Строка 1: |
Строка 1: |
− | {{Role | + | {{Заготовка}} |
− | |Difficulty=Полный П | + | {| border="1" cellspacing="0" cellpadding="2" width="80%" style="background-color:#EEEEFF;" |
− | |Access= | + | !style="background-color:lightblue;" width=200|Профессия |
− | *Полный
| + | !style="background-color:lightblue;" |Описание |
− | }}
| + | !style="background-color:lightblue;" width=100|Сложность |
| | | |
− | [[File:cap.jpg|280px|right|thumb|Комната Капитана]] | + | |- |
− | Говорит само за себя. Золотая VIP-карта с полным доступом, тотальное руководство командой, своя пушка и карманный телепорт. '''НИКОГДА, НИКОГДА НЕ БЕРИ ЭТУ ДОЛЖНОСТЬ ЕСЛИ ТЫ НЕ ЗНАЕШЬ ИГРУ НА УРОВНЕ РАЗРАБОТЧИКОВ'''. Это твоя задача держать станцию в целостности и на плаву в море космоса. Пока от тебя ничего не требуется отдыхай на мосту, следи за персоналом, и разговаривай как можно больше по радио. Реагируй на любые угрозы, держи связь с охраной и главами. <i>Ты главная цель многих синдикатовцев из-за своей карты</i>. У Капитана имеется тяжелая броня, которая не сковывает движения и хорошо защищает, личный и табельный лазеры, но и большая метка цели на спине. В идеале - найди телохранителя. В идеале, не из числа синдиката.
| + | ![[File:Jobcap.png]][[File:CaptainSpace.png]]<br>[[Captain|Капитан]] |
| + | |'''Доступ:''' Полный доступ |
| + | '''Подчинение:''' ЦентКомм |
| | | |
− | ==Пособие для старта==
| + | '''Обязанности:''' Организация и управление экипажем Космической Станции 13. |
− | Приветствуем, Сэр или Мадам. Если вы это читаете, то вы заработали себе право быть Капитаном вашей собственной станции по исследованию плазмы в глубокой <del>жоп</del>космосе! Это пособие выдается всем капитанам, и должно быть прочитано если это ваш первый опыт.
| |
| | | |
− | ==Угроза Синдиката==
| + | '''Guides:''' [[Space Law/Onyx]], [[Standard Operating Procedure]], [[Chain of Command]], [[Guide to Trials]] |
| + | !Очень сложно |
| + | |} |
| | | |
− | Вы - Капитан. Это ваша работа следить за станцией. Это, по сути, значит борьбу со всем тем, что пытается нарушить работу станции, в особенности вызывающее у вас плохие мысли. Этого много и они опасны.
| + | <p style="text-align:right; margin-right:20%">''Корабль держится в том числе на преданности одному человеку. Её ничем не заменишь... и его тоже.''<br/>'''''"Звездный Путь"'''''</p> |
| + | [[Файл:CapRoomNEW.png|альт=|мини|500px|Капитанские офис и каюта.]] |
| + | '''Капитан''', назначенный корпорацией NanoTrasen, является администратором и координатором №1, связующим звеном между главами, и именно от его своевременных решений и приказов будут зависеть десятки жизней членов экипажа. |
| | | |
− | ===Предатели Синдиката===
| + | Очевидным является то, что в данном случае капитан — не владелец станции и не военный, не пьяный пират и не супергерой. '''Он''' — всего лишь один из служащих Корпорации, с чуть большим окладом, чем у его подчинённых, но с куда большей ответственностью. |
| | | |
− | Предателем может быть кто угодно. Это может быть Глава Персонала, тот сраный Ассистент, святой Священник, милый Клоун. Он может быть в этом самом пособии, он может быть тобой, он может быть мной, он даже может...
