Изменения

Перевёл.
Строка 13: Строка 13:  
Описание: Просирает все свои инструменты и пытается делать жопоробота.
 
Описание: Просирает все свои инструменты и пытается делать жопоробота.
   −
Guides: [[Guide to Robotic]]
+
Guides: [[Guide to Robotic|Руководство по Роботехнике]]
 
!Средне
 
!Средне
 
|}
 
|}
       +
== Мастерская Роботехника==
 +
Небольшая комната к северу от мед-отсека, место где роботехник начинает раунд и где непосредственно создаются киборги. К западу есть три фабрикатора частей киборгов и компьютер с научными данными. На востоке стоит операционный стол, компьютер который показывает состояние пациента, мусоропровод, устройство для перезаписи модуля и пара зарядных станций для киборгов.
   −
== Robotics ==
+
Из вещей тут есть скальпели и циркулярная пила, зарядное устройство, мультитул, датчики (''proximity sensor''), огнетушитель и запасная монтировка. Ящик у исследовательского компьютера содержит запчасти для роботов и киборгов, включая провода, батареи с зарядом 15000 и много листов металла.
   −
A small room just to the north of Medical Bay, Robotics is where the roboticist starts a new round and generally where cyborgs will be constructed. In the west, there are three robotics fabricators and a research computer. To the east, he'll find an operating table, a computer that monitors the vitals of whoever's on that table, a disposal chute for flushing trash and bodies alike, a cargo transporter pad, a Module Rewriter, and a couple of cyborg recharging stations.
+
== Создание Киборгов ==
   −
Item-wise, this room also starts with some scapels and circular saws for surgery, a cargo transporter, a cell charger, a multitool, a proximity sensor, a fire extinguisher, and a spare crowbar. The chest next to the research computer contains supplies for robot construction, including Coils of Wire, 15000-charge Power Cells and a large amount of metal.
+
Процедура создания обыкновенного киборга по пунктам.
    +
1. Пополнить запас металла в фабрикаторах путём кликания по фабрикатору активной рукой, в которой есть металл.
 +
2. Создать каркас киборга, голову, руки и ноги; порядок не важен.
 +
3. Добавить две флешки в голову (не забудьте прицелиться в голову на кукле).
 +
    Совет: Для этого подойдут даже разрядившиеся флешки.
 +
4. Добавить проводку и заряженную батарею в корпус.
 +
5. Прикрепить голову, корпус и конечности к каркасу (''robot suit''), просто взять в руки нужную часть и кликнуть по каркасу.
 +
6. Вытащить мозг из того, кого вы собрались "боргифицировать".
 +
    1. Схватите (интент - ''grab'') пациента и кликните на операционном столе.
 +
    2. В одну руку возьмите скальпель, а в другую - циркулярную пилу.
 +
    3. Выберете голову на прицел-кукле.
 +
    4. Применять инструменты в таком порядке: скальпель -> пила -> скальпель -> пила.
 +
7. Добавьте мозг в уже готового киборга, держите мозг в активной руке и кликните на него.
 +
8. И щепотку базилика
 +
Поздравляю! Если батарея заряжена, владелец мозга сможет контролировать тело.
   −
== Constructing a Cyborg ==
+
Если так выйдет, что у вас не хватает материалов или других необходимых компонентов, вы можете найти немного металла и стекла в хранилище, или-же всегда можно обратиться к завхозу или шахтёрам.
    +
== Использование Компьютера для Чайников ==
   −
The procedure for making a basic cyborg is as follows.
     −
1. Add metal to the robotics fabricators by placing a sheet of it your active hand and clicking on the fabricator unit.
+
Компьютер роботехника с исследовательскими данными используется не так как в других лабораториях. Как только в базе появилась новая технология, роботехник может загрузить её чертежи в фабрикаторы. А вот, непосредственно и сам процесс:
2. Fabricate a cyborg frame, head, chest, right arm, left arm, right leg, and left leg in any order.
  −
3. Add 2 flashes into the head, by picking them up and clicking the head.
  −
    Совет: Even depleted flashes work for this step.
  −
4. Add wire and a charged cell to the chest piece in the same manner
  −
5. Add the head, chest, and limbs to the cyborg frame (now titled a "robot suit") by picking the parts up and clicking on the suit.
     −
6. Remove the brain from the subject to be "borged".
+
1. Откройте консоль компьютера, кликнув на него.
    1. Grab the subject and clicking on the operating table.
+
2. Вставьте в него ID-карту, кликнув на пустое поле у "''Card''" держа карту в активной руке (или просто кликните по компьютеру).
    2. Wield your scalpel in one hand and circular saw in the other.
+
3. Нажмите "''login''", и вытащите свою карту обратно.
    3. Target the head by clicking on that region on the paper doll in the upper-right corner of your HUD
+
4. Нажмите на "''run automate''" чтобы запустить программу.
    4. Use the surgical tools on the subject in the order scalpel->saw->scalpel->saw.
+
5. Консоль теперь отобразит различные команды. Вы будете начинать с "''research''"
7. Add the Brain to the completed robot suit by clicking it with the brain in your active hand.
+
6. Появится список возможных исследований. Введите ''research [нужная опция]" чтобы начать.
 +
7. Компьютер начнёт исследование. Нижние уровни исследований проходят быстрее.
 +
8. Когда вы исследовали достаточно,  после нажатия "research" появится сообщение, которое предложит вам перейти на следующий уровень командой "advance". Введите эту команду чтобы разблокировать исследования следующего уровня.
 +
    Совет: Не обязательно сразу переходить на следующий уровень; перед этим можно изучить все оставшиеся исследования текущего уровня.
   −
Congratulations! If the power cell was charged, the person should now have control of their new robotic body! To find out how to stop it repeatedly assaulting you, see Cyborg.
+
== Древо <s>Прокачки</s> Исследований ==
 
