Security Officer: различия между версиями

Материал из Chaotic Onyx
Перейти к навигацииПерейти к поиску
м (Добавил кавычки.)
 
(не показано 50 промежуточных версий 27 участников)
Строка 5: Строка 5:
  
 
|-
 
|-
![[File:Jobsec.png‎]][[Файл:Jobsecold.png]]<br>[[Security Officer|Офицер СБ]]
+
![[Файл:Jobsec.png]][[Файл:OfficerSpace.png]]<br>[[Security Officer|Офицер СБ]]
|'''Доступ:''' Brig; Maintenance; Security; Courtroom
+
|'''Доступ:''' Бриг; Технические тоннели; Отдел СБ на бриге; Зал суда; Посты СБ.
 
'''Подчинение:''' [[Head of Security|Глава СБ]].
 
'''Подчинение:''' [[Head of Security|Глава СБ]].
  
 
'''Обязанности:''' [http://youtu.be/DYuFCCD7pEc?t=20s Служить и защищать.]
 
'''Обязанности:''' [http://youtu.be/DYuFCCD7pEc?t=20s Служить и защищать.]
  
'''Guides:''' [[Guide to Security]], [[Space Law]], [[Standard Operating Procedure]]
+
'''Guides:''' [[Guide to Security]], [[Space Law/Onyx]], [[Standard Operating Procedure]], [[Security Items]]
 
!Средне
 
!Средне
  
 
|-
 
|-
 
|}
 
|}
<p style="text-align:right;">''Двенадцать часов, и все  спокойно!''<br/>'''''Девиз Ночной Стражи Анк-Морпорка'''''</p>
+
<p style="text-align:right;">''«Двенадцать часов, и всё спокойно!»''<br/>'''''Девиз Ночной Стражи Анк-Морпорка'''''</p>
[[File:Brig.png|280px|right|thumb|Чтобы не получить пару минут в этом месте, здесь лучше ничего не писать]]
+
[[File:obshak.png|500px|right|thumb|Чтобы не получить пару минут в этом месте, здесь лучше ничего не писать]]
 +
[[Файл:Katorga.png|400px|right|thumb|Ужасное место. Отсюда мало кто возвращается.]]
 
'''Добро пожаловать в Службу Безопасности Космической Станции 13!'''<br>
 
'''Добро пожаловать в Службу Безопасности Космической Станции 13!'''<br>
Единственная, но в то же время достаточно сложная задача офицера службы безопасности — поддержание порядка на станции. Вы должны следить за передвижениями персонала, наличием запрещенных предметов у персонала, разнимать драки, разбираться, кто прав, а кто нет. Ваш прямой начальник - '''[[Head of Security|Глава службы безопасности]]'''. Его заместителем является '''[[Warden|смотритель]]'''. Также вы, как и все на этой станции, можете получить прямой приказ от '''[[Captain|капитана]]'''.
+
Единственная, но в то же время достаточно сложная задача офицера службы безопасности — поддержание порядка на станции. Вы должны следить за передвижениями персонала, наличием запрещенных предметов у персонала, разнимать драки, разбираться, кто прав, а кто нет. Ваш прямой начальник '''[[Head of Security|глава службы безопасности]]'''. Его заместителем является '''[[Warden|смотритель]]'''. Также вы, как и все на этой станции, можете получить прямой приказ от '''[[Captain|капитана]]'''.
  
 
'''ВНИМАНИЕ! НЕ берите офицеров СБ, если вы новичок в Космической Станции 13! Вы понесете серьезную ответственность за каждую допущенную ошибку.'''
 
'''ВНИМАНИЕ! НЕ берите офицеров СБ, если вы новичок в Космической Станции 13! Вы понесете серьезную ответственность за каждую допущенную ошибку.'''
 
== Lock 'N Load ==
 
=== [[Файл:SecCloset.png]]Экипировка ===
 
 
Всё для поддержания порядка на станции:
 
 
*[[Файл:Flash.png]]'''flash''' - Позволяет ослепить и ошеломить противника на время. Действует только вблизи и не может слепить людей в солнцезащитных очках.
 
