<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ru">
	<id>https://wiki.ss13.ru/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Ie3342</id>
	<title>Animus - Вклад участника [ru]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki.ss13.ru/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Ie3342"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=%D0%A1%D0%BB%D1%83%D0%B6%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D0%B0%D1%8F:%D0%92%D0%BA%D0%BB%D0%B0%D0%B4/Ie3342"/>
	<updated>2026-05-01T23:47:46Z</updated>
	<subtitle>Вклад участника</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.35.9</generator>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Guides&amp;diff=32638</id>
		<title>Guides</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Guides&amp;diff=32638"/>
		<updated>2020-07-25T11:24:20Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ie3342: Отмена правки 32583, сделанной Reboluti0n228 (обсуждение)&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;=Руководства=&lt;br /&gt;
{|{{GuideCat|E7F7E7|87A787|E3F3E3|Основы}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Guide&lt;br /&gt;
|mugshot=Changeling.gif&lt;br /&gt;
|imgwidth=32&lt;br /&gt;
|title=[[Jobs]]&lt;br /&gt;
|description=Список всех профессий.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Guide&lt;br /&gt;
|mugshot=Joblib_s.png&lt;br /&gt;
|imgwidth=32&lt;br /&gt;
|title=[[Basic Guide to Roleplaying]]&lt;br /&gt;
|description=Основы того, как нужно отыгрывать роль. Играть станет интереснее.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Guide&lt;br /&gt;
|mugshot=Terminology.png&lt;br /&gt;
|imgwidth=32&lt;br /&gt;
|title=[[Tutorials]]&lt;br /&gt;
|description=Сборник руководств для начинающих игроков}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Guide&lt;br /&gt;
|mugshot=Harm.png&lt;br /&gt;
|imgwidth=32&lt;br /&gt;
|title=[[Guide to Combat]]&lt;br /&gt;
|description=Как правильно атаковать и защищаться.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Guide&lt;br /&gt;
|mugshot=Paper.png&lt;br /&gt;
|imgwidth=32&lt;br /&gt;
|title=[[Guide to Grammar]]&lt;br /&gt;
|description=Как грамотно писать.}}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|{{GuideCat|D0D0D0|808080|D0D0D0|Руководства по отыгрышу роли}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Guide&lt;br /&gt;
|mugshot=Joblib_s.png&lt;br /&gt;
|imgwidth=32&lt;br /&gt;
|title=[[Guide to Character Writing]]&lt;br /&gt;
|description=Создаем живого персонажа.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Guide&lt;br /&gt;
|mugshot=Assistant_Dead.png&lt;br /&gt;
|imgwidth=32&lt;br /&gt;
|title=[[Murder]]&lt;br /&gt;
|description=Почему добропорядочным и не очень гражданам станции не стоит убивать.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Guide&lt;br /&gt;
|mugshot=Jobmed_s.png&lt;br /&gt;
|imgwidth=32&lt;br /&gt;
|title=[[Asylum]]&lt;br /&gt;
|description=Если очень хочется отыграть психа.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Guide&lt;br /&gt;
|mugshot=Coffin.png&lt;br /&gt;
|imgwidth=32&lt;br /&gt;
|title=[[Advanced Guide To Roleplaying]]&lt;br /&gt;
|description=Как НА САМОМ ДЕЛЕ отыгрывать роль.}}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|{{GuideCat|F7F7F7|A7A7A7|F3F3F3|Руководства по [[Game Modes|режимам игры]]}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Guide&lt;br /&gt;
|mugshot=Gamemode_icon.gif&lt;br /&gt;
|imgwidth=32&lt;br /&gt;
|title=[[Game Modes]]&lt;br /&gt;
|description=Краткое описание всех возможных режимов игры.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Guide&lt;br /&gt;
|mugshot=Jobass_s.png&lt;br /&gt;
|imgwidth=32&lt;br /&gt;
|title=[[Guide to Traitoring]]&lt;br /&gt;
|description=Руководство по нелёгкому делу агента Синдиката: теория и методы убийства.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Guide&lt;br /&gt;
|mugshot=Tele.gif&lt;br /&gt;
|imgwidth=32&lt;br /&gt;
|title=[[High-risk Items]]&lt;br /&gt;
|description=Список вещей, которые являются целью агентов Синдиката.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Guide&lt;br /&gt;
|mugshot=Operative.png&lt;br /&gt;
|imgwidth=32&lt;br /&gt;
|title=[[Nuclear Emergency]]&lt;br /&gt;
|description=Брошюра по уничтожению станции в пламени ядерного взрыва.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Guide&lt;br /&gt;
|mugshot=Changeling.gif&lt;br /&gt;
|title=[[Changeling]]&lt;br /&gt;
|description=Руководство по высасыванию жизненных соков из человеческих особей своими жалами.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Guide&lt;br /&gt;
|mugshot=rev.png&lt;br /&gt;
|imgwidth=32&lt;br /&gt;
|title=[[Revolution]]&lt;br /&gt;
