Guide to Posters: различия между версиями

Материал из Chaotic Onyx
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(→‎Корпоративные Постеры Файл:Poster_Legit.png: Добавил колонку с переводом. Заменил "Слоган" на "Описание", ибо первый по смыслу не подходит.)
 
(не показано 13 промежуточных версий 10 участников)
Строка 1: Строка 1:
 +
{{Устарело}}
 
В мире Станции-13 есть отличная вещь для пропаганды тех или иных вещей - постеры [[Файл:Poster.png]] - скатанные в рулон плакаты отличного фотографического качества, с превосходным дизайном и ёмким содержанием. Для их использования возьмите их в руку и щёлкните на стену, куда вы хотите повесить плакат. После этого постер начнёт автоматически разворачиваться на стене, издавая при этом приятный звук печати двухтонного типографского принтера. После размещения вы сможете снять постер со стены для повторного использования, использовав на нём кусачки([[Файл:Wirecutters.png]]), или просто сорвать его, щёлкнув по плакату пустой рукой.
 
В мире Станции-13 есть отличная вещь для пропаганды тех или иных вещей - постеры [[Файл:Poster.png]] - скатанные в рулон плакаты отличного фотографического качества, с превосходным дизайном и ёмким содержанием. Для их использования возьмите их в руку и щёлкните на стену, куда вы хотите повесить плакат. После этого постер начнёт автоматически разворачиваться на стене, издавая при этом приятный звук печати двухтонного типографского принтера. После размещения вы сможете снять постер со стены для повторного использования, использовав на нём кусачки([[Файл:Wirecutters.png]]), или просто сорвать его, щёлкнув по плакату пустой рукой.
 
----
 
----
Строка 19: Строка 20:
 
| <center>[[Файл:Poster_Legit2.png|Nanotrasen Logo]]</center>
 
| <center>[[Файл:Poster_Legit2.png|Nanotrasen Logo]]</center>
 
| "A poster depicting the Nanotrasen logo."
 
| "A poster depicting the Nanotrasen logo."
| На плакате красуется лого НаноТразен
+
| На плакате красуется логотип НаноТразен.
 
|-
 
|-
 
| <center>3</center>
 
| <center>3</center>
Строка 69: Строка 70:
 
| <center>[[Файл:Poster_Legit12.png|Love Ian]]</center>
 
| <center>[[Файл:Poster_Legit12.png|Love Ian]]</center>
 
| "Ian is love, Ian is life."
 
| "Ian is love, Ian is life."
| Ян это любовь, Ян это жизнь.
+
| [https://www.youtube.com/watch?v=auEA9Ay6G0o Ян это любовь, Ян это жизнь.]
 
|-
 
|-
 
| <center>13</center>
 
| <center>13</center>
 
| <center>[[Файл:Poster_Legit13.png|Space Cops]]</center>
 
| <center>[[Файл:Poster_Legit13.png|Space Cops]]</center>
 
| "A poster advertising the television show Space Cops."
 
| "A poster advertising the television show Space Cops."
| Реклама телевизионного шоу "Space Cops"
+
| Реклама телевизионного шоу "Space Cops".
 
|-
 
|-
 
| <center>14</center>
 
| <center>14</center>
Строка 84: Строка 85:
 
| <center>[[Файл:Poster_Legit15.png|Get Your LEGS]]</center>
 
| <center>[[Файл:Poster_Legit15.png|Get Your LEGS]]</center>
 
| "LEGS: Leadership, Experience, Genius, Subordination."
 
| "LEGS: Leadership, Experience, Genius, Subordination."
| НОГИ: Наука, Опыт, Гениальность, Идеология
+
| НОГИ: Наука, Опыт, Гениальность, Идеология.
 
|-
 
|-
 
| <center>16</center>
 
| <center>16</center>
Строка 124: Строка 125:
 
| <center>[[Файл:Poster_Legit23.png|Ion Rifle]]</center>
 
| <center>[[Файл:Poster_Legit23.png|Ion Rifle]]</center>
 
| "A poster displaying an Ion Rifle."
 
| "A poster displaying an Ion Rifle."
| На постере красуется Ионное Ружьё
+
| На постере красуется Ионное Ружьё.
 
