Строка 1: |
Строка 1: |
| + | {{Архивировано}} |
| + | |
| {| | | {| |
| |- | | |- |
− | !style="width:200px"|[[File:150px-Dept command.png]] | + | !style="width:200px"|[[File: 150px-Dept command.png|150x150px]] |
| | | | | |
| '''<span style="font-size: 20px"><font style="color: #13004C;">Navy</font> <font style="color: #13004C;">Torch</font></span>''' | | '''<span style="font-size: 20px"><font style="color: #13004C;">Navy</font> <font style="color: #13004C;">Torch</font></span>''' |
Строка 9: |
Строка 11: |
| '''Направление сервера:''' ролевая игра в рамках классической Space Station 13. | | '''Направление сервера:''' ролевая игра в рамках классической Space Station 13. |
| | | |
− | '''Текущий билд:''' <span style="a {color: red;}">https://github.com/Baystation12/Baystation12 Navy Torch]</span> | + | '''Текущий билд:''' <span style="a {color: red;}">https://github.com/Baystation12/Baystation12 Navy Torch</span> |
| | | |
| '''Discord:''' [https://discord.gg/T7rwbk3 присоединиться] | | '''Discord:''' [https://discord.gg/T7rwbk3 присоединиться] |
| |} | | |} |
| {{toc_right}} | | {{toc_right}} |
| + | |
| + | <p style="text-align:right; margin-right:20%">'''''Space Station 13 - игра про Чрезвычайное Происшествие на космической станции''' и сотрудников, которые пытаются устранить ее последствия или хотя бы их пережить. Что будет если вычеркнуть пару слов из этой фразы? Убрать из игры Чрезвычайное Происшествие - игра превратится в симулятор офисного работника 2556 [https://www.youtube.com/watch?v=Z1S796fXtl4 симулятор офисного работника 2556]. Уберем слова про сотрудников - останутся раунды по 15 минут, вечные дырки в станции, разгерметизации, взрывы, 3 режима и убийства для фана. |
| + | |
| + | Всю историю сервера Space Station 13 делились на те, на которых знают только про Чрезвычайное Происшествие и на те, на которых не хотят знать ни про что, кроме сотрудников. На Блеке всегда были игроки, которые понимали, что истинная SS13 где-то ближе к Чрезвычайным Происшествиям, а на Вайте находились такие, что хотели чуть-чуть меньше Хаоса. Может быть пора воткнуть свой '''вектор ровно по середине'''?''<br/>'''''"Epicus"'''''</p> |
| + | |
| + | |
| + | |
| + | Navy Torch - тоже сервер про "ту самую ССку", но с более лояльным отношением к отыгрышу. Как модно сейчас говорить, "медиум-РП" сервер. Впрочем, тут, как в и других цивилизованных местах, не приветствуется ракование в IC и злостное нарушение Rule 0 - не будь мудаком. Все же, это сильно портит атмосферу. |
| + | |
| + | = Правила и направление = |
| + | |
| + | === Направление === |
| + | |
| + | [[File: Casual-SS13.png|frame|right|Помните: проигрывать - весело!|300x700px]] |
| + | |
| + | В первую очередь, SS13 является игрой, а значит, должна приносить удовольствие. Никто не говорит, что вы не должны проигрывать — но, как и атмосфера игры, так и отыгрыш вашего персонажа, могут создать даже из полного проигрыша [[Детективные_приключения_Гвини_на_Индиго|увлекательную, запоминающуюся драму]]. |
| + | Исходя из этого, играйте так, как вам хотелось, чтобы играли с вами. Помочь в интересном отыгрыше судеб ваших персонажей призван лор, о котором вы можете прочитать ниже. |
| + | Грамотное общение в IC многократно повышает удовольствие от игры — вместе с тем, как и вал орфографических ошибок способен испортить другим удовольствие, поэтому мы просим вас обратить внимание на небольшую выдержку из правил русского языка. |
| + | |
| + | * '''Персонаж или бездушная картонка? - ''' [[Guide_to_Character_Writing|Создаём живого персонажа]] |
| + | * '''Как не допустить распространенных ошибок:''' [[Guide_to_Grammar|«ться» и «тся»]] |
| + | |
| + | === Традиционные правила Анимуса === |
| + | |
| + | Существуют выработанные многолетней практикой оптимальные, зарекомендовавшие себя правила. На Navy Torch они работают, с некоторыми поправками, обусловленными направлением сервера. Вместе с тем для администрации существуют внутренние инструкции. |
| + | Применение на практике санкций за нарушение норм правил допускается тогда, когда действия игрока выходят за рамки атмосферы игры - иными словами, лишь в случаях, когда это действительно необходимо. |
| + | |
| + | * '''Правила сервера:''' [[Правила|здесь]] |
| + | |
| + | |
| + | == Лор == |
| + | |
| + | === Предыстория === |
| + | |
| + | Главная миссия ГЭС “Факел”, как совместного предприятия Экспедиционного Корпуса ПСС и корпорации NanoTrasen, — установление первого контакта с ещё не обнаруженными инопланетными видами. Второстепенные задачи включают в себя сбор данных, имеющих научное значение, исследование нейтральных областей космического пространства, поиск залежей форона и других стратегических ресурсов, а также оценка колонизационных потенциалов небесных тел. Однако, судно было вынуждено отправится в сторону владений агрессивной расы Bogani в составе группы кораблей, от которой на разведку небольших квадратов отправляются судна, подобные Факелу, а после основного полета отправляются обратно, к Флагману, носящему гордое название: ACS "Unbidden", который в случае необходимости готов отправить помощь в квадрат с Факелом во время его миссии. |
| + | |
| + | * '''Предыстория:''' [[SEV_Torch|Миссия "Факела" и все, что надо о ней знать.]] |
| + | * '''Навигация по Вселенной:''' [[Template:Navbox_lore|Меню]] |
| + | |
| + | === Основные руководства === |
| + | |
| + | На сервере Navy Torch вам предстоит столкнуться с военной машиной ЦПСС в лице Флота, Морской Пехоты и Экспедиционного Корпуса. Будете вы по одну сторону баррикад с ними или нет - решать вам, но судить на военном объекте вас будут его военнослужащие по своим правилам — полезно их знать, даже когда ты работник НаноТрейзен. |
| + | |
| + | * '''Список профессий и особых ролей:''' [[Template:TorchJobMenu|Меню]] |
| + | * '''Как правильно играть военнослужащим:''' [[How_To_Sol_Gov_Guide|Предыстория, этикет и униформа]] |
| + | * '''Законы Центрального Правительства Солнечной Системы:''' [[Sol_Central_Government_Law|Первый из местных КосмоЗаконов]] |
| + | * '''Военный устав ЦПСС:''' [[Sol_Gov_Military_Justice|Обязательно для соблюдения военнослужащими]] |
| + | * '''Стандартные процедуры:''' [[Standard_Operating_Procedure/Torch|Ваша должностная инструкция]] |
| + | |
| + | <noinclude> |
| + | [[Category: Baystation12]] |
| + | </noinclude> |