*[[Файл:Taser.png]]'''[http://wiki.animus13.ru/index.php?title=Taser_Gun Taser Gun]''' - Стреляет электродами, имеет 5 зарядов. Сбивает и оглушает противника.
 
*[[Файл:Handcuffs.png]]'''handcuffs''' - Наручники. Не забывайте надевать их на преступников при задержании. Если вы их тащите(pull), то они не смогут от вас убежать. Так же люди в наручниках не могут брать предметы и открывать двери.
 
*[[Файл:Fbang.png]]'''flashbang''' - Светошумовая граната. Запал установлен на 3 секунды. При активации слепит, ошеломляет и на долгое время оглушает. Очень эффективно против разъярённой толпы.
 
*[[Файл:Baton.png]]'''stun baton''' - Электрошоковая дубинка. Имеет два режима: "off" и "on". Когда включена и у вас режим взаимодействия "Help" - она ошеломляет противника без вреда здоровью. Когда отключена и у вас режим "Harm" - наносит много урона. За избиение заключённых выключенной дубинкой вас запросто могут уволить.
 
*[[Файл:Helmet.png]][[Файл:Armor.png]]'''helmet and armor''' - Броня и шлем. Неплохо защищают от огнестрельного оружия и оружия ближнего боя. Не замедляют вас во время движения.
 
*Полный список экипировки вы можете просмотреть тут: [[Security Items]]
 
 
Это основные предметы, которые желательно иметь при себе каждому охраннику. После того, как соберете их, можете отправляться на поиски главы службы безопасности. Он даст вам все необходимые указания. Если его на станции нет, вы должны обеспечивать порядок на станции самостоятельно, но при этом не нарушая никаких законов. Так же за инструкциями можете обратиться к старшему по званию.
 
  
 
== Задержание подозреваемого ==
 
== Задержание подозреваемого ==
  
Если вы собираетесь задержать подозреваемого, вы должны сначала оповестить его об этом. Не забывайте называть причину задержания. В случае, если человек объявлен в розыск (отдан приказ о задержании), либо вы являетесь свидетелем особо тяжкого преступления и уверены в 100% виновности подозреваемого, вы можете арестовывать нарушителя не оповещая его о своих намерениях.
+
Если вы собираетесь задержать подозреваемого, вы должны сначала оповестить его об этом. Не забывайте называть причину задержания. В случае если человек объявлен в розыск (отдан приказ о задержании), либо вы являетесь свидетелем особо тяжкого преступления и уверены в 100% виновности подозреваемого, вы можете арестовывать нарушителя, не оповещая его о своих намерениях.
  
 
Процесс задержания описан в соответствующем руководстве: [[Guide to Security]].
 
Процесс задержания описан в соответствующем руководстве: [[Guide to Security]].
  
После того, как нарушитель будет помещен в камеру, начинается следствие, в ходе которого доказывается/опровергается вина подозреваемого. А также в конце следствия выносится приговор.
+
После того как нарушитель будет помещен в камеру, начинается следствие, в ходе которого доказывается/опровергается вина подозреваемого. А также в конце следствия выносится приговор.
 
 
[[File:Security_lobby.png|280px|right|thumb|Комната брифинга, подозрительно похожая на школьный класс]]
 
 
 
 
 
==Assignments==
 
Each officer is given an assignment when they join the game. Most will be assigned to guard a department. Department guards are given a small security office along with limited access, and are able to use that department's radio channel. Department guards are also marked with colour-coded armbands. While they are not required to remain at their post, it is their responsibility to protect it.
 
 
 
Like general Security Officers, department guards report directly to the [[Head of Security]]. However, they should generally follow the wishes of the head of the department they are guarding. Guards may be dismissed from their post by the department head.
 
