Terminology: различия между версиями
Материал из Chaotic Onyx
Перейти к навигацииПерейти к поискуVoidwort (обсуждение | вклад) м (Тюремный шаттл -> станция) |
Voidwort (обсуждение | вклад) (Ролеплей) |
||
Строка 1: | Строка 1: | ||
Ниже в алфавитном порядке перечислена специфическая лексика, зачастую используемая игроками. Автор данной статьи не призывает к использованию подобной лексики (и наоборот, даже против многих терминов), однако эта статья — необходимое зло, которое не даст вам затеряться среди сленга матёрых игроков. | Ниже в алфавитном порядке перечислена специфическая лексика, зачастую используемая игроками. Автор данной статьи не призывает к использованию подобной лексики (и наоборот, даже против многих терминов), однако эта статья — необходимое зло, которое не даст вам затеряться среди сленга матёрых игроков. | ||
+ | |||
+ | Русскоязычные термины. | ||
{| class="wikitable" width="100%" | {| class="wikitable" width="100%" | ||
Строка 10: | Строка 12: | ||
|- | |- | ||
|Аплоад | |Аплоад | ||
− | |Отсек, в котором находятся терминалы для смены законов [[AI| | + | |Отсек, в котором находятся терминалы для смены законов [[AI|искусственного Интеллекта]] и [[Cyborg|киборгов]]. |
|- | |- | ||
|Атмос, атмосферка | |Атмос, атмосферка | ||
− | |Отсек, отвечающий за циркуляцию воздуха и иных газов на станции. Рабочее место [[Atmospheric Technician| | + | |Отсек, отвечающий за циркуляцию воздуха и иных газов на станции. Рабочее место [[Atmospheric Technician|атмосферных техников]]. |
|- | |- | ||
|Бипски, офицер Бипски | |Бипски, офицер Бипски | ||
Строка 19: | Строка 21: | ||
|- | |- | ||
|Болты | |Болты | ||
− | |Болты располагаются в айрлоках, позволяя их блокировать. | + | |Болты располагаются в айрлоках, позволяя их блокировать. Поднимать и опускать могут киборги и ИИ. |
|- | |- | ||
|Бриг | |Бриг | ||
− | |Зона содержания арестантов. Не путать ''Brig'' и ''Bridge'' (мостик). | + | |Зона содержания арестантов, находится под юрисдикцией [[Warden|смотрителя]]. Не путать ''Brig'' и ''Bridge'' (мостик). |
|- | |- | ||
|Визард | |Визард | ||
− | |[[Game Modes#Wizard|Волшебник]] (от английского ''Wizard''). | + | |[[Game Modes#Wizard|Волшебник]] (от английского ''Wizard''), появляется в одном из режимов игры. |
|- | |- | ||
|Гриф | |Гриф | ||
− | |Порча удовольствия от игры другим игрокам. Если случается - пишите в [[Adminhelp]]. | + | |Порча удовольствия от игры другим игрокам — беспричинное убийство, заваривание в шкафчиках. Если случается - пишите в [[Adminhelp]]. |
|- | |- | ||
|Диск | |Диск | ||
Строка 34: | Строка 36: | ||
|- | |- | ||
|ЕВА | |ЕВА | ||
− | |Отсек, в котором хранятся космические скафандры, джетпаки и РСД. | + | |Отсек, в котором хранятся космические скафандры, джетпаки и РСД (от англ. ''Extra-Vehicular Activity, EVA''). |
|- | |- | ||
|Емаг | |Емаг | ||
− | |[[Syndicate Items#Cryptographic Sequncer| | + | |[[Syndicate Items#Cryptographic Sequncer|Криптографический секвенсер]], использующийся для взлома электроники. |
|- | |- | ||
|Законы ИИ | |Законы ИИ | ||
− | |Законы, которым должны подчиняться ИИ и | + | |Законы, которым должны подчиняться ИИ и киборги, обычно это три закона роботехники Азимова. |
|- | |- | ||
|ИИ | |ИИ | ||
Строка 46: | Строка 48: | ||
|- | |- | ||
|Инженерка, инженеринг | |Инженерка, инженеринг | ||
− | |Отсек с двигателем — сингулярностью. Место обитания [[Station Engineer| | + | |Отсек с двигателем — сингулярностью. Место обитания [[Station Engineer|инженеров]]. |
|- | |- | ||
|Клоак | |Клоак | ||
Строка 58: | Строка 60: | ||
|- | |- | ||
|Метагейм | |Метагейм | ||
− | |Использование неизвестной персонажу информации для получения преимущества. | + | |Использование неизвестной персонажу информации для получения преимущества. См. [[Rules|правила]]. |
|- | |- | ||
|Мостик, мост | |Мостик, мост | ||
Строка 74: | Строка 76: | ||
|Рев | |Рев | ||
|[[Game Modes#Revolution|Революционер]]. | |[[Game Modes#Revolution|Революционер]]. | ||
+ | |- | ||
+ | |Ролеплей, РП | ||
+ | | Отыгрыш роли. Подробнее см. [[Guide to Roleplaying]]. | ||
|- | |- | ||
|РСД, РЦД | |РСД, РЦД | ||
Строка 79: | Строка 84: | ||
|- | |- | ||
|Синди, [[Backstory#Syndicate|Синдикат]] | |Синди, [[Backstory#Syndicate|Синдикат]] | ||
− | |Преступная организация. | + | |Преступная организация, целью которой является уничтожить станцию. |
|- | |- | ||
|Теле, хендтеле | |Теле, хендтеле | ||
Строка 85: | Строка 90: | ||
|- | |- | ||
|Токсины | |Токсины | ||
− | |Отсек, в котором проходит исследование плазмы и других газов, здесь работают [[Scientist| | + | |Отсек, в котором проходит исследование плазмы и других газов, здесь работают [[Scientist|учёные]]. |
|- | |- | ||
|Трейтор | |Трейтор | ||
− | |[[Game Modes#Traitor|Агент Синдиката]] (от английского ''Traitor'' — предатель). | + | |Правильно: [[Game Modes#Traitor|Агент Синдиката]] (от английского ''Traitor'' — предатель). |
|- | |- | ||
|Тюремная станция | |Тюремная станция | ||
Строка 117: | Строка 122: | ||
|- | |- | ||
|[[Adminhelp]] | |[[Adminhelp]] | ||
− | |Связь с администраторами (доступно во вкладке ''Commands''). | + | |Связь с администраторами (доступно во вкладке ''Commands''). См. [[Rules|правила]] для случаев, когда необходимо воспользоваться этой командой. |
|- | |- | ||
|IC in OOC | |IC in OOC |
Версия от 09:58, 1 марта 2011
Ниже в алфавитном порядке перечислена специфическая лексика, зачастую используемая игроками. Автор данной статьи не призывает к использованию подобной лексики (и наоборот, даже против многих терминов), однако эта статья — необходимое зло, которое не даст вам затеряться среди сленга матёрых игроков.