|description=Практическое руководство по разжиганию и подавлению народных волнений.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Guide&lt;br /&gt;
|mugshot=Cultist_s.png&lt;br /&gt;
|imgwidth=32&lt;br /&gt;
|title=[[Cult Magic]]&lt;br /&gt;
|description=Руководство по успешному разрисовыванию станции рунами и кровью экипажа станции.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Guide&lt;br /&gt;
|mugshot=Wizard_s.png&lt;br /&gt;
|imgwidth=32&lt;br /&gt;
|title=[[Wizard]]&lt;br /&gt;
|description=Таблица заклинаний, практическое руководству по уничтожению станции и прочая, прочая!}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|{{GuideCat|FFFFC8|AAAA88|FFFFCC|Инженерные руководства}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Guide&lt;br /&gt;
|mugshot=Supermatter.png&lt;br /&gt;
|imgwidth=32&lt;br /&gt;
|title=[[Supermatter Engine]]&lt;br /&gt;
|description=Руководство по запуску этой жутко сложной суперматерии.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Guide&lt;br /&gt;
|mugshot=Solar_comp.png&lt;br /&gt;
|imgwidth=32&lt;br /&gt;
|title=[[Solars]]&lt;br /&gt;
|description=Инструкция по наладке солнечных панелей.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Guide&lt;br /&gt;
|mugshot=Wirecutters.png&lt;br /&gt;
|imgwidth=32&lt;br /&gt;
|title=[[Guide to Hacking]]&lt;br /&gt;
|description=Справочник хакера: взлом дверей, элементов питания и многого другого.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Guide&lt;br /&gt;
|mugshot=Wall Girder.png&lt;br /&gt;
|imgwidth=32&lt;br /&gt;
|title=[[Guide to Constructions]]&lt;br /&gt;
|description=Руководство по отстраиванию станции заново.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Guide&lt;br /&gt;
|mugshot=Machine Frame.png&lt;br /&gt;
|imgwidth=32&lt;br /&gt;
|title=[[Guide to Advanced Constructions]]&lt;br /&gt;
|description=Сборка микроволновки для чайников.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Guide&lt;br /&gt;
|mugshot=Telecommunication_Servers.gif&lt;br /&gt;
|imgwidth=32&lt;br /&gt;
|title=[[Telecommunications]]&lt;br /&gt;
|description=Курс юного связиста.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|{{GuideCat|E7E7F7|8787A7|E3E3F3|Научно-исследовательские руководства}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Guide&lt;br /&gt;
|mugshot=Ripley_new.png&lt;br /&gt;
|imgwidth=32&lt;br /&gt;
|title=[[Guide to Robotic]]&lt;br /&gt;
|description=Руководство по созданию роботов, мехов и работе Роботехника.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Guide&lt;br /&gt;
|mugshot=First Aid Regular.png&lt;br /&gt;
|imgwidth=32&lt;br /&gt;
|title=[[Guide to Medicine]]&lt;br /&gt;
|description=Практическое руководство по лечению людей и спасению жизней.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Guide&lt;br /&gt;
|mugshot=Bscanner.gif&lt;br /&gt;
|imgwidth=32&lt;br /&gt;
|title=[[List_of_Medical_Conditions_and_Symptoms|Guide to Diagnosis]]&lt;br /&gt;
|description=Руководство по диагностированию и терапевтическому лечению.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Guide&lt;br /&gt;
|mugshot=Inaprovaline bottle.png&lt;br /&gt;
|imgwidth=32&lt;br /&gt;
|title=[[Guide to Chemistry|Guide to Chemistry]]&lt;br /&gt;
|description=Руководство по изготовлению химикатов.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Guide&lt;br /&gt;
|mugshot=OpTable.gif&lt;br /&gt;
|imgwidth=32&lt;br /&gt;
|title=[[Guide to Surgery]]&lt;br /&gt;
|description=Руководство для торговца органами.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Guide&lt;br /&gt;
|mugshot=Virus_dish.png&lt;br /&gt;
|imgwidth=32&lt;br /&gt;
|title=[[Guide to Virology]]&lt;br /&gt;
|description=Руководство по лечению и созданию вирусов.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Guide&lt;br /&gt;
|mugshot=Healthanalyzer.png&lt;br /&gt;
|imgwidth=32&lt;br /&gt;
|title=[[Medical Glossary]]&lt;br /&gt;
|description=Медицинский словарь с подробными гайдами.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Guide&lt;br /&gt;
|mugshot=Dhdrill.png‎&lt;br /&gt;
|imgwidth=32&lt;br /&gt;
|title=[[Guide to Research and Development]]&lt;br /&gt;
|description=Руководство по исследованиям.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Guide&lt;br /&gt;
|mugshot=Plasma tank.png&lt;br /&gt;
|imgwidth=32&lt;br /&gt;
|title=[[Guide to Toxins]]&lt;br /&gt;
|description=Учимся смешивать газы и использовать их.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Guide&lt;br /&gt;
|mugshot=Metroid.gif&lt;br /&gt;
|imgwidth=32&lt;br /&gt;
|title=[[Guide to Xenobiology]]&lt;br /&gt;
|description=Руководство для начинающих учёных-ксенобиологов.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Guide&lt;br /&gt;