|-
 
|-
 
| <center>24</center>
 
| <center>24</center>
Строка 192: Строка 193:
 
|-
 
|-
 
! style="width: 5%"| №
 
! style="width: 5%"| №
! style="width: 10%"| Изображение
+
! style="width: 9%"| Изображение
! style="width: 85%"| Слоган
+
! style="width: 43%"| Описание
 +
! style="width: 43%"| Перевод
 
|-
 
|-
 
| <center>1</center>
 
| <center>1</center>
 
| <center>[[Файл:Poster1.png|Free Tonto!]]</center>
 
| <center>[[Файл:Poster1.png|Free Tonto!]]</center>
 
| "A salvaged shred of a much larger flag, colors bled together and faded from age."
 
| "A salvaged shred of a much larger flag, colors bled together and faded from age."
 +
| Сохранённый клочок большего флага, цвета побледнели и выцвели за это время.
 
|-
 
|-
 
| <center>2</center>
 
| <center>2</center>
 
| <center>[[Файл:Poster2.png|Atmosia Declaration of Independence]]</center>
 
| <center>[[Файл:Poster2.png|Atmosia Declaration of Independence]]</center>
 
| "A relic of a failed rebellion."
 
| "A relic of a failed rebellion."
 +
| Реликвия павшего восстания.
 
|-
 
|-
 
| <center>3</center>
 
| <center>3</center>
 
| <center>[[Файл:Poster3.png|Fun Police]]</center>
 
| <center>[[Файл:Poster3.png|Fun Police]]</center>
 
| "A poster condemning the station's security forces."
 
| "A poster condemning the station's security forces."
 +
| Плакат, осуждающий офицеров СБ.
 
|-
 
|-
 
| <center>4</center>
 
| <center>4</center>
 
| <center>[[Файл:Poster4.png|Lusty Xenomorph]]</center>
 
| <center>[[Файл:Poster4.png|Lusty Xenomorph]]</center>
 
| "A heretical poster depicting the titular star of an equally heretical book."
 
| "A heretical poster depicting the titular star of an equally heretical book."
 +
| Еретический плакат с изображением звезды не менее еретической книги.
 
|-
 
|-
 
| <center>5</center>
 
| <center>5</center>
 
| <center>[[Файл:Poster5.png|Syndicate Recruitment]]</center>
 
| <center>[[Файл:Poster5.png|Syndicate Recruitment]]</center>
 
| "See the galaxy! Shatter corrupt megacorporations! Join today!"
 
| "See the galaxy! Shatter corrupt megacorporations! Join today!"
 +
| Узри галактику! Разбей испорченные мега-корпорации! Присоединяйся сейчас!
 
|-
 
|-
 
| <center>6</center>
 
| <center>6</center>
 
| <center>[[Файл:Poster6.png|Clown]]</center>
 
| <center>[[Файл:Poster6.png|Clown]]</center>
 
| "Honk."
 
| "Honk."
 +
| Хонк.
 
|-
 
|-
 
| <center>7</center>
 
| <center>7</center>
 
| <center>[[Файл:Poster7.png|Smoke]]</center>
 
| <center>[[Файл:Poster7.png|Smoke]]</center>
 
| "A poster advertising a rival corporate brand of cigarettes."
 
| "A poster advertising a rival corporate brand of cigarettes."
 +
| Реклама сигарет от фирмы-соперника.
 
|-
 
|-
 
| <center>8</center>
 
| <center>8</center>
 
| <center>[[Файл:Poster8.png|Grey Tide]]</center>
 
| <center>[[Файл:Poster8.png|Grey Tide]]</center>
 
| "A rebellious poster symbolizing assistant solidarity."
 
| "A rebellious poster symbolizing assistant solidarity."
 +
| Повстанческий плакат, символизирует солидарность ассистентов.
 
|-
 
|-
 
| <center>9</center>
 
| <center>9</center>
 
| <center>[[Файл:Poster9.png|Missing Gloves]]</center>
 
| <center>[[Файл:Poster9.png|Missing Gloves]]</center>
 
| "This poster references the uproar that followed Nanotrasen's financial cuts toward insulated-glove purchases."
 
| "This poster references the uproar that followed Nanotrasen's financial cuts toward insulated-glove purchases."
 +
| Этот постер сообщает, что покупка изоляционных перчаток сильно бьёт по кошельку НТ.
 