 
 
[[File:Armband_med.png]] <font size="3">'''Medbay'''</font size>
 
 
 
'''Department Head:''' [[Chief Medical Officer]]
 
 
 
'''Additional Access:''' Medical
 
 
 
'''Radio Key:''' .m
 
 
 
[[File:Armband_sci.png]] <font size="3">'''Research'''</font size>
 
 
 
'''Department Head:''' [[Research Director]]
 
 
 
'''Additional Access:''' Science
 
 
 
'''Radio Key:''' .n
 
 
 
[[File:Armband_eng.png]] <font size="3">'''Engineering'''</font size>
 
 
 
'''Department Head:''' [[Chief Engineer]]
 
 
 
'''Additional Access:''' Construction Area, Engineering
 
 
 
'''Radio Key:''' .e
 
 
 
[[File:Armband_cargo.png]] <font size="3">'''Supply'''</font size>
 
 
 
'''Department Head:''' [[Head of Personnel]] (but in practice, you will rather cooperate with [[Quartermaster]])
 
 
 
'''Additional Access:''' Cargo Office, Mining
 
 
 
'''Radio Key:''' .u
 
 
 
==Security Offices==
 
[[File:SecHq.png|thumb|300px|The [[Security Office]] above [[Brig]]]]
 
The first step after you arrive is to find an unused security [[locker]] either in the main office or any of the security checkpoints around the station. If it has all been claimed, ask the [[Warden]] for additional resources.
 
 
 
====[[File:Recharger.gif]] Remember to Recharge!====
 
Always have your tools recharged after an arrest. If your [[flashes|flash]] is burnt out, get a new one from the lockers or security vending machine and hand your old one to a [[roboticist]]. Then take your baton or taser, pop them in the charger station in your security office or the [[Head of Personnel]]'s desk, and wait for the light to change. Having a charged stun baton is sometimes the difference between life and death.
 
 
 
==[[File:Donut.png]] Donuts==
 
Any good Security Officer always has some of these around at all times. They are delightful little munchables that can be obtained in a few ways. You can find an immediate supply in the donut boxes around the station, and you can use your [[Hacking]] skills to extract them from the security vending machines. If there is a severe shortage of donuts, you can always get the [[Chef]] to make you more. There are four types of donuts.
 
 
 
[[File:Donut1.gif]] '''Plain Donut:''' Heals you, gives some nutrition.
 
 
 
[[File:Sprinkles.gif]] '''Frosted Donut:''' Like the plain donut, but heals more health.
 
 
 
[[File:Jdonut1.gif]] '''Jelly Donut:''' Holy Jesus! What is that? What the fuck is that? WHAT IS THAT, PRIVATE PYLE? Only obtainable through the Chef. Heals more than the Frosted Donut, gives more nutrition.
 
 
 
[[File:Donut1.gif]] '''Chaos Donut:''' Only obtainable through the Chef. Kills you, due to a great deal of entropy caused by eating it.
 
 
 
==When Things Go Tits-Up==
 
You are most essential when chaos has broken out. When Joe Schmoe has decided to take the law into his own hands, it's usually with murderous and arbitrary intent. This cannot be allowed. If you are doing your job, it should never come to pass.
 
 
 
===[[Game Modes#Revolution|Revolution: Red Uniforms Does Not Mean Communism]]===
 
Sometimes [[traitor|syndicate forces]] will encourage the station crew to rebel against the Heads of Staff. This will not be a simple protest. It will be a riot culminating in multiple murders and a mutiny. Needless to say, you will be a target if you move to prevent this -- and you must move to prevent this.
 
 
 
When there has been proof established that a person has been brainwashed, detain them as normal and ask the Heads what you should do. Usually they'll want you to attempt to deprogram them. Request a loyalty implant from the Warden or Head of Security and they should visibly change their attitude when remembering their true allegiance. Barring that, apply your deactivated stun baton repeatedly to their forehead in a forceful manner. If death should occur without change, bring the body to the [[roboticist]]s.
 