|mugshot=Amanitaseed.png‎&lt;br /&gt;
|imgwidth=32&lt;br /&gt;
|title=[[Guide to Xenobotany]]&lt;br /&gt;
|description=Выращиваем самодельного блоба из помидора и сорняка.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Guide&lt;br /&gt;
|mugshot=Anomaly.png‎&lt;br /&gt;
|imgwidth=32&lt;br /&gt;
|title=[[Guide to Xenoarchaeology]]&lt;br /&gt;
|description=Руководство для будущих археологов.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|{{GuideCat|F7E7E7|A78787|F3E3E3|Руководства для службы безопасности}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Guide&lt;br /&gt;
|mugshot=Jobsec_s.png&lt;br /&gt;
|imgwidth=32&lt;br /&gt;
|title=[[Guide to Security]]&lt;br /&gt;
|description=Стандартная процедура задержания, обязательна к прочтению охране.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Guide&lt;br /&gt;
|mugshot=Joblaw_s.png&lt;br /&gt;
|imgwidth=32&lt;br /&gt;
|title=[[Space Law/Onyx]]&lt;br /&gt;
|description=Свод космических законов.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Guide&lt;br /&gt;
|mugshot=Baton.png&lt;br /&gt;
|imgwidth=32&lt;br /&gt;
|title=[[Standard Operating Procedure]]&lt;br /&gt;
|description=Незнание не освобождает от ответственности.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Guide&lt;br /&gt;
|mugshot=Bloodstained stunbaton.png&lt;br /&gt;
|imgwidth=32&lt;br /&gt;
|title=[[Bad Security | Shitcurity guide]]&lt;br /&gt;
|description=Как НЕ быть хорошим охранником.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Guide&lt;br /&gt;
|mugshot=Judge.png&lt;br /&gt;
|imgwidth=32&lt;br /&gt;
|title=[[Guide to Trials]]&lt;br /&gt;
|description=Как проводить суд.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|{{GuideCat|E7F7E7|87A787|E3F3E3|Прочие руководства}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Guide&lt;br /&gt;
|mugshot=Map.png&lt;br /&gt;
|imgwidth=32&lt;br /&gt;
|title=[[Maps]]&lt;br /&gt;
|description=Подробные карты станций.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Guide&lt;br /&gt;
|mugshot=Pen.png‎&lt;br /&gt;
|imgwidth=32&lt;br /&gt;
|title=[[Guide to Paperworks]]&lt;br /&gt;
|description=Учимся оформлять текст на бумаге.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Guide&lt;br /&gt;
|mugshot=Autolathe.png&lt;br /&gt;
|imgwidth=32&lt;br /&gt;
|title=[[Autolathe]]&lt;br /&gt;
|description=Все то, что можно сделать в 3D принтере.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Guide&lt;br /&gt;
|mugshot=Scanner_EFTPOS.png&lt;br /&gt;
|imgwidth=32&lt;br /&gt;
|title=[[Payment Machines]]&lt;br /&gt;
|description=Учимся быстро брать деньги у людей.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Guide&lt;br /&gt;
|mugshot=Violin.png&lt;br /&gt;
|imgwidth=32&lt;br /&gt;
|title=[[Songs]]&lt;br /&gt;
|description=Скрипичных дел мастер.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Guide&lt;br /&gt;
|mugshot=SexOnBeach.png&lt;br /&gt;
|imgwidth=32&lt;br /&gt;
|title=[[Guide to Drinks]]&lt;br /&gt;
|description=Хоть упейтесь.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Guide&lt;br /&gt;
|mugshot=Burger.png&lt;br /&gt;
|imgwidth=32&lt;br /&gt;
|title=[[Guide to Food]]&lt;br /&gt;
|description=Bon appétit!}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|{{GuideCat|d0f0c0|87A787|d0f0c0|Педальные руководства}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Guide&lt;br /&gt;
|mugshot=SWAT_Commander.png&lt;br /&gt;
|imgwidth=32&lt;br /&gt;
|title=[[Administrator's Creed]]&lt;br /&gt;
|description=Кодекс администрации.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Guide&lt;br /&gt;
|mugshot=Requests Console.gif&lt;br /&gt;
|imgwidth=32&lt;br /&gt;
|title=[[Guide to Admin Tools]]&lt;br /&gt;
|description=Руководство новичка по кнопкам администратора.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|{{GuideCat|C3E5E0|5EA097|C3E5E0|Руководства для желающих помочь}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Guide&lt;br /&gt;
|mugshot=Code.gif&lt;br /&gt;
|imgwidth=32&lt;br /&gt;
|title=[[All about the code]]&lt;br /&gt;
|description=Сборник руководств по программированию в BYOND.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Guide&lt;br /&gt;
|mugshot=Blueprint.png&lt;br /&gt;
|imgwidth=32&lt;br /&gt;
|title=[[Guide to spriting]]&lt;br /&gt;
|description=Азы профессии космохудожника.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Guide&lt;br /&gt;
|mugshot=Map.png&lt;br /&gt;
|imgwidth=32&lt;br /&gt;
|title=[[Guide to Mapping]]&lt;br /&gt;
|description=Как из спичек и желудей построить станцию.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Guide&lt;br /&gt;
|mugshot=TeleComm64.png&lt;br /&gt;
|imgwidth=32&lt;br /&gt;
