Guide to Posters: различия между версиями

Материал из Chaotic Onyx
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(→‎Контрабандные постеры Файл:Poster.png: Я сонный в ведро. Завтра поправлю всё как надо. Или нет..)
м (clean up, removed: {{Удалить}} (378))
Строка 1: Строка 1:
{{Удалить}}
 
В мире Станции-13 есть отличная вещь для пропаганды тех или иных вещей - постеры [[Файл:Poster.png]] - скатанные в рулон плакаты отличного фотографического качества, с превосходным дизайном и ёмким содержанием. Для их использования возьмите их в руку и щёлкните на стену, куда вы хотите повесить плакат. После этого постер начнёт автоматически разворачиваться на стене, издавая при этом приятный звук печати двухтонного типографского принтера. После размещения вы сможете снять постер со стены для повторного использования, использовав на нём кусачки([[Файл:Wirecutters.png]]), или просто сорвать его, щёлкнув по плакату пустой рукой.
 
----
 
Постеры бывают двух видов: Разрешённые <u>корпоративные</u> ([[Файл:Poster_Legit.png]]) и Запрещённые <s>контрабандные</s> ([[Файл:Poster.png]]). Корпоративные постеры разрешены к размещению по всей территории станции, они имеют синий оттенок в скатанном виде и как правило содержат полезную и предупредительную информацию, или могут быть чудесными картинами для украшения помещений. Контрабандные же постеры агитируют к насилию, революционным настроениям среди станции и свидетельствуют о определённом уровне недовольства [[Assistant|рабочих масс]] станции. Они имеют красный оттенок, и Сотрудники Безопасности будут стараться срывать их со стен, а также искать распространителя чтобы упечь его за решётку.
 
----
 
==Корпоративные постеры [[Файл:Poster_Legit.png]]==
 
{| class="wikitable" width="100%"
 
|-
 
! style="width: 5%"| №
 
! style="width: 9%"| Изображение
 
! style="width: 43%"| Описание
 
! style="width: 43%"| Перевод
 
|-
 
| <center>1</center>
 
| <center>[[Файл:Poster_Legit1.png|Here For Your Safety]]</center>
 
| "A poster glorifying the station's security force."
 
| Плакат восхваляет бравую службу безопасности станции.
 
|-
 
| <center>2</center>
 
| <center>[[Файл:Poster_Legit2.png|Nanotrasen Logo]]</center>
 
| "A poster depicting the Nanotrasen logo."
 
| На плакате красуется логотип НаноТразен.
 
|-
 
| <center>3</center>
 
| <center>[[Файл:Poster_Legit3.png|Cleanliness]]</center>
 
| "A poster warning of the dangers of poor hygiene."
 
| Плакат советует следить за гигиеной, иначе будут плохие последствия.
 
|-
 
| <center>4</center>
 
| <center>[[Файл:Poster_Legit4.png|Help Others]]</center>
 
| "A poster encouraging you to help fellow crewmembers."
 
| Плакат созывает помогать другим сотрудникам.
 
|-
 
| <center>5</center>
 
| <center>[[Файл:Poster_Legit5.png|Build]]</center>
 
| "A poster glorifying the engineering team."
 
| Плакат восхваляет трудолюбивых инженеров.
 
|-
 
| <center>6</center>
 
| <center>[[Файл:Poster_Legit6.png|Bless This Spess]]</center>
 
| "A poster blessing this area."
 
| Благослови боже станцию нашу.
 
|-
 
| <center>7</center>
 
| <center>[[Файл:Poster_Legit7.png|Science]]</center>
 
| "A poster depicting an atom."
 
| Плакат с атомом.
 
|-
 
| <center>8</center>
 
| <center>[[Файл:Poster_Legit8.png|Ian]]</center>
 
| "Arf arf. Yap."
 
| Гав-гав. Уф.
 
|-
 
| <center>9</center>
 
| <center>[[Файл:Poster_Legit9.png|Obey]]</center>
 
| A poster instructing the viewer to obey authority."
 
| Плакат ненавязчиво советует нам соблюдать закон.
 
|-
 
| <center>10</center>
 
| <center>[[Файл:Poster_Legit10.png|Walk]]</center>
 
| "A poster instructing the viewer to walk instead of running."
 
| Плакат говорит, что стоит идти, а не бежать.
 