|-
 
|-
 
| <center>10</center>
 
| <center>10</center>
 
| <center>[[Файл:Poster10.png|Hacking Guide]]</center>
 
| <center>[[Файл:Poster10.png|Hacking Guide]]</center>
 
| "This poster details the internal workings of the common Nanotrasen airlock. Sadly, it appears out of date."
 
| "This poster details the internal workings of the common Nanotrasen airlock. Sadly, it appears out of date."
 +
| Плакат демонстрирует внутреннее устройство аирлоков. К сожалению, уже устарел.
 
|-
 
|-
 
| <center>11</center>
 
| <center>11</center>
 
| <center>[[Файл:Poster11.png|RIP Badger]]</center>
 
| <center>[[Файл:Poster11.png|RIP Badger]]</center>
 
| "This seditious poster references Nanotrasen's genocide of a space station full of badgers."
 
| "This seditious poster references Nanotrasen's genocide of a space station full of badgers."
 +
| Этот плакат упоминает об устроенным НТ, геноциде целой станции барсуков.
 
|-
 
|-
 
| <center>12</center>
 
| <center>12</center>
 
| <center>[[Файл:Poster12.png|Ambrosia Vulgaris]]</center>
 
| <center>[[Файл:Poster12.png|Ambrosia Vulgaris]]</center>
 
| "This poster is lookin' pretty trippy man."
 
| "This poster is lookin' pretty trippy man."
 +
| Постер выглядит так, будто его нарисовали в пьяном угаре.
 
|-
 
|-
 
| <center>13</center>
 
| <center>13</center>
 
| <center>[[Файл:Poster13.png|Donut Corp]]</center>
 
| <center>[[Файл:Poster13.png|Donut Corp]]</center>
| "This poster is an unauthorized advertisement for Donut Corp."
+
| "This poster is an unauthorized advertisement for Donut Corp™."
 +
| Нелегальная реклама ''Donut Corp''.
 
|-
 
|-
 
| <center>14</center>
 
| <center>14</center>
 
| <center>[[Файл:Poster14.png|EAT]]</center>
 
| <center>[[Файл:Poster14.png|EAT]]</center>
 
| "This poster promotes rank gluttony."
 
| "This poster promotes rank gluttony."
 +
| Плакат навязывает вам обжорство.
 
|-
 
|-
 
| <center>15</center>
 
| <center>15</center>
 
| <center>[[Файл:Poster15.png|Tools]]</center>
 
| <center>[[Файл:Poster15.png|Tools]]</center>
 
| "This poster looks like an advertisement for tools, but is in fact a subliminal jab at the tools at CentComm."
 
| "This poster looks like an advertisement for tools, but is in fact a subliminal jab at the tools at CentComm."
 +
| Выглядит как обычная реклама инструментов, но на самом деле это скрытый зазыв к диверсии на ЦентКом.
 
|-
 
|-
 
| <center>16</center>
 
| <center>16</center>
 
| <center>[[Файл:Poster16.png|Power]]</center>
 
| <center>[[Файл:Poster16.png|Power]]</center>
 
| "A poster that positions the seat of power outside Nanotrasen."
 
| "A poster that positions the seat of power outside Nanotrasen."
 +
| Плакат сообщает, что не только у НаноТразен есть сила.
 
|-
 
|-
 
| <center>17</center>
 
| <center>17</center>
 
| <center>[[Файл:Poster17.png|Space Cube]]</center>
 
| <center>[[Файл:Poster17.png|Space Cube]]</center>
 
| "Ignorant of Nature's Harmonic 6 Side Space Cube Creation, the Spacemen are Dumb, Educated Singularity Stupid and Evil."
 
| "Ignorant of Nature's Harmonic 6 Side Space Cube Creation, the Spacemen are Dumb, Educated Singularity Stupid and Evil."
 +
| Не подчиняющийся законам природы, шестигранный Космический Куб. Космонавты глупы, приручённая сингулярность - дурная и злая.
 
|-
 
|-
 
| <center>18</center>
 
| <center>18</center>
 
| <center>[[Файл:Poster18.png|Communist State]]</center>
 
| <center>[[Файл:Poster18.png|Communist State]]</center>
 
| "All hail the Communist party!"
 
