Строка 16: |
Строка 16: |
| |} | | |} |
| | | |
− | <p style="text-align:right>''Законодатель! Не пиши законов торговле: она не терпит оных, подобно океану, носящему корабли ее.''<br/>'''''"Пифагор."'''''</p> | + | <p style="text-align:right>''«Законодатель! Не пиши законов торговле: она не терпит оных, подобно океану, носящему корабли ее.»''<br/>'''''"Пифагор."'''''</p> |
| | | |
− | Не имеет значения то, какую компанию Вы представляете. Может быть, Вы торговец оружием? Или Вы любите животных и продаёте самых разных собак? Или же Вы работаете на особого заказчика, который любит закупать человеческое... живое мясо? Кто его знает, но, как бы то ни было, какая '''цена - такое рвение'''. | + | Не имеет значения то, какую компанию Вы представляете. Может быть, Вы торговец оружием? Или Вы любите животных и продаёте самых разных собак? Или же Вы работаете на особого заказчика, который любит закупать человеческое... живое мясо? Кто его знает, но, как бы то ни было, какая '''цена — такое рвение'''. |
| | | |
| [[File:MerchantWorkPlace.png|280px|right|thumb|Место Вашей работы.]] | | [[File:MerchantWorkPlace.png|280px|right|thumb|Место Вашей работы.]] |
| =Here we go!= | | =Here we go!= |
− | Какой торговец может называть себя торговцев без какого-либо товара? Здесь и начинается Ваша подготовка к торговле на Станции НаноТрайзен. Чтобы пройти к первоначальному месту работы, необходимо перейти в восточную часть Станции торговцев. Там Вы найдёте небольшую комнатку с деньгами, консоль и телепортационным падом. Вы должны включить консоль, выбрать программу "Merchant's List", и там уже пошло-поехало. | + | Какой торговец может называть себя торговцем без какого-либо товара? Здесь и начинается Ваша подготовка к торговле на Станции НаноТрайзен. Чтобы пройти к первоначальному месту работы, необходимо перейти в восточную часть Станции торговцев. Там Вы найдёте небольшую комнатку с деньгами, консоль и телепортационным падом. Вы должны включить консоль, выбрать программу «Merchant's List», и там уже пошло-поехало. |
− | =="А куда нажимать?"== | + | ==«А куда нажимать?»== |
− | * '''Balance''' - количество имеющихся у Вас талеров. Изначально их количество равно пяти тысячи, но они находятся не на аккаунте. Вам ещё придётся их загрузить. | + | * '''Balance''' — количество имеющихся у Вас талеров. Изначально их количество равно пяти тысячам, но они находятся не на аккаунте. Вам ещё придётся их загрузить. |
− | * '''Open Communications''' - открывает непосредственный список возможных торговых связей. Изначально их минимум три, но со временем один из контактов может замениться/добавиться в случае, если с ним давно не было торговли. | + | * '''Open Communications''' — открывает непосредственный список возможных торговых связей. Изначально их минимум три, но со временем один из контактов может замениться/добавиться в случае, если с ним давно не было торговли. |
− | * '''Test Fire Transporter''' - устраивает проверку на возможность транспортировки предмета на паде. | + | * '''Test Fire Transporter''' — устраивает проверку на возможность транспортировки предмета на паде. |
− | * '''Connect Pad''' - подключает пад к консоли. Изначально он не подключен. | + | * '''Connect Pad''' — подключает пад к консоли. Изначально он не подключен. |
− | * '''Deposit Money''' - вносит деньги на счёт аккаунта. | + | * '''Deposit Money''' — вносит деньги на счёт аккаунта. |
− | * '''Retrieve Money''' - выносит деньги со счета аккаунта на купюры. | + | * '''Retrieve Money''' — выносит деньги со счета аккаунта на купюры. |
− | =="А как разговаривать?"== | + | ==«А как разговаривать?»== |
| [[File:Trade.png|280px|right|thumb|Вот и общение подъехало.]] | | [[File:Trade.png|280px|right|thumb|Вот и общение подъехало.]] |