|title=[[Branches]]&lt;br /&gt;
|description=Описание некоторых известных сборок.}}&lt;br /&gt;
[[Category:Guides]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ie3342</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Guides&amp;diff=32637</id>
		<title>Guides</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Guides&amp;diff=32637"/>
		<updated>2020-07-25T11:23:58Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ie3342: Отмена правки 32598, сделанной Reboluti0n228 (обсуждение)&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ie3342</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Basic_Guide_to_Roleplaying&amp;diff=31355</id>
		<title>Basic Guide to Roleplaying</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Basic_Guide_to_Roleplaying&amp;diff=31355"/>
		<updated>2019-12-25T20:53:58Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ie3342: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;= На что мы надеемся и чего ожидаем от игроков =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Важно'''! Данный гайд не обязателен к прочтению, если вы прочли правила, бекстори и в целом знаете чего делать нельзя.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Наш контингент резко контрастирует с другими серверами, так как этот сервер нацелен на отыгрыш (ролеплей, РП, roleplay, RP). Это значит, что игроки должны полностью соответствовать роли своего персонажа - всегда, при любых обстоятельствах. Для начала, ваш персонаж может (более того, должен) отличаться от вас в реальной жизни. Принимая решения персонажа, представьте, что мир вокруг него реален, думайте, как поступил бы персонаж, а не вы, в данной ситуации. К тому же, отыгрывать роль самого себя просто напросто скучно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Советы и примеры: ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Не игнорируйте боль'''. Если вы знаете, что какое-то действие в отношении вашего персонажа может причинить ему боль, избегайте его. Избегайте проведения операции без анестезии. Пытка может быть хорошим способом заставить вас выдать секрет или сделать что-то, чего ваш персонаж не сделал бы при обычных условиях. Если, конечно, ваш персонаж - не мазохист, но это уже тонкости. Игнорирование боли персонажа разрушает атмосферу, мешает отыгрышу роли и может служить причиной бана в игре. &lt;br /&gt;
* '''Создавайте характеры'''. Вы можете сделать персонажа ярче, придав ему больше черт. Например, вы можете использовать короткие предложения или многоточия чтобы отыграть застенчивого персонажа. Кстати, многоточиями лучше не злоупотреблять. Попробуйте изучить разных людей и имитировать их поведение, речь. Вы вполне можете играть женским персонажем, будучи мужчиной, или наоборот. Это хороший способ изучить собственную личность! &lt;br /&gt;
* '''Выполняйте задачи своего персонажа'''. Например, в раунде с предателем не стоит сразу бежать искать и ловить его (это работа охраны),  вместо этого попробуйте сохранить корабль в нормальном состоянии, следите за двигателем, выполняйте проверки, говорите с персоналом.&lt;br /&gt;
* '''Отделяйте знания игрока от знания персонажа.''' Допустим, если ваш персонаж врач, а игрок знает как взломать дверь, то ваш персонаж всё равно не сможет этого сделать. Конечно, если его не обучили этому во время раунда (&amp;quot;Меня обучили этому до прибытия на корабль&amp;quot; не допускается ни в какой форме). Если в игре какое-либо действие сводится к &amp;quot;нажми две кнопки и результат&amp;quot;, то для вашего персонажа это действие отнюдь не так просто. Поэтому не нужно клонировать людей, не будучи генетиком, только потому, что там &amp;quot;нажать две кнопки и готово&amp;quot;. &lt;br /&gt;
* '''Работайте в команде'''. Возвращаясь к предыдущему пункту. Когда вашему персонажу нужно сделать что-то, что отличается от его основных занятий, попросите сделать это кого-то более знающего. Но если нужно запустить двигатель, а инженерного персонала нет и не предвидится, то вы можете попробовать сделать это. Правда следует отыграть то, что ваш персонаж в этом новичок. Например при том же запуске двигателя, он может направить туда кислород для охлаждения, что вызовет перегрузку ядра.&lt;br /&gt;
* '''Будьте креативными!''' Изобретайте на ходу цели вашего исследовательского корабля, исторические события, которые не описаны в официальной версии событий, но и не противоречит им. Вы можете выдумывать подобное ровно до того момента, когда ваши истории начнут противоречить миру игры или биографиям других персонажей.&lt;br /&gt;
