Guide to Drinks: различия между версиями
(→Коктейли: Надоело, что мне Укус Оборотня не могут налить. Да, это "Укус", а не "Жало". Добавлены переводы названий некоторых коктейлей.) |
Nod404 (обсуждение | вклад) |
||
Строка 9: | Строка 9: | ||
{| class="wikitable sortable" width="auto" border="1" align="center" cellspacing="0" cellpadding="2" | {| class="wikitable sortable" width="auto" border="1" align="center" cellspacing="0" cellpadding="2" | ||
− | ! scope="col" class="unsortable" style='background-color:#C4F0F4;'| | + | ! scope="col" class="unsortable" style='background-color:#C4F0F4;'| Цвет |
− | ! scope="col" class="unsortable" style='background-color:#C4F0F4;'|Название | + | ! scope="col" class="unsortable" style='background-color:#C4F0F4;'|Название в игре |
− | ! scope="col" class="unsortable" style='background-color:#C4F0F4;'| | + | ! scope="col" class="unsortable" style='background-color:#C4F0F4;'|Перевод |
− | ! scope="col" class="unsortable" style='background-color:#CD5C5C;'| | + | ! scope="col" class="unsortable" style='background-color:#CD5C5C;'| Цвет |
− | ! scope="col" class="unsortable" style='background-color:#CD5C5C;'|Название | + | ! scope="col" class="unsortable" style='background-color:#CD5C5C;'|Название в игре |
− | ! scope="col" class="unsortable" style='background-color:#CD5C5C;'| | + | ! scope="col" class="unsortable" style='background-color:#CD5C5C;'|Перевод |
|- | |- | ||
!<span style="color:#482000;font-size:26px">🌢</span> | !<span style="color:#482000;font-size:26px">🌢</span> | ||
Строка 149: | Строка 149: | ||
{| class="wikitable sortable" width="50%" align="center" border="1" cellspacing="0" cellpadding="2" | {| class="wikitable sortable" width="50%" align="center" border="1" cellspacing="0" cellpadding="2" | ||
− | ! scope="col" class="unsortable" style='background-color:#FFE0CC;'| | + | ! scope="col" class="unsortable" style='background-color:#FFE0CC;'|Внешний вид |
− | ! scope="col" style='background-color:#FFE0CC;'| Название | + | ! scope="col" style='background-color:#FFE0CC;'| Название в игре |
! scope="col" class="unsortable" style='background-color:#FFE0CC;width: 5%;'|Количество | ! scope="col" class="unsortable" style='background-color:#FFE0CC;width: 5%;'|Количество | ||
− | ! scope="col" class="unsortable" style='background-color:#C4F0F4;'| | + | ! scope="col" class="unsortable" style='background-color:#C4F0F4;'|Внешний вид |
− | ! scope="col" class="unsortable" style='background-color:#C4F0F4;'|Название | + | ! scope="col" class="unsortable" style='background-color:#C4F0F4;'|Название в игре |
! scope="col" class="unsortable" style='background-color:#C4F0F4;width: 5%;'|Количество | ! scope="col" class="unsortable" style='background-color:#C4F0F4;width: 5%;'|Количество | ||
! scope="col" class="unsortable" style='background-color:#C4F0F4;width: 5%;'|Вместимость | ! scope="col" class="unsortable" style='background-color:#C4F0F4;width: 5%;'|Вместимость | ||
Строка 373: | Строка 373: | ||
Иногда клиенты хотят экзотики. В ваших силах удовлетворить их запросы! | Иногда клиенты хотят экзотики. В ваших силах удовлетворить их запросы! | ||
{| class="wikitable sortable" width="auto" border="1" align="center" cellspacing="0" cellpadding="2" | {| class="wikitable sortable" width="auto" border="1" align="center" cellspacing="0" cellpadding="2" | ||
− | ! class="unsortable" style='background-color:#FFCCCC;'| | + | ! class="unsortable" style='background-color:#FFCCCC;'|Внешний вид |
− | ! style='background-color:#FFCCCC;'|Название | + | ! style='background-color:#FFCCCC;'|Название в игре |
− | ! style='background-color:#FFCCCC;'| | + | ! style='background-color:#FFCCCC;'|Перевод |
− | ! class="unsortable" style='background-color:#FFCCCC;'|Описание | + | ! class="unsortable" style='background-color:#FFCCCC;'|Описание напитка |
− | ! class="unsortable" style='background-color:#FFCCCC;'| | + | ! class="unsortable" style='background-color:#FFCCCC;'|Способ получения |
|- | |- | ||
![[File:Banana_juice_glass.png|50px]] | ![[File:Banana_juice_glass.png|50px]] | ||
Строка 383: | Строка 383: | ||
!Банановый Сок | !Банановый Сок | ||
|Эссенция банана. ХОНК. | |Эссенция банана. ХОНК. | ||
− | | | + | |Выжмите сок из бананов. СОК из БАНАНОВ. |
|- | |- | ||
![[File:Berry_juice_glass.png|50px]] | ![[File:Berry_juice_glass.png|50px]] | ||
Строка 389: | Строка 389: | ||
!Ягодный Сок | !Ягодный Сок | ||
|Ягодный сок. Или джем. Кого это вообще волнует? | |Ягодный сок. Или джем. Кого это вообще волнует? | ||
− | | | + | |Выжмите сок из ягод. |
|- | |- | ||
![[File:Berry_juice_glass.png|50px]] | ![[File:Berry_juice_glass.png|50px]] | ||
Строка 395: | Строка 395: | ||
!Виноградный Сок | !Виноградный Сок | ||
|Это пока что не вино. | |Это пока что не вино. | ||
− | | | + | |Выжмите сок из винограда. Или купите баночку в автомате Robust Drinks. |
|- | |- | ||
![[File:Chocolate_glass.png|50px]] | ![[File:Chocolate_glass.png|50px]] | ||
Строка 401: | Строка 401: | ||
!Какао-Порошок | !Какао-Порошок | ||
|Стань шоколадным магнатом. | |Стань шоколадным магнатом. | ||
− | | | + | |Измельчите в миксере какао-бобы и отделите порошок от лишних нутриментов. |
|- | |- | ||
![[File:Carrot_juice_glass.png|50px]] | ![[File:Carrot_juice_glass.png|50px]] | ||
Строка 407: | Строка 407: | ||
!Морковный Сок | !Морковный Сок | ||
|Как морковка, только не хрустит. | |Как морковка, только не хрустит. | ||
− | | | + | |Выжмите сок из моркови. |
|- | |- | ||
![[File:Holy_water_glass.png|50px]] | ![[File:Holy_water_glass.png|50px]] | ||
Строка 413: | Строка 413: | ||
!Святая Вода | !Святая Вода | ||
|Стакан святой воды. Освящена в глубинах космоса самим Космоиисусом! | |Стакан святой воды. Освящена в глубинах космоса самим Космоиисусом! | ||
− | |Заставляет людей говорить неразборчиво, заикаться, а так же дурманит. Никакого алкоголя, это лишь изгнание бесов! Лечит [[Cult|причастие к культу]] | + | |Попросите [[Chaplain|Падре]] ударить по ёмкости с водой Библией. Или украдите из церкви бутылку, в ней 100 единиц жидкости. |
+ | Заставляет людей говорить неразборчиво, заикаться, а так же дурманит. Никакого алкоголя, это лишь изгнание бесов! Лечит [[Cult|причастие к культу]]. | ||
|- | |- | ||
![[File:BottleOfNothing.png|50px]] | ![[File:BottleOfNothing.png|50px]] | ||
Строка 419: | Строка 420: | ||
!Ничего | !Ничего | ||
|Ничего. Абсолютно ничего. | |Ничего. Абсолютно ничего. | ||
− | | | + | |Бутылка ничего, можете своровать у мима. Лежит в техах. Где? Не скажем. |
|- | |- | ||
![[File:Poison_berry_juice_glass.png|50px]] | ![[File:Poison_berry_juice_glass.png|50px]] | ||
Строка 425: | Строка 426: | ||
!Ядовитый ягодный сок | !Ядовитый ягодный сок | ||
|Ягодный сок. Возможно, яд. Это кого-то волнует? | |Ягодный сок. Возможно, яд. Это кого-то волнует? | ||
− | |При осмотре выглядит как "Berry juice"(ягодный сок). Критическая доза: 40 кубов/100 тиков | + | |Выжать ядовитые ягоды. |
+ | При осмотре выглядит как "Berry juice" (ягодный сок). Критическая доза: 40 кубов/100 тиков. | ||
|- | |- | ||
![[File:Soymilk.png|50px]] | ![[File:Soymilk.png|50px]] | ||
Строка 431: | Строка 433: | ||
!Cоевое Молоко | !Cоевое Молоко | ||
|Белая и полезная соевая вкусняшка. А может, и не совсем. | |Белая и полезная соевая вкусняшка. А может, и не совсем. | ||
− | | | + | |Из пачек с этим самым молоком, по 50 единиц в каждой. Можно найти в морозилке на кухне. Заказной ящик с едой содержит один внутри. |
|- | |- | ||
![[File:SaltAndPepper.png|50px]] | ![[File:SaltAndPepper.png|50px]] | ||
Строка 437: | Строка 439: | ||
!Соль и перец | !Соль и перец | ||
|Что? Бывают коктейли с солью и перцем? Какой ужас. | |Что? Бывают коктейли с солью и перцем? Какой ужас. | ||
− | | | + | |Попросите/отберите/украдите солонки у повара. Или же со столов у себя в баре. |
|- | |- | ||
![[File:Nutriment.png|50px]] | ![[File:Nutriment.png|50px]] | ||
Строка 443: | Строка 445: | ||
!Питательные вещества | !Питательные вещества | ||
|Сделай свои напитки сытнее мясных стейков. | |Сделай свои напитки сытнее мясных стейков. | ||
− | | | + | |Подробите в миксере любую еду. |
|- | |- | ||
![[File:Universal_Enzyme.png|50px]] | ![[File:Universal_Enzyme.png|50px]] | ||
Строка 449: | Строка 451: | ||
!Универсальные Ферменты | !Универсальные Ферменты | ||
|Чаще всего они выступают в качестве '' катализатора'' для твоих напитков. Так что они не тратятся и их можно использовать повторно. | |Чаще всего они выступают в качестве '' катализатора'' для твоих напитков. Так что они не тратятся и их можно использовать повторно. | ||
− | | | + | |Вежливо попросите у повара на кухне. |
|- | |- | ||
![[File:WelderFuel.png|50px]] | ![[File:WelderFuel.png|50px]] | ||
Строка 455: | Строка 457: | ||
!Сварочное Топливо | !Сварочное Топливо | ||
