Строка 1: |
Строка 1: |
− | В данной статье представлен хороший пример хорошего клоуна Slippy Joe, который выступает в баре перед живой аудиторией из пяти-шести человек, оставшихся просто посмотреть на него. Примечательно, что происходит всё это на white-server. Один из зрителей, девушка-повар была так признательна, что попросила актера оставить автограф на своей груди. | + | В данной статье представлен хороший пример хорошего клоуна '''Slippy Joe''', который выступает в баре перед живой аудиторией из пяти-шести человек, оставшихся просто посмотреть на него. Примечательно, что происходит всё это на ''white-server''. Один из зрителей, девушка-повар была так признательна, что попросила актера оставить автограф на своей груди. |
| | | |
− | Slippy Joe прокашлялся и покрутил тростью | + | '''Slippy Joe''' прокашлялся и покрутил тростью |
− | Jamar Sandford says, "Хмм" | + | '''Jamar Sandford''' says, "Хмм" |
− | Slippy Joe says, "Доброго времени суток, меня зовут Скользким Джо и сейчас я вас буду развлекать" | + | '''Slippy Joe''' says, "Доброго времени суток, меня зовут Скользким Джо и сейчас я вас буду развлекать" |
− | Daniel Adams [145.9] says, " ох..." | + | <span style="color:green">Daniel Adams [145.9] says, " ох..."</span> |
− | Daniel Adams speaks into their radio... | + | ''Daniel Adams speaks into their radio...'' |
− | Slippy Joe приподнял шляпу на момент | + | '''Slippy Joe''' приподнял шляпу на момент |
− | Slippy Joe says, "А вот кстати говоря" | + | '''Slippy Joe''' says, "А вот кстати говоря" |
− | Slippy Joe asks, "Вы слышале о такой корпорации - "Загадай желание"?" | + | '''Slippy Joe''' asks, "Вы слышале о такой корпорации - "Загадай желание"?" |
− | Nik Milne аплодирует | + | '''Nik Milne''' аплодирует |
− | Daniel Adams asks, "И где вообще парень?" | + | '''Daniel Adams''' asks, "И где вообще парень?" |
− | Daniel Adams says, "Узнал, что такое сингуло...." | + | '''Daniel Adams''' says, "Узнал, что такое сингуло...." |
− | Slippy Joe says, "Ну для тех кто не слышал" | + | '''Slippy Joe''' says, "Ну для тех кто не слышал" |
− | Daniel Adams says, "Адский он напиток заказало...." | + | '''Daniel Adams''' says, "Адский он напиток заказало...." |
− | Slippy Joe asks, "они исполняют мечты смертельно больных. Что может быть прекраснее?" | + | '''Slippy Joe''' asks, "они исполняют мечты смертельно больных. Что может быть прекраснее?" |
− | Nik Milne says, "бармен" | + | '''Nik Milne''' says, "бармен" |
− | Jamar Sandford asks, "Я?" | + | '''Jamar Sandford''' asks, "Я?" |
− | Slippy Joe says, "Это замечательная организация." | + | '''Slippy Joe''' says, "Это замечательная организация." |
− | Zinaida Puzanova says, "Прости, я немного не поняла..." | + | '''Zinaida Puzanova''' says, "Прости, я немного не поняла..." |
− | Slippy Joe says, "Я. Целиком. Одобряю. То что они делают" | + | '''Slippy Joe''' says, "Я. Целиком. Одобряю. То что они делают" |
− | Nik Milne says, "смешай мне джин с водкой" | + | '''Nik Milne''' says, "смешай мне джин с водкой" |
− | Slippy Joe says, "Но" | + | '''Slippy Joe''' says, "Но" |
− | Slippy Joe приподнял трость | + | '''Slippy Joe''' приподнял трость |
− | Slippy Joe says, "Единственное, что меня смущает, это их название. Думаю надо бы им его сменить." | + | '''Slippy Joe''' says, "Единственное, что меня смущает, это их название. Думаю надо бы им его сменить." |
