Изменения

Глоссарий.
Строка 4: Строка 4:  
* Обращение опять же к переводчикам. Касательно единого перевода терминов. Вот я не могу нормально перевсти Radio Headset и Robotic Talk: многие варианты ухо режут, а транслитерацию за вариант, само собой, не беру. И вообще зачастую термины расходятся, так что неплохо бы согласовывать здесь. - [[Участник:Voidwort|Voidwort]] 11:47, December 10 2010 (MSK)
 
* Обращение опять же к переводчикам. Касательно единого перевода терминов. Вот я не могу нормально перевсти Radio Headset и Robotic Talk: многие варианты ухо режут, а транслитерацию за вариант, само собой, не беру. И вообще зачастую термины расходятся, так что неплохо бы согласовывать здесь. - [[Участник:Voidwort|Voidwort]] 11:47, December 10 2010 (MSK)
 
** Надо запилить по статье на предмет, где и давать лучший перевод, а также вести споры. [[Участник:Rastaf0|Rastaf0]] 14:42, 10 декабря 2010 (MSK)
 
** Надо запилить по статье на предмет, где и давать лучший перевод, а также вести споры. [[Участник:Rastaf0|Rastaf0]] 14:42, 10 декабря 2010 (MSK)
 +
** По статье на предмет это конечно неплохо, но это перспектива бушующей Викистанции 13. Пока нам важно создать целостную картину игры, мелочи добавлять будем после. Так что Ваши варианты тут бы очень подошли, к тому же указанные мною выше термины встречаются регулярно. Я их и "гарнитурой", и "наушником", и "частотой роботов" (соответствующе конечно) называл. - [[Участник:Voidwort|Voidwort]] 21:08, December 10 2010 (MSK).
1043

правки