|Если вы не сварочный аппарат, то вам не стоит это употреблять. | |Если вы не сварочный аппарат, то вам не стоит это употреблять. | ||
− | |Критическая доза: 40 единиц | + | |Найдите канистру с топливом. |
+ | Критическая доза: 40 единиц. | ||
|- | |- | ||
![[File:SulphuricAcid.png|50px]] | ![[File:SulphuricAcid.png|50px]] | ||
Строка 461: | Строка 464: | ||
!Серная Кислота | !Серная Кислота | ||
|Не наливайте в шейкер или бокалы - моментально расплавятся. А вот в колбы можно. В них и смешивайте. У колб иммунитет. | |Не наливайте в шейкер или бокалы - моментально расплавятся. А вот в колбы можно. В них и смешивайте. У колб иммунитет. | ||
− | | | + | |Выпросите у химика. |
|- | |- | ||
![[File:Iron.png|50px]] | ![[File:Iron.png|50px]] | ||
Строка 467: | Строка 470: | ||
!Железо | !Железо | ||
|Некоторые пьют его просто так. Но вы-то знаете, как сделать вкуснее. | |Некоторые пьют его просто так. Но вы-то знаете, как сделать вкуснее. | ||
− | | | + | |Выпросите у химика. |
|- | |- | ||
![[File:Radium.png|50px]] | ![[File:Radium.png|50px]] | ||
Строка 473: | Строка 476: | ||
!Радий | !Радий | ||
|Нет, светиться вы не начнёте. | |Нет, светиться вы не начнёте. | ||
− | | | + | |Выпросите у химика. |
|- | |- | ||
![[File:Tricordrazine.png|50px]] | ![[File:Tricordrazine.png|50px]] | ||
Строка 479: | Строка 482: | ||
!Трикордразин | !Трикордразин | ||
|Хоть что-то действительно целебное. | |Хоть что-то действительно целебное. | ||
− | | | + | |Выпросите у химиков. Или сделайте сами, если к вам в руки попадут Inaprovaline и Dylovene. |
|- | |- | ||
![[File:Capsaicin.png|50px]] | ![[File:Capsaicin.png|50px]] | ||
Строка 485: | Строка 488: | ||
!Капсаицин | !Капсаицин | ||
|Мощная штука в умелых руках. | |Мощная штука в умелых руках. | ||
− | | | + | |Возможно, будет у химиков. Но вам проще размельчить перец чили в миксере. НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ КАПСАИЦИН ИЗ БАЛЛОНЧИКОВ СБ! Он не смешивается в напитках, а человека вы уложите. Или, вы на это и рассчитываете?.. |
|- | |- | ||
![[File:Soporific.png|50px]] | ![[File:Soporific.png|50px]] | ||
Строка 491: | Строка 494: | ||
!Снотворное | !Снотворное | ||
|Тебе это точно для коктейля, м? | |Тебе это точно для коктейля, м? | ||
− | | | + | |Выпросите у химиков. Или сделайте сами - смешайте Chloral Hydrate и 4 части сахара. |
|- | |- | ||
![[File:Psilocybin.png|50px]] | ![[File:Psilocybin.png|50px]] | ||
Строка 497: | Строка 500: | ||
!Псилоцибин | !Псилоцибин | ||
|Кажись, это были далеко не обычные грибы... | |Кажись, это были далеко не обычные грибы... | ||
− | | | + | |Попросите ботаников посадить грибы Reishi или Amanita, либо сделайте это сами. Размельчите в миксере. |
|- | |- | ||
![[File:Bloodpack.png|50px]] | ![[File:Bloodpack.png|50px]] | ||
Строка 503: | Строка 506: | ||
!Кровь | !Кровь | ||
|Говорят, что на вкус отдаёт металлом. | |Говорят, что на вкус отдаёт металлом. | ||
− | | | + | |Наберите в шприц из кого-то, в ком она есть. Можно даже у себя. Вы же не заразный? |
|- | |- | ||
![[File:uraniumdone.png|50px]] | ![[File:uraniumdone.png|50px]] | ||
Строка 509: | Строка 512: | ||
!Уран | !Уран | ||
|Пробовать на вкус будут только самые искушённые. | |Пробовать на вкус будут только самые искушённые. | ||
− | | | + | |Выпросите у шахтёра. После покрошите в миксере. |
|- | |- | ||
![[File:silverdone.png|50px]] | ![[File:silverdone.png|50px]] | ||
Строка 515: | Строка 518: | ||
!Серебро | !Серебро | ||
|Не наливать клиентам с подозрительно бледным оттенком кожи. | |Не наливать клиентам с подозрительно бледным оттенком кожи. | ||
− | | | + | |Выпросите у шахтёра. После покрошите в миксере. |
|- | |- | ||
![[File:golddone.png|50px]] | ![[File:golddone.png|50px]] | ||
Строка 521: | Строка 524: | ||
!Золото | !Золото | ||
|Наслаждайтесь. Ощущайте себя истинным ювелиром, разливая жидкоё золото по стаканам. | |Наслаждайтесь. Ощущайте себя истинным ювелиром, разливая жидкоё золото по стаканам. | ||
− | | | + | |Выпросите у шахтёра. После покрошите в миксере. |
|- | |- | ||
![[File:Plasmadone.png|50px]] | ![[File:Plasmadone.png|50px]] | ||
Строка 527: | Строка 530: | ||
!Плазма | !Плазма | ||
|Учёные никогда бы не додумались использовать это ТАКИМ образом. | |Учёные никогда бы не додумались использовать это ТАКИМ образом. | ||
− | | | + | |Выпросите у шахтёра. Или у химика. После покрошите в миксере. |
|} | |} | ||
Строка 536: | Строка 539: | ||
Убойность: Чем '''ниже''' значение "убойности" напитка, тем он '''"убойней."''' | Убойность: Чем '''ниже''' значение "убойности" напитка, тем он '''"убойней."''' | ||
{| class="wikitable sortable" border="1" align="center" cellspacing="0" cellpadding="2" | {| class="wikitable sortable" border="1" align="center" cellspacing="0" cellpadding="2" | ||
− | ! class="unsortable" style='background-color:#FFCCCC;'| | + | ! class="unsortable" style='background-color:#FFCCCC;'|Внешний вид |
− | ! style='background-color:#FFCCCC;'| | + | ! style='background-color:#FFCCCC;'|Название/перевод |
− | ! style='background-color:#FFCCCC;'| | + | ! style='background-color:#FFCCCC;'|Убойность |
− | ! class="unsortable" style='background-color:#FFCCCC;'| | + | ! class="unsortable" style='background-color:#FFCCCC;'|Ингридиенты |
− | ! class="unsortable" style='background-color:#FFCCCC;'| | + | ! class="unsortable" style='background-color:#FFCCCC;'|Описание напитка |
− | ! class="unsortable" style='background-color:#FFCCCC;'| | + | ! class="unsortable" style='background-color:#FFCCCC;'|Примечания |
|- | |- | ||
![[File:AcidSpit.gif|50px]] | ![[File:AcidSpit.gif|50px]] | ||
!{{anchor|Acid Spit}}Acid Spit | !{{anchor|Acid Spit}}Acid Spit | ||
+ | |||
+ | Кислотный плевок | ||
|45 | |45 | ||
|5 частей [[#Wine|вина]], 1 часть [[#Sulphuric Acid|серной кислоты]]. | |5 частей [[#Wine|вина]], 1 часть [[#Sulphuric Acid|серной кислоты]]. | ||
Строка 552: | Строка 557: | ||
![[File:AlliesCocktail.gif|50px]] | ![[File:AlliesCocktail.gif|50px]] | ||
!{{anchor|Allies Cocktail}}Allies Cocktail | !{{anchor|Allies Cocktail}}Allies Cocktail | ||
+ | |||
+ | Коктейль Союзников | ||
|35 | |35 | ||
|1 часть [[#Classic Martini|Classic Martini]], 1 часть [[#vodka Martini|Vodka Martini]]. | |1 часть [[#Classic Martini|Classic Martini]], 1 часть [[#vodka Martini|Vodka Martini]]. | ||
Строка 559: | Строка 566: | ||
![[File:Aloe.gif|50px]] | ![[File:Aloe.gif|50px]] | ||
!{{anchor|Aloe}}Aloe | !{{anchor|Aloe}}Aloe | ||
+ | |||
+ | Алоэ | ||
|35 | |35 | ||
|1 часть [[#Watermelon Juice|арбузного сока]], 1 часть [[#Milk Cream|сливок]], 1 часть [[#Whiskey|виски]]. | |1 часть [[#Watermelon Juice|арбузного сока]], 1 часть [[#Milk Cream|сливок]], 1 часть [[#Whiskey|виски]]. | ||
Строка 566: | Строка 575: | ||
![[File:Amasec.gif|50px]] | ![[File:Amasec.gif|50px]] | ||
!{{anchor|Amasec}}Amasec | !{{anchor|Amasec}}Amasec | ||
+ | |||
+ | Амасек | ||
|35 | |35 | ||
|1 часть [[#Iron|железа]], 5 частей [[#Wine|вина]], 5 частей [[#Vodka|водки]]. | |1 часть [[#Iron|железа]], 5 частей [[#Wine|вина]], 5 частей [[#Vodka|водки]]. | ||
Строка 573: | Строка 584: | ||
![[File:Andalusia.gif|50px]] | ![[File:Andalusia.gif|50px]] | ||
!{{anchor|Andalusia}}Andalusia | !{{anchor|Andalusia}}Andalusia | ||
+ | |||
+ | Андалусия | ||
|35 | |35 | ||
|1 часть [[#Rum|рома]], 1 часть [[#Whiskey|виски]], 1 часть [[#Lemon Juice|лимонного сока]]. | |1 часть [[#Rum|рома]], 1 часть [[#Whiskey|виски]], 1 часть [[#Lemon Juice|лимонного сока]]. | ||
Строка 580: | Строка 593: | ||
![[File:Armstrong.png|50px]] | ![[File:Armstrong.png|50px]] | ||
!{{anchor|Armstrong}}Armstrong | !{{anchor|Armstrong}}Armstrong | ||
+ | |||
+ | Армстронг | ||
|15 | |15 | ||
|2 части [[#Beer|пива]], 1 часть [[#Vodka|водки]], 1 часть [[#Lime Juice|лаймового сока]]. | |2 части [[#Beer|пива]], 1 часть [[#Vodka|водки]], 1 часть [[#Lime Juice|лаймового сока]]. | ||
Строка 587: | Строка 602: | ||
![[File:antifreezeglass.gif|50px]] | ![[File:antifreezeglass.gif|50px]] | ||
!{{anchor|Anti-Freeze}}Anti-Freeze | !{{anchor|Anti-Freeze}}Anti-Freeze | ||
+ | |||
+ | Анти-Фриз | ||
|25 | |25 | ||
|1 часть [[#Vodka|водки]], 1 часть [[#Milk Cream|сливок]], 1 часть [[#Ice|льда]]. | |1 часть [[#Vodka|водки]], 1 часть [[#Milk Cream|сливок]], 1 часть [[#Ice|льда]]. | ||
Строка 594: | Строка 611: | ||
![[File:Atomicbombglass.gif|50px]] | ![[File:Atomicbombglass.gif|50px]] | ||
!{{anchor|Atomic Bomb}}Atomic Bomb | !{{anchor|Atomic Bomb}}Atomic Bomb | ||
+ | |||
+ | Атомная Бомба | ||
|N/A | |N/A | ||
|10 частей [[#B-52|B-52]], 1 часть [[#Uranium|урана]]. | |10 частей [[#B-52|B-52]], 1 часть [[#Uranium|урана]]. | ||
Строка 615: | Строка 634: | ||
![[File:Bahamamamaglass.gif|50px]] | ![[File:Bahamamamaglass.gif|50px]] | ||
!{{anchor|Bahama Mama}}Bahama Mama | !{{anchor|Bahama Mama}}Bahama Mama | ||
+ | |||
