Участник:Farart/Sprites: различия между версиями
Farart (обсуждение | вклад) м (новая версия подинга) |
Farart (обсуждение | вклад) м |
||
Строка 59: | Строка 59: | ||
[[Файл:Flask.png]] Фляжка для Капитана (по просьбе Nikie) | [[Файл:Flask.png]] Фляжка для Капитана (по просьбе Nikie) | ||
+ | |||
+ | [[Файл:Latex-ball icon.png]] [[Файл:East.png]] Шарик из резиновой перчатки (с прозрачностью) Раскадровка по сторонам для ингейм версии http://rghost.ru/4984723 | ||
== Включаем воображение == | == Включаем воображение == |
Версия от 18:46, 29 марта 2011
Спрайты
Господа. Вам не кажется, что некоторые оригинальные рецепты Шефа нужно чуть удешевить по количеству расходуемых мяса и муки?
Ближайшие планы:
Нарисую простые рецепты для грибов. По одному на каждый вид, в идеале. Скорее всего, придержусь немного комичной стилизации бургеров.
На этом наверное с едой закончу. И так очень много получилось, теперь бы этого в игре дождаться.
Перерисовка спрайтов существующих рецептов
Plaincake / Обычный торт
Plaincake slice / Кусок обычного торта
Carrotcake / Морковный торт
Carrotcake slice / Кусок морковного торта
Cheesecake /Чизкейк
Cheesecake slice / Кусок чизкейка
Делать не стоит. Многим нравятся старые вафли
Waffles / Вафли
Meat Pie / мясной пирог (новая шкурка взамен дефолтной от обычного пирога)
Xeno Pie / Ксено пирог (новая шкурка взамен дефолтной от обычного пирога)
Loaded baked potato / Печеный картофель с сыром
Eggplant Parmigiana / Печеные баклажаны с сыром (проверьте название. В статье Chef явно опечатка в названии сего блюда)
Meat bread / Мясной хлеб
Meat bread slice / Кусок мясного хлеба
Tofu bread / Сырный хлеб
Tofu bread slice / Кусок сырного хлеба
Xeno bread / Ксено хлеб
Xeno bread slice / Кусок ксено-хлеба
fishfilet / Рыбное филе
Meat / Мясо
xenomeat / Ксено-мясо
Cheese wheel / Круг сыра
Cheese wedge / Кусочек сыра
Soylen Viridians / Желтый сойлент
Fries / Картофель фри
Fries cheesy /Фри с сыром
Brain burger/Брэйн бургер (новая шкурка для Брайнбургера с отсылкой к мультику)
Не еда
Фляжка для Капитана (по просьбе Nikie)
Шарик из резиновой перчатки (с прозрачностью) Раскадровка по сторонам для ингейм версии http://rghost.ru/4984723
Включаем воображение
Критика и предложения крайне приветствуются! Все рецепты приблизительны и могут (и должны) уточняться.