 
 
===[[Game_Modes#Nuclear|Nuclear Operatives: Invaders, Possibly From Space]]===
 
There may be days when syndicate forces invade the station directly with the intent to use a nuclear device to destroy it entirely. Anyone who isn't crew is to be violently and sufficiently repelled. Detain them when able, confiscate everything, and eliminate when all other options are exhausted. Communication is most important right now. Ensure that the captain, or whoever bears the disk, is guarded at all times. If things go completely out of control, do what you must to get the shuttle called and the disk onto it. Trust no one if you can't see their face. It is not unreasonable to ask them to remove any masks and stun them to remove it yourself if they refuse.
 
  
===[[Game_Modes#Wizard|Wizard: Of Bed-knobs And Broomsticks]]===
+
==Офис Охраны==
When the [[Backstory#Space_Wizard_Federation|Wizard Federation]] has sent a representative, it is not in peace. You are facing no mere mortal. A [[wizard]] is a highly trained killing machine of unknown potential. Your stun baton will be useless. [[Tazer|Find]] [[energy gun|a]] [[laser gun|gun]]. You must keep your wits about you and your bravery steadfast! Stun the wizard, beat him unconscious, remove the clothing that gives him power, and don't stop hitting until his [[brain]] has exited his skull. The only good wizard is a dead wizard.
+
[[Файл:Security Hierarchy.png|right|thumb|Помни своё место, офицер!]]
 +
Первым делом после вашего прибытия найдите неиспользованный [[Файл:SecCloset.png]] ящик охраны в раздевалке брига или на постах охраны на станции. Если всё спёрли, обратитесь к [[Warden|надзирателю]] за дополнительным обмундированием.
  
===[[Game_Modes#Gang War|Gangs: Gee, Officer Krupke]]===
+
====[[File:Recharger.gif]][[File:WRecharger.gif]] Помни о перезарядке!====
When gangs take root on the station, you're in for a violent day. Most gangsters will be more occupied with growing their ranks, defending their turf and fighting enemy gangsters than with Security; however, it is still your duty to protect the station, keep the peace, and make sure they don't take over the station. Keep an eye out for suspicious behavior. Loyalty implants can deconvert gangsters and will identify gang bosses, but they can be removed or overridden. Trust no one. If a gang manages to put down a Dominator, destroy it.
+
Всегда поддерживай максимальный заряд всего твоего оружия. Если твоя флешка сгорела, возьми новую из шкафчика или из раздатчика охраны, а старую отдай [[roboticist|робототехнику]]. Чтобы зарядить оружие с батареей, засунь его в зарядники. Таковые находятся в бриге, библиотеке, дормах и на мостике. Подождите несколько секунд, чтобы дать батарее зарядиться. Оружие, которое готово к использованию, — залог твоего выживания.
  
===[[Game_Modes#Cult|Cult: Eldritch Criminal Scum]]===
+
==[[File:Donut.png]] Пончики==
Cultists of Nar-Sie, unless apprehended, can quickly overcome even the most prepared and robust Security crew. The [[Chaplain]] will be your best friend. Find him (assuming the cultists haven't gotten to him already), protect him, and work with him to produce holy water, which deconverts cultists after a short period of time. Otherwise, standard procedure about searches and loyalty implants applies. For more tips, read the [[Cult_magic#Fighting_the_Cult|cult guide]].
+
У любого хорошего офицера всегда есть пара штук с собой. Эта восхитительная вкуснятина может быть получена несколькими способами. Ты можешь найти коробку пончиков на станции или попробовать достать их из раздатчика охраны. Если пончики подходят к концу, ищи [[Chef|повара]], он сделает тебе еще. Есть четыре вида пончиков:<br>
 +
[[File:Donut1.gif]] '''Plain Donut:''' Восстанавливает моральное здоровье, утоляет голод.<br>
 +
[[File:Sprinkles.gif]] '''Frosted Donut:''' Как и обычный, но круче выглядит.<br>
 +
[[File:Jdonut1.gif]] '''Jelly Donut:''' Желейный Иисус! Это что? Что это, блядь?! ЭТО ЧТО ТАКОЕ, РЯДОВОЙ ПАЙЛ? Можно достать только у повара. Лучше утоляет голод.<br>
 +
[[File:Donut1.gif]] '''Chaos Donut:''' Можно достать только у повара. Убивает из-за энтропии, возникающей после его съедения.<br>
  