− | Slippy Joe says, "Вместо названия "Загадай желание", поменять на" | + | '''Slippy Joe''' says, "Вместо названия "Загадай желание", поменять на" |
− | Martin Bishop улыбаеться | + | '''Martin Bishop''' улыбаеться |
− | Zinaida Puzanova says, "Хорошо, приятного аппетита" | + | '''Zinaida Puzanova''' says, "Хорошо, приятного аппетита" |
− | Slippy Joe задумался, почесал подбородок | + | '''Slippy Joe''' задумался, почесал подбородок |
− | Nik Milne says, "и добавь лимоного сока" | + | '''Nik Milne''' says, "и добавь лимоного сока" |
− | Slippy Joe says, "скажем на "Нет, загадай другое желание, с твоей болезнью мы ничего сделать не можем"." | + | '''Slippy Joe''' says, "скажем на "Нет, загадай другое желание, с твоей болезнью мы ничего сделать не можем"." |
− | Nik Milne asks, "короче пан галактик сделаешь?" | + | '''Nik Milne''' asks, "короче пан галактик сделаешь?" |
− | Jamar Sandford says, "Ну ты шутник." | + | '''Jamar Sandford''' says, "Ну ты шутник." |
− | Slippy Joe says, "Хорошо, спасибо, вы замечательная публика" | + | '''Slippy Joe''' says, "Хорошо, спасибо, вы замечательная публика" |
− | Slippy Joe улыбается | + | '''Slippy Joe''' улыбается |
− | Slippy Joe says, "И еще раз здравствуйте, посетители нашего дивного бара" | + | '''Slippy Joe''' says, "И еще раз здравствуйте, посетители нашего дивного бара" |
− | Evgeniy Rozhcko says, "Эй шеф"
| + | '''Evgeniy Rozhcko''' says, "Эй шеф" |
− | Slippy Joe asks, "Еще раз напоминаю что зовут меня Скользким Джо и я как раз мимо вашей станции пролетал, дай думаю загляну?" | + | '''Slippy Joe''' asks, "Еще раз напоминаю что зовут меня Скользким Джо и я как раз мимо вашей станции пролетал, дай думаю загляну?" |
− | Martin Bishop обернулся посмотреть на усатого мужчину | + | '''Martin Bishop''' обернулся посмотреть на усатого мужчину |
− | Evgeniy Rozhcko says, "Я тебе принёс грибов и пшеницы"
| + | '''Evgeniy Rozhcko''' says, "Я тебе принёс грибов и пшеницы" |
− | Slippy Joe says, "Вот что я хочу сказать про женщин - у них нет чувств" | + | '''Slippy Joe''' says, "Вот что я хочу сказать про женщин - у них нет чувств" |
− | Zinaida Puzanova says, "Скотина..." | + | '''Zinaida Puzanova''' says, "Скотина..." |
− | Slippy Joe says, "Потому что именно мужчины гораздо более романтичны по сравнению с женщинами." | + | '''Slippy Joe''' says, "Потому что именно мужчины гораздо более романтичны по сравнению с женщинами." |
− | Martin Bishop молча слушает | + | '''Martin Bishop''' молча слушает |
− | Slippy Joe says, "От мужчин вы можете услышать следующее" | + | '''Slippy Joe''' says, "От мужчин вы можете услышать следующее" |
− | Slippy Joe says, "Я нашел ее." | + | '''Slippy Joe''' says, "Я нашел ее." |
− | Slippy Joe says, "Она потрясающая" | + | '''Slippy Joe''' says, "Она потрясающая" |
− | Slippy Joe says, "Если я не могу быть вместе с ней, я обречен." | + | '''Slippy Joe''' says, "Если я не могу быть вместе с ней, я обречен." |
− | Slippy Joe says, "Я не могу держать себя в руках, она полностью изменила мою жизнь." | + | '''Slippy Joe''' says, "Я не могу держать себя в руках, она полностью изменила мою жизнь." |
− | Slippy Joe says, "У меня была работа, квартира - все это ничто." | + | '''Slippy Joe''' says, "У меня была работа, квартира - все это ничто." |
− | Martin Bishop слегка кивает | + | '''Martin Bishop''' слегка кивает |
− | Slippy Joe говорит все быстрее и быстрее, активно жестикулируя | + | '''Slippy Joe''' говорит все быстрее и быстрее, активно жестикулируя |
