| Строка 289: |
Строка 289: |
| | | | |
| | ===Anomaly=== | | ===Anomaly=== |
| | + | '''Минимальное время раунда:''' 20 минут |
| | + | |
| | + | ''' Шанс:''' Выше среднего |
| | + | |
| | Anomaly Alert | | Anomaly Alert |
| − | "Localized hyper-energetic flux wave detected on long range scanners. Expected location of impact: Engine Room." | + | "<Anomaly type> detected on long range scanners. Expected location: <area name>." |
| − | | |
| − | "Atmospheric anomaly detected on long range scanners. Expected location: Atmospherics."
| |
| | | | |
| | В одном из отсеков станции скоро будет твориться какая-то хрень, или, по-научному, аномалия. Стоит её избегать, если вы не их этих чокнутых ученых. | | В одном из отсеков станции скоро будет твориться какая-то хрень, или, по-научному, аномалия. Стоит её избегать, если вы не их этих чокнутых ученых. |
| Строка 305: |
Строка 307: |
| | | | |
| | ===Brand Intelligence=== | | ===Brand Intelligence=== |
| | + | '''Минимальное время раунда:''' 20 минут |
| | | | |
| | + | ''' Шанс:''' Низкий |
| | + | |
| | Machine Learning Alert | | Machine Learning Alert |
| | "Rampant brand intelligence has been detected aboard Hazardous Green Plant, please stand-by. The origin is believed to be a Vendomat Vend-u-mom 3000." | | "Rampant brand intelligence has been detected aboard Hazardous Green Plant, please stand-by. The origin is believed to be a Vendomat Vend-u-mom 3000." |
| | | | |
| | Зараженные автоматы и раздатчики начнут рекламировать свой товар еще агрессивнее и надоедливее, вплоть до его бесплатной раздачи весьма болезненным и прицельным способом. Стоит передвигаться по главному коридору короткими перебежками от укрытия к укрытию. | | Зараженные автоматы и раздатчики начнут рекламировать свой товар еще агрессивнее и надоедливее, вплоть до его бесплатной раздачи весьма болезненным и прицельным способом. Стоит передвигаться по главному коридору короткими перебежками от укрытия к укрытию. |
| | + | ===Blob=== |
| | + | '''Минимальное время раунда:''' час, 20 минут |
| | + | |
| | + | ''' Шанс:''' Низкий |
| | + | |
| | + | '''''Не путать с [[Blob|одноимённым режимом!]]''''' |
| | + | |
| | + | Biohazard Alert |
| | + | "Confirmed outbreak of level 5 biohazard aboard <station name>. All personnel must contain the outbreak." |
| | + | |
| | + | На станции сам по себе появляется блоб. Он обладает всеми теми способностями, что и в режиме, но управляется он игрой. Как следствие, он чрезвычайно глуп и легко побеждается. |
| | | | |
| | ===Carp Migration=== | | ===Carp Migration=== |
| | + | '''Минимальное время раунда:''' 10 минут |
| | + | |
| | + | ''' Шанс:''' Выше среднего |
| | | | |
| | Lifesign Alert | | Lifesign Alert |
| Строка 319: |
Строка 338: |
| | | | |
| | ===Clogged Vents=== | | ===Clogged Vents=== |
| | + | '''Минимальное время раунда:''' 20 минут |
| | | | |
| | + | ''' Шанс:''' Высокий |
| | Atmospherics alert | | Atmospherics alert |
| | "The scrubbers network is experiencing a backpressure surge. Some ejection of contents may occur." | | "The scrubbers network is experiencing a backpressure surge. Some ejection of contents may occur." |
| | | | |
| − | Вентиляционные трубы настолько забились всякой дрянью, что по всей станции из вентиляционных решеток начнут валить клубы дыма самого непредсказуемого состава. | + | Вентиляционные трубы настолько забились всякой дрянью, что по всей станции из вентиляционных решеток начнут валить клубы дыма самого непредсказуемого состава, начиная от муки и заканчивая кислотой. |
| | | | |
| | ===Communications Blackout=== | | ===Communications Blackout=== |
| | + | '''Минимальное время раунда:''' 20 минут |
| | + | |
| | + | ''' Шанс:''' Очень высокий |
| | | | |
| | от | | от |
| Строка 335: |
Строка 359: |
| | | | |
| | ===Disease Outbreak=== | | ===Disease Outbreak=== |
