Janitor: различия между версиями

Материал из Chaotic Onyx
Перейти к навигацииПерейти к поиску
м (Орфография, стиль)
м (Исправил ошибки.)
 
(не показано 25 промежуточных версий 15 участников)
Строка 1: Строка 1:
{{toc_right}}{| border="1" cellspacing="0" cellpadding="2" width="80%" style="background-color:#FFFFDD;"
+
{| border="1" cellspacing="0" cellpadding="2" width="80%" style="background-color:#FFFFDD;"
 
!style="background-color:orange;" width=200|Профессия
 
!style="background-color:orange;" width=200|Профессия
 
!style="background-color:orange;" |Описание
 
!style="background-color:orange;" |Описание
Строка 6: Строка 6:
 
|-
 
|-
 
![[File:Jobjan.png]]<br>[[Janitor|Уборщик]]
 
![[File:Jobjan.png]]<br>[[Janitor|Уборщик]]
|Доступ: Janitor's Closet; Maintenance
+
|'''Доступ:''' Janitor's Closet; Maintenance
Подчинение: [[Head of Personnel]]
+
'''Подчинение:''' [[Head of Personnel]]
  
Обязанности: [https://www.youtube.com/watch?v=0SEmrZXEewI Уборка]
+
'''Обязанности:''' [https://www.youtube.com/watch?v=0SEmrZXEewI Уборка]
  
Guides: None
 
 
!Легко
 
!Легко
  
Строка 17: Строка 16:
 
|}
 
|}
  
<p style="text-align:right;">''“Лично я всецело за образование, но в университете ему не место. Университет существует для того, чтобы искать смысл жизни посредством ученых занятий.
+
<p style="text-align:right;">''«Никогда не поступай необдуманно при встрече с маленьким морщинистым человечком»''<br/>'''''Правило номер один'''''</p>
''<br/>'''''Джозеф Пейнтнер, "Записки санитара"'''''</p>
+
{{toc_right}}
 +
==Стерильная станция 13==
 +
 
 +
Вы — уборщик Космической Станции 13. А уборщик на космической станции — самая важная должность. Будьте готовы, что вас не будут замечать, что вас будут поносить и, что самое главное, что никто не вспомнит о вас на докладе, когда вы спасете станцию. В очередной раз.
 +
 
 +
 
 +
== Повесть о чистоте ==
 +
 
 +
Ваша задача — сохранить станцию в чистоте. Ведь пол станции — это лицо не только корпорации, но и ваше лицо. Когда сотрудник выбрасывает мусор на пол, напомните ему, что так делать нехорошо. Ведь обо всем лучше договориться словами, не так ли?
  
==Стерильная станция 13==
 
  
Маленький оклад, но большие приключения! Кто же не мечтал отправиться в космос под крылом могучей корпорации без каких-либо жестких обязанностей? Станция должна соблюдать все нормы чистоты и в этом поможете вы! Уборка пыли и очистка за учеными. А во все остальное время - вы свободны! И при этом получаете зарплату. Что может быть лучше?
+
[[File:Janitor room.PNG|500px|right|thumb|Ваша подсобка]]
  
==Повесть о чистоте==
+
=== Снаряжение ===
  
Ваша задача - сохранить презентабельный вид станции. Потому НаноТрейзен снабдила вас всем, чем только можно снабдить космического уборщика. От вас зависит лицо НаноТрейзен, мнение о НаноТрейзен, пол НаноТрейзен. Будьте готовы.  
+
* [[Файл:Galoshes.png]] '''Галоши'''. Это ваше специальное снаряжение, которое вы вряд ли увидите на ком-то другом. Уникальные в своей среде галоши не позволят вам поскользнуться на собственном труде. Слегка замедляют движение.
 +
* [[Файл:Mop.png]] '''Швабра'''. Вам предстоит познать все тонкости работы с этим чудесным инструментом. От него и ловкости ваших рук зависит чистота станции.
 +
* [[Файл:Lightreplacer.png]] '''Автоматический лампозаменитель'''. С помощью этого инструмента замена лопнувших ламп превращается в райское удовольствие, всё, что вам нужно, это изредка восполнять комплект новыми лампами.
 +
* [[Файл:Trashbag.png]] '''Мусорный мешок''', имеет ограниченное, но, тем не менее, большое пространство для хранения мусора. Или не только мусора. Может вешаться на место пояса.
 +
* [[Файл:Mousetrap.png]] '''Мышеловки'''. На нашей станции нет мышей, откуда им взяться в космосе? Или есть... Но предписано выдавать комплект.
 +
* [[Файл:WetFloorSign.png]] '''Предупреждающие знаки'''. Необходимый минимум, чтобы люди знали, где стоит перейти на шаг. Ведь во многих падениях могут обвинить вас!
 +
* [[Файл:BioHoodJanitor.png]] [[Файл:BioSuitJanitor.png]] Специальный '''биозащитный костюм'''. Может потребоваться убрать всякое.
 +
* [[Файл:Space Cleaner.png]] '''Пульверизатор с космическим очистителем'''. Быстрый вариант для очистки помещений. Пополнять запасы можно у химика.
 +
* [[Файл:Cleaner Grenade.png]] '''Гранаты с космическим очистителем'''. Экспериментальная версия, не рекомендуем их взрывать в людных местах. Людям хуже от самого очистителя не станет, но вещество скользкое, в отличие от очистителя в разбрызгивателе.
 +
* [[Файл:Bucket.png]] '''Ведерко'''. Благодаря ему вы все еще держитесь на этой работе. И благодаря швабре. А еще лучше — благодаря совокупности этих инструментов.
 +
* [[Файл:MopBucket.png]] '''Желтое передвижное ведерко'''. Не столь удобно в обращении, но не занимает ваши трудолюбивые руки. Держите его крепче и опасайтесь клоуна.
 +
* [[Файл:Janitorialcart.gif]] '''Тележка уборщика'''. Иногда используется вместо желтого ведерка для намачивания швабры, кроме того, в ней можно перевозить швабру, до четырех предупреждающих знаков, лампозаменитель, мешок для мусора и разбрызгиватель.
 +
* [[Файл:Box_cleaner.png]] '''Коробка с капсулами космочиста'''. При разведении в воде получается, собственно, чистейший спейсклинер, который можно <s>выпить</s>, залить в пульверизатор.
  