| + | == Galactic Commander == |
| + | [[Файл:CapitanByNorgot.png|right]] |
| + | Итак, сынок, тебе надоело нытье вечно недовольной жены по поводу зарплаты, и вот ты докарабкался, обламывая ногти, до звания капитана. Взгляни на то, что написано выше. Это официальное руководство к действию. Оно в своем роде идеально — если ты, конечно, нанялся работать на идеальную станцию, хе. Можешь рвануть с места в карьер, вооруженный им и верой в светлое будущее. Однако, если у тебя есть еще время и терпение, позволь мне дать тебе несколько советов насчет управления. |
| + | :'''1.''' Экипаж — это свора детей, которых кто-то пустил играть во взрослые игрушки. Детишки будут выкалывать друг другу глаза, бить по голове баллонами, сжигать в плазме, обкалывать токсинами, выливать кислоту на лица. Космос странно действует на психику, что тут можно сказать. Это непросто, но ты не должен делать с ними все вышеперечисленное в ответ. |
| + | *''Тебе нужно их чем-нибудь занять, это резко снизит градус бессмысленного насилия.'' |
| + | :'''2.''' Если тебе повезет, то хотя бы несколько глав будут знать, что делать. Однако обычно люди на руководящих постах занимаются раскрытием своего внутреннего [[Clown|я]], бессмысленно носятся по станции либо с головой окунаются в общий водоворот насилия. Будет непросто, но и их ты тоже не можешь просто убить. Разжалуй и назначь на должность кого-нибудь более достойного. |
| + | *''Всегда следи за тем, как главы справляются со своими обязанностями. Не бойся выгонять их к чертовой матери. Не забывай назначать новых.'' |
| + | :'''3.''' Многие люди не будут слушать твои приказы, какими бы разумными они не были. Так вот, убивать их тоже нельзя. Еще не разочаровался в работе, а, приятель? Тогда слушай дальше. Санкции за невыполнение приказа, не приведшее к катастрофическим последствиям, не заключаются в избиении и помещении в камеру на 10 минут. Влепи словесный выговор. Поговори с главой отдела. Разжалуй в ассистенты. |
| + | *''Еще раз, никаких тюремных сроков за неподчинение приказам, никаких пыток с привязыванием к стулу, никаких а-давайте-засунем-его-в-гиббер.'' |
| + | :'''4.''' Итак, ты делал все правильно, а станция все равно погрузилась в хаос. Половина ее взорвана веселым химиком, другая объявила себя независимым рабовладельческим государством, ловит в технических тоннелях ассистентов и продает их с аукциона. С чем-то ты не сможешь совладать — это нормально. Делай что можешь. Отдавай приказы и полномочия верным людям, договаривайся, умоляй, подкупай — все, что нужно, лишь бы прекратить хаос и навести порядок. |
| + | *''Разбирайся с проблемами по очереди, не пытайся справиться со всем и сразу. Будь умнее, хитрее, дипломатичнее и безжалостнее, чем все твои враги вместе взятые.'' |
| + | :'''5.''' '''Запомни раз и навсегда! Ты отвечаешь за жизнь каждого из этих тупых ублюдков, которых сослали служить под твоим командованием. Никогда не забывай об этом.''' |
| | | |
− | Если вы все-же один из тех предателей, то нет смысла засовывать все важные вещи клоуну в зад для их сохранности, просто возьмите свой антикварный и обычный лазерный пистолеты и попутно с выполнением обычных дел тайком сделайте ваши грязные делишки. Если вам всего лишь нужно "Украсть X", то у вас есть вариант ждать пока станция разлетится на куски сама или же чутка ей помочь. | + | == Основные советы == |
| + | * Не потеряйте доверие экипажа: не отдавайте нелепых приказов и не нарушайте [[Space Law/Onyx|закон]], иначе последствия не заставят себя ждать — от неподчинения до полномасштабной революции. |
| + | * Не стесняйтесь спросить совета у глав. |
| + | * Не стесняйтесь спросить совета у глав, даже если он вам не нужен. |
| + | * Помните о цепи командования: отдавайте приказы главам, а не их подчинённым. |
| + | * Если главы нет - назначьте. Если глава некомпетентен - замените его. |
| + | * Если экипаж считает, что вы некомпетентны, и у него есть все основания так считать, сдайте полномочия и найдите себе замену. |
| + | * '''Бездействие в чрезвычайной ситуации — главный признак некомпетентности капитана.''' Помните, что чаще всего лишь с помощью правильных приказов можно спасти станцию от гибели. |
| | | |
− | Когда наступит время встать на тропу войны с этими неопытными мухами Синдиката, помните что ваша золотая VIP-карта созовет почти каждый тулбокс этих идиотов на вашу голову. Так же стоит помнить что ваша униформа и пистолет источает поразительный аромат который тоже привлекает мух.
| + | === Весь экипаж === |
| + | * Отдать приказ включить датчики жизнедеятельности и местоположения. Ну или просто прикажите перевести костюмы в третий режим - они поймут. Данные с датчиков отправляются на Crew Monitoring Computer (есть на мостике, в кабинете главного врача и в приемной медицинского отсека). |
| | | |
− | И пытайтесь делать из мух роботов - это лучше чем переводить их мозги на гамбургеры или отправлять в космический холодильник до коллапса вселенной. Пусть трудятся во славу Улья!