| Предположим, Вы нашли своего первого клиента. Сразу же перед Вами предстает небольшой функционал, с помощью которого Вы можете взаимодействовать с ним: | | Предположим, Вы нашли своего первого клиента. Сразу же перед Вами предстает небольшой функционал, с помощью которого Вы можете взаимодействовать с ним: |
Строка 43: |
Строка 43: |
| * '''Insult''' - оскорбление клиента не сильно поможет Вашим торговым отношениям. Сильно бьёт по ценам и определенно заставит клиента как можно быстрее покинуть Вас. | | * '''Insult''' - оскорбление клиента не сильно поможет Вашим торговым отношениям. Сильно бьёт по ценам и определенно заставит клиента как можно быстрее покинуть Вас. |
| | | |
− | '''Важно понимать!''' Каждый клиент уникален. Некоторые клиенты не покупают предметы, других клиентов ничего не интересует, а другие вовсе вместо денег принимают нечто "иное"... | + | '''Важно понимать!''' Каждый клиент уникален. Некоторые клиенты не покупают предметы, других клиентов ничего не интересует, а другие вовсе вместо денег принимают нечто «иное»... |
| | | |
− | =="Вроде, закупился."== | + | ==«Вроде закупился»== |
| [[File:MechShut.png|280px|right|thumb|Hear'ye!]] | | [[File:MechShut.png|280px|right|thumb|Hear'ye!]] |
− | Вот и настал момент, когда Вы, наконец, закупились. Осталось погрузить товар на шаттл, возможно украсить его, и отправиться в путь! Вы можете анонсировать свою отправку на Станцию чтобы с самого начала подогреть к себе интерес, а ещё лучше сразу писать людям на ПДА и предлагать им список товаров - так Вы уж определено не сможете быть проигнорированным! | + | Вот и настал момент, когда Вы, наконец, закупились. Осталось погрузить товар на шаттл, возможно, украсить его и отправиться в путь! Вы можете анонсировать свою отправку на Станцию, чтобы с самого начала подогреть к себе интерес, а ещё лучше сразу писать людям на ПДА и предлагать им список товаров — так Вы уж определенно не сможете быть проигнорированным! |
| | | |
| '''Немного советов:''' | | '''Немного советов:''' |
− | * Вы не являетесь гражданином НаноТрайзен, а значит во всех перспективах рассматриваетесь даже ниже, чем преступники! Будьте готовы к тому, что Вы будете буквально сами за себя, даже если Вы ничего криминального не сделали. | + | * Вы не являетесь гражданином НаноТрайзен, а значит, во всех перспективах рассматриваетесь даже ниже, чем преступники! Будьте готовы к тому, что Вы будете буквально сами за себя, даже если Вы ничего криминального не сделали. |
| * Не стоит лететь на Станцию, чтобы устроить рейд. Прежде всего Вы торговец, а не какой-нибудь рейдер или агент Синдиката. | | * Не стоит лететь на Станцию, чтобы устроить рейд. Прежде всего Вы торговец, а не какой-нибудь рейдер или агент Синдиката. |
| * С другой стороны, не стоит слишком сильно доверять, казалось бы, друзьям со Станции. Вас в любой момент могут ударить в спину и ограбить вплоть до угона шаттла, а справедливость Вы вряд ли получите. | | * С другой стороны, не стоит слишком сильно доверять, казалось бы, друзьям со Станции. Вас в любой момент могут ударить в спину и ограбить вплоть до угона шаттла, а справедливость Вы вряд ли получите. |
− | * А с третьей стороны, ничто не мешает именно Вам профинансировать [[cult|интересные]] [[traitor|станционные]] мероприятия, а то и вовсе [[revolution|подговорить персонал самому начать их]], ведь это будет очень выгодно для вас. Да, даже если Вы продадите им имущество станции! Оно же было совсем без присмотра, а значит - совершенно никому не нужно, ведь так? | + | * А с третьей стороны, ничто не мешает именно Вам профинансировать [[cult|интересные]] [[traitor|станционные]] мероприятия, а то и вовсе [[revolution|подговорить персонал самому начать их]], ведь это будет очень выгодно для вас. Да, даже если Вы продадите им имущество станции! Оно же было совсем без присмотра, а значит — совершенно никому не нужно, ведь так? |
| | | |
| {{ Template: JobMenu }} | | {{ Template: JobMenu }} |