Строка 21:
Строка 21:
|-
|-
|Аплинк
|Аплинк
−
|От англиского слова Uplink, им является ПДА у [[Traitor|предателей]] и радио у [[Nuclear_Emergency|оперативников Синдиката]]. Через него заказывается [[Syndicate_Items|оборудование Синдиката]]. Знание обычному сотруднику [[Backstory|NanoTrasen]] об Аплинке является [[rules|мета-геймом]].
+
|Портативное устройство телепортации предметов. Он присутствует в ПДА у [[Traitor|предателей]] и в радио у [[Nuclear_Emergency|оперативников Синдиката]]. Через него заказывается [[Syndicate_Items|оборудование Синдиката]]. Знание обычного сотруднику [[Backstory|NanoTrasen]] об Аплинке является [[rules|метагеймом]].
|-
|-
|Аплоад
|Аплоад
Строка 42:
Строка 42:
|-
|-
|Борг
|Борг
−
|Сокращенный вариант киборга
+
|Киборг.
|-
|-
|Бриг
|Бриг
Строка 51:
Строка 51:
|-
|-
|Бёрн, Burn
|Бёрн, Burn
−
|Повреждения от ожогов. По мехнике игры сюда же относятся обморожения, удары током и большая часть лазерных повреждений.
+
|Повреждения от ожогов. По механике игры сюда же относятся обморожения, удары током и ожоги от лазеров.
|-
|-
|Бэг оф холдинг, БОХ, Bag of holding
|Бэг оф холдинг, БОХ, Bag of holding
Строка 60:
Строка 60:
|-
|-
|Визард
|Визард
−
|[[Game Modes#Wizard|Волшебник]] (от английского ''Wizard''), появляется в одном из режимов игры. ''Используется исключительно вне игры.
+
|[[Game Modes#Wizard|Волшебник]], появляется в одном из режимов игры. ''Используется исключительно вне игры.
−
|-
−
|Висеть в обсерве, обсервить
−
|Наблюдать за раундом. По идее именно этим должны заниматься администраторы. Также иногда используется в значении отказа от клонирования/воскрешения ''- тебя клонировать? - не, я в обсерве повишу.
|-
|-
|BYOND, Буонд, Бьонд
|BYOND, Буонд, Бьонд
|Движок, благодаря которому вы и можете играть в Space Station 13. Довольно своенравен и имеет склонность тормозить.
|Движок, благодаря которому вы и можете играть в Space Station 13. Довольно своенравен и имеет склонность тормозить.
|-
|-
−
|Гидропоника, гидра, ботаника
+
|Гидропоника, ботаника
|Место работы ботаников.
|Место работы ботаников.
|-
|-
Строка 78:
Строка 75:
|-
|-
|Графон, Графен
|Графон, Графен
−
|Анимация при взрыве станции во время [[Game Modes#Nuclear|ядерной угрозы]], [[Game Modes# AI Malfunction|поломанный ИИ]].
+
|Анимация при взрыве станции с помощью ядерной бомбы.
|-
|-
|Гиб
|Гиб
Строка 85:
Строка 82:
|Greytide, грейтайд, серая волна
|Greytide, грейтайд, серая волна
|Происходит из случайного события, в котором все двери брига открываются из-за вируса под названием Gr3y T1d3. Вполне очевидно, что в этом случае в бриг тут же прибегает толпа ассистентов. Сейчас же Грейтайдом называют любой набег ребят в серых рубашках на бриг.
|Происходит из случайного события, в котором все двери брига открываются из-за вируса под названием Gr3y T1d3. Вполне очевидно, что в этом случае в бриг тут же прибегает толпа ассистентов. Сейчас же Грейтайдом называют любой набег ребят в серых рубашках на бриг.
−
|-
−
|Дормы, дормотории
−
|"Общежитие", спальный отсек часто используемый для ЕРП и других темных дел.
|-
|-
|Дедсад, дедсквад, дефсквад
|Дедсад, дедсквад, дефсквад
Строка 97:
Строка 91:
|Диск
|Диск
|Диск ядерной авторизации, является целью в режиме [[Game Modes#Nuclear|ядерной угрозы]].
|Диск ядерной авторизации, является целью в режиме [[Game Modes#Nuclear|ядерной угрозы]].
+
|-
+
|Дормы, дормотории
+
|Общежитие, спальный отсек, часто используемый для ЕРП и других темных дел.
|-
|-
|ЕВА
|ЕВА
Строка 102:
Строка 99:
|-
|-
|Еган
|Еган
−
|[[Energy_Gun|Энерго-пистолет]] (от англ. "'''E'''nergy '''Gun'''"), оружие хранящееся в Арсенале и у глав. Может быть произведено в РнД или заказано в карго.
