Строка 1: |
Строка 1: |
| + | {{Заготовка}} |
| {| border="1" cellspacing="0" cellpadding="2" width="80%" style="background-color:#EEEEFF;" | | {| border="1" cellspacing="0" cellpadding="2" width="80%" style="background-color:#EEEEFF;" |
| !style="background-color:lightblue;" width=200|Профессия | | !style="background-color:lightblue;" width=200|Профессия |
Строка 5: |
Строка 6: |
| | | |
| |- | | |- |
− | ![[File:Jobcmed.png]]<br>[[Chief Medical Officer|Глава медперсонала]] | + | ![[File:Jobcmed.png]]<br>[[Chief Medical Officer|Главный врач]] |
− | |Доступ: Medbay; Bridge | + | |'''Доступ:''' Медицинский отсек, Офис СМО, Мостик; |
− | Подчинение: [[Captain]] | + | '''Подчинение:''' [[Captain|Капитан]] |
| | | |
− | Обязанности: Руководство над мед.персоналом | + | '''Обязанности:''' Контроль медицинского персонала |
| | | |
− | Guides: [[Guide to Medicine]]
| + | '''Руководства:''' [[Chain of Command]], [[Guide to Medicine]], [[Guide to Virology]], [[Chemist|Guide to Drugs]], [[Guide to Surgery]], [[List of Medical Conditions and Symptoms]], [[Guide to Cadavers]] |
− | !Средне | + | !Сложно |
| |} | | |} |
| | | |
− | {| border="1" width=75% class=wikitable
| + | <p style="text-align:right;">''Мы ведь не знаем, что внутри у щенка и что он чувствует. Может, это тоже притворство.''<br/>'''''Исаак Айзимов, "Я Робот"'''''</p> |
− | |-
| + | [[Файл:CMO Office.png|альт=|мини|500px|Офис Главного Врача.]] |
− | !Важно!
| |
− | |-
| |
− | | На белом сервере совмещен с РД.
| |
− | |}
| |
− | | |
− | '''Внимание!''' Для главврача необходимо иметь опыт во всех областях медицины на станции. | |
− | | |
− | | |
− | [[File:Chief Medical Officer's Office.png|frame|Ваш офис]] | |
| | | |
− | == Доктор Айболит == | + | ==Доктор Айболит== |
− | Поздравляем! Вы назначены на должность главы всего медицинского персонала станции! Что может быть лучше, чем лечить людей? Правильно, быть начальником тех, кто лечит людей! А что может быть лучше, чем просто быть начальником тех, кто лечит людей? Правильно, делать это на станции, оборудованной по последнему слову техники, как наша Станция 13. Она абсолютно безопасна для своих обитателей, так что, скорее всего, вся ваша работа будет заключаться в обработке небольших царапин и ожогов. Но и это будет увлекательно в окружении тщательно подобранных исполнительных, доброжелательных работников. Так что ваша смена пройдет абсолютно спокойно. Но все равно следует прочитать должностные инструкции, чтобы было, что рассказать внукам. | + | Поздравляем! Вы назначены на должность Главы всего медицинского персонала Станции! Что может быть лучше, чем лечить людей? Правильно, быть начальником тех, кто лечит людей! А что может быть лучше, чем быть просто начальником тех, кто лечит людей? Правильно - делать это на Станции, оборудованной по последнему слову техники, такой как наша Станция "Исход". Она абсолютно безопасна для своих обитателей, так что, скорее всего вся ваша работа будет заключаться в обработке небольших царапин и ожогов. Но и это будет увлекательно в окружении тщательно подобранных исполнительных и доброжелательных работников. Так что ваша смена пройдет абсолютно спокойно. Но всё равно следует прочитать должностные инструкции, чтобы было что рассказать внукам. |
| | | |
| == Медицина == | | == Медицина == |
− | [[Guide to Medicine]] | + | '''Статьи по теме:''' [[Guide to Medicine]]. |
| | | |
− | Учитывая количество [[Medical Doctor|высококлассных врачей]], нанимающихся в корпорацию НаноТрасен, скорее всего, ваши обязанности будут заключаться в управлении, а не непосредственной работе с пациентами. Однако, при неудачном стечении обстоятельств вы должны быть готовы самостоятельно выполнять часть работы ваших подчиненных. Поэтому рекомендуется сразу собрать себе медицинский пояс с самыми необходимыми препаратами. С собой лучше всегда носить анализатор здоровья или переключить свой ПДА в режим анализатора. Также вы должны проконтролировать выполнение следующих пунктов: | + | Учитывая количество [[Medical Doctor|высококлассных врачей]], нанимающихся в корпорацию НаноТрейзен, скорее всего ваши обязанности будут заключаться в управлении, а не непосредственной работе с пациентами. Однако, при неудачном стечении обстоятельств (тоесть почти всегда) вы должны быть готовы самостоятельно выполнять часть работы ваших подчиненных. Поэтому рекомендуется сразу собрать себе медицинский пояс с самыми необходимыми препаратами. С собой лучше всегда носить анализатор здоровья или переключить свой ПДА в режим анализатора. Также вы должны проконтролировать выполнение следующих пунктов: |
| | | |
− | *В начале смены криокамеры должны быть включены и настроены. Часто это значит, что вам придется сделать это самостоятельно, до прибытия прочего персонала. | + | *В начале смены криокамеры должны быть включены и настроены. Часто это значит, что вам придётся сделать это самостоятельно, до прибытия прочего персонала. |
