Изменения

Материал из Chaotic Onyx
Перейти к навигацииПерейти к поиску
5539 байт добавлено ,  10:05, 3 июля 2020
«Пишем, стираем, сокращаем». И фиксим
Строка 1: Строка 1:  +
{{Архивировано}}
 +
 
{|
 
{|
 
|-  
 
|-  
!style="width:200px"|[[File:150px-Dept command.png]]
+
!style="width:200px"|[[File: 150px-Dept command.png|150x150px]]
 
|
 
|
 
'''<span style="font-size: 20px"><font style="color: #13004C;">Navy</font> <font style="color: #13004C;">Torch</font></span>'''
 
'''<span style="font-size: 20px"><font style="color: #13004C;">Navy</font> <font style="color: #13004C;">Torch</font></span>'''
Строка 9: Строка 11:  
'''Направление сервера:''' ролевая игра в рамках классической Space Station 13.
 
'''Направление сервера:''' ролевая игра в рамках классической Space Station 13.
   −
'''Текущий билд:''' <span style="a {color: red;}">https://github.com/Baystation12/Baystation12 Navy Torch]</span>
+
'''Текущий билд:''' <span style="a {color: red;}">https://github.com/Baystation12/Baystation12 Navy Torch</span>
    
'''Discord:''' [https://discord.gg/T7rwbk3 присоединиться]
 
'''Discord:''' [https://discord.gg/T7rwbk3 присоединиться]
Строка 15: Строка 17:  
{{toc_right}}
 
{{toc_right}}
   −
'''Space Station 13 - игра про Чрезвычайное Происшествие на космической станции''' и сотрудников, которые пытаются устранить ее последствия или хотя бы их пережить. Что будет если вычеркнуть пару слов из этой фразы? Убрать из игры Чрезвычайное Происшествие - игра превратится в симулятор офисного работника 2556 [hhttps://www.youtube.com/watch?v=Z1S796fXtl4 симулятор офисного работника 2556]. Уберем слова про сотрудников - останутся раунды по 15 минут, вечные дырки в станции, разгерметизации, взрывы, 3 режима и убийства для фана.  
+
<p style="text-align:right; margin-right:20%">'''''Space Station 13 - игра про Чрезвычайное Происшествие на космической станции''' и сотрудников, которые пытаются устранить ее последствия или хотя бы их пережить. Что будет если вычеркнуть пару слов из этой фразы? Убрать из игры Чрезвычайное Происшествие - игра превратится в симулятор офисного работника 2556 [https://www.youtube.com/watch?v=Z1S796fXtl4 симулятор офисного работника 2556]. Уберем слова про сотрудников - останутся раунды по 15 минут, вечные дырки в станции, разгерметизации, взрывы, 3 режима и убийства для фана.  
 +
 
 +
Всю историю сервера Space Station 13 делились на те, на которых знают только про Чрезвычайное Происшествие и на те, на которых не хотят знать ни про что, кроме сотрудников. На Блеке всегда были игроки, которые понимали, что истинная SS13 где-то ближе к Чрезвычайным Происшествиям, а на Вайте находились такие, что хотели чуть-чуть меньше Хаоса. Может быть пора воткнуть свой '''вектор ровно по середине'''?''<br/>'''''"Epicus"'''''</p>
 +
 
 +
 
 +
 
 +
Navy Torch - тоже сервер про "ту самую ССку", но с более лояльным отношением к отыгрышу. Как модно сейчас говорить, "медиум-РП" сервер. Впрочем, тут, как в и других цивилизованных местах, не приветствуется ракование в IC и злостное нарушение Rule 0 - не будь мудаком. Все же, это сильно портит атмосферу.
 +
 
 +
= Правила и направление =
 +
 
 +
=== Направление ===
 +
 
 +
[[File: Casual-SS13.png|frame|right|Помните: проигрывать - весело!|300x700px]]
 +
 
 +
В первую очередь, SS13 является игрой, а значит, должна приносить удовольствие. Никто не говорит, что вы не должны проигрывать — но, как и атмосфера игры, так и отыгрыш вашего персонажа, могут создать даже из полного проигрыша [[Детективные_приключения_Гвини_на_Индиго|увлекательную, запоминающуюся драму]].
 +
Исходя из этого, играйте так, как вам хотелось, чтобы играли с вами. Помочь в интересном отыгрыше судеб ваших персонажей призван лор, о котором вы можете прочитать ниже.
 +
Грамотное общение в IC многократно повышает удовольствие от игры — вместе с тем, как и вал орфографических ошибок способен испортить другим удовольствие, поэтому мы просим вас обратить внимание на небольшую выдержку из правил русского языка.
 +
 
