Строка 131: |
Строка 131: |
| Новое ядро Суперматерии можно заказать в карго. | | Новое ядро Суперматерии можно заказать в карго. |
| | | |
− | ==Engine Setup== | + | ==Настройка двигателя== |
− | This section details the process of setting up the engine for the first time at the start of the shift.
| + | Тут описана настройка двигателя в первый раз, силами персонала. |
| | | |
− | Many people have developed additions to this procedure which they carry out as standard, but unless you're told otherwise the steps which are listed here are more or less universal.
| + | Некоторые людей используют процедуру настройки что отличается от стандартной, но если вы ее не знаете или вам не сказали что делать, то в этой статье описан более менее универсальный способ. |
| | | |
− | ===Coolant Setup=== | + | ===Подключение охлаждения=== |
− | Setting up the engine cooling system is essential to prevent the engine from overheating.
| + | Подключение охлаждения крайне важно, иначе двигатель быстро перегреется. |
− | #There are four nitrogen cans at the corner of the engine room. Grab two and bring them to the blue ports at the opposite (north-east) corner. | + | #Есть четыре канистры с nitrogen в углу отсека с двигателем. Хватайте две штуки и тащите к голубым портам в противоположной стороне. |
− | #Place the cans directly over the ports and wrench [[File:Wrench.png]] them to the ports. | + | #Поставьте канистры на порты и прикрутите их гаечным ключем [[File:Wrench.png]] к портам. |
− | #Turn on the pumps leading from the port and max their output. | + | #Переключите помпы ведущиет от портов на максимум. |
− | #Wait until the cans are fully drained (the pump will show that its power use is 0). | + | #Подождите пока канистры полностью не опустеют (Помпа покажет что входящее давление 0). |
− | #Replace the cans with the remaining two. | + | #Поменяйте канистры на две других. |
− | #Turn on the omni-filters at the fore port corner. | + | #Включите omni-filters рядом с портами. |
− | #Turn on the high-power pump near the window at the starboard side. | + | #Включите high-power pump рядом с окном в космос. |
| | | |
− | ===Activating the Supermatter=== | + | ===Активация Суперматерии=== |
− | Now that everything is set up, you can start the engine.
| + | Теперь когда все подготовлено, можно приступать к настройке Суперматерии. |
− | #Click the [[File:SMES.png]] SMES power storage unit in the Engine Room, and set its input to "Auto" and "100,000", and output to "Online" and "100,000" | + | #Нажмите на [[File:SMES.png]] SMES power storage unit в двигательном отсеке, поставьте входящее (input) напряжение на "Auto" и "100,000", и исходящее "Online" и "100,000" |
− | #Click the 'Engine Room Blast Doors' button on the fore wall of the core to close the shutters between the engine room and Engine Monitoring. | + | #Нажмите на 'Engine Room Blast Doors' кнопку рядом с ядром для закрытия аварийных шлюзов между ядром и двигательным отсеком. |
− | #Click the 'Engine Charging Port' button next to the blast doors button to open the supermatter charging shielding. | + | #Нажмите на 'Engine Charging Port' кнопку рядом для открытия шлюза для подзарядки Суперматерии. |
− | #Click on the [[File:Emitter.png]] emitter and let it fire <b>nine</b> shots at the supermatter. Click on it again to stop it from firing. | + | #Нажмите на [[File:Emitter.png]] emitter и дайте ему выстрелить <b>Девять</b> раз по Суперматерии. Нажмите еще раз чтобы он перестал стрелять. |
− | #Close the charging port and open the blast doors again. | + | #Закройте порт подзарядки и можете открыть аварийные шлюзы. |
| | | |
− | === Setting Up the [[File:SMES.png]] SMES === | + | === Подключение[[File:SMES.png]] СМЕСов === |
− | There are SMES units which need to be set up in the Engine Electrical Maintenance room found north of the Engine room and west of the Engine Monitoring Room. There is also the Atmospherics SMES in maintenance just northwest of this room, which must be set up as well.
| + | Есть такая вещь как СМЕСы что находятся в Engine Electrical Maintenance на севере от Engine room и на западе от Engine Monitoring Room. Есть еще СМЕС атмосферного отсека в тех.тонелях на северо-западе от этого отсека, который тоже надо подключить. |
− | #Set up the Engine Electrical Maintenance SMES units to input and output according to your Engine output. | + | #Включите СМЕСы в Engine Electrical Maintenance согласно входящему и исходящему питанию вашего двигателя. |
− | ##To do this, you need to know your power output, which can be found on the Engine Power Monitoring computer (second computer from the left), or the "Power Monitor" option on an Engineer's PDA, on the "Engine Power Grid" menu. Your output will be shown beside "Total Power". Alternatively, you can use a [[File:multitool.png]] multitool on a wire in the Engine room and it's reading will be your output. | + | ##Для этого вам нужно посмотреть напряжение которое выдает двигатель, его можно посмотреть через консоль Engine Power Monitoring (вторая консоль слева) или через пункт "Power Monitor" в вашем инженерном ПДА, в меню "Engine Power Grid". Ваше исходящее напряжение будет показано рядом с "Total Power". Другой вариант, используйте [[File:multitool.png]] multitool на проводе в отсеке с двигателем и он покажет исходящее напряжение. |
− | ##Electrical Maintenance SMES will take power from the grid before the engine SMES - meaning that if you set input too high, engine will eventually run out of power and cooling will stop working. The engine's output will max out at 1,000,000. | + | ##СМЕСы в Electrical Maintenance будут брать питание из сети перед СМЕСом в двигательном отсеке -это значит что если вы поставите слишком высокое входящее напряжение, двигателю не хватит напряжения и его охлаждение остановится. Двигатель выдает максимум 1,000,000. |
− | #Move to the Atmospherics SMES mentioned before, and set it's input and output to about 100,000, setting input to auto and output on. | + | #Идите к атмосферному СМЕСу который мы упомянули ранее и установите входящее и исходящее напряжение примерно на 100,000, включив входящее на "Auto" и исходящее в положение "Online". |
− | #From here, you may go to the different [[Substations]] around the station, and set up those smaller sub-grids like the Atmospherics grid (Optional). | + | #Теперь вы можете пройтись по [[Substations]] и включить небольшие подстанции(Не обязательно). |
| | | |
| ==Optimization and Maintenance== | | ==Optimization and Maintenance== |