+
||Энергопистолет (от англ. "'''E'''nergy '''Gun'''"), оружие хранящееся в Арсенале и у глав. Может быть произведено в РнД или заказано в карго.
|-
|-
|Емаг
|Емаг
|[[Syndicate Items#Cryptographic Sequncer|Криптографический секвенсер]], который используют агенты синдиката для взлома электроники. Употребляется только агентами.
|[[Syndicate Items#Cryptographic Sequncer|Криптографический секвенсер]], который используют агенты синдиката для взлома электроники. Употребляется только агентами.
|-
|-
−
|ЕМП, EMP, в редких случаях импульс, коротыш.
+
|EMP, ЭМИ, ЕМП, в редких случаях импульс.
|Электромагнитный импульс. Временно выводит электронику из строя, разряжает батареи. Термин как правило используется только инженерами и предателями.
|Электромагнитный импульс. Временно выводит электронику из строя, разряжает батареи. Термин как правило используется только инженерами и предателями.
|-
|-
Строка 129:
Строка 126:
|-
|-
|Ионка, ионная винтовка
|Ионка, ионная винтовка
−
|Винтовка стреляющая малогабаритным емп.
+
|Винтовка, стреляющая энергетическим пучком, при попадании во что-нибудь оный испускает электромагнитный импульс.
|-
|-
|Каптёр, завхоз, КМ
|Каптёр, завхоз, КМ
Строка 138:
Строка 135:
|-
|-
|Клоак/Клоака
|Клоак/Клоака
−
|Маскирующее устройство (от английского ''Cloak'' - невидимость). ''Используется исключительно вне игры.''
+
|Маскирующее устройство. ''Используется исключительно вне игры.''
|-
|-
|Крио, криокамеры
|Крио, криокамеры
Строка 153:
Строка 150:
|-
|-
|Лимитка
|Лимитка
−
|Бомба с максимально допустимой мощностью взрыва. ''Желательно использовать вне игры.''
+
|Бомба с максимально допустимой мощностью взрыва. ''Использовать ТОЛЬКО вне игры, за называние этим словом любой двубалонной бомбы следуют жестокие кары от ученых и атмостехов''
|-
|-
|Массдрайвер
|Массдрайвер
Строка 161:
Строка 158:
|Использование неизвестной персонажу информации для получения преимущества. См. [[Rules|правила]].
|Использование неизвестной персонажу информации для получения преимущества. См. [[Rules|правила]].
|-
|-
−
|Мостик, мост
+
|Мостик
|Сердце станции. Здесь находятся каюта капитана, комната глав и ИИ, большинство видов консолей.
|Сердце станции. Здесь находятся каюта капитана, комната глав и ИИ, большинство видов консолей.
|-
|-
|Научка
|Научка
−
|Научный отсек, ради которого и создана станция. Включает: токсины, ксенобиологию, РнД, роботехнику, отдел разнообразных исследований и теленауку. Иногда туда же приписывают часть генетики, занимающуюся исследованием генов.
+
|Научный отсек, ради которого и создана станция. Включает: токсины, ксенобиологию, РнД, роботехнику, отдел разнообразных исследований и теленауку. Иногда туда же приписывают часть генетики, занимающуюся исследованием генов. На некоторых станциях включает в себя еще и химию.
|-
|-
|Нюка
|Нюка
−
|Сокращенное название игрового режима [[Nuclear Emergency]] или атомная бомба.
+
|Сокращенное название игрового режима [[Nuclear Emergency]], ну или атомная бомба.
|-
|-
|Обсёрв
|Обсёрв
Строка 174:
Строка 171:
|-
|-
|Отбытие
|Отбытие
−
|Восточная часть станции, место эвакуации персонала и прибытия шаттла эвакуации.
+
|Восточная (обычно) часть станции, место эвакуации персонала и прибытия шаттла эвакуации.
|-
|-
|ПДА, КПК
|ПДА, КПК
Строка 186:
Строка 183:
|-
|-
|Поды
|Поды
−
|Небольшие шаттлы вмещающие 2-х человек (Два есть в прибытии, один в инженерном отсеке и ещё один у Службы Безопасности), используются если основной шаттл недоступен или нет времени дойти до него. Если лечь на пол (rest), то можно уместиться любым количеством человек.