  −
If you happen to run out of materials at any time, you can likely find some metal and glass in the tool storage room, or alternatively, have the Miners or Quartermasters send you some via the Cargo Transporter in the room.
  −
 
  −
 
  −
 
  −
== Using Your Computer ==
  −
 
  −
 
  −
The roboticist's research computer can be used to uncover exciting new technologies in a manner not at all unlike Pathology or Artifact Lab progression. Once a research item is complete, the roboticist can download any new manufacturing plans to the robotics fabricators for production. The research process is as follows.
  −
 
  −
1. Open the computer console by clicking on it.
  −
2. Insert your ID by moving it to your active hand and pressing the input space next to "Card".
  −
3. Type "login", then eject and retrieve your ID card.
  −
4. Type "run automate" to start of the research program.
  −
5. The computer will now display the different commands you can use with this program. You'll want to start with "research".
  −
6. A list of possible research items will appear. Type "research [name of option]" to begin the process.
  −
7. The computer will begin researching. Earlier tiers of research are completed faster.
  −
    Type "status" to see how much time is left. When it finishes researching, start it researching another topic.
  −
8. When you have researched enough options, typing "research" will give you a message about advancing to the next tier with the "advance" command. Type it as shown to unlock a new level of research options.
  −
    TIP: Advancing as soon as possible is not mandatory; you may choose to stay with a particular research tier until researching all of its contents.
  −
 
  −
 
  −
== Research Tree ==
   
   
 