 
== Памятка ==
 
== Памятка ==
* Ваша цель — поддерживать порядок. Не убивайте и не избивайте сотрудников '''[[Backstory#NanoTrasen |NanoTrasen]]''' без приказа начальства. Используйте флеши, дубинки и тазеры.
+
* Ваша цель — поддерживать порядок. Не убивайте и не избивайте сотрудников '''[[Backstory#NanoTrasen|NanoTrasen]]''' без приказа начальства. Используйте флеши, дубинки и тазеры.
 
* Не допускайте халатности: закрывайте за собой шкафчики с оружием и двери в бриг, разлогинивайтесь из терминалов с криминальными досье.
 
* Не допускайте халатности: закрывайте за собой шкафчики с оружием и двери в бриг, разлогинивайтесь из терминалов с криминальными досье.
* Помните, что для применения наказания требуются показания свидетелей и/или доказательства.  
+
* Помните, что для применения наказания требуются показания свидетелей или доказательства.
* Когда заключаете обвиняемого в камеру, [[Guide_to_Security#.D0.9F.D1.80.D0.BE.D1.82.D0.BE.D0.BA.D0.BE.D0.BB_.D0.B7.D0.B0.D0.B4.D0.B5.D1.80.D0.B6.D0.B0.D0.BD.D0.B8.D1.8F_.D0.B8_.D0.BE.D1.82.D0.B1.D1.8B.D0.B2.D0.B0.D0.BD.D0.B8.D1.8F_.D0.BD.D0.B0.D0.BA.D0.B0.D0.B7.D0.B0.D0.BD.D0.B8.D1.8F|всегда обыскивайте его]]. Пренебрежение этим пунктом может иметь печальные последствия.  
+
* Выучите, что такое [https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D1%80%D0%B5%D0%B7%D1%83%D0%BC%D0%BF%D1%86%D0%B8%D1%8F_%D0%BD%D0%B5%D0%B2%D0%B8%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B8#:~:text=%D0%9F%D1%80%D0%B5%D0%B7%D1%83%CC%81%D0%BC%D0%BF%D1%86%D0%B8%D1%8F%20%D0%BD%D0%B5%D0%B2%D0%B8%D0%BD%D0%BE%CC%81%D0%B2%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B8%20(%D0%BB%D0%B0%D1%82.,%D0%B2%20%D0%B7%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D0%BD%D1%83%D1%8E%20%D1%81%D0%B8%D0%BB%D1%83%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%B3%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%BC%20%D1%81%D1%83%D0%B4%D0%B0."презумпция невиновности"].  
* Не позволяйте [[Detective|детективу]] командовать вами и/или приводить приговоры в исполнение.
+
* Когда заключаете обвиняемого в камеру, [[Guide_to_Security#.D0.9F.D1.80.D0.BE.D1.82.D0.BE.D0.BA.D0.BE.D0.BB_.D0.B7.D0.B0.D0.B4.D0.B5.D1.80.D0.B6.D0.B0.D0.BD.D0.B8.D1.8F_.D0.B8_.D0.BE.D1.82.D0.B1.D1.8B.D0.B2.D0.B0.D0.BD.D0.B8.D1.8F_.D0.BD.D0.B0.D0.BA.D0.B0.D0.B7.D0.B0.D0.BD.D0.B8.D1.8F|всегда обыскивайте его]]. Обыскивайте полностью; ремни, сапоги с ножами, т.п. Пренебрежение этим пунктом может иметь печальные последствия.  
 +
* Не позволяйте [[Detective|детективу]] командовать вами или приводить приговоры в исполнение. Но старайтесь прислушиваться к его мнению.
 
* Не пропускайте приказы [[Head of Security|вашего начальника]] или [[Warden|тюремщика]] на [[Radio Channels|частоте]] охраны, иначе вы рискуете потерять свою работу.
 