* '''Как отвечать на просьбы?'''Свобода отыгрыша не должна ограничиваться социальной необходимостью. Тем не менее, это не повод замыкаться в себе и играть исключительно в свое удовольствие. Дайте возможность разнообразить игровой процесс и остальным. В итоге, все будут довольны.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
В качестве основной меры предлагается данная модель общения персонажей: какого бы социопата-мизантропа вы не отыгрывали, оставьте другим шанс пробиться сквозь вашу броню. Реальный шанс. Примеры:&lt;br /&gt;
 1. Работники интеллектуальных профессий почти всегда уважают вежливое обращение. Будьте культурны, и вы получите их расположение.&lt;br /&gt;
 2. Начальство бывает падко на лесть. Пусть это и не слишком приятно, но ради достижения цели можно и потерпеть.&lt;br /&gt;
 3. Персонажи женского пола наверняка обрадуются комплименту или подарку. Преподнесите небольшой презент, и наверняка сумеете завоевать доверие.&lt;br /&gt;
 4. Подкуп. Деньги, ценности, редкие вещи - сгодится все. Но будьте аккуратны, с таким же успехом вы можете оскорбить человека или вас могут посадить в тюрьму.&lt;br /&gt;
 5. Участие. Вы видите уставшего, вымотанного и злого шахтера? Проявите немного понимания и принесите ему, например, бутылочку холодного пива.&lt;br /&gt;
Придумайте для своего персонажа черты, вызывающие его уважение. Если вы уважаете вежливость, то пусть даже самый неприятный вам человек, обратившийся вежливо, не получит отказа.&lt;br /&gt;
При этом, если кто-то испробует лишь один метод (например, подкуп) и не достигнет цели - вы с уверенностью сможете сказать, что это была исключительно его вина.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но, так как это игра, отыгрыш роли - не всё, что тут есть. Бывали случаи, когда люди показывали первоклассный отыгрыш и всё равно были забанены. Чтобы этого избежать, берите роли, которые будут доставлять удовольствие не только вам. Отыгрывайте роли, которые будут доставлять удовольствие КАЖДОМУ. Многие игроки любят так или иначе убивать других игроков. Если бы убийства были разрешены, то весь отыгрыш роли сводился бы к бою насмерть на корабле, набитом серийными маньяками-социопатами. Но самый дорогой и продвинутый по технологиям в мире корабль смотрится странно с таким &amp;quot;персоналом&amp;quot;. Собственно, именно поэтому вам придётся отыгрывать скучных стереотипных персонажей чаще, чем кого-то более запоминающегося. Но учтите, если вы хороший игрок, и хорошо отыгрываете, вам не будет нужен запоминающейся персонаж, чтобы создать запоминающуюся историю. Никто не запрещает выделяться из &amp;quot;серой массы&amp;quot; команды корабля. Но делайте это так, чтобы это запомнилось надолго. И в хорошем свете.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Как гарантированно избежать бана (Необходима переформулировка) ===&lt;br /&gt;
* '''Избегайте насилия'''. Не убивайте никого, если вы не предатель или не стоит вопрос о выживании &amp;quot;или он или ты&amp;quot;. Если вы видите опасность и вы не прошли курс подготовки как охранник, то просто БЕГИТЕ. Это спасет вам жизнь — не надо бросаться в бой.&lt;br /&gt;
* '''Придерживайтесь вменяемых и зрелых персонажей.''' Конечно, отыгрыш душевнобольного может быть веселым для вас, но в то же время может разрушить игру остальным.&lt;br /&gt;
* '''Придерживайтесь линии игры.''' Если капитан приказал вам сделать дыру в коридоре, и вы выполнили приказ, то шансы того, что вас забанят в разы меньше, чем если бы вы сделали то же самое, но без приказа.&lt;br /&gt;
* '''Не выходите за рамки профессии'''. Ваш персонаж может владеть знаниями, а может и не владеть. Не стоит пытаться оперировать наобум, если персонаж этого не умеет, не стоит пытаться расшифровать генетический код, если персонаж в первый раз видит цепочку из символов, не стоит пытаться убирать, если персонаж не знает, каким концом держать швабру: ведь всё это несёт вред, но не игрокам, а персоналу. Думайте персонажами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Правила и их нарушение ==&lt;br /&gt;
Есть рамки, и каждый администратор устанавливает их сам. Один может забанить вас за прекрасный отыгрыш, который, тем не менее, повлек нарушение правил. Другой же, может этого не сделать. Запомните, администраторы не боги, они тоже ошибаются. Если вы получили бан несправедливо (если вы таки нарушили одно из правил, показав хороший отыгрыш, то этот бан снимать не будут), то вы можете отписать в соответствующей ветке на форуме жалобу и ее обязательно рассмотрят. Так же, полюбите команду adminhelp, используйте ее как можно чаще, не бойтесь докучать. Если вы видите нарушение правил (к примеру кто то вышел из роли, использует знания игрока, а не персонажа, если вас или кого то другого убили на ваших глазах, напишите жалобу с именами нарушителей и их проступками). Но после того как вы сообщили жалобу, а вам никто не отвечает, не нужно заваливать канал спамом, администраторы скорее всего уже начали разбираться. Так же, хорошим тоном будет спросить у администратора совета прежде чем что то делать. Например если вы уверены, что ваш персонаж может кого-то убить в той или иной ситуации, то спросите, что об этом думает администратор. Это поможет избежать неприятных последствий.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Дополнительная информация ==&lt;br /&gt;
