<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ru">
	<id>https://wiki.ss13.ru/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=NyaN</id>
	<title>Animus - Вклад участника [ru]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki.ss13.ru/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=NyaN"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=%D0%A1%D0%BB%D1%83%D0%B6%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D0%B0%D1%8F:%D0%92%D0%BA%D0%BB%D0%B0%D0%B4/NyaN"/>
	<updated>2026-05-01T02:30:18Z</updated>
	<subtitle>Вклад участника</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.35.9</generator>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Terminology&amp;diff=5832</id>
		<title>Terminology</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Terminology&amp;diff=5832"/>
		<updated>2012-07-31T10:05:31Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;NyaN: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Ниже в алфавитном порядке перечислена специфическая лексика, зачастую используемая игроками. Автор данной статьи не призывает к использованию подобной лексики (и наоборот, даже против многих терминов), однако эта статья &amp;amp;mdash; необходимое зло, которое не даст вам затеряться среди сленга матёрых игроков.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Русскоязычные термины.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Термин&lt;br /&gt;
!Значение&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Айрлок, эйрлок&lt;br /&gt;
|Дверь, шлюз (от английского ''Airlock'').&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Аплоад&lt;br /&gt;
|Отсек, в котором находятся терминалы для смены законов [[AI|искусственного Интеллекта]] и [[Cyborg|киборгов]].&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Аплинк&lt;br /&gt;
|От англиского слова Uplink, им является ПДА у [[Traitor|предателей]] и радио у [[Nuclear_Emergency|Оперативников синдиката]]. Через него заказывается [[Syndicate_Items|оборудование синдиката]]. Знание обычному сотруднику [[Backstory|NanoTrasen]] об Аплинке является [[rules|Мета-геймом]].&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Атмос, атмосферка&lt;br /&gt;
|Отсек, отвечающий за циркуляцию воздуха и иных газов на станции. Рабочее место [[Atmospheric Technician|атмосферных техников]].&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Бипски, офицер Бипски&lt;br /&gt;
|[[Roboticist#Securitron|Охранный бот]].&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Болты&lt;br /&gt;
|Болты располагаются в айрлоках, позволяя их блокировать. Поднимать и опускать могут киборги и ИИ, людям же приходится [[Guide_to_Hacking|взламывать двери]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Бриг&lt;br /&gt;
|Зона содержания арестантов, находится под юрисдикцией [[Warden|смотрителя]]. Не путать ''Brig'' и ''Bridge'' (мостик).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Визард&lt;br /&gt;
|[[Game Modes#Wizard|Волшебник]] (от английского ''Wizard''), появляется в одном из режимов игры.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Гриф&lt;br /&gt;
|Порча удовольствия от игры другим игрокам &amp;amp;mdash; беспричинное убийство, заваривание в шкафчиках. Если случается - пишите в [[Adminhelp]].&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Диск&lt;br /&gt;
|Диск ядерной авторизации, является целью в режиме [[Game Modes#Nuclear|ядерной угрозы]].&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ЕВА&lt;br /&gt;
|Отсек, в котором хранятся космические скафандры, джетпаки и RCD (от англ. ''Extra-Vehicular Activity, EVA'').&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Емаг&lt;br /&gt;
|[[Syndicate Items#Cryptographic Sequncer|Криптографический секвенсер]], который используют агенты синдиката для взлома электроники.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Законы ИИ&lt;br /&gt;
|Законы, которым должны подчиняться ИИ и киборги, обычно это три закона роботехники Азимова.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ИИ&lt;br /&gt;
|Искусственный Интеллект, главный помощник станции, у которого есть полный доступ ко всей электронике станции.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Инженерка, инженеринг&lt;br /&gt;
|Отсек с двигателем &amp;amp;mdash; сингулярностью. Место обитания [[Station Engineer|инженеров]].&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Каптёр, завхоз&lt;br /&gt;
|Квартирмейстер, [[Quartermaster]]. Заведует поставками оборудования и припасов и их распределением.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Клоак&lt;br /&gt;
|Маскирующее устройство (от английского ''Cloak'' - невидимость).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Крио, криокамеры&lt;br /&gt;