− | Slippy Joe says, "У меня была работа, квартира - все это ничто. Я не могу жить без нее, я должен быть вместе с ней, иначе закончу жизнь в какой-нибудь ночлежке для бомжей, стану алкоголиком, продающим свои последние трусы. Я больше уже не могу спокойно ходить по улицам." | + | '''Slippy Joe''' says, "У меня была работа, квартира - все это ничто. Я не могу жить без нее, я должен быть вместе с ней, иначе закончу жизнь в какой-нибудь ночлежке для бомжей, стану алкоголиком, продающим свои последние трусы. Я больше уже не могу спокойно ходить по улицам." |
− | Zinaida Puzanova says, "До свидания" | + | '''Zinaida Puzanova''' says, "До свидания" |
− | Slippy Joe asks, "И знаете что?" | + | '''Slippy Joe''' asks, "И знаете что?" |
− | Slippy Joe поднял палец вверх | + | '''Slippy Joe''' поднял палец вверх |
− | Slippy Joe says, "Это в точности то же самое, что женщины думают о туфлях." | + | '''Slippy Joe''' says, "Это в точности то же самое, что женщины думают о туфлях." |
− | Daniel Adams stammers, "Я' пропустил чтото и-интересное?" | + | '''Daniel Adams''' stammers, "Я' пропустил чтото и-интересное?" |
− | Martin Bishop разорвался в приступе смеха | + | '''Martin Bishop''' разорвался в приступе смеха |
− | Slippy Joe says, "Спасибо, вы замечательная публика" | + | '''Slippy Joe''' says, "Спасибо, вы замечательная публика" |
− | Daniel Adams stammers, "Ж-Железяка?" | + | '''Daniel Adams''' stammers, "Ж-Железяка?" |
− | Daniel Adams stammers, "Т-Тебе ч-ч-что н-н-надо?" | + | '''Daniel Adams''' stammers, "Т-Тебе ч-ч-что н-н-надо?" |
− | Martin Bishop апплодирует усатому мужчине | + | '''Martin Bishop''' апплодирует усатому мужчине |
− | Slippy Joe says, "А ты мне кстати дедушку моего напоминаешь, вон у стойки" | + | '''Slippy Joe''' says, "А ты мне кстати дедушку моего напоминаешь, вон у стойки" |
− | Slippy Joe says, "Он мне перед сном всегда говорил" | + | '''Slippy Joe''' says, "Он мне перед сном всегда говорил" |
− | Slippy Joe говорит скрипящим голосом старика | + | '''Slippy Joe''' говорит скрипящим голосом старика |
− | Slippy Joe says, "Джое, я иду наверх чтобы как следует вставить твоей бабушке" | + | '''Slippy Joe''' says, "Джое, я иду наверх чтобы как следует вставить твоей бабушке" |
− | Slippy Joe says, "Да, мой дедушка был честным человеком. Он мне никогда не врал" | + | '''Slippy Joe''' says, "Да, мой дедушка был честным человеком. Он мне никогда не врал" |
− | Martin Bishop смеёться | + | '''Martin Bishop''' смеёться |
− | Daniel Adams says, "Проклятье, рука болит..." | + | '''Daniel Adams''' says, "Проклятье, рука болит..." |
− | Martin Bishop exclaims, "Эх!... повтори бармэн!" | + | '''Martin Bishop''' exclaims, "Эх!... повтори бармэн!" |
− | Georgia Mary says, "Мальчики" | + | '''Georgia Mary''' says, "Мальчики" |
− | Martin Bishop asks, "что такое?" | + | '''Martin Bishop''' asks, "что такое?" |
− | Georgia Mary asks, "С кем можно поговорить, по душам?" | + | '''Georgia Mary''' asks, "С кем можно поговорить, по душам?" |
− | Slippy Joe says, "А вот еще что меня бесит в нашей галактике" | + | '''Slippy Joe''' says, "А вот еще что меня бесит в нашей галактике" |
− | Daniel Adams slurrs, "С у'с'аты'м парнем..." | + | '''Daniel Adams''' slurrs, "С у'с'аты'м парнем..." |
− | Martin Bishop exclaims, "Вот с этим парнем!" | + | '''Martin Bishop''' exclaims, "Вот с этим парнем!" |