 +
* '''Персонаж или бездушная картонка? - ''' [[Guide_to_Character_Writing|Создаём живого персонажа]]
 +
* '''Как не допустить распространенных ошибок:''' [[Guide_to_Grammar|«ться» и «тся»]]
 +
 
 +
=== Традиционные правила Анимуса ===
 +
 
 +
Существуют выработанные многолетней практикой оптимальные, зарекомендовавшие себя правила. На Navy Torch они работают, с некоторыми поправками, обусловленными направлением сервера.  Вместе с тем для администрации существуют внутренние инструкции.
 +
Применение на практике санкций за нарушение норм правил допускается тогда, когда действия игрока выходят за рамки атмосферы игры - иными словами, лишь в случаях, когда это действительно необходимо.
 +
 
 +
* '''Правила сервера:''' [[Правила|здесь]]
 +
 
 +
 
 +
== Лор ==
 +
 
 +
=== Предыстория ===
 +
 
 +
Главная миссия ГЭС “Факел”, как совместного предприятия Экспедиционного Корпуса ПСС и корпорации NanoTrasen, — установление первого контакта с ещё не обнаруженными инопланетными видами. Второстепенные задачи включают в себя сбор данных, имеющих научное значение, исследование нейтральных областей космического пространства, поиск залежей форона и других стратегических ресурсов, а также оценка колонизационных потенциалов небесных тел. Однако, судно было вынуждено отправится в сторону владений агрессивной расы Bogani в составе группы кораблей, от которой на разведку небольших квадратов отправляются судна, подобные Факелу, а после основного полета отправляются обратно, к Флагману, носящему гордое название: ACS "Unbidden", который в случае необходимости готов отправить помощь в квадрат с Факелом во время его миссии.
 +
 
 +
* '''Предыстория:''' [[SEV_Torch|Миссия "Факела" и все, что надо о ней знать.]]
 +
* '''Навигация по Вселенной:''' [[Template:Navbox_lore|Меню]]
 +
 
 +
=== Основные руководства ===
   −
Всю историю сервера Space Station 13 делились на те, на которых знают только про Чрезвычайное Происшествие и на те, на которых не хотят знать ни про что, кроме сотрудников. На Блеке всегда были игроки, которые понимали, что истинная SS13 где-то ближе к Чрезвычайным Происшествиям, а на Вайте находились такие, что хотели чуть-чуть меньше Хаоса. Может быть пора воткнуть свой '''вектор ровно по середине'''?
+
На сервере Navy Torch вам предстоит столкнуться с военной машиной ЦПСС в лице Флота, Морской Пехоты и Экспедиционного Корпуса. Будете вы по одну сторону баррикад с ними или нет - решать вам, но судить на военном объекте вас будут его военнослужащие по своим правилам — полезно их знать, даже когда ты работник НаноТрейзен.
   −
'''Направление Chaotic Onyx - ролевая игра про Чрезвычайное Происшествие на космической станции'''. Здесь вы не увидите трейторов, которые играют только ради зеленого текста, и офицеров СБ, которые начнут в вас стрелять за километр только потому что их предыдущие 10 раундов подряд молча избивали огнетушителем до смерти. Точно также главная задача сервера избежать "чайных" ситуаций, когда весь геймплей сводился в маленькое окошко чата снизу-справа вашего монитора.
+
* '''Список профессий и особых ролей:''' [[Template:TorchJobMenu|Меню]]
 +
* '''Как правильно играть военнослужащим:''' [[How_To_Sol_Gov_Guide|Предыстория, этикет и униформа]]
 +
* '''Законы Центрального Правительства Солнечной Системы:''' [[Sol_Central_Government_Law|Первый из местных КосмоЗаконов]]
 +
* '''Военный устав ЦПСС:''' [[Sol_Gov_Military_Justice|Обязательно для соблюдения военнослужащими]]
 +
* '''Стандартные процедуры:''' [[Standard_Operating_Procedure/Torch|Ваша должностная инструкция]]
   −
Chaotic Onyx - это не про Черные, Голубые и Белые ярлыки, а про ту '''Space Station 13, которой она должна была быть'''.
+
<noinclude>
 +
[[Category: Baystation12]]
 +
</noinclude>
458

правок

Навигация