'''[[Murder|Убийство]]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Knowledge|Стандартные знания различных персонажей]]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Ultimate_Guide_to_Roleplaying|Дополнительный гайд по ролеплею]]'''&lt;br /&gt;
{{GuideMenu}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ie3342</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Basic_Guide_to_Roleplaying&amp;diff=31354</id>
		<title>Basic Guide to Roleplaying</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Basic_Guide_to_Roleplaying&amp;diff=31354"/>
		<updated>2019-12-25T20:53:31Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ie3342: Вернул кусочек от Нью по причине дебилизма редактировавшего. &amp;gt;ться&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;= На что мы надеемся и чего ожидаем от игроков =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Важно'''! Данный гайд не обязателен к прочтению, если вы прочли правила, бекстори и в целом знаете чего делать нельзя.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Наш контингент резко контрастирует с другими серверами, так как этот сервер нацелен на отыгрыш (ролеплей, РП, roleplay, RP). Это значит, что игроки должны полностью соответствовать роли своего персонажа - всегда, при любых обстоятельствах. Для начала, ваш персонаж может (более того, должен) отличаться от вас в реальной жизни. Принимая решения персонажа, представьте, что мир вокруг него реален, думайте, как поступил бы персонаж, а не вы, в данной ситуации. К тому же, отыгрывать роль самого себя просто напросто скучно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Советы и примеры: ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Не игнорируйте боль'''. Если вы знаете, что какое-то действие в отношении вашего персонажа может причинить ему боль, избегайте его. Избегайте проведения операции без анестезии. Пытка может быть хорошим способом заставить вас выдать секрет или сделать что-то, чего ваш персонаж не сделал бы при обычных условиях. Если, конечно, ваш персонаж - не мазохист, но это уже тонкости. Игнорирование боли персонажа разрушает атмосферу, мешает отыгрышу роли и может служить причиной бана в игре. &lt;br /&gt;
* '''Создавайте характеры'''. Вы можете сделать персонажа ярче, придав ему больше черт. Например, вы можете использовать короткие предложения или многоточия чтобы отыграть застенчивого персонажа. Кстати, многоточиями лучше не злоупотреблять. Попробуйте изучить разных людей и имитировать их поведение, речь. Вы вполне можете играть женским персонажем, будучи мужчиной, или наоборот. Это хороший способ изучить собственную личность! &lt;br /&gt;
* '''Выполняйте задачи своего персонажа'''. Например, в раунде с предателем не стоит сразу бежать искать и ловить его (это работа охраны),  вместо этого попробуйте сохранить корабль в нормальном состоянии, следите за двигателем, выполняйте проверки, говорите с персоналом.&lt;br /&gt;
* '''Отделяйте знания игрока от знания персонажа.''' Допустим, если ваш персонаж врач, а игрок знает как взломать дверь, то ваш персонаж всё равно не сможет этого сделать. Конечно, если его не обучили этому во время раунда (&amp;quot;Меня обучили этому до прибытия на корабль&amp;quot; не допускается ни в какой форме). Если в игре какое-либо действие сводится к &amp;quot;нажми две кнопки и результат&amp;quot;, то для вашего персонажа это действие отнюдь не так просто. Поэтому не нужно клонировать людей, не будучи генетиком, только потому, что там &amp;quot;нажать две кнопки и готово&amp;quot;. &lt;br /&gt;
* '''Работайте в команде'''. Возвращаясь к предыдущему пункту. Когда вашему персонажу нужно сделать что-то, что отличается от его основных занятий, попросите сделать это кого-то более знающего. Но если нужно запустить двигатель, а инженерного персонала нет и не предвидится, то вы можете попробовать сделать это. Правда следует отыграть то, что ваш персонаж в этом новичок. Например при том же запуске двигателя, он может направить туда кислород для охлаждения, что вызовет перегрузку ядра.&lt;br /&gt;