− | Georgia Mary says, "Милашка" | + | '''Georgia Mary''' says, "Милашка" |
− | Martin Bishop points to Slippy Joe | + | '''Martin Bishop''' points to Slippy Joe |
− | Slippy Joe says, "Вот все абсолютно все" | + | '''Slippy Joe''' says, "Вот все абсолютно все" |
− | Slippy Joe says, "Во всех корпорациях только и орут" | + | '''Slippy Joe''' says, "Во всех корпорациях только и орут" |
− | Georgia Mary says, "Я угощаю вкусным блюом" | + | '''Georgia Mary''' says, "Я угощаю вкусным блюом" |
− | Slippy Joe says, ": «Помогите детям, спасите детей, защитите детей»." | + | '''Slippy Joe''' says, ": «Помогите детям, спасите детей, защитите детей»." |
− | Martin Bishop внимательно слушает | + | '''Martin Bishop''' внимательно слушает |
− | Slippy Joe asks, "Знаете что?" | + | '''Slippy Joe''' asks, "Знаете что?" |
− | Slippy Joe says, "ДА ПОШЛИ ОНИ НА ХУЙ ЭТИ ДЕТИ" | + | '''Slippy Joe''' says, "ДА ПОШЛИ ОНИ НА ХУЙ ЭТИ ДЕТИ" |
− | Georgia Mary exclaims, "Мальчики, мне одиноко!" | + | '''Georgia Mary''' exclaims, "Мальчики, мне одиноко!" |
− | Martin Bishop усмехнулся | + | '''Martin Bishop''' усмехнулся |
− | Daniel Adams stammers, "Э-Э-Эхехе" | + | '''Daniel Adams''' stammers, "Э-Э-Эхехе" |
− | Slippy Joe says, "И кстати, еще я знаю, что всем вам, скучным одиноким папашам и работающим мамочкам, которые мнят себя эдакими охуенными героями, это не понравится." | + | '''Slippy Joe''' says, "И кстати, еще я знаю, что всем вам, скучным одиноким папашам и работающим мамочкам, которые мнят себя эдакими охуенными героями, это не понравится." |
− | Daniel Adams stammers, "О чем 'в'-вы хортит'е п-пог'оворить?" | + | '''Daniel Adams''' stammers, "О чем 'в'-вы хортит'е п-пог'оворить?" |
− | Slippy Joe says, "Но кто-то же должен сказать, ради вашего же блага" | + | '''Slippy Joe''' says, "Но кто-то же должен сказать, ради вашего же блага" |
− | Daniel Adams stammers, "Не жела'ете л-ли виск'и?" | + | '''Daniel Adams''' stammers, "Не жела'ете л-ли виск'и?" |
− | Nik Milne says, "бармен" | + | '''Nik Milne''' says, "бармен" |
− | Slippy Joe says, "ваши детки перехвалены и переоценены, вы превратили их в маленькие объекты культа." | + | '''Slippy Joe''' says, "ваши детки перехвалены и переоценены, вы превратили их в маленькие объекты культа." |
− | Georgia Mary asks, "Священник, можно с вами обсудить?" | + | '''Georgia Mary''' asks, "Священник, можно с вами обсудить?" |
− | Nik Milne asks, "вы можете сделать пан галактик?" | + | '''Nik Milne''' asks, "вы можете сделать пан галактик?" |
− | Martin Bishop кивает | + | '''Martin Bishop''' кивает |
− | Slippy Joe says, "У вас фетиш такой — ребёнок, и это ни разу не здорово." | + | '''Slippy Joe''' says, "У вас фетиш такой — ребёнок, и это ни разу не здорово." |
− | Martin Bishop exclaims, "точно!" | + | '''Martin Bishop''' exclaims, "точно!" |
− | Georgia Mary says, "У меня умер муж, но чувствую его присутвствие." | + | '''Georgia Mary''' says, "У меня умер муж, но чувствую его присутвствие." |
− | Slippy Joe says, "Все думают, что их ребенок особенный." | + | '''Slippy Joe''' says, "Все думают, что их ребенок особенный." |
− | Nik Milne asks, "а где он умер?" | + | '''Nik Milne''' asks, "а где он умер?" |
− | Georgia Mary says, "Я хотела бы поговрить об этом в церкви" | + | '''Georgia Mary''' says, "Я хотела бы поговрить об этом в церкви" |
