанялся работать на идеальную станцию, хе. Можешь рвануть с места в карьер, вооруженный им и верой в светлое будущее. Однако, если у тебя есть еще время и терпение, позволь мне дать тебе несколько советов насчет управления.
 +
:'''1.''' Экипаж — это свора детей, которых кто-то пустил играть во взрослые игрушки. Детишки будут выкалывать друг другу глаза, бить по голове баллонами, сжигать в плазме, обкалывать токсинами, выливать кислоту на лица. Космос странно действует на психику, что тут можно сказать. Это непросто, но ты не должен делать с ними все вышеперечисленное в ответ.
 +
*''Тебе нужно их чем-нибудь занять, это резко снизит градус бессмысленного насилия.''
 +
:'''2.''' Если тебе повезет, то хотя бы несколько глав будут знать, что делать. Однако обычно люди на руководящих постах занимаются раскрытием своего внутреннего [[Clown|я]], бессмысленно носятся по станции либо с головой окунаются в общий водоворот насилия. Будет непросто, но и их ты тоже не можешь просто убить. Разжалуй и назначь на должность кого-нибудь более достойного.
 +
*''Всегда следи за тем, как главы справляются со своими обязанностями. Не бойся выгонять их к чертовой матери. Не забывай назначать новых.''
 +
:'''3.''' Многие люди не будут слушать твои приказы, какими бы разумными они не были. Так вот, убивать их тоже нельзя. Еще не разочаровался в работе, а, приятель? Тогда слушай дальше. Санкции за невыполнение приказа, не приведшее к катастрофическим последствиям, не заключаются в избиении и помещении в камеру на 10 минут. Влепи словесный выговор. Поговори с главой отдела. Разжалуй в ассистенты.
 +
*''Еще раз, никаких тюремных сроков за неподчинение приказам, никаких пыток с привязыванием к стулу, никаких а-давайте-засунем-его-в-гиббер.''
 +
:'''4.''' Итак, ты делал все правильно, а станция все равно погрузилась в хаос. Половина ее взорвана веселым химиком, другая объявила себя независимым рабовладельческим государством, ловит в технических тоннелях ассистентов и продает их с аукциона. С чем-то ты не сможешь совладать — это нормально. Делай что можешь. Отдавай приказы и полномочия верным людям, договаривайся, умоляй, подкупай — все, что нужно, лишь бы прекратить хаос и навести порядок.
 +
*''Разбирайся с проблемами по очереди, не пытайся справиться со всем и сразу. Будь умнее, хитрее, дипломатичнее и безжалостнее, чем все твои враги вместе взятые.''
 +
:'''5.''' '''Запомни раз и навсегда! Ты отвечаешь за жизнь каждого из этих тупых ублюдков, которых сослали служить под твоим командованием. Никогда не забывай об этом.'''
  
Невозможно взаимодействие с автоматами, шкафами, механическими вентилями, частично с мусорками.
+
== Основные советы ==
 +
* Не потеряйте доверие экипажа: не отдавайте нелепых приказов и не нарушайте [[Space Law/Onyx|закон]], иначе последствия не заставят себя ждать — от неподчинения до полномасштабной революции.
 +
* Не стесняйтесь спросить совета у глав.
 +
* Не стесняйтесь спросить совета у глав, даже если он вам не нужен.
 +
* Помните о цепи командования: отдавайте приказы главам, а не их подчинённым.
 +
* Если главы нет - назначьте. Если глава некомпетентен - замените его.
 +
* Если экипаж считает, что вы некомпетентны, и у него есть все основания так считать, сдайте полномочия и найдите себе замену.
 +
* '''Бездействие в чрезвычайной ситуации — главный признак некомпетентности капитана.''' Помните, что чаще всего лишь с помощью правильных приказов можно спасти станцию от гибели.
  
===Голодек===
+
=== Весь экипаж ===
 +
* Отдать приказ включить датчики жизнедеятельности и местоположения. Ну или просто прикажите перевести костюмы в третий режим - они поймут. Данные с датчиков отправляются на Crew Monitoring Computer (есть на мостике, в кабинете главного врача и в приемной медицинского отсека).
  
Функционал почти идентичен человеческому, однако есть возможность отключить системы безопасности, что даёт доступ к симуляции карпов и огня, '''хотя они вполне реальны'''.
+
=== [[Head_of_Personnel|Глава персонала]] ===
 +
* Если '''Глава персонала''' где-то шляется и его нет на рабочем месте, напомните ему о главной обязанности — сидеть в офисе и заниматься перераспределением кадров.
 +
* Прикажите '''главе персонала''' брать отпечатки у новоприбывших членов экипажа и заводить досье в терминале Security Records.
 +
* Порекомендуйте назначить всех свободных ассистентов на полезную должность.
  
=Горячие кнопки=
+
=== [[Head_of_Security|Глава службы безопасности]] ===
 +
* Не помешает лично проинспектировать бриг и тюремную станцию, чтобы убедиться что '''Глава службы безопасности''' не превратил их в лагерь смерти, а у заключённых есть еда и нет опасных предметов.
 +
* Прикажите распределить охранников по станции, если глава службы безопасности ещё не сделал этого. Попросите главу персонала расширить допуск согласно району патрулирования.
  
