Random Events: различия между версиями
Sh4r1k (обсуждение | вклад) (Отмена правки 32716, сделанной OnIYaS (обсуждение)) Метка: отмена |
(→Случайные события: Небольшая часть доделок-переделок, остальное позже, всё не имеет конечный вариант) |
||
Строка 1: | Строка 1: | ||
==Случайные события== | ==Случайные события== | ||
− | + | Вне зависимости от режима раунда, на станции может произойти много случайных событий, разной степени опасности. Как правило, большинство из них добавляют лишней работы обитателям станции, но есть и те, что становятся причиной появления межраундовых антагов, таких как блоб или ксеноморфы, либо скоропостижного вызова шаттла и окончания смены. Во многом всё зависит от правильности действий игроков и выбранного рассказчика, о которых будет сказано позже. | |
− | + | Все случайные события, оповещения об их начале и завершении(при наличии), а, так же, способы борьбы с опасностями - будут приведены ниже. | |
− | === | + | ===APC Damage=== |
− | |||
− | + | Случайные АПЦ взламываются и теряют защиту от взаимодействия с ними. Такие АПЦ имеют характерный синий экран и каждый способен взаимодействовать с ним, не имея соответствующего должности доступа, вроде инженера или капитана. Данное событие несёт больше полезный характер, чем вредный, ведь, в случае сбоя от ЭМИ-шторма, перезагрузить АПЦ возможно одним кликом. Последствия исправляются лишь пересборкой, хотя кому это понадобится? | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
===Brand Intelligence=== | ===Brand Intelligence=== | ||
− | |||
− | |||
− | |||
Machine Learning Alert | Machine Learning Alert | ||
− | "Rampant brand intelligence has been detected aboard | + | "Rampant brand intelligence has been detected aboard the "[Station name]". The origin is believed to be a "[vendomat_type]" type. Fix it, before it spreads to other vending machines." |
− | |||
− | |||
− | + | Один из вендоматов заражается машинным вирусом, из-за чего производит "агрессивную рекламу" всего, что есть в нём, буквально бросая в проходящих мимо персонажей своими товарами, будь-то бутылки, еда или столовые приборы. Данный машинный вирус, способен распространяться на другие вендоматы, поражая всё больше и больше машинерии. Единственный способ борьбы с этим - обесточить все автоматы, которые затронул вирус. В противном случае, придётся ждать, пока в них не закончатся товары. В случае обесточивания всех заражённых автоматов или отсутствия товаров в них, будет получено оповещение об окончании действия вируса. | |
− | |||
− | + | [Station name] Firewall Subroutines | |
+ | "All traces of the rampant brand intelligence have disappeared from the systems." | ||
− | + | ===Biohazard Outbreak=== | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | На станции | + | На станции появляется ''[[Blob|Блоб]]'', о появлении которого нет оповещения. Является одной из причин раннего вызова шаттла, поскольку Вы не узнаете о его появлении до криков о "зелёной жиже", и управляется он игрой, а не живым игроком, что крайне повышает его скорость атаки в ближнем бою. Лучшее решение - это одеть скафандр и вооружиться чем-то острым или "огненным", прихватив бинокль, пойдя искать его ядро, которое и даёт ему возможность разрастаться дальше. |
− | |||
− | |||
− | |||
− | + | ===Carp Migration Incoming=== | |
Lifesign Alert | Lifesign Alert | ||
“Unknown biological entities have been detected near <station name>, please stand-by." | “Unknown biological entities have been detected near <station name>, please stand-by." | ||
− | + | Около станции проплывает косяк [[Space Carp|космических карпов]], так и норовящих съесть персонал станции. Они не являются проблемой, если установлены и правильно настроены щиты станции, однако если этого не сделано - воздержитесь от прогулок вблизи окон, особенно если косяк слишком большой. Карпы быстро пробьют окно и нападут на Вас. Уязвимы к любому типу урона, но лучшее решение для станции без щита - это расстрел карпов из лазерного оружия, игнорирующего стёкла, пока те ещё не прорвались на станцию. | |
===Communications Blackout=== | ===Communications Blackout=== | ||
− | |||
− | |||
− | |||
+ | Варианты оповещения: | ||
от | от | ||