* '''Будьте креативными!''' Изобретайте на ходу цели вашего исследовательского корабля, исторические события, которые не описаны в официальной версии событий, но и не противоречит им. Вы можете выдумывать подобное ровно до того момента, когда ваши истории начнут противоречить миру игры или биографиям других персонажей.&lt;br /&gt;
* '''Как отвечать на просьбы?'''Свобода отыгрыша не должна ограничиваться социальной необходимостью. Тем не менее, это не повод замыкаться в себе и играть исключительно в свое удовольствие. Дайте возможность разнообразить игровой процесс и остальным. В итоге, все будут довольны.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
В качестве основной меры предлагается данная модель общения персонажей: какого бы социопата-мизантропа вы не отыгрывали, оставьте другим шанс пробиться сквозь вашу броню. Реальный шанс. Примеры:&lt;br /&gt;
 1. Работники интеллектуальных профессий почти всегда уважают вежливое обращение. Будьте культурны, и вы получите их расположение.&lt;br /&gt;
 2. Начальство бывает падко на лесть. Пусть это и не слишком приятно, но ради достижения цели можно и потерпеть.&lt;br /&gt;
 3. Персонажи женского пола наверняка обрадуются комплименту или подарку. Преподнесите небольшой презент, и наверняка сумеете завоевать доверие.&lt;br /&gt;
 4. Подкуп. Деньги, ценности, редкие вещи - сгодится все. Но будьте аккуратны, с таким же успехом вы можете оскорбить человека или вас могут посадить в тюрьму.&lt;br /&gt;
 5. Участие. Вы видите уставшего, вымотанного и злого шахтера? Проявите немного понимания и принесите ему, например, бутылочку холодного пива.&lt;br /&gt;
Придумайте для своего персонажа черты, вызывающие его уважение. Если вы уважаете вежливость, то пусть даже самый неприятный вам человек, обратившийся вежливо, не получит отказа.&lt;br /&gt;
При этом, если кто-то испробует лишь один метод (например, подкуп) и не достигнет цели - вы с уверенностью сможете сказать, что это была исключительно его вина.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но, так как это игра, отыгрыш роли - не всё, что тут есть. Бывали случаи, когда люди показывали первоклассный отыгрыш и всё равно были забанены. Чтобы этого избежать, берите роли, которые будут доставлять удовольствие не только вам. Отыгрывайте роли, которые будут доставлять удовольствие КАЖДОМУ. Многие игроки любят так или иначе убивать других игроков. Если бы убийства были разрешены, то весь отыгрыш роли сводился бы к бою насмерть на корабле, набитом серийными маньяками-социопатами. Но самый дорогой и продвинутый по технологиям в мире корабль смотрится странно с таким &amp;quot;персоналом&amp;quot;. Собственно, именно поэтому вам придётся отыгрывать скучных стереотипных персонажей чаще, чем кого-то более запоминающегося. Но учтите, если вы хороший игрок, и хорошо отыгрываете, вам не будет нужен запоминающейся персонаж, чтобы создать запоминающуюся историю. Никто не запрещает выделяться из &amp;quot;серой массы&amp;quot; команды корабля. Но делайте это так, чтобы это запомнилось надолго. И в хорошем свете.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Как гарантированно избежать бана (Необходима переформулировка) ===&lt;br /&gt;
* '''Избегайте насилия'''. Не убивайте никого, если вы не предатель или не стоит вопрос о выживании &amp;quot;или он или ты&amp;quot;. Если вы видите опасность и вы не прошли курс подготовки как охранник, то просто БЕГИТЕ. Это спасет вам жизнь — не надо бросаться в бой.&lt;br /&gt;
* '''Придерживайтесь вменяемых и зрелых персонажей.''' Конечно, отыгрыш душевнобольного может быть веселым для вас, но в то же время может разрушить игру остальным.&lt;br /&gt;
* '''Придерживайтесь линии игры.''' Придерживайтесь линии игры. Если капитан приказал вам сделать дыру в коридоре, и вы выполнили приказ, то шансы того, что вас забанят в разы меньше, чем если бы вы сделали то же самое, но без приказа.&lt;br /&gt;
* '''Не выходите за рамки профессии'''. Ваш персонаж может владеть знаниями, а может и не владеть. Не стоит пытаться оперировать наобум, если персонаж этого не умеет, не стоит пытаться расшифровать генетический код, если персонаж в первый раз видит цепочку из символов, не стоит пытаться убирать, если персонаж не знает, каким концом держать швабру: ведь всё это несёт вред, но не игрокам, а персоналу. Думайте персонажами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Правила и их нарушение ==&lt;br /&gt;