+ | Багамская мама | ||
|35 | |35 | ||
|2 части [[#Rum|рома]], 2 части [[#Orange Juice|апельсинового сока]], 1 часть [[#Lime Juice|лаймового сока]], 1 часть [[#Ice|льда]]. | |2 части [[#Rum|рома]], 2 части [[#Orange Juice|апельсинового сока]], 1 часть [[#Lime Juice|лаймового сока]], 1 часть [[#Ice|льда]]. | ||
Строка 622: | Строка 643: | ||
![[File:BananaHonk.gif|50px]] | ![[File:BananaHonk.gif|50px]] | ||
!{{anchor|Banana Honk}}Banana Honk | !{{anchor|Banana Honk}}Banana Honk | ||
+ | |||
+ | Банановый Хонк | ||
|25 | |25 | ||
|1 часть [[#Banana Juice|бананового сока]], 1 часть [[#Milk Cream|сливок]], 1 часть [[#Sugar|сахара]]. | |1 часть [[#Banana Juice|бананового сока]], 1 часть [[#Milk Cream|сливок]], 1 часть [[#Sugar|сахара]]. | ||
Строка 628: | Строка 651: | ||
|- | |- | ||
![[File:BananaDaiquiri.png|50px]] | ![[File:BananaDaiquiri.png|50px]] | ||
− | !{{anchor|Banana daiquiri}}Банановый Дайкири | + | !{{anchor|Banana daiquiri}}Banana Daiquiri |
+ | |||
+ | Банановый Дайкири | ||
|15 | |15 | ||
|3 части [[#Banana Juice|бананового сока]], 2 части [[#Ice|льда]], 1 части [[#Lime Juice|лаймового сока]], 2 части [[#Rum|рома]]. | |3 части [[#Banana Juice|бананового сока]], 2 части [[#Ice|льда]], 1 части [[#Lime Juice|лаймового сока]], 2 части [[#Rum|рома]]. | ||
Строка 636: | Строка 661: | ||
![[File:Barefootglass.gif|50px]] | ![[File:Barefootglass.gif|50px]] | ||
!{{anchor|Barefoot}}Barefoot | !{{anchor|Barefoot}}Barefoot | ||
+ | |||
+ | Бейрфут | ||
|45 | |45 | ||
|1 часть [[#Milk Cream|сливок]], 1 часть [[#Vermouth|вермута]], 1 часть [[#berry juice|ягодного сока]]. | |1 часть [[#Milk Cream|сливок]], 1 часть [[#Vermouth|вермута]], 1 часть [[#berry juice|ягодного сока]]. | ||
Строка 642: | Строка 669: | ||
|- | |- | ||
![[File:BeepskySmash.gif|50px]] | ![[File:BeepskySmash.gif|50px]] | ||
− | !{{anchor|Beepsky Smash}}Beepsky Smash<br> | + | !{{anchor|Beepsky Smash}}Beepsky Smash<br>Удар Бипски |
|25 | |25 | ||
|2 части [[#Lime Juice|лаймового сока]], 2 части [[#Whiskey|виски]], 1 часть [[#Iron|железа.]] | |2 части [[#Lime Juice|лаймового сока]], 2 части [[#Whiskey|виски]], 1 часть [[#Iron|железа.]] | ||
Строка 650: | Строка 677: | ||
![[File:Bilkglass.gif|50px]] | ![[File:Bilkglass.gif|50px]] | ||
!{{anchor|Bilk}}Bilk | !{{anchor|Bilk}}Bilk | ||
+ | |||
+ | Билк | ||
|55 | |55 | ||
|1 часть [[#Beer|пива]], 1 часть [[#Milk|молока]]. | |1 часть [[#Beer|пива]], 1 часть [[#Milk|молока]]. | ||
Строка 656: | Строка 685: | ||
|- | |- | ||
![[File:BlackRussian.png|50px]] | ![[File:BlackRussian.png|50px]] | ||
− | !{{anchor|Black Russian}}Black Russian<br> | + | !{{anchor|Black Russian}}Black Russian<br>Чёрный русский |
|35 | |35 | ||
|2 части [[#Vodka|водки]], 1 часть [[#Kahlua|кофейного ликёра]]. | |2 части [[#Vodka|водки]], 1 часть [[#Kahlua|кофейного ликёра]]. | ||
Строка 663: | Строка 692: | ||
|- | |- | ||
![[File:BloodyMary.png|50px]] | ![[File:BloodyMary.png|50px]] | ||
− | !{{anchor|Bloody Mary}}Bloody Mary<br> | + | !{{anchor|Bloody Mary}}Bloody Mary<br>Кровавая Мэри |
|35 | |35 | ||
|2 части [[#Vodka|водки]], 3 части [[#Tomato Juice|томатного сока]], 1 часть [[#Lime Juice|лаймового сока]]. | |2 части [[#Vodka|водки]], 3 части [[#Tomato Juice|томатного сока]], 1 часть [[#Lime Juice|лаймового сока]]. | ||
Строка 671: | Строка 700: | ||
![[File:Boogerglass.gif|50px]] | ![[File:Boogerglass.gif|50px]] | ||
!{{anchor|Booger}}Booger | !{{anchor|Booger}}Booger | ||
+ | |||
+ | Бугер | ||
|45 | |45 | ||
|2 части [[#Milk Cream|сливок]], 1 часть [[#Banana Juice|бананового сока]], 1 часть [[#Rum|рома]], 1 часть [[#Watermelon Juice|арбузного сока]]. | |2 части [[#Milk Cream|сливок]], 1 часть [[#Banana Juice|бананового сока]], 1 часть [[#Rum|рома]], 1 часть [[#Watermelon Juice|арбузного сока]]. | ||
Строка 678: | Строка 709: | ||
![[File:BraveBull.png|50px]] | ![[File:BraveBull.png|50px]] | ||
!{{anchor|Brave Bull}}Brave Bull | !{{anchor|Brave Bull}}Brave Bull | ||
+ | |||
+ | Брэйв Бул | ||
|35 | |35 | ||
|2 части [[#Tequila|текилы]], 1 часть [[#Kahlua|кофейного ликёра]]. | |2 части [[#Tequila|текилы]], 1 часть [[#Kahlua|кофейного ликёра]]. | ||
Строка 684: | Строка 717: | ||
|- | |- | ||
![[File:Brownstar.png|50px]] | ![[File:Brownstar.png|50px]] | ||
− | !{{anchor|Brown Star}}Brown Star<br> | + | !{{anchor|Brown Star}}Brown Star<br>Коричневая Звезда |
|N/A | |N/A | ||
|2 части [[#Orange Juice|апельсинового сока]], 1 часть [[#Space Cola|колы]]. | |2 части [[#Orange Juice|апельсинового сока]], 1 часть [[#Space Cola|колы]]. | ||
Строка 691: | Строка 724: | ||
|- | |- | ||
![[File:ChangelingSting.gif|50px]] | ![[File:ChangelingSting.gif|50px]] | ||
− | !{{anchor|Changeling Sting}}Changeling Sting<br> | + | !{{anchor|Changeling Sting}}Changeling Sting<br>Укус Оборотня |
|15 | |15 | ||
|1 часть [[#Lime Juice|лаймового сока]], 1 часть [[#Lemon Juice|лимонного сока]], 1 часть [[#Screwdriver|Screwdriver]]. | |1 часть [[#Lime Juice|лаймового сока]], 1 часть [[#Lemon Juice|лимонного сока]], 1 часть [[#Screwdriver|Screwdriver]]. | ||
Строка 698: | Строка 731: | ||
|- | |- | ||
![[File:Chocolate_glass.png|50px]] | ![[File:Chocolate_glass.png|50px]] | ||
− | !{{anchor|Chocolate}}Шоколад | + | !{{anchor|Chocolate}}Hot Chocolate |
+ | |||
+ | Горячий Шоколад | ||
|N/A | |N/A | ||
|5 частей [[#Water|воды]], 1 часть [[#Cacao Powder|какао-порошка]]. | |5 частей [[#Water|воды]], 1 часть [[#Cacao Powder|какао-порошка]]. | ||
Строка 706: | Строка 741: | ||
![[File:ClassicMartini.png|50px]] | ![[File:ClassicMartini.png|50px]] | ||
!{{anchor|Classic Martini}}Classic Martini | !{{anchor|Classic Martini}}Classic Martini | ||
+ | |||
+ | Классический Мартини | ||
|35 | |35 | ||
|2 части [[#Gin|джина]], 1 часть [[#Vermouth|вермута]]. | |2 части [[#Gin|джина]], 1 часть [[#Vermouth|вермута]]. | ||
Строка 712: | Строка 749: | ||
|- | |- | ||
![[File:Cafelatteglass.gif|50px]] | ![[File:Cafelatteglass.gif|50px]] | ||
− | !{{anchor|Coffee Latte}}Латте | + | !{{anchor|Coffee Latte}}Latte |
+ | |||
+ | Латте | ||
|N/A | |N/A | ||
|1 часть [[#Coffee|кофе]], 1 часть [[#Milk|молока]]. | |1 часть [[#Coffee|кофе]], 1 часть [[#Milk|молока]]. | ||
Строка 719: | Строка 758: | ||
|- | |- | ||
![[File:Cafelatteglass.gif|50px]] | ![[File:Cafelatteglass.gif|50px]] | ||
− | !{{anchor|Cappuccino}}Капучино | + | !{{anchor|Cappuccino}}Cappuccino |
+ | |||
+ | Капучино | ||
|N/A | |N/A | ||
|2 части [[#Coffee|кофе]], 1 часть [[#Cream|сливок]]. | |2 части [[#Coffee|кофе]], 1 часть [[#Cream|сливок]]. | ||
Строка 726: | Строка 767: | ||
|- | |- | ||
![[Файл:Commodore64.png]] | ![[Файл:Commodore64.png]] | ||
− | !{{anchor|Commodore64|}}Коммодоре 64 | + | !{{anchor|Commodore64|}}Commodore 64 |
+ | |||
+ | Коммодоре 64 | ||
|25 | |25 | ||
|2 части [[#Whiskey|виски]], 1 часть [[#Lemon Juice|лимонного сока]], 1 часть [[#Orange Juice|апельсинового сока]], 1 часть [[#Grenadine Syrup|гренадина]]. | |2 части [[#Whiskey|виски]], 1 часть [[#Lemon Juice|лимонного сока]], 1 часть [[#Orange Juice|апельсинового сока]], 1 часть [[#Grenadine Syrup|гренадина]]. | ||
Строка 733: | Строка 776: | ||
|- | |- | ||
![[File:Chyachya.png|50px]] | ![[File:Chyachya.png|50px]] | ||
− | !{{anchor|Chacha}}Чача | + | !{{anchor|Chacha}}Chacha |
+ | |||
+ | Чача | ||
|100 | |100 | ||
|3 части [[#Vodka|водки]], 2 части [[#Grape Juice|виноградного сока]]. | |3 части [[#Vodka|водки]], 2 части [[#Grape Juice|виноградного сока]]. | ||
Строка 740: | Строка 785: | ||
|- | |- | ||
![[File:CorpseReviver.png|50px]] | ![[File:CorpseReviver.png|50px]] | ||
− | !{{anchor|Corpse Reviver}}Оживляющий Мертвеца | + | !{{anchor|Corpse Reviver}}Corpse Reviver |
+ | |||
+ | Оживляющий Мертвеца | ||
|15 | |15 | ||
|3 части [[#Gin|джина]], 3 части [[#Wine|красного вина]], 2 части [[#Orange Juice|апельсинового сока]], 2 части [[#Lemon Juice|лимонного сока]]. | |3 части [[#Gin|джина]], 3 части [[#Wine|красного вина]], 2 части [[#Orange Juice|апельсинового сока]], 2 части [[#Lemon Juice|лимонного сока]]. | ||
Строка 748: | Строка 795: | ||
![[File:CubaLibre.png|50px]] | ![[File:CubaLibre.png|50px]] | ||
!{{anchor|Cuba Libre}}Cuba Libre | !{{anchor|Cuba Libre}}Cuba Libre | ||
+ | |||
+ | Куба Либре | ||
|45 | |45 | ||
|2 части [[#Rum|рома]], 1 часть [[#Space Cola|колы]]. | |2 части [[#Rum|рома]], 1 часть [[#Space Cola|колы]]. | ||
Строка 761: | Строка 810: | ||
|- | |- | ||
![[File:DeathIA.png|50px]] | ![[File:DeathIA.png|50px]] | ||
− | !{{anchor|Death In The Afternoon}}Смерть После Полудня | + | !{{anchor|Death In The Afternoon}}Death in the Afternoon |
+ | |||
+ | Смерть После Полудня | ||
|100 | |100 | ||
|4 части Премиум-Вина (Chateau Sciacchemont De Blanc), 2 части [[#Absinthe|абсента]]. | |4 части Премиум-Вина (Chateau Sciacchemont De Blanc), 2 части [[#Absinthe|абсента]]. | ||
