Dnivji

Присоединился 13 августа 2013
нет описания правки
Строка 17: Строка 17:  
'''Глава снабжения''' отвечает за финансово-ресурсное снабжение станции. В его подчинении находится отдел карго - грузчики и шахтеры, а так же сервисный отсек - повара, бармены, ботаники, уборщики и библиотекари.   
 
'''Глава снабжения''' отвечает за финансово-ресурсное снабжение станции. В его подчинении находится отдел карго - грузчики и шахтеры, а так же сервисный отсек - повара, бармены, ботаники, уборщики и библиотекари.   
 
==Даже близко не капитан==
 
==Даже близко не капитан==
Вы  - не гроза криминала, как глава охраны, и не амбициозный директор исследований. Ваши задачи скромнее, но не менее важны для станции. От вас зависит, будут ли у ученных ресурсы для исследований, генераторы щита у инженеров, пиво в желудках.
+
Вы  - не гроза криминала, как глава охраны, и не амбициозный директор исследований. Ваши задачи скромнее, но не менее важны для станции. От вас зависит, будут ли у ученных ресурсы для исследований, генератор щита у инженеров и свежая пицца. Вы единственный (кроме капитана), у кого есть доступ к финансам станции - не стесняйтесь использовать эти деньги, что бы платить ассистентам за ящики и материалы, выдавать шахтерам премии и давать взятки охране за игнорирование взломанного автолата.
   −
Итак, у Вас есть все возможности [[Captain|капитана]], за исключением формального звания - но несколько секунд наедине с ID компьютером и это исправят. Они так же начинают рядом со шкафчиком, в котором хранятся лазерный пистолет и ещё пара полезных вещей.
+
Вы - '''талантливый администратор''', распорядитель ресурсами, и ваша цель - сделать так, что бы все отделы были довольны. '''Всего навсего.'''
 +
==Порадуй их всех==
 +
Понимание истинных нужд других отделов сильно облегчит вам жизнь.  
   −
'''Важно!'''
+
Как правило, инженерам нужно только одно - генератор щита. Но это не их личная прихоть, а жизненно необходимый элемент для станции, защищающий ее от метеоров, космического мусора и тысячи других напастей. '''Хорошим тоном''' будет заказать его в самом начале раунде - стартовых очков как раз на это хватает.
   −
Глава персонала - '''талантливый администратор''', распорядитель человеческими ресурсами, а не '''[[Security_Officer | сотрудник службы безопасности]]'''.
+
Медицинский отсек, скорее всего, попросит вас о поставках крови и канистры с кремом от ожогов и повреждений.
   −
Если вы воруете у охранников тепловизоры и набираете в арсенале оружие, затем носясь по станции и верша правосудие — '''идите в охрану!''' Уступите профессию тому, кто правильно и интересно её отыграет.
+
Ученые могут попросить вас заказать ресурсы, но это будет расточительной тратой драгоценных очков - лучше проследите за тем, что бы шахтеры работали, а не пили пиво и крутили слоты. Если шахтеров нет, вы можете отправиться на астероид и установить несколько стационарных буров. Если вам лень это делать, вы можете просто выписать ученым доступ к шахте - пусть копаются сами.
==Пренеприятнейшее известие==
+
 
Ваша вторая по важности задача - периодические ревизии и инспекции работы персонала. '''[[Chemist | Химики]]''' варят наркотики, '''[[Botanist | ботаники]]''' выращивают наркотики, а '''[[Station_Engineer | инженеры]]''' их употребляют и думают, что могут при этом безнаказанно халявить? Ворвитесь в их пучину безделья и некомпетентности, раздайте форсирующих подзатыльников, увольте, если дела совсем плохи. '''Главное''' - возьмите с собой на обход одного или двух '''[[Security_Officer | сотрудников службы безопасности]]''', на всякий случай.
+
Охранному отсеку, как правило, ничего не нужно в карго, но помните, что у них нет тяжелого вооружения. В случае существенной угрозы, вы можете заказать тяжелое оружие, но помните - не стоит этого делать без действительно весомой причины, например вторжение оперативников Синдикатов.  
 +
 
 +
Вас часто будут просить заказать платья, пиццу, краску и прочие интересные, но не очень то и нужные вещи. Убедитесь, прежде чем тратить деньги на такие заказы, что все приоритетные цели выполнены.  
 
==Советы==
 
==Советы==
 +
* Напротив вашего офиса расположен стационарный телепортер. Попросите у ученных маячок и разместите его на шахте - и сможете быстро попасть туда. Продвинутый уровень: установите маячок прямо около буров. Высший пилотаж: попросите ученых собрать на шахте стационарный телепортер и забудьте про использование шаттла.
 
* Общайтесь! У главы охраны куча оружия, у '''[[Chief Engineer|старшего инженера]]''' — инструментов... Вы же — талантливый администратор, используйте свои навыки! Используйте '''[[Radio Channels|командный радиоканал]]''' для этого.
 
* Общайтесь! У главы охраны куча оружия, у '''[[Chief Engineer|старшего инженера]]''' — инструментов... Вы же — талантливый администратор, используйте свои навыки! Используйте '''[[Radio Channels|командный радиоканал]]''' для этого.
 
*Постарайтесь находиться возле мостика — по крайней мере в начале. Многие люди, не получившие желаемой профессии, будут просить другую работу. Вам решать - выдавать им или нет желаемый доступ. Будьте справедливы.
 
*Постарайтесь находиться возле мостика — по крайней мере в начале. Многие люди, не получившие желаемой профессии, будут просить другую работу. Вам решать - выдавать им или нет желаемый доступ. Будьте справедливы.
Строка 36: Строка 41:  
*В большинстве случаев, вы или '''[[Head of Security|глава охраны]]''' - правая рука капитана. Делайте всё, что он говорит.
 
*В большинстве случаев, вы или '''[[Head of Security|глава охраны]]''' - правая рука капитана. Делайте всё, что он говорит.
 
*Не забывайте об Иане, он ведь ваш самый верный друг на всей станции.
 
*Не забывайте об Иане, он ведь ваш самый верный друг на всей станции.
Помните о том, что в отсутствии '''[[Captain|капитана]]''' вы - самый главный человек на станции, и вполне можете приказывать главам. В вашей же власти назначать глав на пустующие должности и снимать особых идиотов, если '''[[Captain|капитана]]''' нет. Если капитан есть, прежде всего вам стоит согласовать такие действия с ним.
   
{{JobMenu}}
 
{{JobMenu}}
260

правок