Результат | Рецепт | Заметки | |
---|---|---|---|
![]() |
Meat stake [microwave] | 1 Meat (Any)+ 1 unit Salt+ 1 unit Pepper | Решил задействовать соль и перец, если это реализуемо |
![]() ![]() |
Margherita [microwave] | 2 Flour + 4 Cheese Slices + 1 Tomato | Режется на 6 кусков |
![]() ![]() |
Meat pizzaa [microwave] | 2 Flour + 3 Meat + 1 Cheese Slices + 1 Tomato | |
![]() ![]() |
Mushroom pizza [microwave] | 2 Flour + 5 Mushroom (any) | Интересует вопрос. Сохраняются ли свойства грибов (и вообще любых всходов)в пицце? Ядовитость, псилоцибин и т.д. |
![]() ![]() |
Vegetable pizza [microwave] | 2 Flour + 1 Eggplant + 1 Carrot + 1 Corn + 1 Tomato | ОВЩИ |
![]() |
Berry Clafoutis [microwave] | 2 Flour + 1 Egg + 2 Berry | Клафутис с ягодами |
![]() |
Slowburger [microwave] | 1 Flour + ? | Готовится долго. При поедании отключает у людей бег на некоторое время. |
![]() |
Human burger / Monkey burger [microwave] | 1 Flour + 1 Meat | Спрайт стандартный. Предлагаю очевидное. Выделить два этих бургера названиями (но не шкурками, ибо не всем это по нраву) |
![]() |
Carrot Juice [blender] | 1 carrot | Измельчить 1 морковку. По аналогии с Berry juice |
![]() |
Tomato Juice [blender] | 1 Tomato | Спрайт стандартный. Измельчить 1 томат. Да я знаю, что получится кетчуп. Может изменить рецепт Ketchup, Cold Sauce и Hot Sauce на приготовление в Фудпроцессоре? |
![]() |
Banana juice [blender] | Измельчить 1 банан. | |
![]() |
Berry Coctail [blender] | 20 unit Milk or Soy Milk + 1 berry | |
![]() |
Banana Coctail [blender] | 20 unit Milk or Soy Milk + 1 Banana | |
![]() |
Chocolate Coctail [blender] | 20 unit Milk or Soy Milk + 1 chocolate bar (from vender machine) | |
![]() |
Carrot fries [food processor] | 1 Carrot | |
![]() |
Poppy pretzel [food processor] | 1 Flour + 2 Egg + 2 poppy seeds | Крендель с маком. Семена можно заменить на цветы, не знаю, как правильнее |
![]() |
Soy dope [food processor] | 1 Soy bean | Соевая паста для мисо супа, рагу из соевого мяса, соевого молока |
![]() |
Soy milk [blender] | 3 Soy dope | Спрайт стандартный. Предлагаю делать соевое молоко из соевой пасты. Собственно его почти так и делают |
![]() |
Miso soup [microwave] | 2 Tofu + 2 Soy dope + 30 unit of water | Мисо суп. Готовится из тофу с соевой пастой. (Можно еще соевого соуса добавить, но это будет сильное усложнение. Соевый соус еще сделать нужно) |
![]() |
Stewed soy meat [microwave] | 2 Soy dope + 1 Carrot + 1 Tomato | Тушеное соевое мясо с овощами |
![]() |
Meatball soup [microwave] | 1 Faggot + 1 Carrot + 1 Potato + 30 unit of water | Простой супчик. Бульон с фрикадельками |
![]() |
Vegetable soup [microwave] | 1 Carrot + 1 Corn + 1 Eggplant + 1 Potato + 30 unit of water | Овощной суп |
![]() |
Nettle soup [microwave] | 2 Nettle + 1 Potato + 1 Egg + 30 unit of water | Крапивный супчик |
![]() |
Hot Сhili [microwave] | 1 Meat (any) + 1 Chili pepper + 1 Tomato | Острое чили рагу |
![]() |
Cold Сhili [microwave] | 1 Meat (any) + 1 Ice pepper + 1 Tomato | Ледяное рагу |
![]() |
Spagetti [food processor] | 1 Flour | Спагетти из теста. Нужны для варки Пасты в микроволновке. |
![]() |
Boiled Spagetti[microwave] | 1 Spagetti + 20 unit of water | Вареные спагетти из пачки |
![]() |
Pasta Tomato [microwave] | 1 Spagetti + 2 Tomato + 20 unit of water | Вареные спагетти с томатом |
![]() |
Meatball Spagetti [microwave] | 1 Spagetti + 2 Faggot + 20 unit of water | Вареные спагетти с фрикадельками. |
![]() |
Amanita Oozy Jelly [microwave] | 3 Amanita | Желе из мухоморов. Раскадровка http://rghost.ru/4938508 после 6-го кадра в обратном порядке. Задержку прописал в названиях. |
![]() |
Spacy Liberty Duff [microwave] | 3 Liberty Cap | Волшебный пудинг. Раскадровка для новой версии: http://rghost.ru/4952412 |