|Зеленые стеклянные 'контейнеры' в медицинском отсеке, используются для спасения жизней, в основном тех что находятся в крите.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Крит&lt;br /&gt;
|Критическое состояние, момент когда гуманоид находится на грани жизни и смерти, падает на пол и начинает задыхаться (gasps). См. [[Guide_to_Medicine|Гайд по медицине]].&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Масс драйвер&lt;br /&gt;
|Ускоритель массы, запускает предметы в космос. Находится в церкви, токсинах и у мусоросжигателя.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Метагейм&lt;br /&gt;
|Использование неизвестной персонажу информации для получения преимущества. См. [[Rules|правила]].&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Мостик, мост&lt;br /&gt;
|Сердце станции. Здесь находятся каюта капитана, комната глав и ИИ, большинство видов консолей.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ПДА, КПК&lt;br /&gt;
|Карманный портативный компьютер оснащённый базовыми функциями, которые расширяются за счет картриджей. Есть у всех.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Backstory#Nanotrasen|Плазма]]&lt;br /&gt;
|Также известна как биотоксин, ядовитый и огнеопасный пурпурный газ, хранящийся в оранжевых канистрах. Добывается на газовом гиганте рядом со станцией.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|РД&lt;br /&gt;
|[[Research Director|Исследовательский директор]] (сокращение от ''Research Director'').&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Рев&lt;br /&gt;
|[[Game Modes#Revolution|Революционер]].&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ролеплей, РП&lt;br /&gt;
| Отыгрыш роли. Подробнее см. [[Guide to Roleplaying]].&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|РСД, РЦД&lt;br /&gt;
|Устройство, позволяющее быстро строить и демонтировать полы, стены и айрлоки (от ''RCD - Rapid Construction Device'').&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Синди, [[Backstory#Syndicate|Синдикат]]&lt;br /&gt;
|Преступная организация, постоянно действующая на нервы NanoTrasen и другим корпорациям.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|СЕ&lt;br /&gt;
|[[Chief Engineer]] (Сокращение от английского ''Chief Engineer'' &amp;amp;mdash; главный инженер).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Теле, хендтеле&lt;br /&gt;
|Портативный ручной телепортер (от английского ''Hand Tele''). Все-же чаще зовется телепортер.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Токсины&lt;br /&gt;
|Отсек, в котором проходит исследование плазмы и других газов, здесь работают [[Scientist|учёные]].&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Трейтор&lt;br /&gt;
|Правильно: [[Game Modes#Traitor|Агент Синдиката]] (от английского ''Traitor'' &amp;amp;mdash; предатель). Использовать IC очень не рекомендуется, только OOC.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Тюремная станция, тюремка&lt;br /&gt;
|Небольшая станция рядом с основной, куда переводят особо опасных преступников.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ХоП&lt;br /&gt;
|[[Head of Personnel|Глава персонала]] (сокращение от ''Head of Personnel'').&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ХоС&lt;br /&gt;
|[[Head of Security|Глава охраны]] (сокращение от ''Head of Security'').&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Центком&lt;br /&gt;
|[[Backstory#Central Command|Cent. Comm]], Центральное Командование.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Шаттл отбытия&lt;br /&gt;
|Шаттл в восточной части станции эвакуирующий людей в Центком.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Шаттл прибытия&lt;br /&gt;
|Шаттл, на котором прилетают новые члены экипажа.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Синга&lt;br /&gt;
|Сингулярность, гравитационное поле, снабжающее станцию энергией. Опасна при неправильном обращении.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Педаль&lt;br /&gt;
|Администратор&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Оставшиеся английскими термины.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Термин&lt;br /&gt;
!Значение&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Adminhelp]]&lt;br /&gt;
|Связь с администраторами (доступно во вкладке ''Commands''). См. [[Rules|правила]] для случаев, когда необходимо воспользоваться этой командой.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|IC&lt;br /&gt;
|In Character &amp;amp;mdash; от лица персонажа.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|IC in OOC&lt;br /&gt;
|Обсуждение происходящего в игре через канал OOC, карается баном.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|OOC in IC&lt;br /&gt;