| | + | '''Минимальное время раунда:'''20 минут |
| | + | |
| | + | ''' Шанс:''' Низкий |
| | | | |
| | Biohazard Alert | | Biohazard Alert |
| | "Confirmed outbreak of level 7 viral biohazard aboard Clean Misery Facility X. All personnel must contain the outbreak." | | "Confirmed outbreak of level 7 viral biohazard aboard Clean Misery Facility X. All personnel must contain the outbreak." |
| | | | |
| − | Автоматические системы обнаружили на станции инфицированного неизвестным вирусом. Установление личности инфицированного и симптомов болезни ложится на плечи персонала. | + | Автоматические системы обнаружили на станции инфицированного неизвестным вирусом. Установление личности инфицированного и симптомов болезни ложится на плечи персонала. Бесплатный совет: Если вы - вирусолог, то лучше прячьтесь. Даже если вы будете лечить вирус, все всё равно будут думать, что это ваша работа. Ясное дело, что вас линчуют. |
| | | | |
| | ===Electrical Storm=== | | ===Electrical Storm=== |
| | + | '''Минимальное время раунда:''' 10 минут |
| | + | |
| | + | ''' Шанс:''' Очень высокий |
| | | | |
| | Electrical Storm Alert | | Electrical Storm Alert |
| | "An electrical storm has been detected in your area, please repair potential electronic overloads." | | "An electrical storm has been detected in your area, please repair potential electronic overloads." |
| | | | |
| − | Из-за шторма полопаются все лампочки. Ничего опасного, если в воздухе нет горючих газов. | + | Из-за шторма полопаются все лампочки. Ничего опасного, если в воздухе нет горючих газов. У уборщика, по крайней мере, появится работа. |
| | | | |
| | ===Immovable Rod=== | | ===Immovable Rod=== |
| | + | '''Минимальное время раунда:''' 20 минут |
| | + | |
| | + | ''' Шанс:''' Средний |
| | | | |
| | General Alert | | General Alert |
| Строка 354: |
Строка 387: |
| | | | |
| | На пути движения станции оказался какой-то неуничтожимый и недвижимый объект. Пожалуй, объявление описывает ситуацию полностью. | | На пути движения станции оказался какой-то неуничтожимый и недвижимый объект. Пожалуй, объявление описывает ситуацию полностью. |
| | + | ''На [[Lawful Green|Зелёном]], похоже, почему-то не работает. Есть только звуки объекта.'' |
| | | | |
| | ===Ion Storm=== | | ===Ion Storm=== |
| | + | '''Минимальное время раунда:''' 20 минут |
| | + | |
| | + | ''' Шанс:''' Ниже среднего |
| | | | |
| | Anomaly Alert | | Anomaly Alert |
| | "Ion storm detected near the station. Please check all AI-controlled equipment for errors." | | "Ion storm detected near the station. Please check all AI-controlled equipment for errors." |
| | | | |
| − | У ИИ появился новый очень непредсказуемый закон. | + | У ИИ появился новый очень непредсказуемый закон. Он может быть как и безобидным ("САТУРНУ НУЖНО БОЛЬШЕ ПОНЧИКОВ") так и опасным ("НА СТАНЦИИ НЕТ ЖИВЫХ ЛЮДЕЙ"). |
| | | | |
| | ===Gravity Systems Failure=== | | ===Gravity Systems Failure=== |
| | + | '''Минимальное время раунда:''' ? |
| | + | |
| | + | ''' Шанс:''' ? |
| | | | |
| | "Warning: Failsafes for the station's artificial gravity arrays have been triggered. Please be aware that if this problem recurs it may result in formation of gravitational anomalies. | | "Warning: Failsafes for the station's artificial gravity arrays have been triggered. Please be aware that if this problem recurs it may result in formation of gravitational anomalies. |
| Строка 372: |
Строка 412: |
| | | | |
| | ===Mass Hallucination=== | | ===Mass Hallucination=== |
| | + | '''Минимальное время раунда:''' 20 минут |
| | + | |
| | + | ''' Шанс:''' Низкий |
| | | | |
| | Галлюцинации? Да бросьте, вам показалось. | | Галлюцинации? Да бросьте, вам показалось. |
| | | | |
| | ===Meteor Wave=== | | ===Meteor Wave=== |
| | + | '''Минимальное время раунда:''' 20 минут |
| | + | |
| | + | ''' Шанс:''' Низкий |
