Изменения

Отмена правки 32689, сделанной OnIYaS (обсуждение)
Строка 1: Строка 1: −
{{Заготовка}}
+
{{Архивировано}}
 
  −
{{Заготовка}}
  −
 
  −
{{Заготовка}}
  −
 
  −
{{Заготовка}}
      
{| border="1" cellspacing="0" cellpadding="2" width="80%" style="background-color:#EEEEFF;"
 
{| border="1" cellspacing="0" cellpadding="2" width="80%" style="background-color:#EEEEFF;"
Строка 13: Строка 7:     
|-
 
|-
![[File:Jobgen.png]]<br>'''Генетик'''
+
![[File:Jobgen.png]]<br>[[Geneticist|Генетик]]
 
|'''Доступ:''' Medbay; Morgue; Genetics
 
|'''Доступ:''' Medbay; Morgue; Genetics
   Строка 26: Строка 20:  
<p style="text-align:right">''Бог – это эхо наших собственных дел.''<br/>'''''Выписка из учебника по генетике'''''</p>
 
<p style="text-align:right">''Бог – это эхо наших собственных дел.''<br/>'''''Выписка из учебника по генетике'''''</p>
   −
[[File:Gen.PNG|frame|right|Генетика. Трудно быть Богом.]]
+
[[File:DeadGene.PNG|frame|right|<s>Потерянное поколение.</s>]]
    
= Приятно познакомиться, Бог =
 
= Приятно познакомиться, Бог =
Строка 38: Строка 32:  
По сути же, генетик - один из самых полезных людей в случае чрезвычайной ситуации на станции, ну или при обнаружении [http://lurkmore.to/Неведомая_ёбаная_хуйня НЕХ]. В первом случае генетик сможет быстро восстановить человеческие ресурсы, потерянные в битве с возникшей внештатной ситуацией, при помощи своего суперсовременного оборудования для клонирования: оно позволяет поставить клонирование людей чуть ли не на конвейерную ленту, а продукцию на выходе вы не сможете отличить от оригинала!
 
По сути же, генетик - один из самых полезных людей в случае чрезвычайной ситуации на станции, ну или при обнаружении [http://lurkmore.to/Неведомая_ёбаная_хуйня НЕХ]. В первом случае генетик сможет быстро восстановить человеческие ресурсы, потерянные в битве с возникшей внештатной ситуацией, при помощи своего суперсовременного оборудования для клонирования: оно позволяет поставить клонирование людей чуть ли не на конвейерную ленту, а продукцию на выходе вы не сможете отличить от оригинала!
   −
Также, генетик имеет возможность "улучшать" экипаж с помощью открытых им суперсил, но здесь стоит заметить что исследование новых сил не подходит под юрисдикцию медицинского отсека, а потому на этом фронте вашим командующим будет уже [[Research Director|Директор по исследованиям]]. Поскольку в целях безопасности настоятельно не рекомендуется испытывать новые гены на себе, корпорация предоставляет вам целый вольер, набитый специально отобранными мартышками: их гены абсолютно чисты от каких-либо дефектов, а потому вы можете использовать их для своих экспериментов и быть полностью уверенным, что любой косяк это исключительно ваша вина.
+
Также, генетик имеет возможность "улучшать" экипаж с помощью открытых им суперсил, но здесь стоит заметить что исследование новых сил не подходит под юрисдикцию медицинского отсека, а потому на этом фронте вашим командующим будет уже [[Research_Director|Директор по исследованиям]]. Поскольку в целях безопасности настоятельно не рекомендуется испытывать новые гены на себе, корпорация предоставляет вам целый вольер, набитый специально отобранными мартышками: их гены абсолютно чисты от каких-либо дефектов, а потому вы можете использовать их для своих экспериментов и быть полностью уверенным, что любой косяк это исключительно ваша вина.
   −
'''Запомните, согласно уставу корпорации, вы не имеете права колоть кому-либо модифицированные гены''' без разрешения [[Research Director|Директора по исследованиям]], [[Captain|Капитана]], или [[Head of Personnel|Главы персонала]], а также согласия на проведение генной терапии от человека, с которым она будет происходить, и его непосредственного начальника.  
+
'''Запомните, согласно уставу корпорации, вы не имеете права колоть кому-либо модифицированные гены''' без разрешения [[Research_Director|Директора по исследованиям]], [[Captain|Капитана]], или [[Head of Personnel|Главы персонала]], а также согласия на проведение генной терапии от человека, с которым она будет происходить, и его непосредственного начальника.  
Данное нарушение расценивается как превышение должностных полномочий и карается [[Space Law|законом]].
+
Данное нарушение расценивается как превышение должностных полномочий и карается [[Space Law/Onyx|законом]].
    
