Изменения

Материал из Chaotic Onyx
Перейти к навигацииПерейти к поиску
368 байт добавлено ,  20:42, 10 мая 2019
м
нет описания правки
Строка 1: Строка 1: −
{{Заготовка}}
+
{{Архивировано}}
 
{| border="1" cellspacing="0" cellpadding="2" width="80%" style="background-color:#ffeaea;"
 
{| border="1" cellspacing="0" cellpadding="2" width="80%" style="background-color:#ffeaea;"
 
!style="background-color:#dd3e40;" width=200|Профессия
 
!style="background-color:#dd3e40;" width=200|Профессия
Строка 38: Строка 38:  
''Примечания: в некоторых обстоятельствах роботы роя могут проявлять творческие способности к интерпретации законов и применять их соответственно ситуации.''
 
''Примечания: в некоторых обстоятельствах роботы роя могут проявлять творческие способности к интерпретации законов и применять их соответственно ситуации.''
   −
==Их способности==
+
==Способности==
 
{| class="wikitable" border="1" cellspacing="0" cellpadding="2"
 
{| class="wikitable" border="1" cellspacing="0" cellpadding="2"
 
! style='background-color:#00ced6;' width='150px'|Название
 
! style='background-color:#00ced6;' width='150px'|Название
! style='background-color:#00ced6;' width='150px'|Как применить
+
! style='background-color:#00ced6;' width='150px'|Метод использования
 
! style='background-color:#00ced6;' width='150px'|Стоимость
 
! style='background-color:#00ced6;' width='150px'|Стоимость
 
! style='background-color:#00ced6;' width='450px'|Описание
 
! style='background-color:#00ced6;' width='450px'|Описание
 
|-
 
|-
!Вырубить(Disabler)
+
!Оглушающий луч<br>(Disabler)
|''Click'' на предмет или область
+
|''Click'' на предмет, находящийся дальше, чем 1 тайл от вас
 
|N/A
 
|N/A
|Особь выпускает оглушающий луч в свою цель, для полного оглушения необходимо попасть по цели три раза. Луч оглушателя не задевает других особей роя, создавая угрозу для множественной атаки по одной цели. После каждого выстрела устройство перезаряжается, но количество снарядов не ограниченно.
+
|Выпускает оглушающий луч в указанную цель. Для полного оглушения необходимо попасть по цели как минимум три раза. Луч проходит сквозь других роботов роя, создавая идеальные условия для ураганного обстрела. После каждого выстрела луч перезаряжается, боезапас неограничен.
 
|-
 
|-
!Ударить током(Shock)
+
!Удар током<br>(Shock)
|''Click'' на соседний предмет
+
|''Click'' на соседнее существо
 
|N/A
 
|N/A
|Особь ударяет током ближайшее существо, заставляя его упасть на землю. Часто используется перед захватом кого-либо для дальнейшего уничтожения.
+
|Ударяет током ближайшее существо, заставляя его упасть на землю. Часто используется перед захватом кого-либо для дальнейшего уничтожения, либо для отступательных маневров.
 
|-
 
|-
!Разобрать(Disintegrate)
+
!Разобрать предмет<br>(Disintegrate)
|''Ctrl'' + ''Click'' на соседний предмет
+
|''Ctrl'' + ''Click'' или ''Click'' на соседний предмет
 
|N/A
 
|N/A
|Особь попробует разобрать предмет. Как правило используется для уничтожения стен, стёкол и прочих предметов окружающей обстановки, и при расширении улья.
+
|Попытается разобрать указанный предмет. Как правило используется для уничтожения стен, стёкол и прочих предметов окружающей обстановки, и при расширении улья.
 
|-
 
|-
!Поглотить(Integrate)
+
!Поглотить предмет<br>(Integrate)
|''Ctrl'' + ''Click'' на соседний предмет
+
|''Ctrl'' + ''Click'' или ''Click'' на соседний предмет
 
|N/A
 
|N/A
|Особь попробует пополнить свои запасы материалов при помощи выбранного объекта. Для этого он должен состоять из металла, либо из стекла.
+
|Попытается пополнить свои запасы материалов при помощи выбранного объекта. Объект должен состоять из металла, либо из стекла.
 
|-
 
|-
!Развинтить(Dismantle Machine)
+
!Разобрать устройство<br>(Dismantle Machine)
|''Ctrl'' + ''Click'' на соседний предмет
+
|''Ctrl'' + ''Click'' или ''Click'' на соседний предмет
 
|N/A
 
|N/A
|Особь попытается разобрать механизмы, содержащие микросхемы на составляющие. Данная процедура занимает порядка 10 секунд.
+
|Попытается разобрать указанное устройство - консоли, раздатчики, камеры, лампы, трубы, сифоны, множество их. Занимает примерно 10 секунд.
 
|-
 
|-
!Отодвинуть(Disperse Target)
+
!Сместить цель<br>(Disperse Target)
 
|''Ctrl'' + ''Click'' на соседний предмет
 
|''Ctrl'' + ''Click'' на соседний предмет
 
|N/A
 
|N/A
|Особь телепортирует указанный предмет в неизвестную локацию в пределах станции. Если предмет является существом, то оно при телепортации будет связано по рукам. Занимает 3 секунды для выполнения.
+
|Телепортирует указанное существо в случайное помещение в пределах станции. Если телепортируемый имеет руки, то они будут связаны при телепортации. Занимает 3 секунды для выполнения.
 