'''Ctrl Click''' по шлюзу — болтирование шлюза.
+
=== [[Research_Director|Директор исследований]], [[Chief_Medical_Officer|главный врач]], [[Chief_Engineer|главный инженер]] ===
 +
* Как правило, особых указаний для этих глав не требуется. Просто напомните, что они отвечают за все действия своих подчинённых.
 +
* Но вы можете проинспектировать их отделы спустя некоторое время, дабы проверить функциональность отделов и выполнение отданных вами поручений
  
'''Shift Click''' по шлюзу — открытие, закрытие шлюза.
+
=== [[AI|ИИ]] ===
 +
'''Прикажите ИИ:'''
 +
* Докладывать обо всех нарушениях закона на станции, сообщать имена жертв и подозреваемых при наличии таковых.
 +
* Докладывать обо всех несчастных случаях на станции.
 +
* Запереть все неиспользуемые шлюзы, сжигатель (Igniter), аплоад, хранилище плат и крематорий до востребования.
  
'''Alt + Ctrl Click''' по шлюзу перманентная наэлектризация шлюза.
+
== Я должен идти ==
 +
 Непредвиденные обстоятельства? Чрезвычайная ситуация? Не знаете, что делать?
 +
#'''Не паникуйте'''.
 +
# Соберите как можно больше данных о происходящем.
 +
# Узнайте о мнении каждого из глав. В конце концов, они специалисты в своих областях.
 +
# Если ситуация того требует, объявите общий сбор и устройте совет.
 +
# Примите решение, отдайте соответствующие приказы.
 +
# Если станции нанесён непоправимый ущерб:
 +
#*  Объявите эвакуацию.
 +
# Если станции нанесён поправимый ущерб:
 +
#*  Скоординируйте действия экипажа с целью его исправлении.
 +
#*  Устройте суд над виновными, если таковые есть.
  
'''Ctrl Click''' по АРС — включает/отключает АРС.
+
{{JobMenu}}
 +
[[Category:/tg/station13]]
 +
[[Category:Baystation12]]
 +
[[Category:Fernflower]]
 +
__NOTOC__

Текущая версия от 01:11, 11 ноября 2023

Профессия Описание Сложность
Jobcap.pngCaptainSpace.png
Капитан
Доступ: Полный доступ

Подчинение: ЦентКомм

Обязанности: Организация и управление экипажем Космической Станции 13.

Guides: Space Law/Onyx, Standard Operating Procedure, Chain of Command, Guide to Trials

Очень сложно

Корабль держится в том числе на преданности одному человеку. Её ничем не заменишь... и его тоже.
"Звездный Путь"

Капитанские офис и каюта.

Капитан, назначенный корпорацией NanoTrasen, является администратором и координатором №1, связующим звеном между главами, и именно от его своевременных решений и приказов будут зависеть десятки жизней членов экипажа.

Очевидным является то, что в данном случае капитан — не владелец станции и не военный, не пьяный пират и не супергерой. Он — всего лишь один из служащих Корпорации, с чуть большим окладом, чем у его подчинённых, но с куда большей ответственностью.

Galactic Commander

CapitanByNorgot.png

Итак, сынок, тебе надоело нытье вечно недовольной жены по поводу зарплаты, и вот ты докарабкался, обламывая ногти, до звания капитана. Взгляни на то, что написано выше. Это официальное руководство к действию. Оно в своем роде идеально — если ты, конечно, нанялся работать на идеальную станцию, хе. Можешь рвануть с места в карьер, вооруженный им и верой в светлое будущее. Однако, если у тебя есть еще время и терпение, позволь мне дать тебе несколько советов насчет управления.

1. Экипаж — это свора детей, которых кто-то пустил играть во взрослые игрушки. Детишки будут выкалывать друг другу глаза, бить по голове баллонами, сжигать в плазме, обкалывать токсинами, выливать кислоту на лица. Космос странно действует на психику, что тут можно сказать. Это непросто, но ты не должен делать с ними все вышеперечисленное в ответ.
  • Тебе нужно их чем-нибудь занять, это резко снизит градус бессмысленного насилия.
2. Если тебе повезет, то хотя бы несколько глав будут знать, что делать. Однако обычно люди на руководящих постах занимаются раскрытием своего внутреннего я, бессмысленно носятся по станции либо с головой окунаются в общий водоворот насилия. Будет непросто, но и их ты тоже не можешь просто убить. Разжалуй и назначь на должность кого-нибудь более достойного.
  • Всегда следи за тем, как главы справляются со своими обязанностями. Не бойся выгонять их к чертовой матери. Не забывай назначать новых.
3. Многие люди не будут слушать твои приказы, какими бы разумными они не были. Так вот, убивать их тоже нельзя. Еще не разочаровался в работе, а, приятель? Тогда слушай дальше. Санкции за невыполнение приказа, не приведшее к катастрофическим последствиям, не заключаются в избиении и помещении в камеру на 10 минут. Влепи словесный выговор. Поговори с главой отдела. Разжалуй в ассистенты.
  • Еще раз, никаких тюремных сроков за неподчинение приказам, никаких пыток с привязыванием к стулу, никаких а-давайте-засунем-его-в-гиббер.
4. Итак, ты делал все правильно, а станция все равно погрузилась в хаос. Половина ее взорвана веселым химиком, другая объявила себя независимым рабовладельческим государством, ловит в технических тоннелях ассистентов и продает их с аукциона. С чем-то ты не сможешь совладать — это нормально. Делай что можешь. Отдавай приказы и полномочия верным людям, договаривайся, умоляй, подкупай — все, что нужно, лишь бы прекратить хаос и навести порядок.
  • Разбирайся с проблемами по очереди, не пытайся справиться со всем и сразу. Будь умнее, хитрее, дипломатичнее и безжалостнее, чем все твои враги вместе взятые.
5. Запомни раз и навсегда! Ты отвечаешь за жизнь каждого из этих тупых ублюдков, которых сослали служить под твоим командованием. Никогда не забывай об этом.