+
|Небольшие шаттлы вмещающие 2-х человек (обычно два есть в прибытии, один в инженерном отсеке и ещё один у Службы Безопасности), используются если основной шаттл недоступен или нет времени дойти до него. Если лечь на пол (rest) или в шкаф, то можно уместиться любым количеством человек. На [[NSV_Luna|одной станции]] полностью заменяют шаттл эвакуации.
|-
|-
|[[Backstory#Nanotrasen|Плазма]]
|[[Backstory#Nanotrasen|Плазма]]
Строка 203:
Строка 200:
|[[Game Modes#Revolution|Революционер]].
|[[Game Modes#Revolution|Революционер]].
|-
|-
−
|Риг
+
|РИГ
−
|Космический скафандр (Инженерный/шахтёрский).
+
|Космический скафандр с жесткой конструкцией, используется инженерами и шахтерами. Крепче обычного скафандра, но замедляет передвижение.
|-
|-
|Ролеплей
|Ролеплей
|Отыгрыш роли. Подробнее см. [[Guide to Roleplaying]]. Внимание: За использование термина "РП" и "нон-рп" вас могут обоссать и обосрать.
|Отыгрыш роли. Подробнее см. [[Guide to Roleplaying]]. Внимание: За использование термина "РП" и "нон-рп" вас могут обоссать и обосрать.
|-
|-
−
|РСД, РЦД
+
|РЦД, RCD, совсем редко - УМС
|Устройство, позволяющее быстро строить и демонтировать полы, стены и аирлоки (от ''RCD - Rapid Construction Device'').
|Устройство, позволяющее быстро строить и демонтировать полы, стены и аирлоки (от ''RCD - Rapid Construction Device'').
|-
|-
Строка 216:
Строка 213:
|-
|-
|Синга
|Синга
−
|Сингулярность, черная дыра, снабжающее станцию энергией. Опасна при неправильном обращении.
+
|Сингулярность, черная дыра, снабжающая станцию энергией. Опасна при неправильном обращении.
|-
|-
|Синди, [[Backstory#Syndicate|Синдикат]]
|Синди, [[Backstory#Syndicate|Синдикат]]
Строка 237:
Строка 234:
|-
|-
|Тандердом, тандер
|Тандердом, тандер
−
|Арена, расположенная на Центкоме. Является местом проведения боев, турниров, ивентов и просто развлечения админов.
+
|Арена, расположенная на Центкоме. Является местом проведения боев, турниров, ивентов и просто развлечения админов. Так же иногда называется полномасштабный турнир на этой арене.
−
|-
−
|Теле, хендтеле
−
|[[High-risk_Items#Ручной телепорт (Hand Teleporter)|Портативный ручной телепорт]] (от английского ''Hand Tele''). Чаще зовется телепортер.
|-
|-
|Термалы
|Термалы
−
|Термальные очки, повзоляющие видить сквозь стены всех существ. Ранее поставлялись ХоСу и детективу, теперь только у агентов Синдиката.
+
|Термальные очки, позволяющие видеть сквозь стены всех существ. Ранее поставлялись ХоСу и детективу, теперь только у агентов Синдиката.
|-
|-
|Токсины
|Токсины
Строка 249:
Строка 243:
|-
|-
|Трейтор
|Трейтор
−
|Правильно: [[Game Modes#Traitor|агент Синдиката]] (от английского ''Traitor'' — предатель). Использовать IC запрещено, только OOC.
+
|Правильно: [[Game Modes#Traitor|агент Синдиката/предатель]]. Использовать IC запрещено, только OOC.
|-
|-
|Тюремная станция, тюремка
|Тюремная станция, тюремка
Строка 255:
Строка 249:
|-
|-
|Хармбатон
|Хармбатон
−
|Атака при помощи дубинки [[Security_Officer|сотрудника службы безопасности]], '''направленная на нанесение максимального вреда'''. (От англ. ''Harm'' — вред и ''Baton'' — жезл). ''Только для OOC.
+
|Атака при помощи дубинки [[Security_Officer|сотрудника службы безопасности]], '''направленная на нанесение максимального вреда'''. ''Только для OOC.
+
|-
+
|Хендтеле
+
|[[High-risk_Items#Ручной телепорт (Hand Teleporter)|Портативный ручной телепорт]].
|-
|-
|Хлорка
|Хлорка
Строка 273:
Строка 270:
|-
|-
|Щиткьюрити
|Щиткьюрити
−
|Унижительное название службы безопасности. ''Используется исключительно вне игры.''
+
|Уничижительное название службы безопасности. ''Используется исключительно вне игры.''
|-
|-
|Шаттл отбытия
|Шаттл отбытия
−
|Шаттл в восточной части станции эвакуирующий людей в Центком.
+
|Шаттл в восточной (обычно) части станции, эвакуирующий людей на Центком.
|-
|-
|Шаттл прибытия
|Шаттл прибытия