Русскоязычные термины.
Термин | Значение |
---|---|
Айрлок, эйрлок | Дверь, шлюз (от английского Airlock). |
Аплоад | Отсек, в котором находятся терминалы для смены законов искусственного Интеллекта и киборгов. |
Атмос, атмосферка | Отсек, отвечающий за циркуляцию воздуха и иных газов на станции. Рабочее место атмосферных техников. |
Бипски, офицер Бипски | Охранный бот. |
Болты | Болты располагаются в айрлоках, позволяя их блокировать. Поднимать и опускать могут киборги и ИИ. |
Бриг | Зона содержания арестантов, находится под юрисдикцией смотрителя. Не путать Brig и Bridge (мостик). |
Визард | Волшебник (от английского Wizard), появляется в одном из режимов игры. |
Гриф | Порча удовольствия от игры другим игрокам — беспричинное убийство, заваривание в шкафчиках. Если случается - пишите в Adminhelp. |
Диск | Диск ядерной авторизации, является целью в режиме ядерной угрозы. |
ЕВА | Отсек, в котором хранятся космические скафандры, джетпаки и РСД (от англ. Extra-Vehicular Activity, EVA). |
Емаг | Криптографический секвенсер, использующийся для взлома электроники. |
Законы ИИ | Законы, которым должны подчиняться ИИ и киборги, обычно это три закона роботехники Азимова. |
ИИ | Искусственный Интеллект, у которого есть полный доступ ко всей электронике станции. |
Инженерка, инженеринг | Отсек с двигателем — сингулярностью. Место обитания инженеров. |
Клоак | Маскирующее устройство (от английского Cloak - невидимость). |
Крио, криокамеры | Зеленые стеклянные 'контейнеры' в медицинском отсеке, используются для спасения жизней. |
Масс драйвер | Ускоритель массы, запускает предметы в космос. |
Метагейм | Использование неизвестной персонажу информации для получения преимущества. См. правила. |
Мостик, мост | Командный центр, где начинают главы. |
ПДА, КПК | Карманный портативный компьютер оснащённый полезными функциями, есть у всех. |
Плазма | Также известна как биотоксин, ядовитый и огнеопасный пурпурный газ, хранящийся в оранжевых канистрах. |
РД | Исследовательский директор (сокращение от Research Director). |
Рев | Революционер. |
Ролеплей, РП | Отыгрыш роли. Подробнее см. Guide to Roleplaying. |
РСД, РЦД | Устройство, позволяющее быстро строить и демонтировать полы, стены и айрлоки (от RCD - Rapid Construction Device). |
Синди, Синдикат | Преступная организация, целью которой является уничтожить станцию. |
Теле, хендтеле | Портативный ручной телепортер (от английского Hand Tele). |
Токсины | Отсек, в котором проходит исследование плазмы и других газов, здесь работают учёные. |
Трейтор | Правильно: Агент Синдиката (от английского Traitor — предатель). |
Тюремная станция | Небольшая станция рядом с основной, где содержаться особо опасные преступники. |
Хоп | Глава персонала (сокращение от Head of Personnel). |
Хос | Глава охраны (сокращение от Head of Security). |
Центком | Центральное Командование. |
Шаттл отбытия | С отлётом шаттла отбытия заканчивается раунд. |
Шаттл прибытия | Шаттл, на котором прилетают новые члены экипажа. |
Оставшиеся английскими термины.
Термин | Значение |
---|---|
Adminhelp | Связь с администраторами (доступно во вкладке Commands). См. правила для случаев, когда необходимо воспользоваться этой командой. |
IC in OOC | Обсуждение происходящего в игре через канал OOC, карается баном. |
OOC in IC | Обсуждение посторонних вещей в игре (а не через OOC). Не приветствуется. |
OOC | Сообщения, выделенные синим шрифтом, неигровой чат (от OOC - Out of Character). |
Начинающим • Профессии • Руководства • Интересное |
---|
Начинающим Об игре • Особенности управления • Горячие клавиши • Настройка персонажа • Правила • Случайные события • Частые вопросы • Знания персонажей • Радиоканалы • КПК • Иконки HUD'а • Советы и подсказки • Терминология • Adminhelp |