|-
 
| <center>11</center>
 
| <center>[[Файл:Poster_Legit11.png|State Laws]]</center>
 
| "A poster instructing cyborgs to state their laws."
 
| Плакат напоминает киборгам, чтобы они соблюдали свои законы.
 
|-
 
| <center>12</center>
 
| <center>[[Файл:Poster_Legit12.png|Love Ian]]</center>
 
| "Ian is love, Ian is life."
 
| [https://www.youtube.com/watch?v=auEA9Ay6G0o Ян это любовь, Ян это жизнь.]
 
|-
 
| <center>13</center>
 
| <center>[[Файл:Poster_Legit13.png|Space Cops]]</center>
 
| "A poster advertising the television show Space Cops."
 
| Реклама телевизионного шоу "Space Cops".
 
|-
 
| <center>14</center>
 
| <center>[[Файл:Poster_Legit14.png|Ue No]]</center>
 
| "This thing is all in Japanese."
 
| Что-то на японском.
 
|-
 
| <center>15</center>
 
| <center>[[Файл:Poster_Legit15.png|Get Your LEGS]]</center>
 
| "LEGS: Leadership, Experience, Genius, Subordination."
 
| НОГИ: Наука, Опыт, Гениальность, Идеология.
 
|-
 
| <center>16</center>
 
| <center>[[Файл:Poster_Legit16.png|Do Not Question]]</center>
 
| "A poster instructing the viewer not to ask about things they aren't meant to know."
 
| Плакат советует не совать нос не в своё дело.
 
|-
 
| <center>17</center>
 
| <center>[[Файл:Poster_Legit17.png|Work For A Future]]</center>
 
| "A poster encouraging you to work for your future."
 
| Плакат воодушевляет работать на благо будущего.
 
|-
 
| <center>18</center>
 
| <center>[[Файл:Poster_Legit18.png|Soft Cap Pop Art]]</center>
 
| "A poster reprint of some cheap pop art."
 
| Плакат с образцом дешёвого массового искусства.
 
|-
 
| <center>19</center>
 
| <center>[[Файл:Poster_Legit19.png|Internals]]</center>
 
| "A poster instructing the viewer to wear internals in the rare environments where there is no oxygen or the air has been rendered toxic."
 
| Плакат наставляет зрителя носить кислородную маску и баллон в тех местах, где могут быть токсины или нет кислорода.
 
|-
 
| <center>20</center>
 
| <center>[[Файл:Poster_Legit20.png|Eye Protection]]</center>
 
| "A poster instructing the viewer to wear eye protection when dealing with chemicals, smoke, or bright lights."
 
| Плакат советует носить защиту для глаз, при работе с химикатами, дымом или ярким светом.
 
|-
 
| <center>21</center>
 
| <center>[[Файл:Poster_Legit21.png|Report]]</center>
 
| "A poster instructing the viewer to report suspicious activity to the security force."
 
| Плакат наставляет зрителя сообщать об всякой подозрительной деятельности сотрудникам СБ.
 
|-
 
| <center>22</center>
 
| <center>[[Файл:Poster_Legit22.png|Report Crimes]]</center>
 
| "A poster encouraging the swift reporting of crime or seditious behavior to station security."
 
| Плакат просит сообщать сотрудникам СБ про все проявления преступлений и мятежа.
 
|-
 
| <center>23</center>
 
| <center>[[Файл:Poster_Legit23.png|Ion Rifle]]</center>
 
| "A poster displaying an Ion Rifle."
 
| На постере красуется Ионное Ружьё.
 
|-
 
| <center>24</center>
 
| <center>[[Файл:Poster_Legit24.png|Foam Force Ad]]</center>
 
| "Foam Force, it's Foam or be Foamed!"
 
| Сила пластмассы, либо ты, либо тебя!
 
|-
 
| <center>25</center>
 
| <center>[[Файл:Poster_Legit25.png|Cohiba Robusto Ad]]</center>
 
| "Cohiba Robusto, the classy cigar."
 
| Cohiba Robusto, первоклассная сигара.
 
|-
 
| <center>26</center>
 
| <center>[[Файл:Poster_Legit26.png|50th Anniversary Vintage Reprint]]</center>
 
| "A reprint of a poster from 2505, commemorating the 50th Aniversery of Nanoposters Manufacturing, a subsidary of Nanotrasen."
 