"Ionospheric anomalies detected. Temporary telecommunication failure imminent. Please contact you*%fj00)`5vc-BZZT" | "Ionospheric anomalies detected. Temporary telecommunication failure imminent. Please contact you*%fj00)`5vc-BZZT" | ||
Строка 98: | Строка 38: | ||
"#4nd%;f4y6,>£%-BZZZZZZZT" | "#4nd%;f4y6,>£%-BZZZZZZZT" | ||
− | + | Телекоммуникационное реле на спутнике сбоит и перезагружается, ввиду чего становится невозможным говорить через наушник или писать сообщения на ПДА. Единственные доступные способы коммуникаций - это настенный интерком или рация, которую можно найти или распечатать в автолате. Перезагрузка реле занимает довольно много времени, однако если есть инженер или ИИ - они перезагрузят спутник за пять минут, а то и меньше. Принудительная перезагрузка происходит через взаимодействие мультитула и выбранной части системы связи, находящейся на отдельном спутнике, куда не добраться без телепорта. | |
− | + | ===Space Vines=== | |
− | |||
− | === | ||
− | |||
− | |||
− | |||
Biohazard Alert | Biohazard Alert | ||
− | "Confirmed outbreak of level 7 | + | "Confirmed outbreak of level 7 biohazard aboard <station name>. All personnel must contain the outbreak." |
− | + | Автоматическая система обнаружила разрастающуюся лозу в случайной части общего коридора станции. Лоза - это опасное растение, которое постоянно разрастается по открытым участкам станции и впутывающее внутрь любого человека, который имел неосторожность и оказался поблизости без острого оружия, постепенно убивая его кровоточащими ранами. Как растение, лоза не любит специальные спреи против "цветущих", топорики и сварку. Стоит быть осторожным и не лезть сразу на него, быть может растение выделяет плазму или другой ядовитый газ. Плоды могут оказаться крайне полезными для персонала станции, а ксеноботаник способен "одомашнить" дикую культуру. Захватите один образец для него. | |
===Electrical Storm=== | ===Electrical Storm=== | ||
− | |||
− | |||
− | |||
Electrical Storm Alert | Electrical Storm Alert | ||
"An electrical storm has been detected in your area, please repair potential electronic overloads." | "An electrical storm has been detected in your area, please repair potential electronic overloads." | ||
− | Из-за шторма полопаются | + | Из-за ЭМИ шторма полопаются многие лампочки на станции, перезагрузятся АПЦ либо засбоят, как при их отдельном событии. Шторм блокируется правильной настройкой щитов и их достаточной силой, чтобы ему противостоять. Если же щитов нет - готовьте лампочки из комнаты уборщика или создавайте новые в автолате. Предстоит много работы. |
===Ion Storm=== | ===Ion Storm=== | ||
− | |||
− | |||
− | |||
Anomaly Alert | Anomaly Alert | ||
"Ion storm detected near the station. Please check all AI-controlled equipment for errors." | "Ion storm detected near the station. Please check all AI-controlled equipment for errors." | ||
− | У [[AI|ИИ]] | + | Настоящая проблема для кремниевых. У [[AI|ИИ]] может появиться новый, один из многих случайных законов. Он может быть как безобидным ("Теперь ты попугай. Повторяй за экипажем и не забудь про крекеры"), так и опасным ("НА СТАНЦИИ НЕТ ЖИВЫХ ЛЮДЕЙ"). Автономные боты могут бесповоротно сбоить и совершать опасные действия, а синтетики - забыть один из случайных языков и узнать новый. Кроме того, это одна из причин проверить фильтр сервера сообщений ПДА, чтобы избавиться от невозможности писать пробел или какое-либо, случайное слово. |
===Gravity Systems Failure=== | ===Gravity Systems Failure=== | ||
− | |||
− | |||
"Warning: Failsafes for the station's artificial gravity arrays have been triggered. Please be aware that if this problem recurs it may result<br> in formation of gravitational anomalies. | "Warning: Failsafes for the station's artificial gravity arrays have been triggered. Please be aware that if this problem recurs it may result<br> in formation of gravitational anomalies. |
Версия от 22:15, 28 марта 2023
Случайные события
Вне зависимости от режима раунда, на станции может произойти много случайных событий, разной степени опасности. Как правило, большинство из них добавляют лишней работы обитателям станции, но есть и те, что становятся причиной появления межраундовых антагов, таких как блоб или ксеноморфы, либо скоропостижного вызова шаттла и окончания смены. Во многом всё зависит от правильности действий игроков и выбранного рассказчика, о которых будет сказано позже.