Строка 769: | Строка 820: | ||
![[File:Demonsbloodglass.gif|50px]] | ![[File:Demonsbloodglass.gif|50px]] | ||
!{{anchor|Demons Blood}}Demons Blood | !{{anchor|Demons Blood}}Demons Blood | ||
+ | |||
+ | Кровь Демонов | ||
|35 | |35 | ||
|1 часть [[#Space Mountain Wind|Space Mountain Wind]], 3 части [[#Rum|рома]], 1 часть [[#Blood|крови]], 1 часть [[#Dr. Gibb|Dr. Gibb]]. | |1 часть [[#Space Mountain Wind|Space Mountain Wind]], 3 части [[#Rum|рома]], 1 часть [[#Blood|крови]], 1 часть [[#Dr. Gibb|Dr. Gibb]]. | ||
Строка 776: | Строка 829: | ||
![[File:DevilsKiss.gif|50px]] | ![[File:DevilsKiss.gif|50px]] | ||
!{{anchor|Devil's Kiss}}Devil's Kiss | !{{anchor|Devil's Kiss}}Devil's Kiss | ||
+ | |||
+ | Поцелуй Дьявола | ||
|35 | |35 | ||
|1 часть [[#Blood|крови]] , 1 часть [[#Rum|рома]], 1 часть [[#Kahlua|кофейного ликёра]]. | |1 часть [[#Blood|крови]] , 1 часть [[#Rum|рома]], 1 часть [[#Kahlua|кофейного ликёра]]. | ||
Строка 783: | Строка 838: | ||
![[File:DoctorDelight.gif|50px]] | ![[File:DoctorDelight.gif|50px]] | ||
!{{anchor|Doctor's Delight}}Doctor's Delight | !{{anchor|Doctor's Delight}}Doctor's Delight | ||
+ | |||
+ | Докторский Восторг | ||
|N/A | |N/A | ||
|1 часть [[#Lime Juice|лаймового сока]], 1 часть [[#Tomato Juice|томатного сока]], 1 часть [[#Orange Juice|апельсинового сока]], 2 части [[#Milk Cream|сливок]], 1 часть [[#Tricordrazine|трикордразина]]. | |1 часть [[#Lime Juice|лаймового сока]], 1 часть [[#Tomato Juice|томатного сока]], 1 часть [[#Orange Juice|апельсинового сока]], 2 части [[#Milk Cream|сливок]], 1 часть [[#Tricordrazine|трикордразина]]. | ||
Строка 790: | Строка 847: | ||
![[File:ClassicMartini.png|50px]] | ![[File:ClassicMartini.png|50px]] | ||
!{{anchor|Driest Martini}}Driest Martini | !{{anchor|Driest Martini}}Driest Martini | ||
+ | |||
+ | Сухое Мартини | ||
|25 | |25 | ||
|1 часть [[#Nothing|ничего]], 1 часть [[#Gin|джина]]. | |1 часть [[#Nothing|ничего]], 1 часть [[#Gin|джина]]. | ||
Строка 797: | Строка 856: | ||
![[File:ErikaSurprise.gif|50px]] | ![[File:ErikaSurprise.gif|50px]] | ||
!{{anchor|Erika Surprise}}Erika Surprise | !{{anchor|Erika Surprise}}Erika Surprise | ||
+ | |||
+ | Сюрприз Эрики | ||
|35 | |35 | ||
|2 части [[#Ale|эля]], 1 часть [[#Lime Juice|лаймового сока]], 1 часть [[#Whiskey|виски]], 1 часть [[#Ice|льда]], 1 часть [[#Banana Juice|бананового сока]]. | |2 части [[#Ale|эля]], 1 часть [[#Lime Juice|лаймового сока]], 1 часть [[#Whiskey|виски]], 1 часть [[#Ice|льда]], 1 часть [[#Banana Juice|бананового сока]]. | ||
Строка 802: | Строка 863: | ||
|- | |- | ||
![[File:EsMartini.png|50px]] | ![[File:EsMartini.png|50px]] | ||
− | !{{anchor|Espresso Martini}}Эспрессо Мартини | + | !{{anchor|Espresso Martini}}Espresso Martini |
+ | |||
+ | Эспрессо Мартини | ||
|15 | |15 | ||
|3 части [[#Black Russian|Black Russian]], 1 часть [[#Coffee|кофе]], 1 часть [[#Sugar|сахара.]] | |3 части [[#Black Russian|Black Russian]], 1 часть [[#Coffee|кофе]], 1 часть [[#Sugar|сахара.]] | ||
Строка 809: | Строка 872: | ||
|- | |- | ||
![[File:Drunkenblumpkin.png|50px]] | ![[File:Drunkenblumpkin.png|50px]] | ||
− | !{{anchor|Full Biotic Kick}}Удар Биотика | + | !{{anchor|Full Biotic Kick}}Biotic Smash |
+ | |||
+ | Удар Биотика | ||
|15 | |15 | ||
|1 часть [[#Rum|рома]], 2 части [[#Whiskey|виски]], 1 часть [[#Blue Curacao|Blue Curacao]], 1 часть [[#Dr.Gibb|Dr. Gibb]]. | |1 часть [[#Rum|рома]], 2 части [[#Whiskey|виски]], 1 часть [[#Blue Curacao|Blue Curacao]], 1 часть [[#Dr.Gibb|Dr. Gibb]]. | ||
Строка 816: | Строка 881: | ||
|- | |- | ||
![[File:Suicide.gif|50px]] | ![[File:Suicide.gif|50px]] | ||
− | !{{anchor|George R.R. Martini}}Джордж Р. Р. | + | !{{anchor|George R.R. Martini}}Джордж Р. Р. Мартин |
|15 | |15 | ||
|2 части [[#Blood|крови]], 2 части [[#Abshinte|абсента]], 1 часть [[#Salt And Pepper|соли]]. | |2 части [[#Blood|крови]], 2 части [[#Abshinte|абсента]], 1 часть [[#Salt And Pepper|соли]]. | ||
Строка 824: | Строка 889: | ||
![[file:GinFizz.png|50px]] | ![[file:GinFizz.png|50px]] | ||
!{{anchor|Gin Fizz}}Gin Fizz | !{{anchor|Gin Fizz}}Gin Fizz | ||
+ | |||
+ | Шипучий джин | ||
|45 | |45 | ||
|1 часть [[#Gin|джина]], 1 часть [[#Soda Water|содовой]], 1 часть [[#Lime Juice|лаймового сока]]. | |1 часть [[#Gin|джина]], 1 часть [[#Soda Water|содовой]], 1 часть [[#Lime Juice|лаймового сока]]. | ||
Строка 830: | Строка 897: | ||
|- | |- | ||
![[File:GinTonic.png|50px]] | ![[File:GinTonic.png|50px]] | ||
− | !{{anchor|Gin and Tonic}}Джин-тоник | + | !{{anchor|Gin and Tonic}}Gin-Tonic |
+ | |||
+ | Джин-тоник | ||
|55 | |55 | ||
|2 части [[#Gin|джина]], 1 часть [[#Tonic Water|тоника]]. | |2 части [[#Gin|джина]], 1 часть [[#Tonic Water|тоника]]. | ||
Строка 845: | Строка 914: | ||
![[File:Goldschlagerglass.gif|50px]] | ![[File:Goldschlagerglass.gif|50px]] | ||
!{{anchor|Goldschlager}}Goldschlager | !{{anchor|Goldschlager}}Goldschlager | ||
+ | |||
+ | Гольдшлагер | ||
|25 | |25 | ||
|10 частей [[#Vodka|водки]], 1 часть [[#Gold|золота]]. | |10 частей [[#Vodka|водки]], 1 часть [[#Gold|золота]]. | ||
Строка 852: | Строка 923: | ||
![[File:Grenadineglass.png|50px]] | ![[File:Grenadineglass.png|50px]] | ||
!{{anchor|Grenadine Syrup}}Grenadine Syrup | !{{anchor|Grenadine Syrup}}Grenadine Syrup | ||
+ | |||
+ | Сироп гренадина | ||
|55 | |55 | ||
|10 частей [[#berry juice|ягодного сока]], 5 частей [[#Universal Enzyme|универсальных ферментов]] (катализатор). | |10 частей [[#berry juice|ягодного сока]], 5 частей [[#Universal Enzyme|универсальных ферментов]] (катализатор). | ||
Строка 859: | Строка 932: | ||
![[File:Grog.gif|50px]] | ![[File:Grog.gif|50px]] | ||
!{{anchor|Grog}}Grog | !{{anchor|Grog}}Grog | ||
+ | |||
+ | Грог | ||
|90 | |90 | ||
|1 часть [[#Water|воды]], 1 часть [[#Rum|рома]]. | |1 часть [[#Water|воды]], 1 часть [[#Rum|рома]]. | ||
Строка 866: | Строка 941: | ||
![[File:Hippiesdelight.png|50px]] | ![[File:Hippiesdelight.png|50px]] | ||
!{{anchor|Hippie's Delight}}Hippie's Delight | !{{anchor|Hippie's Delight}}Hippie's Delight | ||
+ | |||
+ | Восторг хиппи | ||
|N/A | |N/A | ||
|1 часть [[#Psilocybin|псилоцибина]], 1 часть [[#Pan-Galactic Gargle Blaster|Pan-Galactic Gargle Blaster]]. | |1 часть [[#Psilocybin|псилоцибина]], 1 часть [[#Pan-Galactic Gargle Blaster|Pan-Galactic Gargle Blaster]]. | ||
Строка 872: | Строка 949: | ||
|- | |- | ||
![[File:Hoochglass.gif|50px]] | ![[File:Hoochglass.gif|50px]] | ||
− | !{{anchor|Hooch}}Hooch<br> | + | !{{anchor|Hooch}}Hooch<br>Сивуха |
|35 | |35 | ||
|1 часть [[#Sugar|сахара]], 2 части этанола, 1 часть [[#Welder Fuel|сварочного топлива]]. | |1 часть [[#Sugar|сахара]], 2 части этанола, 1 часть [[#Welder Fuel|сварочного топлива]]. | ||
Строка 880: | Строка 957: | ||
![[File:Cognac.png|50px]] | ![[File:Cognac.png|50px]] | ||
!{{anchor|Ibn Battuta}}Ibn Battuta | !{{anchor|Ibn Battuta}}Ibn Battuta | ||
+ | |||
+ | Ибн Баттута | ||
|42 | |42 | ||
|2 части [[#Herbal Liqueur|травяного ликёра]], 1 часть [[#Orange Juice|апельсинового сока]], 1 часть [[#Mint|мяты]] (катализатор). | |2 части [[#Herbal Liqueur|травяного ликёра]], 1 часть [[#Orange Juice|апельсинового сока]], 1 часть [[#Mint|мяты]] (катализатор). | ||
Строка 908: | Строка 987: | ||
![[File:IrishCarBomb.gif|50px]] | ![[File:IrishCarBomb.gif|50px]] | ||
!{{anchor|Irish Car Bomb}}Irish Car Bomb | !{{anchor|Irish Car Bomb}}Irish Car Bomb | ||
+ | |||
+ | Ирландская бомба | ||
|25 | |25 | ||
|1 часть [[#Irish Cream|ирландских сливок]], 1 часть [[#Ale|эля]]. | |1 часть [[#Irish Cream|ирландских сливок]], 1 часть [[#Ale|эля]]. | ||
Строка 914: | Строка 995: | ||
|- | |- | ||
![[File:IrishCoffee.png|50px]] | ![[File:IrishCoffee.png|50px]] | ||
− | !{{anchor|Irish Coffee}}Irish Coffee<br> | + | !{{anchor|Irish Coffee}}Irish Coffee<br>Ирландский кофе |
|35 | |35 | ||
|2 части [[#Irish Cream|ирландских сливок]], 2 части [[#Coffee|кофе]]. | |2 части [[#Irish Cream|ирландских сливок]], 2 части [[#Coffee|кофе]]. | ||
Строка 921: | Строка 1002: | ||
|- | |- | ||
![[File:IrishCream.png|50px]] | ![[File:IrishCream.png|50px]] | ||
− | !{{anchor|Irish Cream}}Irish Cream<br> | + | !{{anchor|Irish Cream}}Irish Cream<br>Ирландские сливки |
|35 | |35 | ||
|2 часть [[#Whiskey|виски]], 1 часть [[#Milk Cream|сливки]]. | |2 часть [[#Whiskey|виски]], 1 часть [[#Milk Cream|сливки]]. | ||
Строка 929: | Строка 1010: | ||
![[File:Kiraspecial.gif|50px]] | ![[File:Kiraspecial.gif|50px]] | ||
!{{anchor|Kira Special}}Kira Special | !{{anchor|Kira Special}}Kira Special | ||
+ | |||
+ | Кира спешиал | ||
|N/A | |N/A | ||
|1 часть [[#Orange Juice|апельсинового сока]], 1 часть [[#Lime Juice|лаймового сока]], 1 часть [[#Soda Water|содовой]]. | |1 часть [[#Orange Juice|апельсинового сока]], 1 часть [[#Lime Juice|лаймового сока]], 1 часть [[#Soda Water|содовой]]. | ||