| + | === [[Head_of_Personnel|Глава персонала]] === |
| + | * Если '''Глава персонала''' где-то шляется и его нет на рабочем месте, напомните ему о главной обязанности — сидеть в офисе и заниматься перераспределением кадров. |
| + | * Прикажите '''главе персонала''' брать отпечатки у новоприбывших членов экипажа и заводить досье в терминале Security Records. |
| + | * Порекомендуйте назначить всех свободных ассистентов на полезную должность. |
| | | |
− | ===The Ins and Outs of EI NATH=== | + | === [[Head_of_Security|Глава службы безопасности]] === |
| + | * Не помешает лично проинспектировать бриг и тюремную станцию, чтобы убедиться что '''Глава службы безопасности''' не превратил их в лагерь смерти, а у заключённых есть еда и нет опасных предметов. |
| + | * Прикажите распределить охранников по станции, если глава службы безопасности ещё не сделал этого. Попросите главу персонала расширить допуск согласно району патрулирования. |
| | | |
− | If the Station is being attacked by a Wizard, the first thing that will generally occur will be the attempted or successful EI NATH of either the Captain in his Quarters, or the AI.
| + | === [[Research_Director|Директор исследований]], [[Chief_Medical_Officer|главный врач]], [[Chief_Engineer|главный инженер]] === |
| + | * Как правило, особых указаний для этих глав не требуется. Просто напомните, что они отвечают за все действия своих подчинённых. |
| + | * Но вы можете проинспектировать их отделы спустя некоторое время, дабы проверить функциональность отделов и выполнение отданных вами поручений |
| | | |
− | If the AI has been turned into a bloody mess (somehow), you’ve just lost a major AntiWizard Device. But do not despair! For you have guns!
| + | === [[AI|ИИ]] === |
| + | '''Прикажите ИИ:''' |
| + | * Докладывать обо всех нарушениях закона на станции, сообщать имена жертв и подозреваемых при наличии таковых. |
| + | * Докладывать обо всех несчастных случаях на станции. |
| + | * Запереть все неиспользуемые шлюзы, сжигатель (Igniter), аплоад, хранилище плат и крематорий до востребования. |
| | | |
− | Dispense weaponry to the Crew, and authorise production of AntiWizardry elements – deathnettles, stun gloves, the works. Organise a manhunt, and try to keep people calm and capable of shouting the Wizard’s location when he bursts onto the scene.
| + | == Я должен идти == |
| + | Непредвиденные обстоятельства? Чрезвычайная ситуация? Не знаете, что делать? |
| + | #'''Не паникуйте'''. |
| + | # Соберите как можно больше данных о происходящем. |
| + | # Узнайте о мнении каждого из глав. В конце концов, они — специалисты в своих областях. |
| + | # Если ситуация того требует, объявите общий сбор и устройте совет. |
| + | # Примите решение, отдайте соответствующие приказы. |
| + | # Если станции нанесён непоправимый ущерб: |
| + | #* Объявите эвакуацию. |
| + | # Если станции нанесён поправимый ущерб: |
| + | #* Скоординируйте действия экипажа с целью его исправлении. |
| + | #* Устройте суд над виновными, если таковые есть. |
| | | |
− | Remember, without his dress, the Wizard is powerless against your batons.
| |
− |
| |
− | ===Синдикат наносит ответный удар===
| |
− |
| |
− | Ядреный Раунд - это момент когда униформа Капитана сменяет свой поразительный аромат на запах страха. Будучи Капитаном, вы являетесь мясной стеной, последней инстанцией в Адъ, которая не должна отдать диск с кодами авторизации Термоядерной бомбы в руки какой-то очередной корпорации "Вафельные БиоТехнологии".
| |
− |
| |
− | По сути дела вам нужно окружить себя главами и охраной, а так-же не забудьте клоуна и засуньте диск ему в зад. Пошлите Детектива и Главу Охраны ходить вокруг в термальных очках, подглядывать за женской уборной и искать невидимых Оперативников.
| |
− |
| |
− | Оперативники могут додуматься об использовании секретного девайса - '''PowerSink''' <!-- привет злопенисач, есть одно слово, помоги перевести, с меня нихуя --> и взрыве ИИ, что у них не получится и они взорвутся сами. Так-же возможна бомбардировка МедБея (точнее клонера у генетиков и фабрикатора у роботистов), поэтому если дорожите своей задницей, то украдите пару аптечек. Помните - сперва труп, потом диск. Охраняйте его ценой своей жизни и жизнями всех находящихся вокруг в первую очередь.
| |
− |
| |
− | ===Революция - какого фига они восстали?===
| |
− |
| |
− | Когда происходит революция, вы обязательно будите их целью, это неизбежно. Единственные кому вы можете доверять это другие главы.
| |
− | Вы не должны перемещаться по станции в одиночку, возле вас всегда должен кто ни будь быть.
| |
− | Так же вы можете встроить в ИИ закон, который гласит что революционеры не люди (возможно революционеры попробуют сделать тоже самое)
| |
− | НЕ УБИВАЙТЕ РЕВОЛЮЦИОНЕРА!