− | Slippy Joe says, "И ни один из этих детей не услышит правду о себе до 20 лет, пока капитан их станции не придет и не скажет" | + | '''Slippy Joe''' says, "И ни один из этих детей не услышит правду о себе до 20 лет, пока капитан их станции не придет и не скажет" |
− | Nik Milne says, "хорошо" | + | '''Nik Milne''' says, "хорошо" |
− | Georgia Mary says, "Пойдемте" | + | '''Georgia Mary''' says, "Пойдемте" |
− | Nik Milne says, "я попозже заберу свой заказ" | + | '''Nik Milne''' says, "я попозже заберу свой заказ" |
− | Slippy Joe says, ""Боб, собирай манатки и иди работать ассистентом. Ты хуй бесполезный"" | + | '''Slippy Joe''' says, ""Боб, собирай манатки и иди работать ассистентом. Ты хуй бесполезный"" |
− | Zinaida Puzanova asks, "Привидение?" | + | '''Zinaida Puzanova''' asks, "Привидение?" |
− | Martin Bishop Расхохотался | + | '''Martin Bishop''' Расхохотался |
− | Slippy Joe asks, "Вот еще скажите что не так становятся ассистентами, да?" | + | '''Slippy Joe''' asks, "Вот еще скажите что не так становятся ассистентами, да?" |
− | Martin Bishop exclaims, "Точняк! в яблочко!" | + | '''Martin Bishop''' exclaims, "Точняк! в яблочко!" |
− | Slippy Joe says, "Я уже обожаю этого парня, вы замечательная публика. Спасибо" | + | '''Slippy Joe''' says, "Я уже обожаю этого парня, вы замечательная публика. Спасибо" |
− | Martin Bishop exclaims, "Ты лучший комик которого я только видел... по телеку такое не показывают! ты талант!" | + | '''Martin Bishop''' exclaims, "Ты лучший комик которого я только видел... по телеку такое не показывают! ты талант!" |
− | Slippy Joe улыбнулся и поклонился | + | '''Slippy Joe''' улыбнулся и поклонился |
− | Slippy Joe says, "Кстати вот что меня еще смущает" | + | '''Slippy Joe''' says, "Кстати вот что меня еще смущает" |
− | Martin Bishop одобрительно показал большой палец правой руки | + | '''Martin Bishop''' одобрительно показал большой палец правой руки |
− | Slippy Joe says, "Все эти попытки человека предсказать будущее" | + | '''Slippy Joe''' says, "Все эти попытки человека предсказать будущее" |
− | Slippy Joe says, "Все эти гадания" | + | '''Slippy Joe''' says, "Все эти гадания" |
− | Slippy Joe says, "Все эти экстрасенсы" | + | '''Slippy Joe''' says, "Все эти экстрасенсы" |
− | Martin Bishop slurrs, "Опа...интересно..." | + | '''Martin Bishop''' slurrs, "Опа...интересно..." |
− | Slippy Joe says, "Как по мне, так это похоже на попытки улитки запустить сингулярный двигатель" | + | '''Slippy Joe''' says, "Как по мне, так это похоже на попытки улитки запустить сингулярный двигатель" |
− | Slippy Joe says, "Тщетно и хрена с два получится" | + | '''Slippy Joe''' says, "Тщетно и хрена с два получится" |
− | Martin Bishop ухмыльнулся | + | '''Martin Bishop''' ухмыльнулся |
− | Zinaida Puzanova says, "Спасибо" | + | '''Zinaida Puzanova''' says, "Спасибо" |
− | Slippy Joe asks, "Заметили, кстати, как секьюрити внезапно стали называть СБ?" | + | '''Slippy Joe''' asks, "Заметили, кстати, как секьюрити внезапно стали называть СБ?" |
− | Martin Bishop says, "Ой...минутку...надо убрать" | + | '''Martin Bishop''' says, "Ой...минутку...надо убрать" |
− | Slippy Joe says, "Раньше их так и звали, скажу я вам" | + | '''Slippy Joe''' says, "Раньше их так и звали, скажу я вам" |
− | Slippy Joe asks, "А все почему?" | + | '''Slippy Joe''' asks, "А все почему?" |
− | Slippy Joe says, "А произошло роизошло из-за того, что плохое быстро забывается и они тупые мудаки и пидарасы." | + | '''Slippy Joe''' says, "А произошло роизошло из-за того, что плохое быстро забывается и они тупые мудаки и пидарасы." |