Строка 943: | Строка 1026: | ||
![[File:LongIslandIcedTea.png|50px]] | ![[File:LongIslandIcedTea.png|50px]] | ||
!{{anchor|Long Island Iced Tea}}Long Island Iced Tea | !{{anchor|Long Island Iced Tea}}Long Island Iced Tea | ||
+ | |||
+ | Чай со льдом "Лонг Айленд" | ||
|25 | |25 | ||
|1 часть [[#Vodka|водки]], 1 часть [[#Gin|джина]], 3 части [[#Cuba Libre|Cuba Libre]], 1 часть [[#Tequila|текилы]]. | |1 часть [[#Vodka|водки]], 1 часть [[#Gin|джина]], 3 части [[#Cuba Libre|Cuba Libre]], 1 часть [[#Tequila|текилы]]. | ||
Строка 950: | Строка 1035: | ||
![[File:Whiskeyglass.png|50px]] | ![[File:Whiskeyglass.png|50px]] | ||
!{{anchor|Magellan}}Magellan | !{{anchor|Magellan}}Magellan | ||
+ | |||
+ | Магеллан | ||
|13 | |13 | ||
|1 часть [[#Special Blend Whiskey|Special Blend Whiskey]], 1 часть [[#Wine|красного вина]], 1 часть [[#Sugar|сахара.]] (катализатор). | |1 часть [[#Special Blend Whiskey|Special Blend Whiskey]], 1 часть [[#Wine|красного вина]], 1 часть [[#Sugar|сахара.]] (катализатор). | ||
Строка 957: | Строка 1044: | ||
![[File:Manhattan.png|50px]] | ![[File:Manhattan.png|50px]] | ||
!{{anchor|Manhattan}}Manhattan | !{{anchor|Manhattan}}Manhattan | ||
+ | |||
+ | Манхэттен | ||
|45 | |45 | ||
|2 части [[#Whiskey|виски]], 1 часть [[#Vermouth|вермута]]. | |2 части [[#Whiskey|виски]], 1 часть [[#Vermouth|вермута]]. | ||
Строка 964: | Строка 1053: | ||
![[File:Manhattanprojglass.gif|50px]] | ![[File:Manhattanprojglass.gif|50px]] | ||
!{{anchor|Manhattan Project}}Manhattan Project | !{{anchor|Manhattan Project}}Manhattan Project | ||
+ | |||
+ | Манхэттен Проджект | ||
|15 | |15 | ||
|10 частей [[#Manhattan|Manhattan]], 1 часть [[#Uranium|урана]]. | |10 частей [[#Manhattan|Manhattan]], 1 часть [[#Uranium|урана]]. | ||
Строка 977: | Строка 1068: | ||
|- | |- | ||
![[File:Mead.gif|50px]] | ![[File:Mead.gif|50px]] | ||
− | !{{anchor|Mead}}Mead<br> | + | !{{anchor|Mead}}Mead<br>Медовуха |
|45 | |45 | ||
|1 часть мёда, 1 часть [[#Water|воды]], 1 часть [[#Universal Enzyme|универсальных ферментов]]. | |1 часть мёда, 1 часть [[#Water|воды]], 1 часть [[#Universal Enzyme|универсальных ферментов]]. | ||
Строка 984: | Строка 1075: | ||
|- | |- | ||
![[File:Metroid's Core.png|32px]] | ![[File:Metroid's Core.png|32px]] | ||
− | !{{anchor|Metroid's Core}}Ядро | + | !{{anchor|Metroid's Core}}Ядро Метроида |
|20 | |20 | ||
|1 часть [[#Absinthe|абсента]], 1 часть [[#Grenadine Syrup|гренадина]], 2 части [[#Lemon-Lime|Лимон-Лайма]]. | |1 часть [[#Absinthe|абсента]], 1 часть [[#Grenadine Syrup|гренадина]], 2 части [[#Lemon-Lime|Лимон-Лайма]]. | ||
Строка 992: | Строка 1083: | ||
![[File:Cherryshake.gif|50px]] | ![[File:Cherryshake.gif|50px]] | ||
!{{anchor|Milkshake}}Milkshake | !{{anchor|Milkshake}}Milkshake | ||
+ | |||
+ | Молочный коктейль | ||
|N/A | |N/A | ||
|2 части [[#Milk|молока]], 1 часть [[#Milk Cream|сливок]], 2 части [[#Ice|льда]]. | |2 части [[#Milk|молока]], 1 часть [[#Milk Cream|сливок]], 2 части [[#Ice|льда]]. | ||
Строка 998: | Строка 1091: | ||
|- | |- | ||
![[File:Mojito.png|50px]] | ![[File:Mojito.png|50px]] | ||
− | !{{anchor|Mojito}}Мохито | + | !{{anchor|Mojito}}Mojito |
+ | |||
+ | Мохито | ||
|20 | |20 | ||
|1 часть [[#Rum|рома]], 1 часть [[#Lime Juice|лаймового сока]], 2 части [[#Soda Water|содовой]], 1 часть [[#Sugar|сахара]]. | |1 часть [[#Rum|рома]], 1 часть [[#Lime Juice|лаймового сока]], 2 части [[#Soda Water|содовой]], 1 часть [[#Sugar|сахара]]. | ||
Строка 1005: | Строка 1100: | ||
|- | |- | ||
![[File:Moonshine_glass.png|50px]] | ![[File:Moonshine_glass.png|50px]] | ||
− | !{{anchor|Moonshine}}Moonshine<br> | + | !{{anchor|Moonshine}}Moonshine<br>Самогон |
|25 | |25 | ||
|10 единиц [[#Nutriment|питательных веществ]], 5 единиц [[#Universal Enzyme|универсальных ферментов.]] (катализатор). | |10 единиц [[#Nutriment|питательных веществ]], 5 единиц [[#Universal Enzyme|универсальных ферментов.]] (катализатор). | ||
Строка 1013: | Строка 1108: | ||
![[File:nukacolaglass.gif|50px]] | ![[File:nukacolaglass.gif|50px]] | ||
!{{anchor|Nuka Cola}}Nuka Cola | !{{anchor|Nuka Cola}}Nuka Cola | ||
+ | |||
+ | Ядерная Кола | ||
|N/A | |N/A | ||
|1 часть [[#Uranium|урана]], 5 частей [[#Space Cola|колы]]. | |1 часть [[#Uranium|урана]], 5 частей [[#Space Cola|колы]]. | ||
Строка 1020: | Строка 1117: | ||
![[File:Neurotoxin.gif|50px]] | ![[File:Neurotoxin.gif|50px]] | ||
!{{anchor|Neurotoxin}}Neurotoxin | !{{anchor|Neurotoxin}}Neurotoxin | ||
+ | |||
+ | Нейротоксин | ||
|N/A | |N/A | ||
|1 часть [[#Soporific|снотворного]], 1 часть [[#Pan-Galactic Gargle Blaster|Pan-Galactic Gargle Blaster]]. | |1 часть [[#Soporific|снотворного]], 1 часть [[#Pan-Galactic Gargle Blaster|Pan-Galactic Gargle Blaster]]. | ||
Строка 1027: | Строка 1126: | ||
![[File:GargleBlaster.gif|50px]] | ![[File:GargleBlaster.gif|50px]] | ||
!{{anchor|Pan-Galactic Gargle Blaster}}Pan-Galactic Gargle Blaster | !{{anchor|Pan-Galactic Gargle Blaster}}Pan-Galactic Gargle Blaster | ||
+ | |||
+ | [https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D0%B0%D0%BD%D0%B3%D0%B0%D0%BB%D0%B0%D0%BA%D1%82%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D0%B3%D1%80%D1%8B%D0%B7%D0%BB%D0%BE%D0%B4%D1%91%D1%80 Пангалактический грызлодёр](Коктейль Пан-Галактик) | ||
|N/A | |N/A | ||
|1 часть [[#Gin|джина]], 2 части [[#Vodka|водки]], 1 часть [[#Whiskey|виски]], 1 часть [[#Cognac|коньяка]], 1 часть [[#Lime Juice|лаймового сока]]. | |1 часть [[#Gin|джина]], 2 части [[#Vodka|водки]], 1 часть [[#Whiskey|виски]], 1 часть [[#Cognac|коньяка]], 1 часть [[#Lime Juice|лаймового сока]]. | ||
Строка 1034: | Строка 1135: | ||
![[File:Patronglass.gif|50px]] | ![[File:Patronglass.gif|50px]] | ||
!{{anchor|Patron}}Patron | !{{anchor|Patron}}Patron | ||
+ | |||
+ | Патрон | ||
|45 | |45 | ||
|10 частей [[#Tequila|текилы]], 1 часть [[#Silver|серебра]]. | |10 частей [[#Tequila|текилы]], 1 часть [[#Silver|серебра]]. | ||
Строка 1041: | Строка 1144: | ||
![[File:RedMead.gif|50px]] | ![[File:RedMead.gif|50px]] | ||
!{{anchor|Red Mead}}Red Mead | !{{anchor|Red Mead}}Red Mead | ||
+ | |||
+ | Красная медовуха | ||
|45 | |45 | ||
|1 часть [[#Mead|Mead]], 1 часть [[#Blood|крови]]. | |1 часть [[#Mead|Mead]], 1 часть [[#Blood|крови]]. | ||
Строка 1047: | Строка 1152: | ||
![[File:Rewriter.png|50px]] | ![[File:Rewriter.png|50px]] | ||
!{{anchor|Rewriter}}Rewriter | !{{anchor|Rewriter}}Rewriter | ||
+ | |||
+ | Переписыватель | ||
|N/A | |N/A | ||
|1 часть [[#Space Mountain Wind|Mountain Wind]], 1 часть [[#Coffee|кофе]]. | |1 часть [[#Space Mountain Wind|Mountain Wind]], 1 часть [[#Coffee|кофе]]. | ||
Строка 1054: | Строка 1161: | ||
![[File:Sbitenglass.gif|50px]] | ![[File:Sbitenglass.gif|50px]] | ||
!{{anchor|Sbiten}}Sbiten | !{{anchor|Sbiten}}Sbiten | ||
+ | |||
+ | Сбитень | ||
|35 | |35 | ||
|10 частей [[#Mead|Mead]], 1 часть [[#Capsaicin|капсаицина]]. | |10 частей [[#Mead|Mead]], 1 часть [[#Capsaicin|капсаицина]]. | ||
Строка 1061: | Строка 1170: | ||
![[File:Screwdriver.png|50px]] | ![[File:Screwdriver.png|50px]] | ||
!{{anchor|Screwdriver}}Screwdriver | !{{anchor|Screwdriver}}Screwdriver | ||
+ | |||
+ | Отвёртка | ||
|35 | |35 | ||
|2 части [[#Vodka|водки]], 1 часть [[#Orange Juice|апельсинового сока]]. | |2 части [[#Vodka|водки]], 1 часть [[#Orange Juice|апельсинового сока]]. | ||
Строка 1067: | Строка 1178: | ||
|- | |- | ||
![[File:SexOnBeach.png|50px]] | ![[File:SexOnBeach.png|50px]] | ||
− | !{{anchor|Sex On The Beach}}Секс на пляже | + | !{{anchor|Sex On The Beach}}Sex On The Beach |
+ | |||
+ | Секс на пляже | ||
|20 | |20 | ||
|2 части [[#Vodka|водки]], 2 части [[#Lemon Juice|лимонного сока]], 1 часть [[#melon liquor|дынного ликёра]]. | |2 части [[#Vodka|водки]], 2 части [[#Lemon Juice|лимонного сока]], 1 часть [[#melon liquor|дынного ликёра]]. | ||
Строка 1075: | Строка 1188: | ||
![[File:Gibbfloats.gif|50px]] | ![[File:Gibbfloats.gif|50px]] | ||
!{{anchor|Ship's Surgeon}}Ship's Surgeon | !{{anchor|Ship's Surgeon}}Ship's Surgeon | ||
+ | |||
+ | Корабельный хирург | ||
|15 | |15 | ||
|1 часть [[#Rum|рома]], 2 части [[#Dr.Gibb|Dr. Gibb]], 1 часть [[#Ice|льда]]. | |1 часть [[#Rum|рома]], 2 части [[#Dr.Gibb|Dr. Gibb]], 1 часть [[#Ice|льда]]. | ||
Строка 1088: | Строка 1203: | ||
|- | |- | ||
![[File:Shroombeer.png|50px]] | ![[File:Shroombeer.png|50px]] | ||
− | !{{anchor|Shroom Berr}} Гррыбное | + | !{{anchor|Shroom Berr}} |
+ | |||
+ | ====== Гррыбное пыво ====== | ||
|15 | |15 | ||
|1 часть [[#Psilocybin|псилоцибина]], 2 части [[#Dark Beer|тёмного пива]], 1 часть [[#Welder Fuel|сварочного топлива]], 1 часть [[#Salt And Pepper|чёрного перца]], 5 единиц [[#Universal Enzyme|универсальных ферментов]] (катализатор). | |1 часть [[#Psilocybin|псилоцибина]], 2 части [[#Dark Beer|тёмного пива]], 1 часть [[#Welder Fuel|сварочного топлива]], 1 часть [[#Salt And Pepper|чёрного перца]], 5 единиц [[#Universal Enzyme|универсальных ферментов]] (катализатор). | ||