| Переиздание постера 2505 года, к памяти пятидесятилетия НаноПостер Мануфактуринг, дочерней компании НТ.
 
|-
 
| <center>27</center>
 
| <center>[[Файл:Poster_Legit27.png|Fruit Bowl]]</center>
 
| "Simple, yet awe-inspiring."
 
| Простой, но  вдохновляет до мурашек по коже.
 
|-
 
| <center>28</center>
 
| <center>[[Файл:Poster_Legit28.png|PDA Ad]]</center>
 
| "A poster advertising the latest PDA from Nanotrasen suppliers."
 
| Плакат, рекламирующий новейшую модель ПДА.
 
|-
 
| <center>29</center>
 
| <center>[[Файл:Poster_Legit29.png|Enlist]]</center>
 
| "Enlist in the Nanotrasen Deathsquadron reserves today!"
 
| ТЫ записался добровольцем (в deathsquad)?
 
|-
 
| <center>30</center>
 
| <center>[[Файл:Poster_Legit30.png|Nanomichi Ad]]</center>
 
| "A poster advertising Nanomichi brand audio cassettes."
 
| Реклама новых аудиокассет.
 
|-
 
| <center>31</center>
 
| <center>[[Файл:Poster_Legit31.png|12 Gauge]]</center>
 
| "A poster boasting about the superiority of 12 gauge shotgun shells."
 
| Постер показывает вам патроны для дробовика 12 калибра во всей красе.
 
|-
 
| <center>32</center>
 
| <center>[[Файл:Poster_Legit32.png|High-Class Martini]]</center>
 
| "I told you to shake it, no stirring."
 
| Я просил потрясти, а не смешивать.
 
|-
 
| <center>33</center>
 
| <center>[[Файл:Poster_Legit33.png|The Owl]]</center>
 
| "The Owl would do his best to protect the station. Will you?"
 
| Сова защищает станцию изо всех сил. А ты?
 
|-
 
| <center>34</center>
 
| <center>[[Файл:Poster_Legit34.png|No ERP]]</center>
 
| "This poster reminds the crew that Eroticism, Rape and Pornography are banned on Nanotrasen stations."
 
| Плакат напоминает экипажу, что Эротика, Изнасилование и Порнография запрещены на станции.
 
|-
 
| <center>35</center>
 
| <center>[[Файл:Poster_Legit35.png|Carbon Dioxide]]</center>
 
| "This informational poster teaches the viewer what carbon dioxide is."
 
| Этот информативный плакат показывает нам, что такое карбон диоксид.
 
|}
 
  
==Контрабандные постеры [[Файл:Poster.png]]==
 
  
{| class="wikitable" width="100%"
 
|-
 
! style="width: 5%"| №
 
! style="width: 9%"| Изображение
 
! style="width: 43%"| Описание
 
! style="width: 43%"| Перевод
 
|-
 
| <center>1</center>
 
| <center>[[Файл:Poster1.png|Free Tonto!]]</center>
 
| "A salvaged shred of a much larger flag, colors bled together and faded from age."
 
| Сохранённый клочок большего флага, цвета побледнели и выцвели за это время.
 
|-
 
| <center>2</center>
 
| <center>[[Файл:Poster2.png|Atmosia Declaration of Independence]]</center>
 
| "A relic of a failed rebellion."
 
| Реликвия павшего восстания.
 
|-
 
| <center>3</center>
 
| <center>[[Файл:Poster3.png|Fun Police]]</center>
 
| "A poster condemning the station's security forces."
 
| Плакат, осуждающий офицеров СБ.
 
|-
 
| <center>4</center>
 
| <center>[[Файл:Poster4.png|Lusty Xenomorph]]</center>
 
| "A heretical poster depicting the titular star of an equally heretical book."
 
| Еретический плакат с изображением звезды не менее еретической книги.
 
|-
 
| <center>5</center>
 
| <center>[[Файл:Poster5.png|Syndicate Recruitment]]</center>
 
| "See the galaxy! Shatter corrupt megacorporations! Join today!"
 
| Узри галактику! Разбей испорченные мега-корпорации! Присоединяйся сейчас!
 
|-
 
| <center>6</center>
 
| <center>[[Файл:Poster6.png|Clown]]</center>
 
| "Honk."
 
| Хонк.
 
