Изменения

3625 байт добавлено ,  00:51, 28 октября 2015
нет описания правки
Строка 20: Строка 20:  
{{toc_right}}
 
{{toc_right}}
 
''Это был самый обычный тихий день на станции, ничем не отличающийся от другого дня или недели. Здесь не было убийств долгое, очень долгое время. Что-то пошло не так, я чувствую это своими костями. В любом случае, я остановился возле торгового автомата, взял пачку сигарет и начал плестись обратно в свой офис. В нём сегодня очень тихо, от шкафчика с вещами из следственной экспертизы до моего заполненного уликами кабинета. На этой станции было совершено великое множество преступлений, люди с опасными заболеваниями, предатели, революционеры с промытыми мозгами, массовый убийца - волшебник, или же эти безумные космические наёмники. Я знаю, скоро случится что-то ужасное, так что я обнял рукоять моего 0.38 покрепче, и начал пристальное наблюдение при помощи своих термальных очков.''
 
''Это был самый обычный тихий день на станции, ничем не отличающийся от другого дня или недели. Здесь не было убийств долгое, очень долгое время. Что-то пошло не так, я чувствую это своими костями. В любом случае, я остановился возле торгового автомата, взял пачку сигарет и начал плестись обратно в свой офис. В нём сегодня очень тихо, от шкафчика с вещами из следственной экспертизы до моего заполненного уликами кабинета. На этой станции было совершено великое множество преступлений, люди с опасными заболеваниями, предатели, революционеры с промытыми мозгами, массовый убийца - волшебник, или же эти безумные космические наёмники. Я знаю, скоро случится что-то ужасное, так что я обнял рукоять моего 0.38 покрепче, и начал пристальное наблюдение при помощи своих термальных очков.''
 +
 +
The Detective's job is to investigate the remains of any crime, identify the perpetrator, and then ask Security to arrest them for you. That's right, you have limited security access because you're supposed to be an evidence collector and hunter of monsters, not a god damn [[Security Officer|beat cop]] or [[warden]].
 +
 +
'''You are not Security. You are an investigator. Your revolver is only for self-defense.'''
    
== Безопасность превыше всего ==
 
== Безопасность превыше всего ==
Строка 43: Строка 47:  
* Разметка для места преступления. Вряд ли остановит любопытных космонавтов, но для соблюдения всех правил необходима.
 
* Разметка для места преступления. Вряд ли остановит любопытных космонавтов, но для соблюдения всех правил необходима.
   −
== Преступник всегда возвращается на место преступления ==
+
==Problem Sleuth==
 +
 
 +
As a detective, your primary duty is to investigate crime scenes and use the tools provided to you to identify the perpetrators. You can do this with your Forensic Scanner, your PDA, and some basic intuition.
 +
 
 +
Your Forensic Scanner is located in your backpack, and the closet in your office has a spare. Go to the crime scene, take a picture of relevant things with your camera and then scan all the surfaces around the scene, such as doors, walls, consoles, and of course, out-of-place items. After evidence has been scanned, place it in an evidence bag for storage and later reference. Be sure to scan any bodies for prints and fibers as well, provided that they haven't been hauled off to [[Geneticist|genetics]] or the [[morgue]] already.
 +
 
 +
If the latter case is true, head on over to the morgue and scan the body. Hopefully the person who brought them in wore the Medbay standard-issue Nitrile gloves, or you might find yourself with a rather annoying case of mistaken identity. If this was not the case, be sure to identify who hauled the body in - And ideally, anyone who touched it during the process.
 +
 
 +
'''Remember to ALWAYS, ALWAYS, ALWAYS wear your gloves, or you will record your own prints after touching a surface, body, or item. This will at best slow you down, and at worst, end up with you serving time for the very crime you were trying to solve!''''
 +
 
 +
Once you've finished surveying the crime scene, return to either your office or the nearest easy-access Security outpost. The former has both a Security Records and Medical Records computer; these allow you to check the fingerprints in the Security database to discern the owners, and the same is true of blood on the Medical Records computer. If you've found a weapon with someone's prints on it (And that person was not the confiscating officer), you've probably got your perp dead to rights. Similarly, if there is blood but no body, you can easily identify the deceased.
 +
 