Строка 1096: | Строка 1213: | ||
![[File:Silencer.gif|50px]] | ![[File:Silencer.gif|50px]] | ||
!{{anchor|Silencer}}Silencer | !{{anchor|Silencer}}Silencer | ||
+ | |||
+ | Сайленсер | ||
|15 | |15 | ||
|1 часть [[#Nothing|ничего]], 1 часть [[#Milk Cream|сливок]], 1 часть [[#Sugar|сахара]] | |1 часть [[#Nothing|ничего]], 1 часть [[#Milk Cream|сливок]], 1 часть [[#Sugar|сахара]] | ||
Строка 1103: | Строка 1222: | ||
![[File:singuloglass.gif|50px]] | ![[File:singuloglass.gif|50px]] | ||
!{{anchor|Singulo}}Singulo | !{{anchor|Singulo}}Singulo | ||
+ | |||
+ | Сингуло | ||
|15 | |15 | ||
|5 частей [[#Vodka|водки]], 1 часть [[#Radium|радия]], 5 частей [[#Wine|вина]]. | |5 частей [[#Vodka|водки]], 1 часть [[#Radium|радия]], 5 частей [[#Wine|вина]]. | ||
Строка 1110: | Строка 1231: | ||
![[File:SnowWhite.gif|50px]] | ![[File:SnowWhite.gif|50px]] | ||
!{{anchor|Snow White}}Snow White | !{{anchor|Snow White}}Snow White | ||
+ | |||
+ | Снежный белый | ||
|45 | |45 | ||
|1 часть [[#Beer|пива]], 1 часть [[#Lemon-Lime|Лимон-Лайма]]. | |1 часть [[#Beer|пива]], 1 часть [[#Lemon-Lime|Лимон-Лайма]]. | ||
Строка 1117: | Строка 1240: | ||
![[File:Suidream.png|50px]] | ![[File:Suidream.png|50px]] | ||
!{{anchor|Sui Dream}}Sui Dream | !{{anchor|Sui Dream}}Sui Dream | ||
+ | |||
+ | Сон Сью | ||
|100 | |100 | ||
|1 часть [[#Miss Blue Curacao|Miss Blue Curacao]], 1 часть [[#Emaraldine Melon Liquor|Emaraldine Melon Liquor]], 1 часть [[#Space-Up|Space Up]]. | |1 часть [[#Miss Blue Curacao|Miss Blue Curacao]], 1 часть [[#Emaraldine Melon Liquor|Emaraldine Melon Liquor]], 1 часть [[#Space-Up|Space Up]]. | ||
Строка 1124: | Строка 1249: | ||
![[File:Soylatteglass.gif|50px]] | ![[File:Soylatteglass.gif|50px]] | ||
!{{anchor|Soy Latte}}Soy Latte | !{{anchor|Soy Latte}}Soy Latte | ||
+ | |||
+ | Соевое латте | ||
|N/A | |N/A | ||
|1 часть [[#Coffee|кофе]], 1 часть [[#Soy Milk|соевого молока]]. | |1 часть [[#Coffee|кофе]], 1 часть [[#Soy Milk|соевого молока]]. | ||
Строка 1131: | Строка 1258: | ||
![[File:SyndicateBomb.gif|50px]] | ![[File:SyndicateBomb.gif|50px]] | ||
!{{anchor|Syndicate Bomb}}Syndicate Bomb | !{{anchor|Syndicate Bomb}}Syndicate Bomb | ||
+ | |||
+ | Бомба Синдиката | ||
|15 | |15 | ||
|1 часть [[#Whiskey Cola|Whiskey Cola]], 1 часть [[#Beer|пива]]. | |1 часть [[#Whiskey Cola|Whiskey Cola]], 1 часть [[#Beer|пива]]. | ||
Строка 1138: | Строка 1267: | ||
![[File:TequillaSunrise.png|50px]] | ![[File:TequillaSunrise.png|50px]] | ||
!{{anchor|Tequila Sunrise}}Tequila Sunrise | !{{anchor|Tequila Sunrise}}Tequila Sunrise | ||
+ | |||
+ | Текила Санрайз | ||
|35 | |35 | ||
|2 части [[#Tequila|текилы]], 1 часть [[#Orange Juice|апельсинового сока]]. | |2 части [[#Tequila|текилы]], 1 часть [[#Orange Juice|апельсинового сока]]. | ||
Строка 1144: | Строка 1275: | ||
|- | |- | ||
![[File:ManlyDorf.png|50px]] | ![[File:ManlyDorf.png|50px]] | ||
− | !{{anchor|The Manly Dorf}}The Manly Dorf<br> | + | !{{anchor|The Manly Dorf}}The Manly Dorf<br>Мужественный дворф |
|45 | |45 | ||
|1 часть [[#Beer|пива]], 2 части [[#Ale|эля]]. | |1 часть [[#Beer|пива]], 2 части [[#Ale|эля]]. | ||
Строка 1151: | Строка 1282: | ||
|- | |- | ||
![[File:threemileislandglass.gif|50px]] | ![[File:threemileislandglass.gif|50px]] | ||
− | !{{anchor|Three Mile Island Iced Tea}} | + | !{{anchor|Three Mile Island Iced Tea}}Чай со льдом "Трехмильный остров" |
|15 | |15 | ||
|10 частей [[#Long Island Iced Tea|Long Island Iced Tea]], 1 часть [[#Uranium|урана]]. | |10 частей [[#Long Island Iced Tea|Long Island Iced Tea]], 1 часть [[#Uranium|урана]]. | ||
Строка 1159: | Строка 1290: | ||
![[File:ToxinsSpecial.gif|50px]] | ![[File:ToxinsSpecial.gif|50px]] | ||
!{{anchor|Toxins Special}}Toxins Special | !{{anchor|Toxins Special}}Toxins Special | ||
+ | |||
+ | Токсины Спешиал | ||
|15 | |15 | ||
|2 части [[#Rum|рома]], 2 части [[#Vermouth|вермута]], 2 части [[#Plasma|плазмы.]] | |2 части [[#Rum|рома]], 2 части [[#Vermouth|вермута]], 2 части [[#Plasma|плазмы.]] | ||
Строка 1174: | Строка 1307: | ||
![[File:VodkaMartini.png|50px]] | ![[File:VodkaMartini.png|50px]] | ||
!{{anchor|vodka Martini}}Vodka Martini | !{{anchor|vodka Martini}}Vodka Martini | ||
+ | |||
+ | Водка-мартини | ||
|25 | |25 | ||
|2 части [[#Vodka|водки]], 1 часть [[#Vermouth|вермута]]. | |2 части [[#Vodka|водки]], 1 часть [[#Vermouth|вермута]]. | ||
Строка 1201: | Строка 1336: | ||
|- | |- | ||
![[File:WhiteRussian.png|50px]] | ![[File:WhiteRussian.png|50px]] | ||
− | !{{anchor|White Russian}}White Russian<br> | + | !{{anchor|White Russian}}White Russian<br>Белый русский |
|35 | |35 | ||
|2 части [[#Black Russian|Black Russian]], 1 часть [[#Milk Cream|сливок]]. | |2 части [[#Black Russian|Black Russian]], 1 часть [[#Milk Cream|сливок]]. | ||
Строка 1244: | Строка 1379: | ||
![[File:Zheng_He.png|50px]] | ![[File:Zheng_He.png|50px]] | ||
!{{anchor|Zheng He}}Zheng He | !{{anchor|Zheng He}}Zheng He | ||
+ | |||
+ | Чжэн Хэ | ||
|20 | |20 | ||
|2 части [[#Tea|чая]], 1 часть [[#Vermouth|вермута]]. | |2 части [[#Tea|чая]], 1 часть [[#Vermouth|вермута]]. |
Версия от 18:11, 3 февраля 2023
Доступно из игры |
Внимание! Материал, изложенный ниже, доступен для прочтения в виде книги «Barman Recipes» играющим на серверах SS13 нашего проекта. Постарайтесь не размещать ниже этой плашки информацию, которая не должна быть доступна персонажам внутри игры (см. OOC в IC). |
Важно: Если в ёмкости несколько реагентов, будет показан тот, который содержится в бóльшем объеме. Вы можете пользоваться этим, "подкрашивая" блеклые напитки разными ликёрами или добавляя эффект пузырьков с помощью газированных напитков. Вкусы при этом смешиваются. Стакан, где соотношение молока и ликёра 3:2, всё ещё внешее является стаканом с молоком. Подмешивайте различные ингредиенты, таблетки и жидкости ничего не подозревающей клиентуре. Экспериментируйте!
Различные ингредиенты для напитков.
Soda Dispenser и Booze Dispenser
Ваш запас всех основных ингредиентов для напитков. Каждого по 750 единиц - хватит надолго!
Цвет | Название в игре | Перевод | Цвет | Название в игре | Перевод |
---|---|---|---|---|---|
🌢 |
Coffee |
Кофе | 🌢 |
Ale |
Эль |
🌢 |
Dr. Gibb |
Dr. Gibb | 🌢 |
Cognac |
Коньяк |
🌢 |
Ice |
Лёд | 🌢 |
Gin |
Джин |
🌢 |
Lemon Juice |
Лимонный Сок | 🌢 |
Mead |
Медовуха |
🌢 |
Lime Juice |
Сок Лайма | 🌢 |
Rum |
Ром |
🌢 |
Mountain Wind |
Mountain Wind | 🌢 |
Vermouth |
Вермут |
🌢 |
Soda Water |
Содовая | 🌢 |
Whiskey |
Виски |
🌢 |
Space-Up |
Space-Up | 🌢 |
Beer |
Пиво |
🌢 |
Tea |
Чай | 🌢 |
Dark Beer |
Тёмное Пиво |
🌢 |
Water |
Вода | 🌢 |
Kahlua |
Кофейный Ликёр |
🌢 |
Cream |
Сливки | 🌢 |
Red Wine |
Красное Вино |
🌢 |
Hot Chocolate |
Горячий Шоколад | 🌢 |
Tequila |
Текила |
🌢 |
Lemon-Lime |
Lemon-Lime | 🌢 |
Vodka |
Водка |
🌢 |
Iced Tea |
Холодный Чай | |||
🌢 |
Milk |
Молоко | |||
🌢 |
Orange Juice |
Апельсиновый Сок | |||
🌢 |
Space Cola |
Космо-Кола | |||
🌢 |
Sugar |
Сахар | |||
🌢 |
Tonic Water |
Тоник | |||
🌢 |
Watermelon Juice |
Арбузный Сок |
Booze-O-Mat
Великое изобретение. Пожалуй, самое великое. Выдаёт всевозможные напитки в бутылках и банках, различные стаканы и украшения для будущих коктейлей. Без доступа в бар, к сожалению, работать не будет.
Информация, не подпадающая под нормы цензуры корпорации NanoTrasen
|
Возможно взломать, тогда получится добыть контрабандный алкоголь и пользоваться автоматом, не имея доступа. Очень удобно.
К слову, контрабандный алкоголь числится запрещённым лишь формально - никто не будет жаловаться. Так что без угрызений совести зовите инженеров.
Изучите внешний вид ёмкостей, сопоставьте их с аналогами из реального мира и разливайте алкоголь в исторически достоверные стаканы.
Ингредиенты, которые вы сразу не найдёте под рукой.
Иногда клиенты хотят экзотики. В ваших силах удовлетворить их запросы!
Внешний вид | Название в игре | Перевод | Описание напитка | Способ получения |
---|---|---|---|---|
Banana Juice |
Банановый Сок | Эссенция банана. ХОНК. | Выжмите сок из бананов. СОК из БАНАНОВ. | |
Berry Juice |
Ягодный Сок | Ягодный сок. Или джем. Кого это вообще волнует? | Выжмите сок из ягод. | |
Grape Juice |
Виноградный Сок | Это пока что не вино. | Выжмите сок из винограда. Или купите баночку в автомате Robust Drinks. | |
Cacao Powder |
Какао-Порошок | Стань шоколадным магнатом. | Измельчите в миксере какао-бобы и отделите порошок от лишних нутриментов. | |
Carrot Juice |
Морковный Сок | Как морковка, только не хрустит. | Выжмите сок из моркови. | |
Holy Water |
Святая Вода | Стакан святой воды. Освящена в глубинах космоса самим Космоиисусом! | Попросите Падре ударить по ёмкости с водой Библией. Или украдите из церкви бутылку, в ней 100 единиц жидкости.