| "All hail the Communist party!"
 +
| Да здравствует Коммунистическая партия!
 
|-
 
|-
 
| <center>19</center>
 
| <center>19</center>
 
| <center>[[Файл:Poster19.png|Lamarr]]</center>
 
| <center>[[Файл:Poster19.png|Lamarr]]</center>
 
| "This poster depicts Lamarr. Probably made by a traitorous Research Director."
 
| "This poster depicts Lamarr. Probably made by a traitorous Research Director."
 +
| На постере изображена Ламарр. Наверняка от какого-нибудь предательского РД.
 
|-
 
|-
 
| <center>20</center>
 
| <center>20</center>
 
| <center>[[Файл:Poster20.png|Borg Fancy]]</center>
 
| <center>[[Файл:Poster20.png|Borg Fancy]]</center>
 
| "Being fancy can be for any borg, just need a suit."
 
| "Being fancy can be for any borg, just need a suit."
 +
| Быть стильным может любой борг, нужен только костюм.
 
|-
 
|-
 
| <center>21</center>
 
| <center>21</center>
 
| <center>[[Файл:Poster21.png|Borg Fancy v2]]</center>
 
| <center>[[Файл:Poster21.png|Borg Fancy v2]]</center>
 
| "Borg Fancy, Now only taking the most fancy."
 
| "Borg Fancy, Now only taking the most fancy."
 +
| Стильный борг, очень стильный.
 
|-
 
|-
 
| <center>22</center>
 
| <center>22</center>
 
| <center>[[Файл:Poster22.png|Kosmicheskaya Stantsiya 13 Does Not Exist]]</center>
 
| <center>[[Файл:Poster22.png|Kosmicheskaya Stantsiya 13 Does Not Exist]]</center>
 
| "A poster mocking CentComm's denial of the existence of the derelict station near Space Station 13."
 
| "A poster mocking CentComm's denial of the existence of the derelict station near Space Station 13."
 +
| Плакат насмехается над отрицанием ЦК факта о существовании Дереликта возле Станции 13.
 
|-
 
|-
 
| <center>23</center>
 
| <center>23</center>
 
| <center>[[Файл:Poster23.png|Rebels Unite]]</center>
 
| <center>[[Файл:Poster23.png|Rebels Unite]]</center>
 
| "A poster urging the viewer to rebel against Nanotrasen."
 
| "A poster urging the viewer to rebel against Nanotrasen."
 +
| Плакат созывает зрителя присоединиться к товарищам, ради революции против НаноТразен.
 
|-
 
|-
 
| <center>24</center>
 
| <center>24</center>
 
| <center>[[Файл:Poster24.png|C-20r]]</center>
 
| <center>[[Файл:Poster24.png|C-20r]]</center>
 
| "A poster advertising the Scarborough Arms C-20r."
 
| "A poster advertising the Scarborough Arms C-20r."
 +
| Реклама от ''Scarborough Arms'' своей винтовки C-20r.
 
|-
 
|-
 
| <center>25</center>
 
| <center>25</center>
 
| <center>[[Файл:Poster25.png|Have a Puff]]</center>
 
| <center>[[Файл:Poster25.png|Have a Puff]]</center>
 
| "Who cares about lung cancer when you're high as a kite?"
 
| "Who cares about lung cancer when you're high as a kite?"
 +
| Кого волнует рак лёгких, когда тебя так вставило, что аж полностью залепило.
 
|-
 
|-
 
| <center>26</center>
 
| <center>26</center>
 
| <center>[[Файл:Poster26.png|Revolver]]</center>
 
| <center>[[Файл:Poster26.png|Revolver]]</center>
 
| "Because seven shots are all you need."
 
| "Because seven shots are all you need."
 +
| Семь выстрелов хватит на всех.
 
|-
 
|-
 
| <center>27</center>
 
| <center>27</center>
 
| <center>[[Файл:Poster27.png|D-Day Promo]]</center>
 
| <center>[[Файл:Poster27.png|D-Day Promo]]</center>
 
| "A promotional poster for some rapper."
 
| "A promotional poster for some rapper."
 +
| Реклама с каким-то рэппером.
 