* Не пропускайте приказы [[Head of Security|вашего начальника]] или [[Warden|тюремщика]] на [[Radio Channels|частоте]] охраны, иначе вы рискуете потерять свою работу.
 
* При патрулировании лучше держать оружие на поясе, а не в руках, из которых его легко будет выбить.
 
* При патрулировании лучше держать оружие на поясе, а не в руках, из которых его легко будет выбить.
* Охранные роботы во главе с Бипски будут арестовывать тех, кто объявлен в розыск — ещё один повод пользоваться терминалами Security Records.
+
* Охранные роботы во главе с Бипски будут арестовывать тех, кто объявлен в розыск, — ещё один повод пользоваться терминалами Security Records.
 
* Также Бипски и его друзей можно запрограммировать на задержание лиц, незаконно владеющих оружием.
 
* Также Бипски и его друзей можно запрограммировать на задержание лиц, незаконно владеющих оружием.
* Энергетическое оружие можно перезаряжать в заряднике [[File:Recharger.gif]]
+
* Энергетическое оружие можно перезаряжать в зарядниках [[File:Recharger.gif]][[File:WRecharger.gif]]
*Если вы выбрали эту профессию, значит вы готовы взять на себя большую ответственность - поддержание порядка станции! Однако помните, не все средства хороши для этого - вы работаете с разумными существами, членами великой команды, все они прошли множество проверок, чтобы доказать, что они достойны своего рабочего места. Относитесь с уважением к ним, и все будут уважать вас еще больше! Ну и не забывайте о межгалактической стоматологической страховке. Мы просто хотим показать, как мы вас ценим!  
+
* Ваша стандартная униформа значительно крепче обычной одежды — хоть сама по себе она и не даёт значительной защиты, в комбинации с полноценной бронёй она может ощутимо усилить её характеристики.
 +
* Если вы выбрали эту профессию, значит, вы готовы взять на себя большую ответственность поддержание порядка станции! Однако помните, не все средства хороши для этого вы работаете с разумными существами, членами великой команды, все они прошли множество проверок, чтобы доказать, что они достойны своего рабочего места. Относитесь с уважением к ним, и все будут уважать вас еще больше! Ну и не забывайте о межгалактической стоматологической страховке. Мы просто хотим показать, как мы вас ценим!
  
== Правила щиткуритронов ==
+
== Как нельзя делать или кодекс щиткьюрити ==
 
# Все виновны, даже когда они не виновны.
 
# Все виновны, даже когда они не виновны.
 
# Всегда одевай наручники на труп поверженного, чтобы не было покоя ему после смерти.
 
# Всегда одевай наручники на труп поверженного, чтобы не было покоя ему после смерти.
 
# '''Никогда''' не мойте вашу верную дубинку от следов крови преступника. Пусть все знают о вашей преданности!
 
# '''Никогда''' не мойте вашу верную дубинку от следов крови преступника. Пусть все знают о вашей преданности!
 
# Если на вашем оружии есть летальный режим, то используйте только его. Преступность можно остановить только смертью преступника.
 
# Если на вашем оружии есть летальный режим, то используйте только его. Преступность можно остановить только смертью преступника.
# Клоун, это как груша. Вам не нужна причина, чтобы его бить.
+
# Клоун это как груша. Вам не нужна причина, чтобы его бить.
# Кого волнуют причины? Ты должен посадить ассистента, который проник в ЕВУ. Даже, если он решил уничтожить сломанный ИИ.
+
# Кого волнуют причины? Ты должен посадить ассистента, который проник в ЕВА. Даже если он решил уничтожить сломанный ИИ.
# Правосудие может свершится только через смерть.
+
# Правосудие может свершиться только через смерть.
 
# Камеры слежения нужны только для того, чтобы подсматривать за голыми сотрудницами.
 
# Камеры слежения нужны только для того, чтобы подсматривать за голыми сотрудницами.
# Химический имплатант должен быть заполнен кислотой, на случай, если заключенный решит сбежать!
+
# Химический имплант должен быть заполнен кислотой, на случай, если заключенный решит сбежать!
 