===А что это?===
 
===А что это?===
   −
Генетик в своем роде уникальная профессия, у вас будет сразу два начальника - [[Chief Medical Officer|Старший медицинский офицер]] и [[Research Director|Директор исследований]], и вдвое больше ответственности - ведь вам придется работать на два отдела, но в этом есть и свои плюсы: вдвое больше премиальных (если вы конечно будете работать вдвое усерднее), а еще возможность поиграть в Бога. Это явно того стоит.
+
Генетик в своем роде уникальная профессия, у вас будет сразу два начальника - [[Chief_Medical_Officer|Старший медицинский офицер]] и [[Research_Director|Директор исследований]], и вдвое больше ответственности - ведь вам придется работать на два отдела, но в этом есть и свои плюсы: вдвое больше премиальных (если вы конечно будете работать вдвое усерднее), а еще возможность поиграть в Бога. Это явно того стоит.
 
  −
'''Но с чем же мне придётся работать?''' Естественно, что только с лучшим оборудованием которое у нас есть, ну почти. У вас будет: два новеньких модификатора генов; целый вольер с подопытными обезьянами, оборудованный по последнему слову техники; свои шкафчики для: белья, медикаментов, пациентов и много других; а также ультрасовременный под для клонирования, который сделает вашу работу незабываемо легкой - НаноТразен заботится обо всех своих сотрудниках.
  −
 
      +
'''Но с чем же мне придётся работать?''' Естественно, что только с лучшим оборудованием которое у нас есть, ну почти. У вас будет: два новеньких модификатора генов; целый вольер с подопытными обезьянами, оборудованный по последнему слову техники; свои шкафчики для: белья, медикаментов, пациентов и много других; а также ультрасовременный под для клонирования, который сделает вашу работу незабываемо легкой - НаноТразен заботится обо всех своих сотрудниках. <br><br>
    
==Советы==
 
==Советы==
Строка 58: Строка 50:  
* Превращение клона в мартышку вылечит его.
 
* Превращение клона в мартышку вылечит его.
 
* The Genetics DNA altering console can spit out injectors for UEs and UIs as well as SEs. This means that, if you get a willing volunteer or even just human a monkey, you can run around the station changing everyone into the same person (if you do this without being antag or having people’s con-sent, you will get banned).
 
* The Genetics DNA altering console can spit out injectors for UEs and UIs as well as SEs. This means that, if you get a willing volunteer or even just human a monkey, you can run around the station changing everyone into the same person (if you do this without being antag or having people’s con-sent, you will get banned).
* You can put disks into the cloning computer to save the UI, UE and SE of people scanned.
+
* Вы можете вставлчть диски в компьютер клонирования, чтобы сохранить UI, UE и SE сканированных людей.  
 
* Водка хорошо выводит радиацию из крови.
 
* Водка хорошо выводит радиацию из крови.
 
* Генетические силы могут проявить изменения SE. Большинство людей вводят себе инжектор раз за разом, для получения сил. Но есть другой способ: положите человека в сканер, измените длительность и мощность излучения на 1/1, и облучайте случайные блоки. Таким образом, вы измените много блоков, и почти не получите радиации. Тем не менее, такой способ может вызвать случайные болезни, так что убедитесь что у вас есть чистый SE. Так же обратите внимание на значения блоков.
 
* Генетические силы могут проявить изменения SE. Большинство людей вводят себе инжектор раз за разом, для получения сил. Но есть другой способ: положите человека в сканер, измените длительность и мощность излучения на 1/1, и облучайте случайные блоки. Таким образом, вы измените много блоков, и почти не получите радиации. Тем не менее, такой способ может вызвать случайные болезни, так что убедитесь что у вас есть чистый SE. Так же обратите внимание на значения блоков.
Строка 68: Строка 60:     
{{JobMenu}}
 
{{JobMenu}}
[[Категория:/tg/station13]]
+
[[Category:/tg/station13]]
[[Категория:Baystation12]]
+
[[Category:Baystation12]]
[[Категория:Fernflower]]
+
[[Category:Fernflower]]
39

правок