|Обсуждение посторонних вещей в игре (а не через OOC). Не приветствуется.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|OOC&lt;br /&gt;
|Сообщения, выделенные синим шрифтом, неигровой чат (от ''OOC - Out of Character'').&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{TutorialMenu}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>NyaN</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Terminology&amp;diff=5831</id>
		<title>Terminology</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Terminology&amp;diff=5831"/>
		<updated>2012-07-31T10:01:02Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;NyaN: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Ниже в алфавитном порядке перечислена специфическая лексика, зачастую используемая игроками. Автор данной статьи не призывает к использованию подобной лексики (и наоборот, даже против многих терминов), однако эта статья &amp;amp;mdash; необходимое зло, которое не даст вам затеряться среди сленга матёрых игроков.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Русскоязычные термины.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Термин&lt;br /&gt;
!Значение&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Айрлок, эйрлок&lt;br /&gt;
|Дверь, шлюз (от английского ''Airlock'').&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Аплоад&lt;br /&gt;
|Отсек, в котором находятся терминалы для смены законов [[AI|искусственного Интеллекта]] и [[Cyborg|киборгов]].&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Аплинк&lt;br /&gt;
|От англиского слова Uplink, им является ПДА у [[Traitor|предателей]] и радио у [[Nuclear_Emergency|Оперативников синдиката]]. Через него заказывается [[Syndicate_Items|оборудование синдиката]]. Знание обычному сотруднику [[Backstory|NanoTrasen]] является [[rules|Мета-геймом]].&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Атмос, атмосферка&lt;br /&gt;
|Отсек, отвечающий за циркуляцию воздуха и иных газов на станции. Рабочее место [[Atmospheric Technician|атмосферных техников]].&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Бипски, офицер Бипски&lt;br /&gt;
|[[Roboticist#Securitron|Охранный бот]].&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Болты&lt;br /&gt;
|Болты располагаются в айрлоках, позволяя их блокировать. Поднимать и опускать могут киборги и ИИ, людям же приходится [[Guide_to_Hacking|взламывать двери]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Бриг&lt;br /&gt;
|Зона содержания арестантов, находится под юрисдикцией [[Warden|смотрителя]]. Не путать ''Brig'' и ''Bridge'' (мостик).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Визард&lt;br /&gt;
|[[Game Modes#Wizard|Волшебник]] (от английского ''Wizard''), появляется в одном из режимов игры.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Гриф&lt;br /&gt;
|Порча удовольствия от игры другим игрокам &amp;amp;mdash; беспричинное убийство, заваривание в шкафчиках. Если случается - пишите в [[Adminhelp]].&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Диск&lt;br /&gt;
|Диск ядерной авторизации, является целью в режиме [[Game Modes#Nuclear|ядерной угрозы]].&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ЕВА&lt;br /&gt;
|Отсек, в котором хранятся космические скафандры, джетпаки и RCD (от англ. ''Extra-Vehicular Activity, EVA'').&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Емаг&lt;br /&gt;
|[[Syndicate Items#Cryptographic Sequncer|Криптографический секвенсер]], который используют агенты синдиката для взлома электроники.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Законы ИИ&lt;br /&gt;
|Законы, которым должны подчиняться ИИ и киборги, обычно это три закона роботехники Азимова.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ИИ&lt;br /&gt;
|Искусственный Интеллект, главный помощник станции, у которого есть полный доступ ко всей электронике станции.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Инженерка, инженеринг&lt;br /&gt;
|Отсек с двигателем &amp;amp;mdash; сингулярностью. Место обитания [[Station Engineer|инженеров]].&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Каптёр, завхоз&lt;br /&gt;
|Квартирмейстер, [[Quartermaster]]. Заведует поставками оборудования и припасов и их распределением.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Клоак&lt;br /&gt;
|Маскирующее устройство (от английского ''Cloak'' - невидимость).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Крио, криокамеры&lt;br /&gt;
|Зеленые стеклянные 'контейнеры' в медицинском отсеке, используются для спасения жизней, в основном тех что находятся в крите.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Крит&lt;br /&gt;
|Критическое состояние, момент когда гуманоид находится на грани жизни и смерти, падает на пол и начинает задыхаться (gasps). См. [[Guide_to_Medicine|Гайд по медицине]].&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Масс драйвер&lt;br /&gt;