|-
 
|-
!Капкан(Fabricate Trap)
+
!Сделать ловушку<br>(Fabricate Trap)
 
|Нажать на ''Fabricate Trap''
 
|Нажать на ''Fabricate Trap''
|5 единиц
+
|5 единиц ресурса.
|Создаст электро-капкан на полу, который сработает при нажатии любым существом, отличным от роя. Срок оглушения - 7 секунд, капкан может быть найден и сломан.
+
|Создаёт электро-капкан на полу, который сработает при нажатии любым существом, отличным от робота роя. Срок оглушения - 7 секунд, капкан может быть найден и уничтожен.
 
|-
 
|-
!Преграда(Fabricate Barricade)
+
!Сделать баррикаду<br>(Fabricate Barricade)
 
|Нажать на ''Fabricate Barricade''
 
|Нажать на ''Fabricate Barricade''
|5 единиц
+
|5 единиц ресурса.
|Создаст препятствие, сквозь которое могут проходить особи роя и лучи вырубателя. Используется как укрытие при боевых действиях, может быть сломано.
+
|Создаёт препятствие, сквозь которое могут проходить роботы роя и оглушающие лучи. Используется как укрытие при боевых действиях, но может быть разрушено.
 
|-
 
|-
!Связь(Contact Swarmers)
+
!Связь<br>(Contact Swarmers)
 
|Нажать на ''Contact Swarmers''
 
|Нажать на ''Contact Swarmers''
 
|N/A
 
|N/A
|Посылает сообщение по каналам улья, которое услышит каждая особь роя. Не может быть перехвачено никаким устройством.
+
|Посылает сообщение по каналам улья, которое услышит весь улей роботов. Сообщение не может быть перехвачено никаким устройством.
 
|-
 
|-
!Размножиться(Replicate)
+
!Репликация<br>(Replicate)
 
|Нажать на ''Replicate''
 
|Нажать на ''Replicate''
|50 единиц
+
|50 единиц ресурса.
|Создаст новую особь, прикреплённую к месту, в выключенном состоянии. Любой свободный игрок в форме призрака может вселиться в особь. Занимает 10 секунд времени для создании новой особи.
+
|За 10 секунд создаёт нового робота, прикреплённого к выбранному месту, в выключенном состоянии. Любой свободный игрок в форме призрака может вселиться в него. Новосозданный робот не может быть сдвинут с места.
 
|-
 
|-
!Включить свет(Toggle Light)
+
!Включить свет<br>(Toggle Light)
 
|Нажать на ''Toggle Light''
 
|Нажать на ''Toggle Light''
 
|N/A
 
|N/A
|Зажигает небольшой осветительный прибор на корпусе особи.
+
|Включает небольшой осветительный прибор на корпусе особи.
 
|-
 
|-
!Починка(Repair Self)
+
!Самовосстановление<br>(Repair Self)
 
|Нажать на ''Repair Self''
 
|Нажать на ''Repair Self''
 
|N/A
 
|N/A
|Особь будет чинить свой корпус. Продолжительность починки зависит от количества полученных повреждений.
+
|Заставляет робота чинить свой корпус. Продолжительность починки зависит от количества полученных повреждений.
 
|}
 
|}
   Строка 121: Строка 121:     
===Полезные советы===
 
===Полезные советы===
* Не трогайте слаймов. Роботы роя не способны оглушить или переместить их, но голодный метроид способен сожрать вас за считанные секунды.
+
* Не трогайте слаймов. Роботы роя не способны оглушить или переместить их, но голодный слизень способен сожрать вас за считанные секунды.
 
* Экономно расходуйте ресурсы на создание ловушек и барьеров. Помните, что отстройка безопасного улья идёт в ущерб увеличению количества всего роя.
 
* Экономно расходуйте ресурсы на создание ловушек и барьеров. Помните, что отстройка безопасного улья идёт в ущерб увеличению количества всего роя.
* Рой способен разобрать по кусочкам всю станцию. Включая укреплённые стены и полы.
+
* Рой способен разобрать по кусочкам практически всю станцию. Включая укреплённые стены и полы.
 
* Технические тоннели хороши для пополнения ресурсов, но будучи обнаруженным в них, укрыться где-либо становится невозможным.
 
* Технические тоннели хороши для пополнения ресурсов, но будучи обнаруженным в них, укрыться где-либо становится невозможным.
 
* К сожалению, вы не можете разобрать на части оружие, но можете оглушить\телепортировать\отрезать от него их владельцев.
 