| | | |
− | *В любой момент времени в приемной должен сидеть работник. Никому не будет приятно прийти в медотсек с ранением и наткнуться там только на закрытую дверь и несколько собратьев по несчастью. | + | *В любой момент времени в приёмной должен сидеть работник. Никому не будет приятно прийти в медотсек с ранением и наткнуться там только на закрытую дверь и несколько собратьев по несчастью. |
| | | |
− | *Также всегда должно быть хотя бы два врача, готовых сорваться на выезд. Это добавит благодарных клиентов и, в идеале, лишит генетиков части работы. | + | *Убедитесь, что среди персонала есть хотя бы один-два врача, готовых сорваться на выезд. |
| | | |
− | *Удостоверьтесь, что рассеянные хирурги не забирают инструментов из операционной. Ситуация, когда человеку нужно срочно вылечить перелом, а скальпель непонятно где – не норма жизни. | + | *Удостоверьтесь, что рассеянные хирурги не прихватили с собой пару инструментов из операционной. Ситуация, когда человеку нужно срочно вырезать аппендицит, а скальпель непонятно где, может плохо закончиться. В идеале закажите дополнительные наборы в КАРГО, оставив один для личного использования. |
| | | |
− | *Этот пункт не обязателен, но работать будет гораздо удобнее, если перед сменой настроить медибота. Наполните его трикордразином и отправьте в свободный полет по медбею. | + | *Этот пункт не обязателен, но работать будет гораздо удобнее, если перед сменой настроить медицинского робота. Наполните его трикордразином и отправьте в приёмную. |
| | | |
| == Химия == | | == Химия == |
− | [[Chemist|Guide to Chemistry]] | + | '''Основная статья:''' [[Chemist|Guide to Chemistry]] |
| | | |
− | В отличие от врачей, [[Chemist|химики]] часто оказываются в дефиците, так что вам, скорее всего, придется посвятить химии часть своего времени. Так или иначе, нужно следить за запасами базовых медикаментов (инапровалин, келотан, дексалин, анти-токсин) и своевременно их пополнять. Также неплохая идея иметь в запасе трикордразин. В целом, нужно подстраиваться под текущую ситуацию (например, если на станции пожар, не помешает дермалин, а если генетики сильно напортачили – то риеталин). Помимо вышеперечисленного, химики могут заниматься чем угодно, кроме разве что наркотиков или гранат, но тщательно отобранные сотрудники вряд ли будут делать что-то подобное. | + | В отличие от врачей, [[Chemist|химики]] часто оказываются в дефиците, так что вам, скорее всего, придётся посвятить химии часть своего времени. Так или иначе, нужно следить за запасами базовых медикаментов (инапровалин, келотан, дексалин, диловен) и своевременно их пополнять. Также неплохая идея иметь в запасе трикордразин. В целом, нужно подстраиваться под текущую ситуацию, не забывая о пополнении самых базовых препаратов. Не помешает и раздать Главам баночки с таблетками на случай внештатного происшествия. Помимо вышеперечисленного, химики могут заниматься чем угодно, исключая разве что наркотики или боевые гранаты, но тщательно отобранные сотрудники вряд ли будут делать что-то подобное. |
| | | |
− | == Генетика == | + | == Вирусология == |
− | [[Guide to Genetics]] | + | '''Статьи по теме:''' [[Guide to Virology]]. |
| | | |
− | [[Geneticist|Генетики]] подчиняются не только вам, но и [[Research Director|РД]]. Ваша половина этого отдела, скорее всего, будет простаивать, так как медицинский персонал эффективно справляется со спасением жизней. Но на случай ЧП, настоятельно рекомендуется иметь записи генов хотя бы самых важных людей на станции (вас в первую очередь). Сделав это, вы можете успокоиться и забыть про этот отдел, так как все остальное вне вашей компетенции, так что пусть со всем разбирается РД. | + | Тут всё просто. Если [[Virologist|вирусологов]] нет – не заморачивайтесь вообще по поводу этого отсека (''хотя регулярные проверки не помешают, ведь пустой отсек на отшибе – удобное место для того, чтобы всяким глупым ассистентам там скрываться от своей работы''). Если вирусологи есть – заходите иногда, проверяйте, что отсек чист, шлюз закрыт, а обезьяны в клетке. В случае, если они просят вашим доступом открыть им ящик с вирусами, убедитесь в их компетентности, попросив изготовить вакцину от гриппа или простуды. Вот и все, что вы должны делать с этим отсеком, кроме случаев эпидемий, конечно, когда вы должны произвести вакцину и распространить её по станции или проследить чтобы это сделали вирусологи. |
| | | |
− | '''''Важно! СМО не разбирается в модификации генов, он умеет только клонировать. Попытка сесть за ДНК-модификатор будет расцениваться как метагейм и повлечет наказания. Однако вы примерно знаете, что можно сделать такими методами, так что попросить генетика изменить вам лицо – нормально, как и распознать его ложь о том, что отсек взорвался от новой суперсилы. В случае крайней опасности можно попробовать создать шприц с чистыми СЕ, хотя лучше использовать Риеталин.'''''