|-
 
|-
 
| <center>28</center>
 
| <center>28</center>
 
| <center>[[Файл:Poster28.png|Syndicate Pistol]]</center>
 
| <center>[[Файл:Poster28.png|Syndicate Pistol]]</center>
 
| "A poster advertising syndicate pistols as being 'classy as fuck'. It is covered in faded gang tags."
 
| "A poster advertising syndicate pistols as being 'classy as fuck'. It is covered in faded gang tags."
 +
| Этот постер рекламирует вам ахуенно-шикарные пистолеты синдиката.
 
|-
 
|-
 
| <center>29</center>
 
| <center>29</center>
 
| <center>[[Файл:Poster29.png|Energy Swords]]</center>
 
| <center>[[Файл:Poster29.png|Energy Swords]]</center>
 
| "All the colors of the bloody murder rainbow."
 
| "All the colors of the bloody murder rainbow."
 +
| Все цвета кроваво-убийственной радуги.
 
|-
 
|-
 
| <center>30</center>
 
| <center>30</center>
 
| <center>[[Файл:Poster30.png|Red Rum]]</center>
 
| <center>[[Файл:Poster30.png|Red Rum]]</center>
 
| "Looking at this poster makes you want to kill."
 
| "Looking at this poster makes you want to kill."
 +
| Просто посмотрев на этот постер, ты хочешь убивать!
 
|-
 
|-
 
| <center>31</center>
 
| <center>31</center>
 
| <center>[[Файл:Poster31.png|CC 64K Ad]]</center>
 
| <center>[[Файл:Poster31.png|CC 64K Ad]]</center>
 
| "The latest portable computer from Comrade Computing, with a whole 64kB of ram!"
 
| "The latest portable computer from Comrade Computing, with a whole 64kB of ram!"
 +
| Новейший портативный компьютер от Товарищ Электроникс™, c 64kB оперативки!
 
|-
 
|-
 
| <center>32</center>
 
| <center>32</center>
 
| <center>[[Файл:Poster32.png|Punch Shit]]</center>
 
| <center>[[Файл:Poster32.png|Punch Shit]]</center>
 
| "Fight things for no reason, like a man!"
 
| "Fight things for no reason, like a man!"
 +
| Тебе не нужна причина, чтобы что-либо ударить, будь мужиком!
 
|-
 
|-
 
| <center>33</center>
 
| <center>33</center>
 
| <center>[[Файл:Poster33.png|The Griffin]]</center>
 
| <center>[[Файл:Poster33.png|The Griffin]]</center>
 
| "The Griffin commands you to be the worst you can be. Will you?"
 
| "The Griffin commands you to be the worst you can be. Will you?"
 +
| Гриффин приказывает тебе быть мудаком настолько, насколько это возможно. Ты подчинишься?
 
|-
 
|-
 
| <center>34</center>
 
| <center>34</center>
 
| <center>[[Файл:Poster34.png|Lizard]]</center>
 
| <center>[[Файл:Poster34.png|Lizard]]</center>
 
| "This lewd poster depicts a lizard preparing to mate."
 
| "This lewd poster depicts a lizard preparing to mate."
 +
| На этом плакате красуется ящер, который готовится к брачному периоду.
 
|-
 
|-
 
| <center>35</center>
 
| <center>35</center>
 
| <center>[[Файл:Poster35.png|Free Drone]]</center>
 
| <center>[[Файл:Poster35.png|Free Drone]]</center>
 
| "This poster commemorates the bravery of the rogue drone banned by CentComm."
 
| "This poster commemorates the bravery of the rogue drone banned by CentComm."
 +
| Плакат памяти о храбром бродяге дроне, которого НТ изгнали со станции.
 
|-
 
|-
 
| <center>36</center>
 
| <center>36</center>
 
| <center>[[Файл:Poster36.png|Busty Backdoor Xeno Babes 6]]</center>
 
| <center>[[Файл:Poster36.png|Busty Backdoor Xeno Babes 6]]</center>
 
| "Get a load, or give, of these all natural Xenos!"
 
| "Get a load, or give, of these all natural Xenos!"
 +
| Разрядись (или зарядись) с этими полностью натуральными Ксеносамками!
 
|}
 
|}
  
 
----
 
----
  
Обратите внимания, что спрайт постера перекрывает спрайты настенного оборудования - экранов, консолей, апц, интеркомов, кнопок включения света и аварийных рычагов - делая эти устройства невидимыми за листом плаката.
+
Обратите внимание, что спрайт постера перекрывает спрайты настенного оборудования - экранов, консолей, АПЦ, интеркомов, кнопок включения света и аварийных рычагов - делая эти устройства невидимыми за листом плаката.