Все случайные события, оповещения об их начале и завершении(при наличии), а, так же, способы борьбы с опасностями - будут приведены ниже.
APC Damage
Случайные АПЦ взламываются и теряют защиту от взаимодействия с ними. Такие АПЦ имеют характерный синий экран и каждый способен взаимодействовать с ним, не имея соответствующего должности доступа, вроде инженера или капитана. Данное событие несёт больше полезный характер, чем вредный, ведь, в случае сбоя от ЭМИ-шторма, перезагрузить АПЦ возможно одним кликом. Последствия исправляются лишь пересборкой, хотя кому это понадобится?
Brand Intelligence
Machine Learning Alert "Rampant brand intelligence has been detected aboard the "[Station name]". The origin is believed to be a "[vendomat_type]" type. Fix it, before it spreads to other vending machines."
Один из вендоматов заражается машинным вирусом, из-за чего производит "агрессивную рекламу" всего, что есть в нём, буквально бросая в проходящих мимо персонажей своими товарами, будь-то бутылки, еда или столовые приборы. Данный машинный вирус, способен распространяться на другие вендоматы, поражая всё больше и больше машинерии. Единственный способ борьбы с этим - обесточить все автоматы, которые затронул вирус. В противном случае, придётся ждать, пока в них не закончатся товары. В случае обесточивания всех заражённых автоматов или отсутствия товаров в них, будет получено оповещение об окончании действия вируса.
[Station name] Firewall Subroutines "All traces of the rampant brand intelligence have disappeared from the systems."
Biohazard Outbreak
На станции появляется Блоб, о появлении которого нет оповещения. Является одной из причин раннего вызова шаттла, поскольку Вы не узнаете о его появлении до криков о "зелёной жиже", и управляется он игрой, а не живым игроком, что крайне повышает его скорость атаки в ближнем бою. Лучшее решение - это одеть скафандр и вооружиться чем-то острым или "огненным", прихватив бинокль, пойдя искать его ядро, которое и даёт ему возможность разрастаться дальше.
Carp Migration Incoming
Lifesign Alert “Unknown biological entities have been detected near <station name>, please stand-by."
Около станции проплывает косяк космических карпов, так и норовящих съесть персонал станции. Они не являются проблемой, если установлены и правильно настроены щиты станции, однако если этого не сделано - воздержитесь от прогулок вблизи окон, особенно если косяк слишком большой. Карпы быстро пробьют окно и нападут на Вас. Уязвимы к любому типу урона, но лучшее решение для станции без щита - это расстрел карпов из лазерного оружия, игнорирующего стёкла, пока те ещё не прорвались на станцию.
Communications Blackout
Варианты оповещения: от
"Ionospheric anomalies detected. Temporary telecommunication failure imminent. Please contact you*%fj00)`5vc-BZZT"
до
"#4nd%;f4y6,>£%-BZZZZZZZT"
Телекоммуникационное реле на спутнике сбоит и перезагружается, ввиду чего становится невозможным говорить через наушник или писать сообщения на ПДА. Единственные доступные способы коммуникаций - это настенный интерком или рация, которую можно найти или распечатать в автолате. Перезагрузка реле занимает довольно много времени, однако если есть инженер или ИИ - они перезагрузят спутник за пять минут, а то и меньше. Принудительная перезагрузка происходит через взаимодействие мультитула и выбранной части системы связи, находящейся на отдельном спутнике, куда не добраться без телепорта.