− | Martin Bishop рассмеялся | + | '''Martin Bishop''' рассмеялся |
− | Martin Bishop exclaims, "верно говоришь!" | + | '''Martin Bishop''' exclaims, "верно говоришь!" |
− | Daniel Adams stammers, "М-Моя г-голова..." | + | '''Daniel Adams''' stammers, "М-Моя г-голова..." |
− | Slippy Joe says, "Вот всегда ими были, есть и будут. Хоть ты их секурити зови, хоть СБ, хоть папой Пржвельским" | + | '''Slippy Joe''' says, "Вот всегда ими были, есть и будут. Хоть ты их секурити зови, хоть СБ, хоть папой Пржвельским" |
− | Zinaida Puzanova exclaims, "Дэниэль! Твой Димпси бегает по еде!" | + | '''Zinaida Puzanova''' exclaims, "Дэниэль! Твой Димпси бегает по еде!" |
− | Martin Bishop asks, "Что с головой мужик?" | + | '''Martin Bishop''' asks, "Что с головой мужик?" |
− | Daniel Adams stammers, "В-В-Виски" | + | '''Daniel Adams''' stammers, "В-В-Виски" |
− | Daniel Adams stammers, "Слишком м-м-много виски" | + | '''Daniel Adams''' stammers, "Слишком м-м-много виски" |
− | Martin Bishop says, "Можно" | + | '''Martin Bishop''' says, "Можно" |
− | Daniel Adams stammers, "Д-Демписи б-безобиден" | + | '''Daniel Adams''' stammers, "Д-Демписи б-безобиден" |
− | Daniel Adams stammers, "И н-не з-заразен" | + | '''Daniel Adams''' stammers, "И н-не з-заразен" |
− | Slippy Joe says, "Вот, кстати, говорят сейчас часто" | + | '''Slippy Joe''' says, "Вот, кстати, говорят сейчас часто" |
− | Slippy Joe says, "МУЗЫКА МОЕГО ДЕТСТВА" | + | '''Slippy Joe''' says, "МУЗЫКА МОЕГО ДЕТСТВА" |
− | Slippy Joe says, "О как зваучит то" | + | '''Slippy Joe''' says, "О как зваучит то" |
− | Slippy Joe says, "И сразу группы модные" | + | '''Slippy Joe''' says, "И сразу группы модные" |
− | Martin Bishop поднимает руку | + | '''Martin Bishop''' поднимает руку |
− | Slippy Joe says, "Перечисляют, я о таких даже не слышал" | + | '''Slippy Joe''' says, "Перечисляют, я о таких даже не слышал" |
− | Slippy Joe says, "Синий Флойд там какой-то" | + | '''Slippy Joe''' says, "Синий Флойд там какой-то" |
− | Martin Bishop понимающе кивает | + | '''Martin Bishop''' понимающе кивает |
− | Daniel Adams says, "Кончился" | + | '''Daniel Adams''' says, "Кончился" |
− | Daniel Adams has thrown Uncle Git's Special Reserve. | + | '''Daniel Adams''' has thrown Uncle Git's Special Reserve. |
| Mr. Deempisi has been hit by Uncle Git's Special Reserve. | | Mr. Deempisi has been hit by Uncle Git's Special Reserve. |
− | Slippy Joe says, "Да что вы говорите? А музыкой моего детства был шум пустого холодильника и крики "АЙ СУКА БЛЯТЬ" из соседней каюты станции" | + | '''Slippy Joe''' says, "Да что вы говорите? А музыкой моего детства был шум пустого холодильника и крики "АЙ СУКА БЛЯТЬ" из соседней каюты станции" |
− | Daniel Adams says, "Ну куда" | + | '''Daniel Adams''' says, "Ну куда" |
− | Martin Bishop разрываеться от смеха | + | '''Martin Bishop''' разрываеться от смеха |
− | Slippy Joe says, "Мартышка тоже пить хочет, не зря же человек" | + | '''Slippy Joe''' says, "Мартышка тоже пить хочет, не зря же человек" |
− | Slippy Joe says, "А мы от них не так уж далеко ушли, кстати" | + | '''Slippy Joe''' says, "А мы от них не так уж далеко ушли, кстати" |
− | Slippy Joe says, "Нам только, по сути, не хватает только блох друг у друга вычесывать и бриться перестать" | + | '''Slippy Joe''' says, "Нам только, по сути, не хватает только блох друг у друга вычесывать и бриться перестать" |