[[File:JanitorE.PNG|right|thumb|Ваша подсобка]]
 
  
===Снаряжение===
 
*[[Файл:Galoshes.png]] '''Галоши'''. Это ваше специальное снаряжение, которое вы вряд ли увидите на ком-то другом. Уникальные, в своей среде, галоши не позволят вам поскользнуться на собственном труде. Слегка замедляют движение.
 
*[[Файл:Mop.png]] '''Швабра'''. Вам предстоит познать все тонкости работы с этим чудесным инструментом. От него и ловкости ваших рук зависит чистота станции.
 
*[[Файл:Lightreplacer.png]] '''Автоматический лампозаменитель'''. С помощью этого инструмента, замена лопнувших ламп превращается в райское удовольствие, все что вам нужно, это изредка восполнять комплект новыми лампами.
 
*[[Файл:Trashbag.png]] '''Мусорный мешок''', имеет ограниченное, но тем не менее большое пространство для хранения мусора. Или не только мусора.
 
*[[Файл:Mousetrap.png]] '''Мышеловки'''. На нашей станции нет мышей, откуда им взяться в космосе? Но предписано выдавать комплект.
 
*[[Файл:Bear trap.PNG]] '''Капканы'''. На нашей станции нет медведей, откуда им взяться в космосе? Но предписано выдавать комплект. На всякий случай.
 
*[[Файл:WetFloorSign.png]] [[Файл:Holosign.gif]] '''Предупреждающие знаки'''. Необходимый минимум, чтобы люди знали где стоит перейти на шаг. Ведь в многих падениях могут обвинить вас! На Зелёном вместо них у вас есть '''голографический проектор''', который выполняет почти же функции. Ставите знаки нажатием на тайл, убираете нажатием на голографическую табличку.
 
*[[Файл:BioHood.png]] [[Файл:BioSuit.png]] Специальный '''биозащитный костюм'''. Может потребоваться убрать всякое.
 
*[[Файл:Space Cleaner.png]] '''Разбрызгиватель с космическим очистителем'''. Быстрый вариант для очистки помещений. Пополнять запасы можно у химика.
 
*[[Файл:Cleaner Grenade.png]] '''Гранаты с космическим очистителем'''. Экспериментальная версия, не рекомендуем их взрывать в людных местах. Людям хуже от самого очистителя не станет, но вещество скользкое, в отличии от очистителя в разбрызгивателе.
 
*[[Файл:Bucketblue.png]] '''Ведерко'''. Благодаря ему вы все еще держитесь на этой работе. И благодаря швабре. А еще лучше - благодаря совокупности этих инструментов.
 
*[[Файл:MopBucket.png]] '''Желтое передвижное ведерко'''. Не столь удобно в обращении, но не занимает ваши трудолюбивые руки. Держите его крепче и опасайтесь клоуна.
 
*[[Файл:Waterbackpack.png]] Специальный '''рюкзак с водой''', из которого можно извлечь огромный разбрызгиватель космического очистителя.
 
  
 
===Не забудьте!===
 
===Не забудьте!===
  
* Знаки - единственное что стоит перед вами и злостью экипажа.  
+
* Знаки единственное, что стоит между вами и злостью экипажа.  
  
* Очищайте экипаж станции который где-то испачкался кровью. Они могут пачкать полы. А за саму кровь не волнуйтесь, это скорее всего трудовая рана.
+
* Очищайте экипаж станции, который где-то испачкался кровью. Они могут пачкать полы. А за саму кровь не волнуйтесь, это, скорее всего, трудовая рана.  
  
* Не разливайте воду везде и кругом. Экипажу это может не понравится, да и вода в космосе - это нечто серьезное.  
+
* Не разливайте воду везде и кругом. Экипажу это может не понравиться, да и вода в космосе это нечто серьезное.  
  