Заставляет людей говорить неразборчиво, заикаться, а так же дурманит. Никакого алкоголя, это лишь изгнание бесов! Лечит причастие к культу. | |
Nothing |
Ничего | Ничего. Абсолютно ничего. | Бутылка ничего, можете своровать у мима. Лежит в техах. Где? Не скажем. | |
Poison Berry Juice |
Ядовитый ягодный сок | Ягодный сок. Возможно, яд. Это кого-то волнует? | Выжать ядовитые ягоды.
При осмотре выглядит как "Berry juice" (ягодный сок). Критическая доза: 40 кубов/100 тиков. | |
Soy Milk |
Cоевое Молоко | Белая и полезная соевая вкусняшка. А может, и не совсем. | Из пачек с этим самым молоком, по 50 единиц в каждой. Можно найти в морозилке на кухне. Заказной ящик с едой содержит один внутри. | |
Salt & Pepper |
Соль и перец | Что? Бывают коктейли с солью и перцем? Какой ужас. | Попросите/отберите/украдите солонки у повара. Или же со столов у себя в баре. | |
Nutriment |
Питательные вещества | Сделай свои напитки сытнее мясных стейков. | Подробите в миксере любую еду. | |
Universal Enzyme |
Универсальные Ферменты | Чаще всего они выступают в качестве катализатора для твоих напитков. Так что они не тратятся и их можно использовать повторно. | Вежливо попросите у повара на кухне. | |
Welder Fuel |
Сварочное Топливо | Если вы не сварочный аппарат, то вам не стоит это употреблять. | Найдите канистру с топливом.
Критическая доза: 40 единиц. | |
Sulphuric Acid |
Серная Кислота | Не наливайте в шейкер или бокалы - моментально расплавятся. А вот в колбы можно. В них и смешивайте. У колб иммунитет. | Выпросите у химика. | |
Iron |
Железо | Некоторые пьют его просто так. Но вы-то знаете, как сделать вкуснее. | Выпросите у химика. | |
Radium |
Радий | Нет, светиться вы не начнёте. | Выпросите у химика. | |
Tricordrazine |
Трикордразин | Хоть что-то действительно целебное. | Выпросите у химиков. Или сделайте сами, если к вам в руки попадут Inaprovaline и Dylovene. | |
Capsaicin |
Капсаицин | Мощная штука в умелых руках. | Возможно, будет у химиков. Но вам проще размельчить перец чили в миксере. НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ КАПСАИЦИН ИЗ БАЛЛОНЧИКОВ СБ! Он не смешивается в напитках, а человека вы уложите. Или, вы на это и рассчитываете?.. | |
Soporific |
Снотворное | Тебе это точно для коктейля, м? | Выпросите у химиков. Или сделайте сами - смешайте Chloral Hydrate и 4 части сахара. | |
Psilocybin |
Псилоцибин | Кажись, это были далеко не обычные грибы... | Попросите ботаников посадить грибы Reishi или Amanita, либо сделайте это сами. Размельчите в миксере. | |
Blood |
Кровь | Говорят, что на вкус отдаёт металлом. | Наберите в шприц из кого-то, в ком она есть. Можно даже у себя. Вы же не заразный? | |
Uranium |
Уран | Пробовать на вкус будут только самые искушённые. | Выпросите у шахтёра. После покрошите в миксере. | |
Silver |
Серебро | Не наливать клиентам с подозрительно бледным оттенком кожи. | Выпросите у шахтёра. После покрошите в миксере. | |
Gold |
Золото | Наслаждайтесь. Ощущайте себя истинным ювелиром, разливая жидкоё золото по стаканам. | Выпросите у шахтёра. После покрошите в миксере. | |
Plasma |
Плазма | Учёные никогда бы не додумались использовать это ТАКИМ образом. | Выпросите у шахтёра. Или у химика. После покрошите в миксере. |
Коктейли
Приятно иногда заглянуть в бар и, вальяжно махнув рукой, заказать у бармена что-нибудь эдакое. Некоторые рецепты для удобства рассчитываются в единицах, а некоторые в частях. Одна часть = 10 единиц.
Убойность: Чем ниже значение "убойности" напитка, тем он "убойней."
Внешний вид | Название/перевод | Убойность | Ингридиенты | Описание напитка | Примечания |
---|---|---|---|---|---|
Acid Spit Кислотный плевок |
45 | 5 частей вина, 1 часть серной кислоты. | Сделан из живых пришельцев.. | ||
Allies Cocktail Коктейль Союзников |
35 | 1 часть Classic Martini, 1 часть Vodka Martini. | Напиток от твоих союзников. | Отсылка к Тройному союзу: французский вермут, русская водка, английский джин. | |
Aloe Алоэ |
35 | 1 часть арбузного сока, 1 часть сливок, 1 часть виски. | Очень, о-о-очень хорошо! | ||
Amasec Амасек |
35 | 1 часть железа, 5 частей вина, 5 частей водки. | Пригодится перед !!!БОЕМ!!! | Warhammer 40k drink | |
Andalusia Андалусия |
35 | 1 часть рома, 1 часть виски, 1 часть лимонного сока. | Напиток со странным именем. Что же оно означает? | ||
Armstrong Армстронг |
15 | 2 части пива, 1 часть водки, 1 часть лаймового сока. | Пиво, водка и лайм сочетаются в этой неизменной классике. | Вы сами знаете, в честь кого он так назван. | |
Anti-Freeze Анти-Фриз |
25 | 1 часть водки, 1 часть сливок, 1 часть льда. | Неповторимое ОСВЕЖЕНИЕ. | ||
Atomic Bomb Атомная Бомба |
N/A | 10 частей B-52, 1 часть урана. | Нанотрейзен не несет за вас отвественность, после того как вы употребите этот напиток. | Не рекомендуется пить вдалеке от медбея. | |
Бакарди |
15 | 2 части рома, 1 часть лаймового сока, 1 часть гренадина. | Придётся вам по вкусу. | Exists in real world | |
Б-52 |
25 | 1 часть ирландских сливок, 1 часть кофейного ликера, 1 часть коньяка. | Кофейный ликер, ирландские сливки и коньяк. Вам будет о-очень хорошо. | IBA Official Cocktail | |
Bahama Mama Багамская мама |
35 | 2 части рома, 2 части апельсинового сока, 1 часть лаймового сока, 1 часть льда. | Тропический коктейль. | Существует в реальной жизни. | |
Banana Honk Банановый Хонк |
25 | 1 часть бананового сока, 1 часть сливок, 1 часть сахара. | Напиток прямиком из клоунского рая. | ||
Banana Daiquiri Банановый Дайкири |
15 | 3 части бананового сока, 2 части льда, 1 части лаймового сока, 2 части рома. | Прохладная банановая сладость. | Exists in real world | |
Barefoot Бейрфут |
45 | 1 часть сливок, 1 часть вермута, 1 часть ягодного сока. | Простой напиток для женщин. Или для тряпок-подкаблучников. | ||
Beepsky Smash |
25 | 2 части лаймового сока, 2 части виски, 1 часть железа. | Тяжелый, горячий и сильный. Прямо как ЖЕЛЕЗНЫЙ КУЛАК ЗАКОНА. | Периодически оглушает. | |
Bilk Билк |
55 | 1 часть пива, 1 часть молока. | Смесь молока и пива. Для тех, кто боится остеопороза. | ||
Black Russian |
35 | 2 части водки, 1 часть кофейного ликёра. | Для тех, у кого непереносимость лактозы. | IBA official cocktail | |
Bloody Mary |
35 | 2 части водки, 3 части томатного сока, 1 часть лаймового сока. | Томатный сок, водка и лаймовый сок. На вкус как жидкая эссенция убийства. | IBA official cocktail | |
Booger Бугер |
45 | 2 части сливок, 1 часть бананового сока, 1 часть рома, 1 часть арбузного сока. | БОЖЕ, КАК ЭТО ПИТЬ?! | ||
Brave Bull Брэйв Бул |
35 | 2 части текилы, 1 часть кофейного ликёра. | Текила и кофейный ликёр. Вкусно и освежающе. | Коктейль существует в реальной жизни. | |
Brown Star |
N/A | 2 части апельсинового сока, 1 часть колы. | Ты не можешь считать это полноценным произведением барменского искусства. | ||
Changeling Sting |
15 | 1 часть лаймового сока, 1 часть лимонного сока, 1 часть Screwdriver. | Покалывающий напиток. | ||
Hot Chocolate Горячий Шоколад |
N/A | 5 частей воды, 1 часть какао-порошка. | Вкусняшка. | Согревает, если вам холодно. | |
Classic Martini Классический Мартини |
35 | 2 части джина, 1 часть вермута. | Твою мать! Бармен перемешал это! | IBA official cocktail | |
Latte Латте |
N/A | 1 часть кофе, 1 часть молока. | Вкусный и освежающий напиток. В самый раз для попивания во время чтения. | ||
Cappuccino Капучино |
N/A | 2 части кофе, 1 часть сливок. | Легкий напиток из кофе и горячего молока. | ||
Commodore 64 Коммодоре 64 |
25 | 2 части виски, 1 часть лимонного сока, 1 часть апельсинового сока, 1 часть гренадина. | Также известен как Розовая Леди, Девичья Молитва, Мечта Поэта и Ангельское Крыло. | Exists in real world | |
Chacha Чача |
100 | 3 части водки, 2 части виноградного сока. | Надёжный способ подружиться с суровыми горными людьми. | Exists in real world | |
Corpse Reviver Оживляющий Мертвеца |
15 | 3 части джина, 3 части красного вина, 2 части апельсинового сока, 2 части лимонного сока. | Лучшее средство от похмелья. | Exists in real world | |
Cuba Libre Куба Либре |
45 | 2 части рома, 1 часть колы. | Классический коктейль. Смесь рома и колы. | IBA official cocktail | |
Батя в здании |
14 | 2 части красного вина, 2 части Lemon-Lime, 1 часть абсента, 1 часть травяного ликёра. | Бэнг, Бэнг, Бэнг, Бэнг! | Ваша печень. Она страдает. Как и ваш музыкальный вкус | |
Death in the Afternoon Смерть После Полудня |
100 | 4 части Премиум-Вина (Chateau Sciacchemont De Blanc), 2 части абсента. | Любимый напиток ваших Глав. | Exists in real world | |
Demons Blood Кровь Демонов |
35 | 1 часть Space Mountain Wind, 3 части рома, 1 часть крови, 1 часть Dr. Gibb. | Когда вы смотрите на этот напиток, волосы встают дыбом. | ||
Devil's Kiss Поцелуй Дьявола |
35 | 1 часть крови , 1 часть рома, 1 часть кофейного ликёра. | Время страшилок! | ||
Doctor's Delight Докторский Восторг |
N/A | 1 часть лаймового сока, 1 часть томатного сока, 1 часть апельсинового сока, 2 части сливок, 1 часть трикордразина. | Лечебная микстура. Будет держать вас в порядке до тех пор, пока вас не начнут бить по голове огнетушителем. Снова. | ||
Driest Martini Сухое Мартини |
25 | 1 часть ничего, 1 часть джина. | Кажется, ты видишь песчинки в стакане. | Ничего можно найти в бутылке "ничего" мима. | |
Erika Surprise Сюрприз Эрики |
35 | 2 части эля, 1 часть лаймового сока, 1 часть виски, 1 часть льда, 1 часть бананового сока. | Хотите прикол? ОНО ЗЕЛЕНОЕ! | ||
Espresso Martini Эспрессо Мартини |
15 | 3 части Black Russian, 1 часть кофе, 1 часть сахара. | Идеален для завтрака, идеален для ужина. | Exists in real world | |
Biotic Smash Удар Биотика |
15 | 1 часть рома, 2 части виски, 1 часть Blue Curacao, 1 часть Dr. Gibb. | Как славно, что биотиков не существует. Правда ведь, да? | Отсылка к Mass Effect. | |
Джордж Р. Р. Мартин |
15 | 2 части крови, 2 части абсента, 1 часть соли. | Алло, Галочка, ты сейчас умрёшь! | Назван так по имени самого кровавого убийцы в истории. | |
Gin Fizz Шипучий джин |