Текущая версия от 18:03, 27 мая 2019


A long time ago in a galaxy far, far away...


Данная статья помечена как устаревшая, её содержание может быть неверным или неактуальным.

Если она не будет актуализирована или не появится веского повода для снятия этой плашки, то вскоре она будет перемещена в Священный архив.

При желании вы можете помочь проекту Onyx и сообществу Animus-logo.png SS13 в целом — загляните на наш Bus Mainframes.gif Портал сообщества.
Morgue.png


В мире Станции-13 есть отличная вещь для пропаганды тех или иных вещей - постеры Poster.png - скатанные в рулон плакаты отличного фотографического качества, с превосходным дизайном и ёмким содержанием. Для их использования возьмите их в руку и щёлкните на стену, куда вы хотите повесить плакат. После этого постер начнёт автоматически разворачиваться на стене, издавая при этом приятный звук печати двухтонного типографского принтера. После размещения вы сможете снять постер со стены для повторного использования, использовав на нём кусачки(Wirecutters.png), или просто сорвать его, щёлкнув по плакату пустой рукой.


Постеры бывают двух видов: Разрешённые корпоративные (Poster Legit.png) и Запрещённые контрабандные (Poster.png). Корпоративные постеры разрешены к размещению по всей территории станции, они имеют синий оттенок в скатанном виде и как правило содержат полезную и предупредительную информацию, или могут быть чудесными картинами для украшения помещений. Контрабандные же постеры агитируют к насилию, революционным настроениям среди станции и свидетельствуют о определённом уровне недовольства рабочих масс станции. Они имеют красный оттенок, и Сотрудники Безопасности будут стараться срывать их со стен, а также искать распространителя чтобы упечь его за решётку.