# Улики не нужны. Ведь все виновны!
 
# Улики не нужны. Ведь все виновны!
 
# Переговоры по радио для слабых. Настоящий офицер работает в одиночку, полагаясь на свое чутье.
 
# Переговоры по радио для слабых. Настоящий офицер работает в одиночку, полагаясь на свое чутье.

Текущая версия от 09:46, 20 октября 2024

Профессия Роль Сложность
Jobsectg.pngOfficerSpace.png
Офицер СБ
Доступ: Бриг; Технические тоннели; Отдел СБ на бриге; Зал суда; Посты СБ.

Подчинение: Глава СБ.

Обязанности: Служить и защищать.

Guides: Guide to Security, Space Law/Onyx, Standard Operating Procedure, Security Items

Средне

«Двенадцать часов, и всё спокойно!»
Девиз Ночной Стражи Анк-Морпорка

Чтобы не получить пару минут в этом месте, здесь лучше ничего не писать
Ужасное место. Отсюда мало кто возвращается.

Добро пожаловать в Службу Безопасности Космической Станции 13!
Единственная, но в то же время достаточно сложная задача офицера службы безопасности — поддержание порядка на станции. Вы должны следить за передвижениями персонала, наличием запрещенных предметов у персонала, разнимать драки, разбираться, кто прав, а кто нет. Ваш прямой начальник — глава службы безопасности. Его заместителем является смотритель. Также вы, как и все на этой станции, можете получить прямой приказ от капитана.

ВНИМАНИЕ! НЕ берите офицеров СБ, если вы новичок в Космической Станции 13! Вы понесете серьезную ответственность за каждую допущенную ошибку.

Задержание подозреваемого

Если вы собираетесь задержать подозреваемого, вы должны сначала оповестить его об этом. Не забывайте называть причину задержания. В случае если человек объявлен в розыск (отдан приказ о задержании), либо вы являетесь свидетелем особо тяжкого преступления и уверены в 100% виновности подозреваемого, вы можете арестовывать нарушителя, не оповещая его о своих намерениях.

Процесс задержания описан в соответствующем руководстве: Guide to Security.

После того как нарушитель будет помещен в камеру, начинается следствие, в ходе которого доказывается/опровергается вина подозреваемого. А также в конце следствия выносится приговор.

Офис Охраны

Помни своё место, офицер!

Первым делом после вашего прибытия найдите неиспользованный SecCloset.png ящик охраны в раздевалке брига или на постах охраны на станции. Если всё спёрли, обратитесь к надзирателю за дополнительным обмундированием.

Recharger.gifWRecharger.gif Помни о перезарядке!

Всегда поддерживай максимальный заряд всего твоего оружия. Если твоя флешка сгорела, возьми новую из шкафчика или из раздатчика охраны, а старую отдай робототехнику. Чтобы зарядить оружие с батареей, засунь его в зарядники. Таковые находятся в бриге, библиотеке, дормах и на мостике. Подождите несколько секунд, чтобы дать батарее зарядиться. Оружие, которое готово к использованию, — залог твоего выживания.

Donut.png Пончики

У любого хорошего офицера всегда есть пара штук с собой. Эта восхитительная вкуснятина может быть получена несколькими способами. Ты можешь найти коробку пончиков на станции или попробовать достать их из раздатчика охраны. Если пончики подходят к концу, ищи повара, он сделает тебе еще. Есть четыре вида пончиков:
Donut1.gif Plain Donut: Восстанавливает моральное здоровье, утоляет голод.
Sprinkles.gif Frosted Donut: Как и обычный, но круче выглядит.
Jdonut1.gif Jelly Donut: Желейный Иисус! Это что? Что это, блядь?! ЭТО ЧТО ТАКОЕ, РЯДОВОЙ ПАЙЛ? Можно достать только у повара. Лучше утоляет голод.
Donut1.gif Chaos Donut: Можно достать только у повара. Убивает из-за энтропии, возникающей после его съедения.