Space Vines
Biohazard Alert "Confirmed outbreak of level 7 biohazard aboard <station name>. All personnel must contain the outbreak."
Автоматическая система обнаружила разрастающуюся лозу в случайной части общего коридора станции. Лоза - это опасное растение, которое постоянно разрастается по открытым участкам станции и впутывающее внутрь любого человека, который имел неосторожность и оказался поблизости без острого оружия, постепенно убивая его кровоточащими ранами. Как растение, лоза не любит специальные спреи против "цветущих", топорики и сварку. Стоит быть осторожным и не лезть сразу на него, быть может растение выделяет плазму или другой ядовитый газ. Плоды могут оказаться крайне полезными для персонала станции, а ксеноботаник способен "одомашнить" дикую культуру. Захватите один образец для него.
Electrical Storm
Electrical Storm Alert "An electrical storm has been detected in your area, please repair potential electronic overloads."
Из-за ЭМИ шторма полопаются многие лампочки на станции, перезагрузятся АПЦ либо засбоят, как при их отдельном событии. Шторм блокируется правильной настройкой щитов и их достаточной силой, чтобы ему противостоять. Если же щитов нет - готовьте лампочки из комнаты уборщика или создавайте новые в автолате. Предстоит много работы.
Ion Storm
Anomaly Alert "Ion storm detected near the station. Please check all AI-controlled equipment for errors."
Настоящая проблема для кремниевых. У ИИ может появиться новый, один из многих случайных законов. Он может быть как безобидным ("Теперь ты попугай. Повторяй за экипажем и не забудь про крекеры"), так и опасным ("НА СТАНЦИИ НЕТ ЖИВЫХ ЛЮДЕЙ"). Автономные боты могут бесповоротно сбоить и совершать опасные действия, а синтетики - забыть один из случайных языков и узнать новый. Кроме того, это одна из причин проверить фильтр сервера сообщений ПДА, чтобы избавиться от невозможности писать пробел или какое-либо, случайное слово.
Gravity Systems Failure
"Warning: Failsafes for the station's artificial gravity arrays have been triggered. Please be aware that if this problem recurs it may result
in formation of gravitational anomalies. Nanotrasen wishes to remind you that the unauthorised formation of anomalies within Nanotrasen facilities is strictly prohibited by health and
safety regulation."
Магия, притягивающая все к полу станции, отключилась, так что доставайте свои магбуты с полки. Если вы зависли посреди помещения, не можете ни сдвинуться с места, ни ухватиться за что-нибудь – попросите вас толкнуть или что-нибудь киньте.
"Artificial gravity arrays are now functioning within normal parameters. Please report any irregularities to your respective head of staff."
Mass Hallucination
Минимальное время раунда: 20 минут
Шанс: Низкий
Галлюцинации? Да бросьте, вам показалось.
Meteor Wave
Минимальное время раунда: 20 минут
Шанс: Низкий
Meteor Alert "Meteors have been detected on collision course with the station."
Станция скоро войдет в пояс астероидов. Стоит переждать его в центре станции и быть готовым к разгерметизации.
Minor Space Dust
Минимальное время раунда: ?
Шанс: ?
NSS Exodus Sensor Array "The NSS Exodus has now passed through the belt of space dust."
Станция вошла в облако космической пыли, представляющее собой скопление маленьких метеоритов.
Power Failure
Минимальное время раунда: ?
Шанс: ?
Critical Power Failure “Abnormal activity detected in <station name> powernet. As a precautionary measure, the station's power will be shut
off for an indeterminate duration."