Корпоративные постеры Poster Legit.png

Изображение Описание Перевод
1
Here For Your Safety
"A poster glorifying the station's security force." Плакат восхваляет бравую службу безопасности станции.
2
Nanotrasen Logo
"A poster depicting the Nanotrasen logo." На плакате красуется логотип НаноТразен.
3
Cleanliness
"A poster warning of the dangers of poor hygiene." Плакат советует следить за гигиеной, иначе будут плохие последствия.
4
Help Others
"A poster encouraging you to help fellow crewmembers." Плакат созывает помогать другим сотрудникам.
5
Build
"A poster glorifying the engineering team." Плакат восхваляет трудолюбивых инженеров.
6
Bless This Spess
"A poster blessing this area." Благослови боже станцию нашу.
7
Science
"A poster depicting an atom." Плакат с атомом.
8
Ian
"Arf arf. Yap." Гав-гав. Уф.
9
Obey
A poster instructing the viewer to obey authority." Плакат ненавязчиво советует нам соблюдать закон.
10
Walk
"A poster instructing the viewer to walk instead of running." Плакат говорит, что стоит идти, а не бежать.
11
State Laws
"A poster instructing cyborgs to state their laws." Плакат напоминает киборгам, чтобы они соблюдали свои законы.
12
Love Ian
"Ian is love, Ian is life." Ян это любовь, Ян это жизнь.
13
Space Cops
"A poster advertising the television show Space Cops." Реклама телевизионного шоу "Space Cops".
14
Ue No
"This thing is all in Japanese." Что-то на японском.
15
Get Your LEGS
"LEGS: Leadership, Experience, Genius, Subordination." НОГИ: Наука, Опыт, Гениальность, Идеология.
16
Do Not Question
"A poster instructing the viewer not to ask about things they aren't meant to know." Плакат советует не совать нос не в своё дело.
17
Work For A Future
"A poster encouraging you to work for your future." Плакат воодушевляет работать на благо будущего.
18
Soft Cap Pop Art
"A poster reprint of some cheap pop art." Плакат с образцом дешёвого массового искусства.
19
Internals
"A poster instructing the viewer to wear internals in the rare environments where there is no oxygen or the air has been rendered toxic." Плакат наставляет зрителя носить кислородную маску и баллон в тех местах, где могут быть токсины или нет кислорода.
20
Eye Protection
"A poster instructing the viewer to wear eye protection when dealing with chemicals, smoke, or bright lights." Плакат советует носить защиту для глаз, при работе с химикатами, дымом или ярким светом.
21
Report
"A poster instructing the viewer to report suspicious activity to the security force." Плакат наставляет зрителя сообщать об всякой подозрительной деятельности сотрудникам СБ.
22
Report Crimes
"A poster encouraging the swift reporting of crime or seditious behavior to station security." Плакат просит сообщать сотрудникам СБ про все проявления преступлений и мятежа.
23
Ion Rifle
"A poster displaying an Ion Rifle." На постере красуется Ионное Ружьё.
24
Foam Force Ad
"Foam Force, it's Foam or be Foamed!" Сила пластмассы, либо ты, либо тебя!
25
Cohiba Robusto Ad
"Cohiba Robusto, the classy cigar." Cohiba Robusto, первоклассная сигара.
26
50th Anniversary Vintage Reprint
"A reprint of a poster from 2505, commemorating the 50th Aniversery of Nanoposters Manufacturing, a subsidary of Nanotrasen." Переиздание постера 2505 года, к памяти пятидесятилетия НаноПостер Мануфактуринг, дочерней компании НТ.
27
Fruit Bowl
"Simple, yet awe-inspiring." Простой, но вдохновляет до мурашек по коже.
28
PDA Ad
"A poster advertising the latest PDA from Nanotrasen suppliers." Плакат, рекламирующий новейшую модель ПДА.
29
Enlist
"Enlist in the Nanotrasen Deathsquadron reserves today!" ТЫ записался добровольцем (в deathsquad)?
30
Nanomichi Ad
"A poster advertising Nanomichi brand audio cassettes." Реклама новых аудиокассет.
31
12 Gauge
"A poster boasting about the superiority of 12 gauge shotgun shells." Постер показывает вам патроны для дробовика 12 калибра во всей красе.
32
High-Class Martini
"I told you to shake it, no stirring." Я просил потрясти, а не смешивать.
33
The Owl
"The Owl would do his best to protect the station. Will you?" Сова защищает станцию изо всех сил. А ты?
34
No ERP
"This poster reminds the crew that Eroticism, Rape and Pornography are banned on Nanotrasen stations." Плакат напоминает экипажу, что Эротика, Изнасилование и Порнография запрещены на станции.
35
Carbon Dioxide
"This informational poster teaches the viewer what carbon dioxide is." Этот информативный плакат показывает нам, что такое карбон диоксид.

