Строка 1: |
Строка 1: |
− | Стандартная операционная процедура
| + | Техника безопасности и инструктаж |
| | | |
− | ==Уровни тревоги== | + | == Уровни тревоги == |
| === Зеленая тревога - все чисто === | | === Зеленая тревога - все чисто === |
| Обычный операционный уровень. Default operating level. Нет непосредственной или явной угрозы станции. Все отделы могут выполнять работу, как обычно. | | Обычный операционный уровень. Default operating level. Нет непосредственной или явной угрозы станции. Все отделы могут выполнять работу, как обычно. |
| | | |
− | ''Все угрозы станции прошли. Служба Безопасности не может носить оружие на виду, законы приватности снова восстановлены и действуют в полную силу.'' | + | ''Все угрозы станции прошли. Сотрудникам службы безопасности нельзя носить оружие на виду, законы приватности снова восстановлены и действуют в полную силу.'' |
| | | |
| | | |
| '''Служба Безопасности:''' | | '''Служба Безопасности:''' |
| * Ношение оружия должно быть скрытным, кроме экстренных ситуаций. | | * Ношение оружия должно быть скрытным, кроме экстренных ситуаций. |
− | * Служба Безопасности должна уважать законы приватности персонала, обыски без ордера запрещены. Любые поиски должны совершаться лишь с ордером от [[Head of Security|Главы Службы Безопасности]] или иного, высшего по званию или если обнаружен явная контрабанда. | + | * Служба Безопасности должна уважать законы приватности персонала, обыски без ордера запрещены. Любые поиски должны совершаться лишь с ордером от [[Head of Security|главы службы безопасности]] или иного, высшего по званию или если обнаружен явная контрабанда. |
| | | |
| | | |
| '''Места:''' | | '''Места:''' |
− | * Охраняемые зоны рекомендуется оставить с поднятыми болтами. Это касается ЕВА, телепортаторной, аплоуда ИИ, инженерных защищенных хранилищ и хранилища плат. | + | * Охраняемые зоны рекомендуется оставить с поднятыми болтами. Это касается ЕВА, помещения телепортатора, помещения загрузки ИИ, инженерных защищенных хранилищ и хранилища плат. |
| | | |
| | | |
| '''Персонал:''' | | '''Персонал:''' |
− | * Персонал может спокойно разгуливать по холлам. | + | * Персонал может спокойно разгуливать по коридорам. |
| * [[Suit sensors|Датчики костюмов]] не обязательны. | | * [[Suit sensors|Датчики костюмов]] не обязательны. |
| | | |
| | | |
| === Синяя тревога - подозреваемая тревога === | | === Синяя тревога - подозреваемая тревога === |
− | Повышенный уровень тревоги. Есть подозрения, что станции грозит опасность. Назначается Центральным Командованием, [[Captain|Капитаном]] или главами путем голосования. | + | Повышенный уровень тревоги. Есть подозрения, что станции грозит опасность. Назначается Центральным Командованием, [[Captain|капитаном]] или главами путем голосования. |
| | | |
− | ''Служба безопасности имеет право носить оружие в открытом виде и проводить случайные осмотры.'' | + | ''Сотрудники службы безопасности имеют право носить оружие в открытом виде и проводить случайные осмотры.'' |
| | | |
| | | |
| '''Служба безопасности:''' | | '''Служба безопасности:''' |
− | * Служба безопасности может носить оружие в открытом виде, но не доставать, пока оно не потребуется. | + | * Сотрудники службы безопасности могут носить оружие в открытом виде, но не доставать, пока оно не потребуется. |
− | * Энергетические пистолеты, лазерные пистолеты и мятежное защитное снаряжение позволяется выдавать персоналу охраны с позволения [[Head of Security|Главы Службы Безопасности]] или [[Warden|Тюремщика]]. | + | * Энергетические пистолеты, лазерные пистолеты и мятежное защитное снаряжение позволяется выдавать персоналу охраны с позволения [[Head of Security|главы службы безопасности]] или [[Warden|тюремщика]]. |
| * Бронежилеты и шлемы рекомендуются, но не обязательны. | | * Бронежилеты и шлемы рекомендуются, но не обязательны. |
| * Любая личность и зона могут быть осмотрены без каких-либо ордеров. | | * Любая личность и зона могут быть осмотрены без каких-либо ордеров. |
Строка 36: |
Строка 36: |
| | | |
| '''Места:''' | | '''Места:''' |
− | * В охраняемых местах должны быть опущенные болты. Это касается ЕВА, телепортаторной, аплоуда ИИ, инженерных защищенных хранилищ и хранилища плат. | + | * В охраняемых местах рекомендуется опустить болты. Это касается ЕВА, помещения телепортатора, помещения загрузки ИИ, инженерных защищенных хранилищ и хранилища плат. |
| | | |
| | | |
| '''Персонал:''' | | '''Персонал:''' |
− | * Сотрудникам рекомендуется соблюдать все меры безопасности. | + | * Всему персоналу рекомендуется соблюдать все меры безопасности. |
| * [[Suit sensors|Датчики костюмов]] обязательны, но отслеживание позиции не требуется. | | * [[Suit sensors|Датчики костюмов]] обязательны, но отслеживание позиции не требуется. |
| | | |
| | | |
| === Красная тревога - подтвержденная опасность === | | === Красная тревога - подтвержденная опасность === |
− | Максимальный уровень тревоги. Подтверждена угроза станции или ей нанесен значительный урон. Назначается Центральным Командованием, [[Captain|Капитаном]] или главами путем голосования. | + | Максимальный уровень тревоги. Подтверждена угроза станции или ей нанесен значительный урон. Назначается Центральным Командованием, [[Captain|капитаном]] или главами путем голосования. |
| | | |
| '''Служба безопасности:''' | | '''Служба безопасности:''' |