   
'''Tier One'''
+
'''Первый Уровень'''
   −
Tier One robotics technologies take 1:40 to research and primarily require pharosium.
+
Исследования этого уровня занимают 1:40 за каждое, и в основном для них нужен ''pharosium''.
   −
1.Improved Manufacturing Units: Makes manufacturing use up less material
+
* Улучшение фабрикаторов(Improved Manufacturing Units): на создание частей уходит меньше материалов.
2.Basic Drone Schematics: Securitron, medibot firebot, floorbot, cleanbot
+
* Чертежи ботов(Basic Drone Schematics): охранный бот, медбот, пожарный бот, бот-который-чинит-пол и бот-уборщик.
3.Sensory Prostheses: VISOR goggles (allow blind to see), auditory headset (allows deaf to hear)
+
* Сенсорные протезы(Sensory Prostheses): ''VISOR goggles''(очки), которые позволяют слепым видеть, ''auditory headset'' - глухим слышать.
4.Improved Cyborg Modules: Mining, atmospherics, and vendor cyborg modules
+
* Улучшенные Модули Киборгов(Improved Cyborg Modules): киборг-шахтёр, киборг-атмостех и раздатчик модулей для киборгов.
6.Basic Cyborg Upgrades: Propulsion upgrade (jetpack), recharge and repair packs (single-use), speed upgrade, optical meson upgrade
+
* Модификации Киборгов(Basic Cyborg Upgrades): Propulsion ''Propulsion upgrade'' (реактивный ранец), одноразовые наборы для подзарядки и починки, улучшение скорости, оптические мезонные сканеры.
   −
'''Tier Two'''
+
'''Второй Уровень'''
   −
Tier Two research takes 3:20 each to complete. Claretine is useful here.
+
Исследования этого уровня продлеваются 3:20 минут; может пригодиться ''claretine''.
 +
* Большое Улучшение Фабрикаторов(Superior Manufacturing Units): они потребляют ещё меньше материалов.
 +
* Улучшенные алгоритмы исследований(Improved Research Algorithms): уменьшает время исследований на 20% (до 2:40 на этом уровне)
 +
* Улучшенная Перезапись и Перезарядка(Improved Rewriting & Recharging): Устройство для перезаписи модулей (''Module Rewriter'') действует почти мгновенно. Повышенна скорость подзарядки киборгов.
 +
* Новые модули для киборгов(Superior Cyborg Modules): Охранный, строитель и химик.
 +
* Улучшенная Модернизация Киборгов (Improved Cyborg Upgrades): силовой щит, тепловой щит, тепловизор.
   −
1.Superior Manufacturing Units: Makes manufacturing use up even less material
+
'''Третий Уровень'''
2.Improved Research Algorithms: - reduces research time by 20% (down to 2:40 for tier two research)
  −
3.Improved Rewriting & Recharging: Makes the Module Rewriter nearly instantaneous and cyborg recharge stations much faster
  −
4.Superior Cyborg Modules: Security, construction, and chemistry cyborg modules
  −
5.Improved Cyborg Upgrades: Operational (???), force-shield, heat shield, optical thermal, and charge expander upgrades
     −
'''Tier Three'''
+
Исследования на этом уровне занимают 5 минут (4 с улучшением алгоритмов), кроме улучшения имплантов, которое исследуется за 2:30 (2:00 с алгоритмами). Нужно будет запастись всяческой рудой, она вам потребуется.
   −
Tier three research takes 5:00 (4:00 with the T2 improved research algorithm), except for improved implants, which take 2:30 (2:00 with improved algos). These require super fancy ores!
+
* Эффективные Фабрикаторы(Efficient Manufacturing Units): ещё одно уменьшение затрат материалов
 +
* Быстрые Фабрикаторы(Rapid Manufacturing Units): фабрикаторы создают части быстрее.
 +
* Улучшенные Импланты(Rapid Manufacturing Units): ''Machine translator'' (позволяет использовать канал роботов :s) и импланты ''blood-monitor'' (позволяют проверять состояние здоровья).
 +
* Ещё одни модификации для киборгов(Superior Cyborg Upgrades): экономия энергии, самопочинка, телепорт и дополнительные слоты.
   −
1.Efficient Manufacturing Units: Makes manufacturing a little cheaper yet again
+
'''Четвёртый Уровень'''
2.Rapid Manufacturing Units: Makes fabricating parts and items considerably faster
  −
3.Improved Implants: Machine translator (use robotic speak channel with :s) and blood-monitor (check if someone is alive) implants.
  −
4.Superior Cyborg Upgrades: Efficiency (saves energy), self-repair, teleport, and expansion (adds upgrade slot) upgrades
  −
 
  −
'''Tier Four'''
      
???
 
???
   −
1.Advanced Research Algorithms: Helps you research the only remaining item faste-...???
+
* Продвинутые Алгоритмы исследований(Advanced Research Algorithms): помогает вам исследовать оставшееся единственное улучшение быстрее-...???
2.Advanced Manufacturing Units: Because God ''damn'', you love saving metal.
+
* Продвинутые Фабрикаторы: думаю, тут без комментариев, ведь все любят экономить материалы?
 