|Ускоритель массы, запускает предметы в космос. Находится в церкви, токсинах и у мусоросжигателя.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Метагейм&lt;br /&gt;
|Использование неизвестной персонажу информации для получения преимущества. См. [[Rules|правила]].&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Мостик, мост&lt;br /&gt;
|Сердце станции. Здесь находятся каюта капитана, комната глав и ИИ, большинство видов консолей.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ПДА, КПК&lt;br /&gt;
|Карманный портативный компьютер оснащённый базовыми функциями, которые расширяются за счет картриджей. Есть у всех.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Backstory#Nanotrasen|Плазма]]&lt;br /&gt;
|Также известна как биотоксин, ядовитый и огнеопасный пурпурный газ, хранящийся в оранжевых канистрах. Добывается на газовом гиганте рядом со станцией.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|РД&lt;br /&gt;
|[[Research Director|Исследовательский директор]] (сокращение от ''Research Director'').&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Рев&lt;br /&gt;
|[[Game Modes#Revolution|Революционер]].&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ролеплей, РП&lt;br /&gt;
| Отыгрыш роли. Подробнее см. [[Guide to Roleplaying]].&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|РСД, РЦД&lt;br /&gt;
|Устройство, позволяющее быстро строить и демонтировать полы, стены и айрлоки (от ''RCD - Rapid Construction Device'').&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Синди, [[Backstory#Syndicate|Синдикат]]&lt;br /&gt;
|Преступная организация, постоянно действующая на нервы NanoTrasen и другим корпорациям.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|СЕ&lt;br /&gt;
|[[Chief Engineer]] (Сокращение от английского ''Chief Engineer'' &amp;amp;mdash; главный инженер).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Теле, хендтеле&lt;br /&gt;
|Портативный ручной телепортер (от английского ''Hand Tele''). Все-же чаще зовется телепортер.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Токсины&lt;br /&gt;
|Отсек, в котором проходит исследование плазмы и других газов, здесь работают [[Scientist|учёные]].&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Трейтор&lt;br /&gt;
|Правильно: [[Game Modes#Traitor|Агент Синдиката]] (от английского ''Traitor'' &amp;amp;mdash; предатель). Использовать IC очень не рекомендуется, только OOC.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Тюремная станция, тюремка&lt;br /&gt;
|Небольшая станция рядом с основной, куда переводят особо опасных преступников.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ХоП&lt;br /&gt;
|[[Head of Personnel|Глава персонала]] (сокращение от ''Head of Personnel'').&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ХоС&lt;br /&gt;
|[[Head of Security|Глава охраны]] (сокращение от ''Head of Security'').&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Центком&lt;br /&gt;
|[[Backstory#Central Command|Cent. Comm]], Центральное Командование.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Шаттл отбытия&lt;br /&gt;
|Шаттл в восточной части станции эвакуирующий людей в Центком.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Шаттл прибытия&lt;br /&gt;
|Шаттл, на котором прилетают новые члены экипажа.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Синга&lt;br /&gt;
|Сингулярность, гравитационное поле, снабжающее станцию энергией. Опасна при неправильном обращении.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Педаль&lt;br /&gt;
|Администратор&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Оставшиеся английскими термины.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Термин&lt;br /&gt;
!Значение&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Adminhelp]]&lt;br /&gt;
|Связь с администраторами (доступно во вкладке ''Commands''). См. [[Rules|правила]] для случаев, когда необходимо воспользоваться этой командой.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|IC&lt;br /&gt;
|In Character &amp;amp;mdash; от лица персонажа.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|IC in OOC&lt;br /&gt;
|Обсуждение происходящего в игре через канал OOC, карается баном.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|OOC in IC&lt;br /&gt;
|Обсуждение посторонних вещей в игре (а не через OOC). Не приветствуется.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|OOC&lt;br /&gt;
|Сообщения, выделенные синим шрифтом, неигровой чат (от ''OOC - Out of Character'').&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{TutorialMenu}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>NyaN</name></author>
	</entry>
</feed>