 +
Finding fibers can either improve or throw off your lead. For example, if the deceased Captain has fibers from insulated gloves and an Engineer's jumpsuit all over him, it's no great leap of logic to say that an Engineer was the one who did the deed. Conversely, finding nothing but fibers from your own suit, or worse, black gloves, could throw you off and just leave you with a cold case.
 +
 
 +
If you get a single hit, you've got your guy. Make sure to set him to arrest and bring him in for questioning. It's always a good idea to speak over Security radio and inform them that you've identified the criminal, and that you'd like them arrested - The rank-and-file officers will more often than not be happy to oblige, considering in their eyes, it's open season on anyone with the red-and-white 'w' above their heads. Provide them with any information that could assist in the arrest: Possible contraband on their person, alternate identities, and basic identifying factors like jumpsuit color and hair style.
 +
 
 +
If the criminal is caught, they may have a trial depending on the severity of the crime and the willingness of the command staff to host one. As the prosecution, ''you must attend this trial''. Bring all the evidence against the criminal including finger print scan results, pictures of the crime scene, and testimonies from possible witnesses.
 +
 
 +
===Occupation: Dick Gumshoe===
 +
Of course it's important to keep your evidence at least somewhat organized, but if you're feeling particularly hard boiled and want to go the extra mile (and you manage to convince the [[Captain|right]] [[Head of Security|people]] to actually try a criminal before punishing them), here are some tips:
 +
* Use your hand labeler to mark everything related to one case with a name you'll easily recognize. (For example "Clown Case" if it was the [[clown]] who honked for the last time.)
 +
* There are multiple lockers in Evidence Storage, stick to one per case.
 +
* File all paperwork that belongs to a single case away in one folder. You start with two folders in your office and there are plenty more around the station.
 +
* File the folders of closed cases away in your filing cabinet so you know where they are if you suddenly need them again.
 +
* Make copies of important case-related documents for yourself (Or the rest of Security, if you prefer to keep the originals)
 +
* Although you can do the prosecution yourself, the [[Head of Security]] will probably not want to miss out on this chance. Make sure they know exactly what evidence you found and what you will testify about in the trial.
   −
В ваших целях будет сбор улик для подтверждения виновности предполагаемого преступника, потому вам придется много времени проводить в своем кабинете, с целью сопоставить факты и сделать логическую цепочку, узнать мотив преступника и попросить Службу Безопасности его задержать.
  −
Из вторичных занятий, которые возможно выполнять даже во время досуга - это сбор слухов, опровержение защиты местных "адвокатов", проверка медицинских терминалов.
     −
== Сбор улик ==
+
==Advanced Detective Work==
   −
В случае распространенного нынче взлома или кражи - достаточно будет оцепить район и приняться за опрос свидетелей, которых уже привела Служба Безопасности. Она будет вам содействовать в каждом шаге, к слову. Рекомендуется сразу найти врача, который мог бы побыть вашим личным судмедэкспертом. 
+
If you have multiple suspects and matches, you're going to have to do some more investigating and possibly some interviews.
   −
А если уж на станции произошло убийство, что не столь распространено... То это ваш звездный час. То, ради чего вы здесь. Обеспечить полную безопасность станции.
+
Crimes committed by groups of people provide some distinct advantages and disadvantages for both you and security forces in general. Group crimes are often easily noticeable to any bystander, and the interrogation and subsequent confession of one suspect can lead to a sting on the entire group. On the other hand, these pairs or triads or even larger groups can be difficult to take down without a lot of manpower and commitment on the part of security forces. Changelings and sometimes traitors operate in groups, so you'll have to exercise extra caution when investigating crime scenes you think they're responsible for.
   −
Необходимо собрать все улики в соответствующие пакеты, взять отпечатки пальчиков со всего, что могло иметь место быть, сканирование крови и сопоставление с генным банком в терминале. И да, не пытайтесь передавать по радио генный номер ДНК. Это глупо, возможно ошибиться. И не раз.  
+
When you do have multiple suspects, it's usually because of inconclusive forensics results. Because you're going to have to figure out the crime using more traditional methods along the lines of interviews, you should make sure to bring your universal recorder with you. Note that a universal recorder also acts as a universal translator, so you should be able to collect the testimonials of sentient slimes, monkeys, and, in the most bizarre of scenarios, [[Alien|xenos]].