* К сожалению, вы не можете разобрать на части оружие, но можете оглушить\телепортировать\отрезать от него их владельцев.
Строка 147: Строка 147:     
===Заметка для СБ===
 
===Заметка для СБ===
Если вы - [[Security|Сотрудник Безопасности]], применяйте всё из нижеперечисленного:
+
Если вы - [[Security Officer|Сотрудник Безопасности]], то вы уже должны были:
* Grab the lasers. Get every officer to carry at least one laser gun on them. They can kill a Swarmer in two shots, ammo is fairly plentiful and they can be recharged in several locations around the station.
+
* Взять как можно больше лазерганов. И раздать их всем офицерам. Два попадания - и маленький засранец рассыпется на части.
* Grab the shotguns. Slugs can instantly kill a Swarmer with a direct hit, and buckshot can do the same while covering a wide area, if you're not confident in your aim. You may need some assistance from Cargo.
+
* Взять как можно больше дробовиков. И раздать их всем главам. Свинцовые пилюли - то, что доктор прописал.
* Consider shields. Shields can be used to protect yourself from disabler fire, '''but be warned that Swarmers can eat them, should you drop it'''.
+
* Взять как можно больше станбатонов. И раздать их всем криминалам. Перед лицом опасности команда должна забыть о <s>пушечном мясе</s> распрях - и защищать станцию сообща.
* Keep in contact with the AI. The all seeing eye of the station can quickly locate Swarmers, and its Cyborgs can be the vanguard during an assault on a Swarmer base.
+
* Всем остальным следует раздать щиты - они превосходно блокируют оглушающие лучи этих роботов.
 +
* Собраться на бриге, дать ИИ задачу отслеживать железных ублюдков - и да начнётся охота.
   −
===Other crewmembers===
+
===Заметка для <s>пушечного мяса</s> остальных===
* Secure any loose materials that are lying around the station. Leaving a stack of 50 metal lying around in a not often visited location is just begging for trouble.
  −
* Weld vents, if you can. The less vents they can use, the easier it is to pin them down and finish them off. Don't forget the scrubbers, too. And keep in mind swarmers can eat welders.
  −
* Don't have access to a ranged weapon? A spear does 18 damage when wielded, and deals 25 damage when thrown. Throw spears at Swarmers! Just be careful where you're throwing them, most people don't want a spear lodged in their abdomen.
  −
* Even if you aren't as great at killing Swarmers as security, you can still assist them by taking down barriers and traps while leaving them to deal with the Swarmers themselves, or shaking them up, should they get stunned. Teamwork is just as powerful in your hands as it is in the Swarmer's.
     −
===Caretakers of the Station===
+
Если вы [[Clown|обычный]] [[Janitor|сотрудник]] [[Assistant|станции]], запомните следующее:
As a silicon, the following tactics are suggested:
+
* Старайтесь не оставлять на полу никаких предметов - расценивайте их как вкусные печеньки для спятивших роботов.
* Silicons are entirely immune to Disabler beams. As such, you can charge into a Swarmer nest and force them to scatter, but be aware that your lack of ranged attacks will often make you unable to secure kills. Consider teaming up with Security to deal with this threat, as your all access allows them to easily get into areas without being delayed by lack of access.
+
* Как только почувствуете зуд в одном месте - заваривайте вентиляцию. Поздно, вы уже на прицеле.
* Engineering Module: Weld the vents. ALL the vents. Destroying Swarmers is great, but welding vents may be more important in the long run if you can't kill them off quickly. Swarmers can't unweld them, and it cuts off their escape options. Put that all access to good use.
+
* Помните - полный, увесистый баллон не только спасает от удушья, но и лежит в руке как влитой.
* Medical Module: Your circular saw is a slightly more robust weapon against Swarmers than what other cyborgs have available. That said, depending on circumstances, your efforts may be more useful keeping people alive, should there be other threats to the station.
+
* Старайтесь слушать приказы СБ, во время наступательных операций, и старайтесь не слушать во время отступательных. ''(это вроде просто)''
* Mining Module: While you do have a ranged attack, it's fairly weak in a pressurized environment, and has low range. Stick to your drill.
+
 
* Janitor Module: The Janiborg's holy lance, also known as the mop, is effectively useless as a weapon against Swarmers. They can't slip, and at most you'll slightly annoy them. If you honestly have nothing better to do, assist security and bump around Swarmers so that they have a harder time getting into vents.
+
===Заметка для ИИ===
* Service Module: Did you know that the Guitar is a force 10 weapon? Serenade the Swarmers while you beat them to death. Not the most useful, but very amusing.
+
Вы, и ваши подчинённые киборги должны соблюдать следующие предосторожности:
 +
* Остерегайтесь оглушающих лучей, они выжигают электронику в два счёта. Киборги могут попытаться вспугнуть рой, чтобы загнать его в ловушку. Но если рой крепок и велик, то скорее всего начнётся смертельная перестрелка, в которой вы погибните.
 +
* Киборг-инженер - займитесь вентиляцией.
 +
* Киборг-медик - запускайте циркулярную пилу.
 +
* Киборг-шахтёр - дрель.
 +
* Киборг-уборщик - ...вымойте наконец пол! ''(серьёзно, полы '''очень''' грязные)''
 +
* Киборг-прислужник - расскажите уже всем, наконец, о своей ориентации.
    
[[Category:Jobs]]
 
[[Category:Jobs]]
 +
 +
[[Category:/tg/station13]]
351

правка

Навигация