  −
'''Production'''
  −
 
  −
When research is completed, you'll have to download the new schematics to the fabricators. The option is at the very bottom of the fabricator menu.
  −
 
  −
All these fancy new toys won't come cheap. They require resources to be produced, some of which aren't even available on the station. Luckily, the three most heavily-demanded minerals are mauxite, molitz, and pharosium; these are usually readily available in the form of metal sheets, glass sheets, and cable coils, respectively.
  −
 
  −
More exotic ores will be necessary the further research advances. The only place to get these ores is the asteroid field around the mining outpost. The two chief methods of getting them are politely asking miners for aid or creating your own mining cyborg(s) to fly out there for you. With any luck, either of these approaches will result in crates of useful minerals being teleported to the robotics transportation pad - that flashy floor tile along the south wall.
  −
 
  −
TIP: A mining module alone usually isn't enough for a cyborg to safely mine with. A propulsion upgrade will make things infinitely easier for him. You can install        upgrades to a functioning cyborg by using your ID on it to unlock its interface, a crowbar to pry open its chest cavity, and then just stuffing the upgrade inside!  Science these days... don't forget to close it all back up when you're done.
     −
== Cyborg Upkeep and Upgrades ==
+
'''Продукция'''
    +
Когда исследование закончено, вам нужно будет загрузить новые чертежи в фабрикаторы. Эта опция находится в самом низу меню фабрикатора.
   −
'''Modules'''
+
Все эти штучки вам дёшево не обойдутся. Для этого потребуется много ресурсов, некоторые из них даже нельзя достать на самой станции. Вам повезло, что больше всего для исследований нужны ''mauxite'', ''molitz'' и ''pharosium'', а они доступны на станции в форме листов металла, стекла и проводов, соответственно.
   −
If a cyborg is finding their current function unfulfilling, or the roboticist wishes to change their type to one of the fancy new ones he's developed, he'll want to consult the Module Rewriter.
+
Экзотические руды понадобятся при более продвинутых исследованиях. И добыть их можно только на шахтёрском астероиде. Есть два основных способа достать руду для вас: просто попросить шахтёров, или создать своих киборгов-шахтёров <s>с блэкджеком и шлюхами</s>, чтобы они добывали минералы для вас. Если всё пройдёт гладко (а что может пойти не так?), то у вас в мастерской скоро окажутся ящики с рудами.
   −
To change a cyborg's module, the roboticist has to remove it by using his ID and a crowbar on its chest, then using an empty hand to pull out the module card.
+
Одного лишь шахтёрского модуля может и не хватить для киборга, он всё-ещё может наткнуться на неприятности. Улучшение боргов на первом уровне исследований (Basic Cyborg Upgrades) значительно облегчит ему жизнь. Установить модификации на рабочего киборга можно просто взяв вашу ID-карту и использовав на нём чтобы открыть интерфейс, а потом открыть панель ломом, а потом просто засунуть модификацию в киборга. Ох уж эта современная наука... Только не забудь закрыть всё это, когда закончишь.
   −
TIP: This is used for removing many things from cyborgs, like upgrades and power cells. Be careful with what you withdraw!
+
== Содержание Киборгов и Модификации ==
TIP: When first created, cyborgsdon't have modules, so don't waste your time trying to remove one from them. The cyborg will first have to open up his control panel  and select a starting module manually.
     −
He then must insert the module into the rewriter and select the desired module. After some time, it will eject the rewritten module. Placing the card back into the cyborg is simply a reversal to the process just discussed.
+
'''Модуль'''
   −
'''Power Cells'''
+
Если киборг внезапно оказывается в неподобающем состоянии, или роботехник просто захочет поменять на какой-нибудь только-что разработанный новенький модуль, он будет использовать устройство для перезаписи модуля.
   −
With all these upgrades and modules, cyborgs can run out of power pretty fast. Some power cells are low-charge, holding only half the energy of their high-capacity brethren; a good roboticist pays attention to which ones he's using. If, for some reason or another, an energy-deficient cyborg cannot bring himself to step in the recharging station, the roboticist may remove its power cell for a slower recovery in the supplied cell recharger.
+
Чтобы поменять модуль киборгу, роботехник должен использовать на нём ID-карту и открыть панель ломом, а потом вытащить оттуда карту модуля.
   −
  TIP: Replacing a power cell uses the exact same process as replacing a module card.
+
  TIP: Этим способом из киборга можно много чего вытащить, например модификации и батареи. Так-что поосторожнее с этим.
 +
TIP: После создания, у киборгов нет модулей, так-что не стоит пытаться их вытащить. Киборг сначала должен выбрать его сам.
   −
'''Upgrades'''
+