   −
Также рекомендуется отвезти тело на вскрытие. Наши врачи не приспособлены к этому, но на всякий случай им выдан аппарат сканирующий и выдающий вероятность на убийство тем или иным инструментом. Почему его не выдали детективу сразу? Перед сверкой данных через аппарат надо провести операцию, что несколько... Омерзительно.
+
When conducting interviews, make sure that you set out with a hunch. Only interview people and only ask questions that you think are relevant to the situation. However, in some cases asking a non-pointed question can throw a bluffer off and cause them to slip in their story. People who seem more friendly after moving on from a subject may be lying.
   −
===Стационарный сканер===
+
Your PDA comes with an built-in medical scanner that can be toggled on or off, and it works just like a standard medical analyzer. It tells you types of damage a person has on them, any advanced diseases, and most importantly in your line of work their time of death. Use this last fact to narrow down possible suspects.
   −
Также вам будет отдельно выделен стационарный сканер. Многие прилежные детективы ведут в нем данные о своем расследовании, дабы если что - Глава Безопасности или офицеры могли это прочитать. Только благодаря оперированию с ним вы можете узнать многое с помощью сканера без помощи врачей.
     −
Новое дело начато, но чтобы раскрыть его нужны улики. Есть улика? Хорошо. Допустим - это будет орудием убийства. Сканер вмещает в себя станцию для... Какие вы догадливые! Сканирования! В специальную выемку помещается предполагаемое орудие убийства, после этого сканер выдаст вам все, что только можно о нем знать. В том числе и волокна с ваших перчаток. Как только завершится сканирование у вас есть серьезный шанс раскрыть преступление одним махом.
+
==Spare Time==
   −
Консоль все же обнаружила отпечатки? Прекрасно. Но вы не знаете чьи они. Консоль не может это обнаруживать, нужно вставить что-то для сравнения. Можно вставить что-то, до чего прикасался подозреваемый в сканер. Или свериться с базой данных медиков.
+
Technically, the above represents the entirety of the detective's job. Despite this, you will rarely be called upon to investigate a crime, you will have to investigate crime scenes on your own initiative. Luckily, there are some other things that the Detective can do instead:
   −
Но на этом мы и оставим вас, ведь эта инструкция будет вам ни к чему. Убийства не совершаются у нас. Следите за справедливостью выданных [[Head of Security|Главой охраны]] наказаний, контактируйте с [[Internal Affairs|агентом внутренних дел]], распространяйте свою ауру безмятежности вокруг. Ваши полные навыки вряд ли потребуются в очередную заурядную смену на станции.  
+
* Snoop around. You have access to the maintenance shafts around the station, allowing you to find things off-camera.
 +
* Be a general assistant to Security.
 +
* Be personal bodyguard to somebody, ideally a weaker head of staff like the [[Research Director|RD]]. You're quite intimidating aesthetically, even though you're no more (and arguably less) dangerous than the average security officer.
 +
* Use the camera terminal in your office to scan the station - it looks like an old-fashioned TV. Look around for any crimes, then report it over the Security channel or head over there yourself. It's probably not a good idea to announce it over the general radio, or the criminal in question will usually realize that you're onto them and get away.
 +
* Update the security records. This is meant to be the Warden's job, but you'll be hard pressed to see him actually doing that.
    +
==Tips==
 +
* If you want to check if a husk was drained or burned, try extracting blood from it with a syringe.
 +
** Got a husk in genetics? No ID on him? Use the scanner on the body to get the fingerprints and you know who that poor sod was.
 +
* An Advanced Mass Spectrometer will allow you to insert a blood sample, analyzing and listing the chemicals in the sample - This can be useful in finding abnormal toxins, if a body is fresh.
 +
* The built-in Medical Scanner function of your PDA will show time of death - This can be used to force alibis from your suspects
 +
* You can put an empty speedloader back into an autolathe to receive a full refund of materials
 +
* You can use Meson Scanners to find hidden walls; they show hidden doors as open spaces when not in direct sight of them.
 +
* The Detective's scanner can be used at range, to scan containers and such.
 +
* You can get a person's fingerprints by directly scanning them with a forensic scanner.
 
{{JobMenu}}
 
{{JobMenu}}
 
[[Category:/tg/station13]]
 
[[Category:/tg/station13]]
 
[[Category:Baystation12]]
 
[[Category:Baystation12]]
 
[[Category:Fernflower]]
 
[[Category:Fernflower]]
1801

правка