|-
 
| <center>7</center>
 
| <center>[[Файл:Poster7.png|Smoke]]</center>
 
| "A poster advertising a rival corporate brand of cigarettes."
 
| Реклама сигарет от фирмы-соперника.
 
|-
 
| <center>8</center>
 
| <center>[[Файл:Poster8.png|Grey Tide]]</center>
 
| "A rebellious poster symbolizing assistant solidarity."
 
| Повстанческий плакат, символизирует солидарность ассистентов.
 
|-
 
| <center>9</center>
 
| <center>[[Файл:Poster9.png|Missing Gloves]]</center>
 
| "This poster references the uproar that followed Nanotrasen's financial cuts toward insulated-glove purchases."
 
| Этот постер сообщает, что покупка изоляционных перчаток сильно бьёт по кошельку НТ.
 
|-
 
| <center>10</center>
 
| <center>[[Файл:Poster10.png|Hacking Guide]]</center>
 
| "This poster details the internal workings of the common Nanotrasen airlock. Sadly, it appears out of date."
 
| Плакат демонстрирует внутреннее устройство аирлоков. К сожалению, уже устарел.
 
|-
 
| <center>11</center>
 
| <center>[[Файл:Poster11.png|RIP Badger]]</center>
 
| "This seditious poster references Nanotrasen's genocide of a space station full of badgers."
 
| Этот плакат упоминает об устроенным НТ, геноциде целой станции барсуков.
 
|-
 
| <center>12</center>
 
| <center>[[Файл:Poster12.png|Ambrosia Vulgaris]]</center>
 
| "This poster is lookin' pretty trippy man."
 
| Постер выглядит так, будто его нарисовали в пьяном угаре.
 
|-
 
| <center>13</center>
 
| <center>[[Файл:Poster13.png|Donut Corp]]</center>
 
| "This poster is an unauthorized advertisement for Donut Corp™."
 
| Нелегальная реклама ''Donut Corp''.
 
|-
 
| <center>14</center>
 
| <center>[[Файл:Poster14.png|EAT]]</center>
 
| "This poster promotes rank gluttony."
 
| Плакат навязывает вам обжорство.
 
|-
 
| <center>15</center>
 
| <center>[[Файл:Poster15.png|Tools]]</center>
 
| "This poster looks like an advertisement for tools, but is in fact a subliminal jab at the tools at CentComm."
 
| Выглядит как обычная реклама инструментов, но на самом деле это скрытый зазыв к диверсии на ЦентКом.
 
|-
 
| <center>16</center>
 
| <center>[[Файл:Poster16.png|Power]]</center>
 
| "A poster that positions the seat of power outside Nanotrasen."
 
| Плакат сообщает, что не только у НаноТразен есть сила.
 
|-
 
| <center>17</center>
 
| <center>[[Файл:Poster17.png|Space Cube]]</center>
 
| "Ignorant of Nature's Harmonic 6 Side Space Cube Creation, the Spacemen are Dumb, Educated Singularity Stupid and Evil."
 
| Не подчиняющийся законам природы, шестигранный Космический Куб. Космонавты глупы, приручённая сингулярность - дурная и злая.
 
|-
 
| <center>18</center>
 
| <center>[[Файл:Poster18.png|Communist State]]</center>
 
| "All hail the Communist party!"
 
| Да здравствует Коммунистическая партия!
 
|-
 
| <center>19</center>
 
| <center>[[Файл:Poster19.png|Lamarr]]</center>
 
| "This poster depicts Lamarr. Probably made by a traitorous Research Director."
 
| На постере изображена Ламарр. Наверняка от какого-нибудь предательского РД.
 
|-
 
| <center>20</center>
 
| <center>[[Файл:Poster20.png|Borg Fancy]]</center>
 
| "Being fancy can be for any borg, just need a suit."
 
| Быть стильным может любой борг, нужен только костюм.
 
|-
 
| <center>21</center>
 
| <center>[[Файл:Poster21.png|Borg Fancy v2]]</center>
 
| "Borg Fancy, Now only taking the most fancy."
 
| Стильный борг, очень стильный.
 
|-
 
| <center>22</center>
 
| <center>[[Файл:Poster22.png|Kosmicheskaya Stantsiya 13 Does Not Exist]]</center>
 
| "A poster mocking CentComm's denial of the existence of the derelict station near Space Station 13."
 