Он должен вставить модуль в устройство перезаписи и выбрать новый модуль. Вскоре оттуда вылезет переписанный модуль. Вставлть модуль в киборга аналогично.
   −
Upgrades are installed and removed by opening the cover of the cyborg, then clicking on it with the upgrade in hand. A cyborg can only hold two upgrades at once, and many of them drain additional charge. There are a wide spectrum of upgrades that cater to an equally wide spectrum of modules. Mining cyborgs could do well with a propulsion upgrade to get around, while security cyborgs might prefer optical thermal scanners or a speed upgrade for more efficient law-bringing. To build upgrades you'll need to research them first, then click the "Download Available Schematics" button at the bottom of the parts fabricator menu.
+
'''Батареи'''
   −
'''Brains'''
+
Все эти модификации и модули могут очень быстро лишить киборга всей энергии. Некоторые батареи держат заряд недолго, только половину от того, что могут батареи с большой ёмкостью; хороший роботехник всегда обращает на это внимание. Если киборг разрядился и не может дойти до перезарядочной станции, роботехнику следует вытащить батарею и зарядить её в устройстве для перезарядки.
If your cyborg appears to have gone braindead, or the one you recovered from that corpse you found in Disposal turns out to be substandard, you can remove the brain from the suit by using your ID and then a screwdriver on the cyborg. This will open the head cover, allowing you to manually remove and replace the brain.
      +
TIP: Замена батареи происходит также как и замена карты модуля.
   −
== Non-Cyborg Robots ==
+
'''Модификации'''
    +
Модификации устанавливаются и снимаются путём открытия крышки киборга, а потом клика на него с модификацией в руке. У киборга может быть установлено только две модификации одновременно, и большинство из них потребляют дополнительную энергию. Есть большой спектр модификаций, которые можно комбинировать с большим спектром модулей. Например, киборгам-шахтёрам отлично подойдут реактивные ранцы, а охранным киборгам - повышение скорости или термальные сканеры. Для создания модификации её нужно для начала изучить, а потом нажать на "''Download Available Schematics''" в самом низу меню фабрикатора.
   −
Aside from creating twisted combinations of metal and flesh, the roboticist can also create less sophisticated robots for specific tasks. He can produce these from the fabricators after researching "Basic Drone Schematics", but they can also be handmade through some simple recipes that often save time, effort, and materials anyway.
+
'''Мозги'''
 +
Если у вашего киборга атрофировались мозги, или мозги которые вы взяли из того трупа в мусорке оказались неподходящими, вы всегда можете вытащить мозги из киборга. Просто используйте на киборге ID-карту, а потом монтировку. Это вскроет его, позволяя вам вручную вытащить и заменить мозг.
   −
'''Medibot'''
+
== Боты ==
 +
Кроме создания запутанных комбинаций плоти и металла, роботехник может делать и не такие сложные механизмы для всяческих задач. Их можно создавать в фабрикаторах после изучения "''Basic Drone Schematics''", но их можно создать и вручную, что может сохранить вам материалы и время.
   −
The medibot automatically injects hurt people nearby with tricordrazine or, if modified, whatever the user inserts in a beaker. Medibots can be emagged with a cryptographic sequencer, causing them to repeatedly inject anyone in sight with unhelpful chemicals. To build one manually, combine the following in order:
+
'''Медбот'''
 +
Медбот автоматически колит трикордизин всем раненым людям поблизости, или если его модифицировать, то что у него будет в пробирке. Их можно взломать емагом, после чего они будут вкалывать людям не очень-то и лечащие химикаты. Чтобы построить вручную, соединяйте всё в таком порядке:
   −
1.Left or right robot arm
+
1.Возьмите левую или правую руку робота
2.EMPTY medkit of any color
+
2.Добавьте пустую аптечку любого цвета
  TIP: If you want to personalize it a bit, using a pen on the medkit/robot arm assembly lets you name it whatever you want.
+
  Совет: Если вы можете подписать аптечку/роботическую руку чтобы выбрать боту имя.
4.Health analyzer, conveniently located in every medkit
+
3.''Health analyzer'', который есть в каждой аптечке.
5.Proximity sensor; one starts in the Robotics lab
+
4.''Proximity sensor''; один изначально есть в мастерской роботехника.
   −
'''Cleanbot'''
+
'''Чистящий Бот'''
   −
Cleans floors without leaving slippery water. Emagging it undoes this helpfulness; it'll soak floors everywhere for everyone to slip on. To build one manually, combine the following in order:
+
Чистит полы не оставляя за собой скользкой воды. Если взломать его емагом, то о предыдущем преимуществе можно забыть, все будут поскальзываться. Чтобы создать такого, соединяйте в следующем порядке:
   −
1.Blue bucket from the janitor's closet)
+
1.Синее ведро. Можете взять его у уборщика или садовника.
2.Proximity sensor
+
2.''Proximity sensor''
3.Left or right robot arm
+
3.Левая или правая рука робота.
   −
'''Firebot'''
+
'''Бот-пожарник'''
    
