Изменения

7456 байт добавлено ,  14:30, 25 июля 2020
м
Откат правок Reboluti0n228 (обсуждение) к версии Gesugao-san
Строка 1: Строка 1:  +
{| border="1" cellspacing="0" cellpadding="2" width="80%" style="background-color:#DCDCDC;"
 +
!style="background-color:#A9A9A9;" width=200|Профессия
 +
!style="background-color:#A9A9A9;" |Роль
 +
!style="background-color:#A9A9A9;" width=100|Сложность
    +
|-
 +
![[File:Merchant.png]]<br>[[Merchant|Торговец]]
 +
|'''Доступ:''' Нет.
 +
'''Подчинение:''' Вы вольны подчиняться кому желаете.
 +
 +
'''Обязанность:''' торгуйтесь, зарабатывайте, устройте свою собственную корпорацию с блэкджеком и рабами.
 +
 +
'''Guides:''' Вы его читаете.
 +
!Средне - очень сложно.
 +
|-
 +
|}
 +
 +
<p style="text-align:right>''Законодатель! Не пиши законов торговле: она не терпит оных, подобно океану, носящему корабли ее.''<br/>'''''"Пифагор."'''''</p>
 +
 +
Не имеет значения то, какую компанию Вы представляете. Может быть, Вы торговец оружием? Или Вы любите животных и продаёте самых разных собак? Или же Вы работаете на особого заказчика, который любит закупать человеческое... живое мясо? Кто его знает, но, как бы то ни было, какая '''цена - такое рвение'''.
 +
 +
[[File:MerchantWorkPlace.png|280px|right|thumb|Место Вашей работы.]]
 +
=Here we go!=
 +
Какой торговец может называть себя торговцев без какого-либо товара? Здесь и начинается Ваша подготовка к торговле на Станции НаноТрайзен. Чтобы пройти к первоначальному месту работы, необходимо перейти в восточную часть Станции торговцев. Там Вы найдёте небольшую комнатку с деньгами, консоль и телепортационным падом. Вы должны включить консоль, выбрать программу "Merchant's List", и там уже пошло-поехало.
 +
=="А куда нажимать?"==
 +
* '''Balance''' - количество имеющихся у Вас талеров. Изначально их количество равно пяти тысячи, но они находятся не на аккаунте. Вам ещё придётся их загрузить.
 +
* '''Open Communications''' - открывает непосредственный список возможных торговых связей. Изначально их минимум три, но со временем один из контактов может замениться/добавиться в случае, если с ним давно не было торговли.
 +
* '''Test Fire Transporter''' - устраивает проверку на возможность транспортировки предмета на паде.
 +
* '''Connect Pad''' - подключает пад к консоли. Изначально он не подключен.
 +
* '''Deposit Money''' - вносит деньги на счёт аккаунта.
 +
* '''Retrieve Money''' - выносит деньги со счета аккаунта на купюры.
 +
=="А как разговаривать?"==
 +
[[File:Trade.png|280px|right|thumb|Вот и общение подъехало.]]
 +
Предположим, Вы нашли своего первого клиента. Сразу же перед Вами предстает небольшой функционал, с помощью которого Вы можете взаимодействовать с ним:
 +
* '''List Goods''' - список предметов, продаваемых Вашим собеседником. Тут же перед Вами открывается ещё пару кнопок:
 +
  * '''Trade''' - обмен предмета на желаемый клиентом предмет.
 +
  * '''Offer Money''' - непосредственно покупка предмета.
 +
  * '''Ask Cost''' - вопрос о цене предмета.
 +
* '''Sell Items''' - продать предмет(ы), которые попадают под интерес клиента.
 +
* '''Compliment''' - Вы можете сделать комплимент, что позволяет понизить цену предмета, задержать клиента на чуть долгий срок.
 +
* '''Pay them to stay longer''' - заплатить определенную сумму для того, чтобы клиент остался. Чем выше сумма, тем дольше время задержки.
 +
* '''Ask What They Want''' - клиент выводит список того, что ему интересно.
 +
* '''Insult''' - оскорбление клиента не сильно поможет Вашим торговым отношениям. Сильно бьёт по ценам и определенно заставит клиента как можно быстрее покинуть Вас.
 +
 +
'''Важно понимать!''' Каждый клиент уникален. Некоторые клиенты не покупают предметы, других клиентов ничего не интересует, а другие вовсе вместо денег принимают нечто "иное"...
 +
 +
=="Вроде, закупился."==
 +
[[File:MechShut.png|280px|right|thumb|Hear'ye!]]
 +
Вот и настал момент, когда Вы, наконец, закупились. Осталось погрузить товар на шаттл, возможно украсить его, и отправиться в путь! Вы можете анонсировать свою отправку на Станцию чтобы с самого начала подогреть к себе интерес, а ещё лучше сразу писать людям на ПДА и предлагать им список товаров - так Вы уж определено не сможете быть проигнорированным!
 +
 +
'''Немного советов:'''
 +
* Вы не являетесь гражданином НаноТрайзен, а значит во всех перспективах рассматриваетесь даже ниже, чем преступники! Будьте готовы к тому, что Вы будете буквально сами за себя, даже если Вы ничего криминального не сделали.
 +
* Не стоит лететь на Станцию, чтобы устроить рейд. Прежде всего Вы торговец, а не какой-нибудь рейдер или агент Синдиката.
 +
* С другой стороны, не стоит слишком сильно доверять, казалось бы, друзьям со Станции. Вас в любой момент могут ударить в спину и ограбить вплоть до угона шаттла, а справедливость Вы вряд ли получите.
 +
 +
{{ Template: JobMenu }}