| | | | |
| | Meteor Alert | | Meteor Alert |
| Строка 383: |
Строка 429: |
| | | | |
| | ===Meaty Ore Wave=== | | ===Meaty Ore Wave=== |
| | + | '''Минимальное время раунда:''' 20 минут |
| | + | |
| | + | ''' Шанс:''' ? |
| | | | |
| | Oh Crap, Get The Mop. | | Oh Crap, Get The Mop. |
| | "Meaty ores have been detected on collision course with the station." | | "Meaty ores have been detected on collision course with the station." |
| | | | |
| − | Это шутка составителей автоматических объявлений? Мне надевать костюм биозащиты или прятаться в центре станции? | + | Мясные метеоры? Это шутка составителей автоматических объявлений? Мне надевать костюм биозащиты или прятаться в центре станции? |
| | | | |
| | ===Minor Space Dust=== | | ===Minor Space Dust=== |
| | + | '''Минимальное время раунда:''' ? |
| | | | |
| − | Станция вошла в облако космической пыли, представляющее собой скопление маленьких метеоритов. | + | ''' Шанс:''' ? |
| | + | |
| | + | Станция вошла в облако космической пыли, представляющее собой скопление маленьких метеоритов. Незаметное событие, у него даже нету оповещения. |
| | | | |
| | ===Power Failure=== | | ===Power Failure=== |
| | + | '''Минимальное время раунда:''' ? |
| | + | |
| | + | ''' Шанс:''' ? |
| | | | |
| | Critical Power Failure | | Critical Power Failure |
| Строка 404: |
Строка 459: |
| | | | |
| | ===Prison Break=== | | ===Prison Break=== |
| | + | '''Минимальное время раунда:''' 20 минут |
| | + | |
| | + | ''' Шанс:''' Высокий |
| | | | |
| | Security Alert | | Security Alert |
| | "Gr3y.T1d3 virus detected in Hazardous Green Plant imprisonment subroutines. Recommend station AI involvement." | | "Gr3y.T1d3 virus detected in Hazardous Green Plant imprisonment subroutines. Recommend station AI involvement." |
| | | | |
| − | Доступы на всех шлюзах брига сбросились. У нас ведь не было особо опасных заключенных, правда?
| + | ВСЕ двери брига открылись настежь! У нас ведь не было особо опасных заключенных, правда? |
| | | | |
| | ===Radiation Storm=== | | ===Radiation Storm=== |
| | + | '''Минимальное время раунда:''' 20 минут |
| | + | |
| | + | ''' Шанс:''' Высокий |
| | + | |
| | Anomaly Alert | | Anomaly Alert |
| | "High levels of radiation detected near the station. Maintenance is best shielded from radiation." | | "High levels of radiation detected near the station. Maintenance is best shielded from radiation." |
| Строка 446: |
Строка 508: |
| | | | |
| | ===Spacevine=== | | ===Spacevine=== |
| | + | '''Минимальное время раунда:''' 20 минут |
| | | | |
| | + | ''' Шанс:''' Ниже среднего |
| | На станции начали разрастаться побеги космической лозы. Лоза может иметь самые разные мутации от шипов и взрывоопасности до поглощения кислорода или токсинов. | | На станции начали разрастаться побеги космической лозы. Лоза может иметь самые разные мутации от шипов и взрывоопасности до поглощения кислорода или токсинов. |
| | | | |
| | ===Spider Infestation=== | | ===Spider Infestation=== |
| | + | '''Минимальное время раунда:''' 20 минут |
| | + | |
| | + | ''' Шанс:''' Очень низкий |
| | | | |
| | Lifesign Alert | | Lifesign Alert |
| Строка 457: |
Строка 524: |
| | | | |
| | ===Spontaneous Appendicitis=== | | ===Spontaneous Appendicitis=== |
| | + | '''Минимальное время раунда:''' 10 минут |
| | + | |
| | + | ''' Шанс:''' Очень низкий |
| | | | |
| | У одного из сотрудников станции началось воспаление аппендикса. | | У одного из сотрудников станции началось воспаление аппендикса. |
| | | | |
| | ===Wormholes=== | | ===Wormholes=== |
| | + | '''Минимальное время раунда:''' 20 минут |
| | | | |
| | + | ''' Шанс:''' ОЧЕНЬ низкий |
| | Anomaly Alert | | Anomaly Alert |
| | "Space-time anomalies detected on the station. There is no additional data.", | | "Space-time anomalies detected on the station. There is no additional data.", |