The firebot murders fires. When emagged, it knocks people into nearby walls with surprising efficiency. To build one manually, combine the following in order:
 
The firebot murders fires. When emagged, it knocks people into nearby walls with surprising efficiency. To build one manually, combine the following in order:
   −
1.Empty toolbox (red)
+
1.Пустой тулбокс (красный)
2.Right or Left robot arm
+
2.Левая или правая рука робота
3.Fire extinguisher
+
3.Огнетушитель
4.Proximity sensor
+
4.''Proximity sensor''
   −
'''Floorbot'''
+
'''Бот-который-чинит-пол'''
   −
Given a sufficient supply of metal, the floorbot will automatically replace any damaged floor tiles it sees. An emagged floorbot will instead rip up those floor tiles and leave a dangerous wake of freezing and choking vacuum conditions. To build one manually, combine the following in order:
+
С достаточным запасом металла, этот чёрт будет автоматически заменять повреждённую плитку где только увидит. Взломанный емагом, будет вырывать куски пола, оставляя за собой вакуум и холод. Соединяйте в следующем порядке:
   −
1.Empty toolbox (blue)
+
1.Пустой тулбокс(синий)
2.Floor tile
+
2.Плитка (''floor tile'')
3.Proximity sensor
+
3.''Proximity sensor''
4.Left or right robot arm
+
4.Левая или правая рука робота.
   −
'''Securitron'''
+
'''Охранный Бот'''
   −
The last thing you'll ever see
+
Это очень раздражающие боты, которые будут оглушать и заковывать в наручники тех, кто носит нелегальное оружие или ка ком "висит" арест. Емагнутый, будет арестовывать всех подряд, но СБ с этим и само справляется. Чтобы построить, следуйте инструкции:
Securitrons are endlessly loyal security drones that stun and handcuff people who are brandishing unauthorized weapons or who are set to "arrest" in the security records. Emagging it will make it stun and arrest everyone, but the security team usually does that part by themselves. To build one manually, follow these steps:
     −
1.Use a screwdriver on a Remote Signalling Device
+
1.Используйте отвёртку на ''Remote Signalling Device''
2.Combine it with a security helmet
+
2.Соедините его с шлемом охраны.
3.Use a lit welder on the resulting assembly
+
3.Возьмите то, что у вас вышло и используйте на нём сварку.
 
4.Combine it with a proximity sensor
 
4.Combine it with a proximity sensor
 
5.Then a left or right robot arm
 
5.Then a left or right robot arm
 
6.And a stun baton to finish
 
6.And a stun baton to finish
   −
A notorious securitron called Officer Beepsky spawns in security.
+
Один такой в начале смены появляется в бриге, легендарный Бипски!
 