| |
− | Сначала оглушите его,тогда возможно он станет лояльным членом персонала,однако если этого не произошло,то возможно это глава революции,его можно бить сколько душе угожно,даже если от него ничего не останется
| |
− |
| |
− | ===Электролизация! – Когда ИИ атакует===
| |
− |
| |
− | Первое что вы должны сделать,это найти резиновые перчатки и тулбокс(желательно желтый или синий).Режте все камеры которые увидите,обрубайте провода контроля ИИ на АПЦ
| |
− |
| |
− | В этом режиме сброс настроек не работает,вым нужно найти интелекарту и загрузить ии на нее,а потом жестоко убить
| |
− |
| |
− | Если с ума сошел киборг,то надейтесь ,что он еще не рабил панель контроля киборгов.Устраните киборга любой ценой,т.к у него есть полный доступ ко всей станции.Так же можно поробовать настроить новые законы
| |
− |
| |
− |
| |
− |
| |
− | П.С Думаю что последнее предложение переводится не так,не знаю как нормально перевести
| |
− |
| |
− | ===Управление командой===
| |
− |
| |
− | Когда нет никаких опасностей,вы можете спокойно управлять командой
| |
− |
| |
− | Вы Судья,Большой Папочка,Эль Президенте,зовети себя как хотите,главное то ,что ваше слово ЗАКОН!
| |
− | Помните,вы главнее всех глав,и можете спокой каждому приказывать. Если кто-то не подчиняется,заставьте его!Если Глава персонала(Head of Security) занимается протранием штанов об стену,хватайте его за то что попадется под руку,и тащите на его рабочее место,как ни как,он заменяет вас,когда вас нет.
| |
− |
| |
− | Убедитесь,что каждый занимается тем,что ему положено.Проверьте каждого,особенно проверьте детектива,т.к у его писталета 21-го века давно кончился срок годности,и он может проверить его работоспособность на ближайшем человеке.Держите главу персонала всегда на виду, так же проверьте Директора Иследователей,он может сойти с ума от своих артефактов,или кольнуть себе,или ближнему,новоизобретенный препарат
| |
− |
| |
− | ===Refitting the DOORKNOB – Uploading Laws Made Easy===
| |
− |
| |
− | Uploading Laws isn’t something you should be doing lightly… unless you’re a traitor. Then go crazy.
| |
− |
| |
− | But remember the Hierarchy. Law 1 overrides Laws 2, 3, 4, etc. A Law 4 telling the AI to kill all Revolutionaries isn’t going to work. A Law 4 classifying Revolutionaries as Nonhuman and that they must be eliminated works much better.
| |
− |
| |
− | Keep in mind that if the AI announces you are in their upload, uploading laws, people will likely form a lynch mob.
| |
− |
| |
− | If you are a Traitor Captain and upload a OneHuman – tell the AI to act normal. Or people will start to suspect things.
| |
− |
| |
− | ==Security Radio Channel==
| |
− |
| |
− | As the Captain, you gain access to an exclusive radio channel used for Security. Your headset is a special [[Security Headset]] which has a red stripe on it. To use it, simply type
| |
− |
| |
− | *'''<code>say ":h Hello!"</code>'''
| |
− |
| |
− | This will not broadcast over the normal radio channel, but if you're standing next to someone, they can hear the SEC channel through your headset.
| |
− |
| |
− | ==Helpful Advice==
| |
− |
| |
− | *In your quarters, there is a disk on the table called "Nuclear Authentication Disk". '''Do not leave it there.''' In the Nuke gamemode it is the objective of the [[Operative|Syndicate]] operatives, and leaving it in its starting position will lead to a very short round indeed. Pick it up, and, optionally, give it to someone who's armed. Be aware that the operatives can use a pinpointer to locate the disk. Not hiding the disk, or spacing it/ making it irretrievable in any fashion will probably lead to you being jobbanned as captain in the very least.
| |
− |
| |
− | *The captain's Jumpsuit, Hand Tele and Antique Laser Gun are all possible traitor objectives. Be aware of this, but once again welding them all into a locker and ejecting them out the mass driver is considered unsportsmanlike and will not be well received by the admins.
| |
− |
| |
− | *If you lose your ID, there is a spare one in your quarters. You may want to move it somewhere more discreet, however, as it is the number one target for anyone with a space suit.
| |
− |
| |
− | *There is an energy gun in your closet, along with a better helmet. You will need both. There is also a phaser on your desk, but for optimal use increase the range and power a bit(set power too high and you start wasting it on damage, I recommend less than 30). This does not mean you can run around dual wielding them and shooting the HoP, then the security forces that ensure.
| |
| {{JobMenu}} | | {{JobMenu}} |
| + | [[Category:/tg/station13]] |
| + | [[Category:Baystation12]] |
| + | [[Category:Fernflower]] |
| + | __NOTOC__ |