Контрабандные постеры Poster.png

Изображение Описание Перевод
1
Free Tonto!
"A salvaged shred of a much larger flag, colors bled together and faded from age." Сохранённый клочок большего флага, цвета побледнели и выцвели за это время.
2
Atmosia Declaration of Independence
"A relic of a failed rebellion." Реликвия павшего восстания.
3
Fun Police
"A poster condemning the station's security forces." Плакат, осуждающий офицеров СБ.
4
Lusty Xenomorph
"A heretical poster depicting the titular star of an equally heretical book." Еретический плакат с изображением звезды не менее еретической книги.
5
Syndicate Recruitment
"See the galaxy! Shatter corrupt megacorporations! Join today!" Узри галактику! Разбей испорченные мега-корпорации! Присоединяйся сейчас!
6
Clown
"Honk." Хонк.
7
Smoke
"A poster advertising a rival corporate brand of cigarettes." Реклама сигарет от фирмы-соперника.
8
Grey Tide
"A rebellious poster symbolizing assistant solidarity." Повстанческий плакат, символизирует солидарность ассистентов.
9
Missing Gloves
"This poster references the uproar that followed Nanotrasen's financial cuts toward insulated-glove purchases." Этот постер сообщает, что покупка изоляционных перчаток сильно бьёт по кошельку НТ.
10
Hacking Guide
"This poster details the internal workings of the common Nanotrasen airlock. Sadly, it appears out of date." Плакат демонстрирует внутреннее устройство аирлоков. К сожалению, уже устарел.
11
RIP Badger
"This seditious poster references Nanotrasen's genocide of a space station full of badgers." Этот плакат упоминает об устроенным НТ, геноциде целой станции барсуков.
12
Ambrosia Vulgaris
"This poster is lookin' pretty trippy man." Постер выглядит так, будто его нарисовали в пьяном угаре.
13
Donut Corp
"This poster is an unauthorized advertisement for Donut Corp™." Нелегальная реклама Donut Corp.
14
EAT
"This poster promotes rank gluttony." Плакат навязывает вам обжорство.
15
Tools
"This poster looks like an advertisement for tools, but is in fact a subliminal jab at the tools at CentComm." Выглядит как обычная реклама инструментов, но на самом деле это скрытый зазыв к диверсии на ЦентКом.
16
Power
"A poster that positions the seat of power outside Nanotrasen." Плакат сообщает, что не только у НаноТразен есть сила.
17
Space Cube
"Ignorant of Nature's Harmonic 6 Side Space Cube Creation, the Spacemen are Dumb, Educated Singularity Stupid and Evil." Не подчиняющийся законам природы, шестигранный Космический Куб. Космонавты глупы, приручённая сингулярность - дурная и злая.
18
Communist State
"All hail the Communist party!" Да здравствует Коммунистическая партия!
19
Lamarr
"This poster depicts Lamarr. Probably made by a traitorous Research Director." На постере изображена Ламарр. Наверняка от какого-нибудь предательского РД.
20
Borg Fancy
"Being fancy can be for any borg, just need a suit." Быть стильным может любой борг, нужен только костюм.
21
Borg Fancy v2
"Borg Fancy, Now only taking the most fancy." Стильный борг, очень стильный.
22
Kosmicheskaya Stantsiya 13 Does Not Exist
"A poster mocking CentComm's denial of the existence of the derelict station near Space Station 13." Плакат насмехается над отрицанием ЦК факта о существовании Дереликта возле Станции 13.
23
Rebels Unite
"A poster urging the viewer to rebel against Nanotrasen." Плакат созывает зрителя присоединиться к товарищам, ради революции против НаноТразен.
24
C-20r
"A poster advertising the Scarborough Arms C-20r." Реклама от Scarborough Arms своей винтовки C-20r.
25
Have a Puff
"Who cares about lung cancer when you're high as a kite?" Кого волнует рак лёгких, когда тебя так вставило, что аж полностью залепило.
26
Revolver
"Because seven shots are all you need." Семь выстрелов хватит на всех.
27
D-Day Promo
"A promotional poster for some rapper." Реклама с каким-то рэппером.
28
Syndicate Pistol
"A poster advertising syndicate pistols as being 'classy as fuck'. It is covered in faded gang tags." Этот постер рекламирует вам ахуенно-шикарные пистолеты синдиката.
29
Energy Swords
"All the colors of the bloody murder rainbow." Все цвета кроваво-убийственной радуги.
30
Red Rum
"Looking at this poster makes you want to kill." Просто посмотрев на этот постер, ты хочешь убивать!
31
CC 64K Ad
"The latest portable computer from Comrade Computing, with a whole 64kB of ram!" Новейший портативный компьютер от Товарищ Электроникс™, c 64kB оперативки!
32
Punch Shit
"Fight things for no reason, like a man!" Тебе не нужна причина, чтобы что-либо ударить, будь мужиком!
33
The Griffin
"The Griffin commands you to be the worst you can be. Will you?" Гриффин приказывает тебе быть мудаком настолько, насколько это возможно. Ты подчинишься?
34
Lizard
"This lewd poster depicts a lizard preparing to mate." На этом плакате красуется ящер, который готовится к брачному периоду.
35
Free Drone
"This poster commemorates the bravery of the rogue drone banned by CentComm." Плакат памяти о храбром бродяге дроне, которого НТ изгнали со станции.
36
Busty Backdoor Xeno Babes 6
"Get a load, or give, of these all natural Xenos!" Разрядись (или зарядись) с этими полностью натуральными Ксеносамками!

Обратите внимание, что спрайт постера перекрывает спрайты настенного оборудования - экранов, консолей, АПЦ, интеркомов, кнопок включения света и аварийных рычагов - делая эти устройства невидимыми за листом плаката.