  −
'''Buttbot'''
     −
It is an automated butt with a robot arm sticking out of it. A buttbot will occasionally copy things people say and randomly replace their words with, "butt." "You can imagine the hilarity." -> ~"You butt imagine the butt." To build one manually, combine the following in order:
+
'''Жопобот'''
   −
1.Butt
+
Новейшее изобретение космических британских учёных - автоматизированная задница с торчащей рукой. Он будет ходить и слушать что говорят люди, а потом повторять со своими коррективами, в основном состоящих из замены некоторых слов на "butt". Чтобы построить такого, соедини вот это в соответствующем порядке (не перепутай):
2.Robot arm
     −
'''Replicant'''
+
1.Жопа
 +
2.Рука робота
   −
Replicants are cyborgs made to look like humans. They are functionally identical to cyborgs. To make one, simply add a minimum of thirty units of synthetic flesh to a '''finished''' but '''empty''' robot suit. Add the brain as normal.
+
'''Репликант'''
   −
TIP: Chemistry is pretty much your only hope of getting synthetic flesh. Be nice.
+
Репликанты это киборги, которые выглядят как люди. Функционально, они идентичны киборгам. Чтобы сделать репликанта, добавь как минимум 30 единиц синтетической плоти к '''законченному''', но ещё '''пустому''' каркасу киборга. Мозг добавлять как обычно.
    +
Совет: Химия - это ваш почти единственный способ добыть синтетической плоти, будьте вежливы.
   −
== Other Tips ==
+
== Советы ==
   −
1.Roboticists have the means to procure butts, a fashionable item of headwear, among their many uses. The secret of their appropriation is closely held amongst the roboticist brotherhood. Removing one's butt prevents them from manually pooping.
+
1.Если твои инструменты украли или просто потерялись, можно сделать ещё в фабрикаторе.
  −
2.If your tools are stolen or go missing, you can make more with your fabricator.
     −
3.Oh no, are you out of flashes? Hack the fabricator!
+
2.Кончились флешки, не знаешь то делать? Можно взломать фабрикатор.
   −
== Treachery ==
+
== Искусство Предавать ==
   −
A roboticist makes a decent traitor due to his maintenance access and his immediate supply of flashes, which can be used to incapacitate anyone instantly.
+
Из роботехника выходит неплохой трейтор, из-за доступа в техи и изначального наличия флешей, которыми можно быстро кого-нибудь ослепить.
   −
1.Use your maintenance access to find somewhere secluded to spawn your traitor gear or do your murdering. Note there's also a number of gasmasks in maintenance that can be used as part of a disguise.
+
1.Найдите в техах уединённое место, чтобы спокойно получить своё синдикатовское снаряжение. Также в техах есть много противогазов, которые можно использовать для маскировки.
   −
2.The large amount of Flashes in robotics also makes it a tempting target for Revolutionaries
+
2.Из-за большого количества флешей в мастерской, вы становитесь привлекательной целью для революционеров.
   −
3.Eccentricity is expected in a roboticist. No one will question you dragging a corpse through the hallways, both of you covered in blood, if you explain that you're bringing a volunteer back to the lab
+
3.Если вы будете тащить труп по коридору, никто и не удивится, если вы скажете что это был доброволец. Однако, пользуйтесь этим осторожно.
   −
4.Many people will come to you asking to be made into a cyborg. Use this to your advantage. Who knows, your target may ask to be made into a cyborg even.
+
4.К вам будет приходить много добровольцев, которые будут просить сделать из них киборга. Используйте это. Кто знает, может ваша цель сама к вам придёт.
Lobotomy is a stylish and relatively quick way of finishing off an unconscious opponent, presuming you can get them to the surgery table in time. Once you cut out their brain, dispose of their body in the waste chute next to the operating table for a stealthy kill.
+
Лоботомия - отличный способ быстро покончить с бессознательной жертвой, если успеете дотащить до операционного стола вовремя. Выкиньте тело в мусоропровод, так вас будет труднее найти.
   −
5.Syndieborgs are one of the most powerful syndicate items due to how powerful cyborgs can be in combat and because of their access to the whole station, but be aware that they cannot recognize Revolutionaries or Rev Heads, this however doesn't stop them from hunting down and brutally murdering Heads of Staff. Syndieborgs are expensive, so choose a brain for them wisely.
+
5.Синди-борги это одна из самых мощных уловок синдиката, благодаря их эффективности в бою и доступа по всей станции. Однако они не могут распознавать революционеров, впрочем это не мешает им охотиться за главами. Синди-борги дорогие, так-что мудро выбирайте мозг для них.
   −
6.Building robots and then emagging them en-mass is a great way to sow destruction and disorder throughout the station.
+
6.Строить ботов, а потом взламывать их емагом - отличный способ устроить треш, угар и содомию на станции.
   −
7.Your cyborgs won't follow your command unquestioningly on the default lawset, making a robot uprising somewhat tricky. Easy solution? Go and mess with the laws, create a personal robot army, and conquer the station with your mechanical army. Far more entertaining than just using a bunch of emagged drones, if less practical.
+
7.Ваши киборги не будут подчинятся вашим командам при обычных законах. Решение проблемы? Пойдите, повозитесь с законами, а потом захватите станцию своей собственной армией киборгов. Это забавляет даже больше чем просто емагнутые боты.
    
[[Category:D2K5]]
 
[[Category:D2K5]]
52

правки