| Плакат насмехается над отрицанием ЦК факта о существовании Дереликта возле Станции 13.
 
|-
 
| <center>23</center>
 
| <center>[[Файл:Poster23.png|Rebels Unite]]</center>
 
| "A poster urging the viewer to rebel against Nanotrasen."
 
| Плакат созывает зрителя присоединиться к товарищам, ради революции против НаноТразен.
 
|-
 
| <center>24</center>
 
| <center>[[Файл:Poster24.png|C-20r]]</center>
 
| "A poster advertising the Scarborough Arms C-20r."
 
| Реклама от ''Scarborough Arms'' своей винтовки C-20r.
 
|-
 
| <center>25</center>
 
| <center>[[Файл:Poster25.png|Have a Puff]]</center>
 
| "Who cares about lung cancer when you're high as a kite?"
 
| Кого волнует рак лёгких, когда тебя так вставило, что аж полностью залепило.
 
|-
 
| <center>26</center>
 
| <center>[[Файл:Poster26.png|Revolver]]</center>
 
| "Because seven shots are all you need."
 
| Семь выстрелов хватит на всех.
 
|-
 
| <center>27</center>
 
| <center>[[Файл:Poster27.png|D-Day Promo]]</center>
 
| "A promotional poster for some rapper."
 
| Реклама с каким-то рэппером.
 
|-
 
| <center>28</center>
 
| <center>[[Файл:Poster28.png|Syndicate Pistol]]</center>
 
| "A poster advertising syndicate pistols as being 'classy as fuck'. It is covered in faded gang tags."
 
| Этот постер рекламирует вам ахуенно-шикарные пистолеты синдиката.
 
|-
 
| <center>29</center>
 
| <center>[[Файл:Poster29.png|Energy Swords]]</center>
 
| "All the colors of the bloody murder rainbow."
 
| Все цвета кроваво-убийственной радуги.
 
|-
 
| <center>30</center>
 
| <center>[[Файл:Poster30.png|Red Rum]]</center>
 
| "Looking at this poster makes you want to kill."
 
| Просто посмотрев на этот постер, ты хочешь убивать!
 
|-
 
| <center>31</center>
 
| <center>[[Файл:Poster31.png|CC 64K Ad]]</center>
 
| "The latest portable computer from Comrade Computing, with a whole 64kB of ram!"
 
| Новейший портативный компьютер от Товарищ Электроникс™, c 64kB оперативки!
 
|-
 
| <center>32</center>
 
| <center>[[Файл:Poster32.png|Punch Shit]]</center>
 
| "Fight things for no reason, like a man!"
 
| Тебе не нужна причина, чтобы что-либо ударить, будь мужиком!
 
|-
 
| <center>33</center>
 
| <center>[[Файл:Poster33.png|The Griffin]]</center>
 
| "The Griffin commands you to be the worst you can be. Will you?"
 
| Гриффин приказывает тебе быть мудаком настолько, насколько это возможно. Ты подчинишься?
 
|-
 
| <center>34</center>
 
| <center>[[Файл:Poster34.png|Lizard]]</center>
 
| "This lewd poster depicts a lizard preparing to mate."
 
| На этом плакате красуется ящер, который готовится к брачному периоду.
 
|-
 
| <center>35</center>
 
| <center>[[Файл:Poster35.png|Free Drone]]</center>
 
| "This poster commemorates the bravery of the rogue drone banned by CentComm."
 
| Плакат памяти о храбром бродяге дроне, которого НТ изгнали со станции.
 
|-
 
| <center>36</center>
 
| <center>[[Файл:Poster36.png|Busty Backdoor Xeno Babes 6]]</center>
 
| "Get a load, or give, of these all natural Xenos!"
 
| Разрядись (или зарядись) с этими полностью натуральными Ксеносамками!
 
|}
 
  
----
+
[[Файл:LtJ6KqW6mKk.jpg|LtJ6KqW6mKk.jpg]]
 
+
[https://www.youtube.com/watch?v=wqpseZS3mD0 Конец прекрасной эпохи. Мы еще увидимся, я обещаю!]
Обратите внимание, что спрайт постера перекрывает спрайты настенного оборудования - экранов, консолей, АПЦ, интеркомов, кнопок включения света и аварийных рычагов - делая эти устройства невидимыми за листом плаката.
 

Версия от 00:04, 13 декабря 2016