− | * Служба безопасности имеет право носить оружие постоянно. | + | * Сотрудники службы безопасности имеют право носить оружие постоянно. |
| * Бронежилеты и шлемы обязательны. Мятежное защитное снаряжение рекомендуется в соответствующих ситуациях. | | * Бронежилеты и шлемы обязательны. Мятежное защитное снаряжение рекомендуется в соответствующих ситуациях. |
| * Любая личность и зона могут быть осмотрены разрешены и рекомендованы. | | * Любая личность и зона могут быть осмотрены разрешены и рекомендованы. |
Строка 54: |
Строка 54: |
| | | |
| '''Места:''' | | '''Места:''' |
− | * В охраняемых местах рекомендуется опустить болты. | + | * В охраняемых местах должны быть опущенные болты. |
| | | |
| | | |
Строка 60: |
Строка 60: |
| * [[Suit sensors|Датчики костюмов]] в третьем режиме обязательны. | | * [[Suit sensors|Датчики костюмов]] в третьем режиме обязательны. |
| * Весь персонал должен остаться в своих отсеках. | | * Весь персонал должен остаться в своих отсеках. |
− | * Работники обязаны соблюдать все меры безопасности. | + | * Сотрудники станции обязаны соблюдать все меры безопасности. |
| * [[Emergency Response Team|Команда экстренного реагирования]] может быть запрошена. Всему персоналу нужно соблюдать их указания. | | * [[Emergency Response Team|Команда экстренного реагирования]] может быть запрошена. Всему персоналу нужно соблюдать их указания. |
| + | |
| | | |
| == Эвакуация == | | == Эвакуация == |
− | All personnel are required to assist with evacuation. All crew must be evacuated, regardless of concious state.
| + | Всему персоналу необходимо оказать помощь при эвакуации. Вся команда должна быть эвакуирована, независимо от состояния отдельных лиц. |
| + | |
| + | Все заключенные должны быть переведены в охраняемую зону спасательного шаттла, если это не вызовет ненужный риск для экипажа. |
| + | |
| + | Тела погибших членов экипажа должны быть возвращены на Центральное Командование. |
| + | |
| + | ИИ может быть возвращен на Центральное Командование на [[High-risk_Items#.D0.98.D0.BD.D1.82.D0.B5.D0.BB.D0.BA.D0.B0.D1.80.D1.82.D0.B0|установочной карте устройства (Интелкарте)]], если есть подозрения на ошибки в программе. |
| + | |
| + | Сокращение времени запуска шаттла может быть проведено, в случае, если присутствует угроза жизни, здоровью или целостности шаттла. |
| + | |
| | | |
− | All prisoners are to be brought to the secure area of the escape shuttle, unless doing so would cause unnecessary risk for crew.
| + | == Вспышки вирусов == |
| + | * Весь зараженный персонал должен быть изолирован в вирусологии или медотсеке. |
| + | * Стерильные повязки/любые маски и перчатки обязательны для персонала медотсека и рекомендованы каждому. |
| + | * Карантин должен сохранятся до тех пор, пока вирусная вспышка не сможет быть локализована, а сама болезнь не будет вылечена. |
| | | |
− | Bodies are to be brought back to Central Command for processing.
| |
| | | |
− | AI units may be brought to Central Command on portable card devices (Intelicards) if structural failure is likely.
| + | == Техника безопасности в лаборатории токсинов == |
| | | |
− | Shortening time to launch shuttle may be authorised if clear threat to life, limb, or shuttle integrity is present.
| + | * Обязательное постоянное ношение маски во время работы в лабораториях. |
| + | После |
| + | * Обеззараживание и медицинское обследование. |
| | | |
− | == Viral Outbreak == | + | == Пожарная и экологическая опасность == |
− | * All infected crew to be isolated in Virology or Medbay.
| |
− | * Sterile masks/Internals and gloves are mandatory for medical personnel and recommended for crew.
| |
− | * Quarantine must be maintained until outbreak can be contained and disease can be treated.
| |
| | | |
− | == Toxin Laboratory Procedure ==
| + | * Немедленная эвакуация всего нетренированного персонала. |
− | * Internals required at all time while inside labs. | + | * Включить пожарную тревогу, чтобы контролировать опасность. |
− | After
| + | * [[Atmospheric Technician|Атмосферные техники]] должны справиться с опасностью. |
− | *Decontamination and medical examination. | |
| | | |
− | == Fire and Environmental Hazards == | + | == Метеоритный дождь == |
− | * Immediate evacuation of all untrained personnel.
| |
− | * Fire alarms to be used to control hazard.
| |
− | * [[Atmospheric Technician]]s are to remove hazard.
| |
| | | |
− | == Meteor Storm ==
| + | * Весь персонал должен пройти в центральную часть станции. |
− | * All crew to move to central parts of the station. | + | * После того, как пройдет угроза станции, инженерный состав должен провести ремонт. |
− | * Damage is to be repaired by engineering personnel after the threat has passed. | |
| | | |
− | == Singularity Containment Failure == | + | == Отказ системы сдерживания сингулярности == |
− | * Observation of Singularity movement.
| |
− | * Evacuation to be called if deemed a major threat to station integrity.
| |
− | * Demotion of [[Chief Engineer]] and reparation of Engine if no threat manifests.
| |
| | | |
− | == Criminal Trials ==
| + | * Слежение за движением и направлением сингулярности. |
− | See [[Legal Standard Operating Procedure]]
| + | * Объявить эвакуацию, если станции угрожает огромная опасность. |
| + | * Понижение в должности [[Chief Engineer|главного инженера]] и ремонт двигателя, если нет угрозы. |
| | | |
| [[Category:Tutorial]] | | [[Category:Tutorial]] |