| + | == Чистота - залог здоровья == |
| + | Ещё одна важная вещь – поддерживайте в отсеке чистоту. Пол, залитый кровью и блевотиной может послужить развитию ужасных заболеваний или появлению грызунов, насекомых и назойливых инспекторов. Остальные, вероятно, будут слишком заняты, так что проследить за этим придётся вам. На наших станциях есть замечательные уборщики, которые всегда готовы помочь вам и отмыть отсек до сияющей белизны. Химики вполне могут изготовить чистящее средство, а в особо запущенных случаях – и чистящую гранату. Так же неплохо с самого начала смены заказать у робототехника одного робота-уборщика. |
| | | |
− | == Вирусология == | + | == Администрирование == |
− | [[Guide to Virology]] | + | Не стоит забывать что вы, всё-таки, глава. Поэтому вам нужно участвовать в принятии важных решений относительно станции и собраниях командного состава. Вы, вместе с [[Chief Engineer|главным инженером]] и [[Research Director|директором по исследованиям]], имеете самое низкое звание среди всех глав, но в маловероятной ситуации, что вы единственный из начальства на станции, вам придётся взять на себя командование. Также вам придётся решать, принимать ли в отдел новых сотрудников (не забывайте устраивать им проверки), ставить свою печать на заказах квартирмейстеру от вашего персонала, а также на бумагах с данными о вскрытии, заказах в химию и прочих документах. Учитывая безопасность станции, именно в администрировании будет заключаться большая часть вашей работы. |
| | | |
− | Тут все просто. Если [[Virologist|вирусологов]] нет – не заморачивайтесь вообще по поводу этого отсека (''хотя регулярные проверки не помешают, ведь пустой отсек на отшибе – удобное место для того, чтобы там скрываться''). Если вирусологи есть – заходите иногда, убеждайтесь, что отсек чист, шлюз закрыт, а обезьяны в клетке. В случае, если они просят вашим доступом открыть им ящик с вирусами, убедитесь в их компетентности, попросив изготовить вакцину от гриппа или простуды. Вот и все, что вы должны делать с этим отсеком, кроме случаев эпидемий, конечно, когда вы должны произвести вакцину и распространить ее по станции.
| + | === ВРЕМЯ КОММУНИЗМА === |
| + | Медбей - худшее место для нахождения при мятеже, и высоки шансы того, что вашу голову оторвут первой. Если люди странно себя ведут или начинают дебоширить, вооружите себя ''хоть чем-то'' как можно скорее, будьте готовы убежать из медбея в ''любое время''. Возможные оружия, такие как огнетушитель, топор из вашего кабинета, пульверизатор со смазкой дадут выиграть вам время. Используйте шприцемёт для обороны на расстоянии. Люди видят вас слабым, вы хорошая цель для предателя, жаждущему доступ на мостик. Будьте осторожны. |
| | | |
− | == Администрирование == | + | ==Подсказки== |
− | Не стоит забывать, что вы все-таки глава. Поэтому вам нужно участвовать в принятии важных решений относительно станции и собраниях командного состава. Вы имеете самое низкое звание среди всех глав, но в маловероятной ситуации, что вы единственный из начальства на станции, вам придется взять на себя командование. Также вам придется решать, принимать ли в отдел новых сотрудников (не забывайте устраивать им проверки), ставить свою печать на заказах квартермейстеру от вашего персонала, а также на бумагах с данными о вскрытии, заказах в химию и прочих документах. Учитывая безопасность станции, именно в администрировании будет заключаться большая часть вашей работы.
| + | * Заправьте в ваш гипоспрей любой медикамент, введение которого необходимо вам моментально и в больших объёмах. Теперь, когда вы увидите умирающего человека, просто используйте гипоспрей на нем. |
| + | * Переместите Crew Monitoring Console из вашего кабинета в ординаторскую, и [[Medical_Doctor|простые смертные]] смогут пользоваться ею. |
| + | * Следите за имуществом своего отдела. Практически любой входящий с удовольствием поживится лежащими на виду и такими желанными аптечками. |
| | | |
− | == P. S. ==
| + | [[Category:Luna]] |
− | Еще одна важная вещь – поддерживайте в отсеке чистоту. Пол, залитый кровью и блевотиной не подходит по определение «стерильно чистого медбея». Остальные, вероятно, будут слишком заняты, так что проследить за этим придется вам. Химики вполне могут изготовить чистящее средство, а в особо запущенных случаях – и чистящую гранату.
| + | [[Category:/tg/station13]] |
| + | [[Category:Baystation12]] |
| + | [[Category:Fernflower]] |
| | | |
| {{JobMenu}} | | {{JobMenu}} |