 
* Проявляйте инициативу, ведь кто, если не вы?
 
* Проявляйте инициативу, ведь кто, если не вы?
 
* Ведро с водой или швабра могут быть страшным оружием.
 
  
 
{{JobMenu}}
 
{{JobMenu}}

Текущая версия от 09:30, 20 октября 2024

Профессия Описание Сложность
Jobjan.png
Уборщик
Доступ: Janitor's Closet; Maintenance

Подчинение: Head of Personnel

Обязанности: Уборка

Легко

«Никогда не поступай необдуманно при встрече с маленьким морщинистым человечком»
Правило номер один

Стерильная станция 13

Вы — уборщик Космической Станции 13. А уборщик на космической станции — самая важная должность. Будьте готовы, что вас не будут замечать, что вас будут поносить и, что самое главное, что никто не вспомнит о вас на докладе, когда вы спасете станцию. В очередной раз.


Повесть о чистоте

Ваша задача — сохранить станцию в чистоте. Ведь пол станции — это лицо не только корпорации, но и ваше лицо. Когда сотрудник выбрасывает мусор на пол, напомните ему, что так делать нехорошо. Ведь обо всем лучше договориться словами, не так ли?


Ваша подсобка

Снаряжение

  • Galoshes.png Галоши. Это ваше специальное снаряжение, которое вы вряд ли увидите на ком-то другом. Уникальные в своей среде галоши не позволят вам поскользнуться на собственном труде. Слегка замедляют движение.
  • Mop.png Швабра. Вам предстоит познать все тонкости работы с этим чудесным инструментом. От него и ловкости ваших рук зависит чистота станции.
  • Lightreplacer.png Автоматический лампозаменитель. С помощью этого инструмента замена лопнувших ламп превращается в райское удовольствие, всё, что вам нужно, это изредка восполнять комплект новыми лампами.
  • Trashbag.png Мусорный мешок, имеет ограниченное, но, тем не менее, большое пространство для хранения мусора. Или не только мусора. Может вешаться на место пояса.
  • Mousetrap.png Мышеловки. На нашей станции нет мышей, откуда им взяться в космосе? Или есть... Но предписано выдавать комплект.
  • WetFloorSign.png Предупреждающие знаки. Необходимый минимум, чтобы люди знали, где стоит перейти на шаг. Ведь во многих падениях могут обвинить вас!
  • BioHoodJanitor.png BioSuitJanitor.png Специальный биозащитный костюм. Может потребоваться убрать всякое.
  • Space Cleaner.png Пульверизатор с космическим очистителем. Быстрый вариант для очистки помещений. Пополнять запасы можно у химика.
  • Cleaner Grenade.png Гранаты с космическим очистителем. Экспериментальная версия, не рекомендуем их взрывать в людных местах. Людям хуже от самого очистителя не станет, но вещество скользкое, в отличие от очистителя в разбрызгивателе.
  • Bucket.png Ведерко. Благодаря ему вы все еще держитесь на этой работе. И благодаря швабре. А еще лучше — благодаря совокупности этих инструментов.
  • MopBucket.png Желтое передвижное ведерко. Не столь удобно в обращении, но не занимает ваши трудолюбивые руки. Держите его крепче и опасайтесь клоуна.
  • Janitorialcart.gif Тележка уборщика. Иногда используется вместо желтого ведерка для намачивания швабры, кроме того, в ней можно перевозить швабру, до четырех предупреждающих знаков, лампозаменитель, мешок для мусора и разбрызгиватель.
  • Box cleaner.png Коробка с капсулами космочиста. При разведении в воде получается, собственно, чистейший спейсклинер, который можно выпить, залить в пульверизатор.


Не забудьте!

  • Знаки — единственное, что стоит между вами и злостью экипажа.
  • Очищайте экипаж станции, который где-то испачкался кровью. Они могут пачкать полы. А за саму кровь не волнуйтесь, это, скорее всего, трудовая рана.
  • Не разливайте воду везде и кругом. Экипажу это может не понравиться, да и вода в космосе — это нечто серьезное.
  • Проявляйте инициативу, ведь кто, если не вы?

НачинающимИнтересное • Профессии • Руководства

Гражданские профессии

БарменПоварОфициантСвященникБиблиотекарьКлоунМимАссистент

Представители закона

Офицер службы безопасностиСмотрительДетективАгент Внутренних Дел

Обслуживающий и снабжающий персонал

ИнженерАтмосферный техникШахтёр ГрузчикБотаникУборщик

Научно-исследовательский и медперсонал

ВрачХимикВирусологПсихиатрУчёныйРобототехник

Главы отделов

КапитанГлава персонала
Начальник службы безопасностиГлавный инженерДиректор по исследованиямГлавный врачНачальник склада

Профессии кремниевых форм жизни

Искусственный интеллектКиборгПерсональный Искусственный интеллектMoMMI

Неавторизованный персонал

Торговец