− | Martin Bishop винмательно слуашает усача | + | '''Martin Bishop''' винмательно слуашает усача |
− | Slippy Joe says, "Все те же мартышки, скажу я вам." | + | '''Slippy Joe''' says, "Все те же мартышки, скажу я вам." |
− | Daniel Adams says, "И скривить позвоночни" | + | '''Daniel Adams''' says, "И скривить позвоночни" |
− | Daniel Adams says, "И чутка уменишьть мозг" | + | '''Daniel Adams''' says, "И чутка уменишьть мозг" |
− | Daniel Adams says, "Хотя некоторым не повредит...." | + | '''Daniel Adams''' says, "Хотя некоторым не повредит...." |
− | Martin Bishop stammers, "Б-Бар'мэ'н... н'е м-мешай п-парню шутку травить" | + | '''Martin Bishop''' stammers, "Б-Бар'мэ'н... н'е м-мешай п-парню шутку травить" |
− | Slippy Joe says, "Кстати про соседство" | + | '''Slippy Joe''' says, "Кстати про соседство" |
− | Slippy Joe says, "Я вот недавно переехал в новую каюту" | + | '''Slippy Joe''' says, "Я вот недавно переехал в новую каюту" |
− | Slippy Joe says, "Вообще жить в ЦК предпочитаю, но вот въехал я в каюту в вашей станции" | + | '''Slippy Joe''' says, "Вообще жить в ЦК предпочитаю, но вот въехал я в каюту в вашей станции" |
− | Daniel Adams stammers, "Ч-Чем м-могу' помочь'?'" | + | '''Daniel Adams''' stammers, "Ч-Чем м-могу' помочь'?'" |
− | Javier Flickinger says, "Бармен, виски со льдом" | + | '''Javier Flickinger''' says, "Бармен, виски со льдом" |
− | Slippy Joe says, "Теперь я по ночам слушаю классику. А иногда еще орал и анал" | + | '''Slippy Joe''' says, "Теперь я по ночам слушаю классику. А иногда еще орал и анал" |
− | Martin Bishop разорвало пьяным хохотом | + | '''Martin Bishop''' разорвало пьяным хохотом |
− | Slippy Joe says, "Я смотрю у вас тут с личной жизнью проблем нет, да? Но вот стены у вас точно недостаточно толстые" | + | '''Slippy Joe''' says, "Я смотрю у вас тут с личной жизнью проблем нет, да? Но вот стены у вас точно недостаточно толстые" |
− | Javier Flickinger says, "Спасибо" | + | '''Javier Flickinger''' says, "Спасибо" |
− | Slippy Joe says, "Хорошо, господа, думаю что пришло время разбегаться" | + | '''Slippy Joe''' says, "Хорошо, господа, думаю что пришло время разбегаться" |
− | Martin Bishop stammers, "Э-Эй" | + | '''Martin Bishop''' stammers, "Э-Эй" |
− | Slippy Joe says, "Пришли люди с чувством юмора и нас раскрыли" | + | '''Slippy Joe''' says, "Пришли люди с чувством юмора и нас раскрыли" |
− | Slippy Joe улыбнулся, приподнял шляпу | + | '''Slippy Joe''' улыбнулся, приподнял шляпу |
− | Slippy Joe says, "С вали был скользкий Джо, не перепейте" | + | '''Slippy Joe''' says, "С вали был скользкий Джо, не перепейте" |
− | Zinaida Puzanova says, "Джо" | + | '''Zinaida Puzanova''' says, "Джо" |
− | Slippy Joe asks, "А?" | + | '''Slippy Joe''' asks, "А?" |
− | Zinaida Puzanova asks, "Перекусить не желаешь?" | + | '''Zinaida Puzanova''' asks, "Перекусить не желаешь?" |
− | Slippy Joe says, "Автограф даю только на груди" | + | '''Slippy Joe''' says, "Автограф даю только на груди" |
− | Slippy Joe says, "Да я позже зайду, спасибо" | + | '''Slippy Joe''' says, "Да я позже зайду, спасибо" |
− | Zinaida Puzanova has thrown the chef's uniform. | + | '''Zinaida Puzanova''' has thrown the chef's uniform. |
− | Slippy Joe asks, "О как. Ручка есть или мне просто потрогать?" | + | '''Slippy Joe''' asks, "О как. Ручка есть или мне просто потрогать?" |
| | | |
| [[Category:Fairy Tales]] | | [[Category:Fairy Tales]] |