Памятка

  • Ваша цель — поддерживать порядок. Не убивайте и не избивайте сотрудников NanoTrasen без приказа начальства. Используйте флеши, дубинки и тазеры.
  • Не допускайте халатности: закрывайте за собой шкафчики с оружием и двери в бриг, разлогинивайтесь из терминалов с криминальными досье.
  • Помните, что для применения наказания требуются показания свидетелей или доказательства.
  • Выучите, что такое "презумпция невиновности".
  • Когда заключаете обвиняемого в камеру, всегда обыскивайте его. Обыскивайте полностью; ремни, сапоги с ножами, т.п. Пренебрежение этим пунктом может иметь печальные последствия.
  • Не позволяйте детективу командовать вами или приводить приговоры в исполнение. Но старайтесь прислушиваться к его мнению.
  • Не пропускайте приказы вашего начальника или тюремщика на частоте охраны, иначе вы рискуете потерять свою работу.
  • При патрулировании лучше держать оружие на поясе, а не в руках, из которых его легко будет выбить.
  • Охранные роботы во главе с Бипски будут арестовывать тех, кто объявлен в розыск, — ещё один повод пользоваться терминалами Security Records.
  • Также Бипски и его друзей можно запрограммировать на задержание лиц, незаконно владеющих оружием.
  • Энергетическое оружие можно перезаряжать в зарядниках Recharger.gifWRecharger.gif
  • Ваша стандартная униформа значительно крепче обычной одежды — хоть сама по себе она и не даёт значительной защиты, в комбинации с полноценной бронёй она может ощутимо усилить её характеристики.
  • Если вы выбрали эту профессию, значит, вы готовы взять на себя большую ответственность — поддержание порядка станции! Однако помните, не все средства хороши для этого — вы работаете с разумными существами, членами великой команды, все они прошли множество проверок, чтобы доказать, что они достойны своего рабочего места. Относитесь с уважением к ним, и все будут уважать вас еще больше! Ну и не забывайте о межгалактической стоматологической страховке. Мы просто хотим показать, как мы вас ценим!

Как нельзя делать или кодекс щиткьюрити

  1. Все виновны, даже когда они не виновны.
  2. Всегда одевай наручники на труп поверженного, чтобы не было покоя ему после смерти.
  3. Никогда не мойте вашу верную дубинку от следов крови преступника. Пусть все знают о вашей преданности!
  4. Если на вашем оружии есть летальный режим, то используйте только его. Преступность можно остановить только смертью преступника.
  5. Клоун — это как груша. Вам не нужна причина, чтобы его бить.
  6. Кого волнуют причины? Ты должен посадить ассистента, который проник в ЕВА. Даже если он решил уничтожить сломанный ИИ.
  7. Правосудие может свершиться только через смерть.
  8. Камеры слежения нужны только для того, чтобы подсматривать за голыми сотрудницами.
  9. Химический имплант должен быть заполнен кислотой, на случай, если заключенный решит сбежать!
  10. Улики не нужны. Ведь все виновны!
  11. Переговоры по радио для слабых. Настоящий офицер работает в одиночку, полагаясь на свое чутье.
  12. Не важно, что камера сломана или в ней нет воздуха. Криминальный мусор должен отсидеть!

Следуя этим простым правилам, вы станете настоящим офицером! Впрочем нет, не станете.

НачинающимИнтересное • Профессии • Руководства

Гражданские профессии

БарменПоварОфициантСвященникБиблиотекарьКлоунМимАссистент

Представители закона

Офицер службы безопасностиСмотрительДетективАгент Внутренних Дел

Обслуживающий и снабжающий персонал

ИнженерАтмосферный техникШахтёр ГрузчикБотаникУборщик

Научно-исследовательский и медперсонал

ВрачХимикВирусологПсихиатрУчёныйРобототехник

Главы отделов

КапитанГлава персонала
Начальник службы безопасностиГлавный инженерДиректор по исследованиямГлавный врачНачальник склада

Профессии кремниевых форм жизни

Искусственный интеллектКиборгПерсональный Искусственный интеллектMoMMI

Неавторизованный персонал

Торговец