Из-за паранормальной активности в течение некоторого времени все отсеки станции (кроме Engine Room и ядра ИИ) будут обесточены, APC в них разряжены(хотя их можно перезагрузить), аирлоки можно открывать ломом (если не были опущены болты), что облегчит жизнь предателям.
“Power has been restored to Torment Spessjunk Alpha. We apologize for the inconvenience." "All SMESs on Torment Spessjunk Alpha have been recharged. We apologize for the inconvenience."
Prison Break
Минимальное время раунда: 20 минут
Шанс: Высокий
Security Alert "Gr3y.T1d3 virus detected in <station name> imprisonment subroutines. Recommend station AI involvement."
ВСЕ двери брига открылись настежь! У нас ведь не было особо опасных заключенных, правда?
Radiation Belt
Минимальное время раунда: 20 минут
Шанс: Высокий
NSS Exodus Sensor Array "High levels of radiation detected in proximity of the NSS Exodus. Please evacuate into one of the shielded maintenance tunnels."
Станция скоро войдет в радиационный пояс, необходимо покинуть моргающие желтым светом области как можно скорее. К экранированным зонам относятся техтоннели и шаттлы. На время радиационной угрозы со всех шлюзов, ведущих в техтоннели, снимается ограничение по доступу.
"The NSS Exodus has passed the radiation belt. Please allow for up to one minute while radiation levels dissipate, and report to the infirmary if you experience any unusual symptoms. Maintenance will lose all access again shortly."
Внимание! Нельзя выходить в незащищённые зоны станции сразу после сообщения о покидании радиационного пояса. Радиация полностью исчезает по прошествии примерно одной минуты.
Shuttle loan
Минимальное время раунда: Любое
Шанс: Средний
Centcom Counter Intelligence " The syndicate are trying to infiltrate your station. If you let them hijack your shuttle, you'll save us a headache."
Centcom Russian Outreach Program "A group of angry russians want to have a party, can you send them your cargo shuttle then make them disappear?"
Centcom Diplomatic Corps "The Spider Clan has sent us a mysterious gift, can we ship it to you to see what's inside?"
Centcom Supply Department "Seems we've ordered doubles of our department resupply packages this month. Can we send them to you?"
На ЦК снова что-то выдумали, а разгребать нам. От станции требуется отправить шаттл снабжения, после чего ждать посылку. А посылкой может быть:
- Много оперативников синдиката, все прекрасно вооружены. Они намереваются вторгнуться на вашу станцию.
- Группа злых пьяных русских, которые собираются устроить у вас вечеринку. Вооружены пистолетами, ножами и бутылками с водкой. И, конечно же, у них есть ручные космические медведи.
- Клан Паука прислал вам таинственную посылку. Внутри... Пауки. Ожидаемо, на самом деле.
- На ЦК заказали лишние ресурсы, которые будут доставлены вам. Шаттл прилетит заполненным различными случайными ящиками. Ну, хоть что-то хорошее!
Когда вы так или иначе разберётесь с посылкой, карго получит бонусные очки.
“The shuttle will be returned in 5 minutes." "Have some supply points as thanks (the shuttle will be returned in 5 minutes)."
Spacevine
Минимальное время раунда: 20 минут
Шанс: Ниже среднего
На станции начали разрастаться побеги космической лозы. Лоза может иметь самые разные мутации - от шипов и взрывоопасности до поглощения кислорода или токсинов. GET DAT GOAT.
Spider Infestation
Минимальное время раунда: 20 минут
Шанс: Очень низкий
Lifesign Alert "Unidentified lifesigns detected coming aboard Torment Spessjunk Alpha. Secure any exterior access, including ducting and ventilation."
На станции развелись пауки, лучше их вывести до того, как они станут гигантскими и оплетут все техтоннели паутиной.
Spontaneous Appendicitis
Минимальное время раунда: 10 минут
Шанс: Очень низкий
У одного из сотрудников станции началось воспаление аппендикса.
False Alarm
Любая из вышеописанных тревог может оказаться ложной. Вот тебе и «не теряй бдительность».