Основные советы

  • Не потеряйте доверие экипажа: не отдавайте нелепых приказов и не нарушайте закон, иначе последствия не заставят себя ждать — от неподчинения до полномасштабной революции.
  • Не стесняйтесь спросить совета у глав.
  • Не стесняйтесь спросить совета у глав, даже если он вам не нужен.
  • Помните о цепи командования: отдавайте приказы главам, а не их подчинённым.
  • Если главы нет - назначьте. Если глава некомпетентен - замените его.
  • Если экипаж считает, что вы некомпетентны, и у него есть все основания так считать, сдайте полномочия и найдите себе замену.
  • Бездействие в чрезвычайной ситуации — главный признак некомпетентности капитана. Помните, что чаще всего лишь с помощью правильных приказов можно спасти станцию от гибели.

Весь экипаж

  • Отдать приказ включить датчики жизнедеятельности и местоположения. Ну или просто прикажите перевести костюмы в третий режим - они поймут. Данные с датчиков отправляются на Crew Monitoring Computer (есть на мостике, в кабинете главного врача и в приемной медицинского отсека).

Глава персонала

  • Если Глава персонала где-то шляется и его нет на рабочем месте, напомните ему о главной обязанности — сидеть в офисе и заниматься перераспределением кадров.
  • Прикажите главе персонала брать отпечатки у новоприбывших членов экипажа и заводить досье в терминале Security Records.
  • Порекомендуйте назначить всех свободных ассистентов на полезную должность.

Глава службы безопасности

  • Не помешает лично проинспектировать бриг и тюремную станцию, чтобы убедиться что Глава службы безопасности не превратил их в лагерь смерти, а у заключённых есть еда и нет опасных предметов.
  • Прикажите распределить охранников по станции, если глава службы безопасности ещё не сделал этого. Попросите главу персонала расширить допуск согласно району патрулирования.

Директор исследований, главный врач, главный инженер

  • Как правило, особых указаний для этих глав не требуется. Просто напомните, что они отвечают за все действия своих подчинённых.
  • Но вы можете проинспектировать их отделы спустя некоторое время, дабы проверить функциональность отделов и выполнение отданных вами поручений

ИИ

Прикажите ИИ:

  • Докладывать обо всех нарушениях закона на станции, сообщать имена жертв и подозреваемых при наличии таковых.
  • Докладывать обо всех несчастных случаях на станции.
  • Запереть все неиспользуемые шлюзы, сжигатель (Igniter), аплоад, хранилище плат и крематорий до востребования.

Я должен идти

 Непредвиденные обстоятельства? Чрезвычайная ситуация? Не знаете, что делать?

  1. Не паникуйте.
  2. Соберите как можно больше данных о происходящем.
  3. Узнайте о мнении каждого из глав. В конце концов, они — специалисты в своих областях.
  4. Если ситуация того требует, объявите общий сбор и устройте совет.
  5. Примите решение, отдайте соответствующие приказы.
  6. Если станции нанесён непоправимый ущерб:
    • Объявите эвакуацию.
  7. Если станции нанесён поправимый ущерб:
    • Скоординируйте действия экипажа с целью его исправлении.
    • Устройте суд над виновными, если таковые есть.

НачинающимИнтересное • Профессии • Руководства

Гражданские профессии

БарменПоварОфициантСвященникБиблиотекарьКлоунМимАссистент

Представители закона

Офицер службы безопасностиСмотрительДетективАгент Внутренних Дел

Обслуживающий и снабжающий персонал

ИнженерАтмосферный техникШахтёр ГрузчикБотаникУборщик

Научно-исследовательский и медперсонал

ВрачХимикВирусологПсихиатрУчёныйРобототехник

Главы отделов

КапитанГлава персонала
Начальник службы безопасностиГлавный инженерДиректор по исследованиямГлавный врачНачальник склада

Профессии кремниевых форм жизни

Искусственный интеллектКиборгПерсональный Искусственный интеллектMoMMI

Неавторизованный персонал

Торговец