45 | 1 часть джина, 1 часть содовой, 1 часть лаймового сока. | Освежающий лаймовый сок и вкуснейший джин. | IBA Official Cocktail | |
Gin-Tonic Джин-тоник |
55 | 2 части джина, 1 часть тоника. | Простой, но вкусный коктейль. Классика жанра. | ||
Глинтвейн |
10 | 3 части красного вина, 2 части апельсинового сока, 2 части сахара. | Жидкий праздник в ваших венах. | Exists in real world | |
Goldschlager Гольдшлагер |
25 | 10 частей водки, 1 часть золота. | Дайте это выпускнице и она ваша. На ночь. А может и нет. Зависит от вас. | Exists in real world | |
Grenadine Syrup Сироп гренадина |
55 | 10 частей ягодного сока, 5 частей универсальных ферментов (катализатор). | Густой кисло-сладкий сироп красного цвета, широко используемый при приготовлении коктейлей как подсластитель, а также для придания красивого цвета. Есть в Booze-O-Mat. | Exists in real world | |
Grog Грог |
90 | 1 часть воды, 1 часть рома. | Хороший и дешевый напиток для космических пиратов. | Exists in real world | |
Hippie's Delight Восторг хиппи |
N/A | 1 часть псилоцибина, 1 часть Pan-Galactic Gargle Blaster. | Этим напитком наслаждались еще в 1960-тых годах. Прикоснись к античности. | Не рекомендуется пить вдали от медбея. | |
Hooch |
35 | 1 часть сахара, 2 части этанола, 1 часть сварочного топлива. | Все кончено. Ты на дне. ТЫ НУЛЕВОЙ. Твоя печень собрала сумки и уехала ночью. | [http://www.urbandictionary.com/define.php?term=hooch Как правило, hooch это дешевое пойло или сивуха, самогон. | |
Ibn Battuta Ибн Баттута |
42 | 2 части травяного ликёра, 1 часть апельсинового сока, 1 часть мяты (катализатор). | Какие пряности, м-м. | Назван так в честь древнеарабского путешественника. | |
Пиво со льдом |
55 | 5 частей пива, 1 часть льда. | Очень ледяное пиво. Эй, дружище, у тебя иней на брови. | ||
Кофе со льдом |
N/A | 2 части кофе, 1 часть льда. | Напиток для освежения! | ||
Чай со льдом |
N/A | 2 части чая, 1 часть льда. | Полностью натуральный вкус, насыщенный антиоксидантами. | Способствует общению. | |
Irish Car Bomb Ирландская бомба |
25 | 1 часть ирландских сливок, 1 часть эля. | Ирландская бомба. Для машин. Античных. | Exists in real world | |
Irish Coffee |
35 | 2 части ирландских сливок, 2 части кофе. | Кофе и алкоголь. Лучше всего пить по утрам. | IBA Official Cocktail | |
Irish Cream |
35 | 2 часть виски, 1 часть сливки. | Это сливки, смешанные с виски. Чего еще можно ожидать от ирландцев? Разве что удар трубой по голове. | [http://en.wikipedia.org/wiki/Irish_cream Exists in real world. | |
Kira Special Кира спешиал |
N/A | 1 часть апельсинового сока, 1 часть лаймового сока, 1 часть содовой. | Так, говоришь, про кого этот коктейль? | Фруктовая сладость. | |
Лимонад |
N/A | 1 часть лимонного сока, 1 часть воды, 1 часть сахара. | Ох, ностальгия. | Существует в реальности. Кто бы мог подумать, ага. | |
Long Island Iced Tea Чай со льдом "Лонг Айленд" |
25 | 1 часть водки, 1 часть джина, 3 части Cuba Libre, 1 часть текилы. | Отличный алкоголь, собранный воедино во вкусном коктейле. Для женщин-алкоголичек от 30 до 40. | IBA Official Cocktail | |
Magellan Магеллан |
13 | 1 часть Special Blend Whiskey, 1 часть красного вина, 1 часть сахара. (катализатор). | Аристократическое удовольствие. | Подслащённая смесь вина и изысканного виски. Назван в честь Фернана Магеллана, который руководил первой экспедицией, совершившей кругосветное плавание вокруг Земли в 15 веке. | |
Manhattan Манхэттен |
45 | 2 части виски, 1 часть вермута. | Выбор детектива. Его желудок не выдерживает джин... | IBA Official Cocktail | |
Manhattan Project Манхэттен Проджект |
15 | 10 частей Manhattan, 1 часть урана. | Напиток настоящего безумного ученого. | Не рекомендуется пить вдали от медбея. | |
Маргарита |
35 | 2 части текилы, 1 часть лаймового сока. | Где мои тако, где мое собмреро? | IBA Official Cocktail | |
Mead |
45 | 1 часть мёда, 1 часть воды, 1 часть универсальных ферментов. | Напиток настоящих викингов. | Exists in real world | |
Ядро Метроида |
20 | 1 часть абсента, 1 часть гренадина, 2 части Лимон-Лайма. | Старые добрые Метроиды... Куда вы делись? | Ссылается на старую серию игр | |
Milkshake Молочный коктейль |
N/A | 2 части молока, 1 часть сливок, 2 части льда. | Лёдомозгозаморозка. Сливочная. | ||
Mojito Мохито |
20 | 1 часть рома, 1 часть лаймового сока, 2 части содовой, 1 часть сахара. | Столь же освежающий на вид, как и на вкус. | Exists in real world | |
Moonshine |
25 | 10 единиц питательных веществ, 5 единиц универсальных ферментов. (катализатор). | Все кончено. Ты на дне. ТЫ НУЛЕВОЙ. Твоя печень собрала сумки и уехала ночью. | ||
Nuka Cola Ядерная Кола |
N/A | 1 часть урана, 5 частей колы. | Не плачь. Не открывай глаза. Это всего лишь ЯДЕРНАЯ ПУСТОШЬ. | Не рекомендуется пить вдали от медбея. Drink if Fallout | |
Neurotoxin Нейротоксин |
N/A | 1 часть снотворного, 1 часть Pan-Galactic Gargle Blaster. | Напиток, который вас гарантированно вырубит. | Периодически оглушает. | |
Pan-Galactic Gargle Blaster Пангалактический грызлодёр(Коктейль Пан-Галактик) |
N/A | 1 часть джина, 2 части водки, 1 часть виски, 1 часть коньяка, 1 часть лаймового сока. | Это означает, что Артур и Форд на станции? Ой, вей! | Не рекомендуется пить вдали от медбея. Напиток из "Автостопом по Галактике" | |
Patron Патрон |
45 | 10 частей текилы, 1 часть серебра. | Пей это со всеми фригидными женщинами в баре. | Exists in real world. | |
Red Mead Красная медовуха |
45 | 1 часть Mead, 1 часть крови. | !!!НАСТОЯЩИЙ НАПИТОК ВИКИНГОВ-БЕРСЕРКОВ!!! | ||
Rewriter Переписыватель |
N/A | 1 часть Mountain Wind, 1 часть кофе. | Ещё одна тяжкая ночь впереди. | ||
Sbiten Сбитень |
35 | 10 частей Mead, 1 часть капсаицина. | Пряная смесь медовухи и !!!КРАЙНЕ!!! острого вещества. | Согревает вас, если вам холодно. Exists in real world | |
Screwdriver Отвёртка |
35 | 2 части водки, 1 часть апельсинового сока. | Простая, но удивительно вкусная смесь. Самое то для уставшего инженера. | IBA Official Cocktail | |
Sex On The Beach Секс на пляже |
20 | 2 части водки, 2 части лимонного сока, 1 часть дынного ликёра. | Как жаль, что в дормитории есть камеры. | Exists in real world | |
Ship's Surgeon Корабельный хирург |
15 | 1 часть рома, 2 части Dr. Gibb, 1 часть льда. | Сплошная мрачная комедия. | Подаётся ледяным. Как скальпель в руках хирурга. | |
Сигбрау |
35 | 2 части трикордразина, 2 части The Manly Dorf, 1 часть тёмного пива. | Выпивка, от которой даже нежить веселится. | Напиток из Dark Souls 3. | |
Гррыбное пыво |
15 | 1 часть псилоцибина, 2 части тёмного пива, 1 часть сварочного топлива, 1 часть чёрного перца, 5 единиц универсальных ферментов (катализатор). | Да я бы отдал за это целый жуб! | ВАААААГХ! | |
Silencer Сайленсер |
15 | 1 часть ничего, 1 часть сливок, 1 часть сахара | Напиток из рая мимов. | Изобразите удовольствие. Жестами. | |
Singulo Сингуло |
15 | 5 частей водки, 1 часть радия, 5 частей вина. | Напиток для безбашенных. | ||
Snow White Снежный белый |
45 | 1 часть пива, 1 часть Лимон-Лайма. | Холодное охлаждение. | ||
Sui Dream Сон Сью |
100 | 1 часть Miss Blue Curacao, 1 часть Emaraldine Melon Liquor, 1 часть Space Up. | Пенистый, фруктовый и сладкий напиток. | ||
Soy Latte Соевое латте |
N/A | 1 часть кофе, 1 часть соевого молока. | Вкусный и освежающий напиток. Для попивания во время чтения. | ||
Syndicate Bomb Бомба Синдиката |
15 | 1 часть Whiskey Cola, 1 часть пива. | ВСЕ В ШАТТЛ, ЭТО БОМБА! | Загвоздка: Два стакана соединены вентилем, из которого нужно пить, иначе все разольётся..Забудь. Ты можешь налить и в один. | |
Tequila Sunrise Текила Санрайз |
35 | 2 части текилы, 1 часть апельсинового сока. | Отлично, теперь вы вспоминаете о восходах на Терре... | IBA Official Cocktail | |
The Manly Dorf |
45 | 1 часть пива, 2 части эля. | Мужской напиток из эля и пива. Только для настоящих мужиков. Никаких подкаблучников. | Отсылка к Dwarf Fortress | |
Чай со льдом "Трехмильный остров" |
15 | 10 частей Long Island Iced Tea, 1 часть урана. | Не обращайте внимания на стакан, это чтобы он не оплавился. | Не рекомендуется пить вдали от медбея. | |
Toxins Special Токсины Спешиал |
15 | 2 части рома, 2 части вермута, 2 части плазмы. | Едрить, ОНИ ГОРЯТ! | Не рекомендуется пить вдали от медбея. | |
Веспер |
13 | 3 части джина, 1 часть водки, 1 часть белого вина. | Тшш, теперь вы секретный агент. | Напиток, описанный в романах о Джеймсе Бонде. | |
Vodka Martini Водка-мартини |
25 | 2 части водки, 1 часть вермута. | Неканоничный напиток с содержанием мартини. В любом случае, достаточно приятен на вкус. | ||
Водка-тоник |
35 | 2 части водки, 1 часть тоника. | Когда джина и водки недостаточно. | ||
Виски-кола |
35 | 2 части виски, 1 часть колы. | Вкусная смесь колы и виски. | Так..Смешать или взбалтывать? | |
Виски-сода |
35 | 2 части виски, 1 часть содовой. | Невероятно освежающе! | ||
White Russian |
35 | 2 части Black Russian, 1 часть сливок. | Неплохо выглядящий напиток. Но это сугубо твое мнение. | IBA Official Cocktail | |
Ведьмачий Настой |
15 | 3 части яблочного сидра, 1 часть водки, 2 часть белого вина. | « — Люди, — Геральт повернул голову, — любят выдумывать страшилищ и страхи. Тогда сами себе они кажутся не столь уродливыми и ужасными. » | Мастер Ведьмак | |
Эликсир Школы Волка |
15 | 3 части Ведьмачьего Настоя, 1 часть вермута, 1 часть травяного ликёра. | Сирень и крыжовник... | Школа Волка | |
Эликсир Школы Кота |
20 | 3 части Ведьмачьего Настоя, 1 часть гренадина, 1 часть яблочного сидра. | Плоды берберки. | Школа Кота | |
Эликсир Школы Медведя |
12 | 3 части Ведьмачьего Настоя, 2 части Black Russian. | Чистейший робаст. | Школа Медведя | |
Эликсир Школы Грифона |
15 | 3 части Ведьмачьего Настоя, 1 часть игристого вина, 1 часть Blue Curacao. | Школа Грифона - не то, что вы подумали. | Школа Грифона | |
Zheng He Чжэн Хэ |
20 | 2 части чая, 1 часть вермута. | Горькая смесь вермута и крепкого черного чая. | Назван в честь Чжэн Хэ, китайского путешественника 15 века. | |
...Что? |
N/A | Провали рецепт.
Только это невозможно. |
Ты не можешь сказать, что это. |