Есть рамки, и каждый администратор устанавливает их сам. Один может забанить вас за прекрасный отыгрыш, который, тем не менее, повлек нарушение правил. Другой же, может этого не сделать. Запомните, администраторы не боги, они тоже ошибаются. Если вы получили бан несправедливо (если вы таки нарушили одно из правил, показав хороший отыгрыш, то этот бан снимать не будут), то вы можете отписать в соответствующей ветке на форуме жалобу и ее обязательно рассмотрят. Так же, полюбите команду adminhelp, используйте ее как можно чаще, не бойтесь докучать. Если вы видите нарушение правил (к примеру кто то вышел из роли, использует знания игрока, а не персонажа, если вас или кого то другого убили на ваших глазах, напишите жалобу с именами нарушителей и их проступками). Но после того как вы сообщили жалобу, а вам никто не отвечает, не нужно заваливать канал спамом, администраторы скорее всего уже начали разбираться. Так же, хорошим тоном будет спросить у администратора совета прежде чем что то делать. Например если вы уверены, что ваш персонаж может кого-то убить в той или иной ситуации, то спросите, что об этом думает администратор. Это поможет избежать неприятных последствий.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Дополнительная информация ==&lt;br /&gt;
'''[[Murder|Убийство]]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Knowledge|Стандартные знания различных персонажей]]'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[Ultimate_Guide_to_Roleplaying|Дополнительный гайд по ролеплею]]'''&lt;br /&gt;
{{GuideMenu}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ie3342</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=All_about_the_code&amp;diff=31353</id>
		<title>All about the code</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=All_about_the_code&amp;diff=31353"/>
		<updated>2019-12-23T21:05:36Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ie3342: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{toc_right}}Эта страница является собранием всех переведенных и написанных гайдов по программированию в DreamMaker. В будущем эта страница будет дополняться по мере новых переводов. Позже, скорее всего, сюда будут добавлены переводы основных гайдов по коду от любителей, с форумов BYOND.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://www.byond.com/docs/guide/ Оригинальное руководство по BYOND.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://forum.ss13.ru/index.php?showtopic=6648 Оригинальная страница русского перевода на нашем форуме.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Оригинальное руководство от разработчиков BYOND =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[DM_Guide_Foreword|Предисловие]].'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Глава 1.''' [[DM_Guide_1|Встречайте Dream Maker]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Глава 2.''' [[DM_Guide_2|Навигация в дереве кода]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Глава 3.''' [[DM_Guide_3|Объекты]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Глава 4.''' [[DM_Guide_4|Действия verb]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Глава 5.''' [[DM_Guide_5|Переменные]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Глава 6.''' [[DM_Guide_6|Действия Proc]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Глава 7.''' [[DM_Guide_7|Предопределенные действия Procs объектов]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Глава 8.''' [[DM_Guide_8|Информационный объект World]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Глава 9.''' [[DM_Guide_9|Информационный объект Client]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Глава 10.''' [[DM_Guide_10|Списки]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Глава 11.''' [[DM_Guide_11|Использование Ввода/Вывода]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Глава 12.''' [[DM_Guide_12|Файлы сохранения]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Глава 13.''' [[DM_Guide_13|События в реальном времени]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Глава 14.''' [[DM_Guide_14|Карта]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Глава 15.''' [[DM_Guide_15|Работа с текстом]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Глава 16.''' [[DM_Guide_16|Математика]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Глава 17.''' [[DM_Guide_17|Контроль сервера и системы]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Глава 18.''' [[DM_Guide_18|Пользовательские информационные объекты]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Глава 19.''' [[DM_Guide_19|Управление кодом в больших проектах]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Авторы и переводчики ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Авторство основного руководства принадлежит команде разработки BYOND.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#F7F7F7; text-align:center;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#ffee55; width:20%&amp;quot;|Никнейм&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#ffee55; width:15%&amp;quot;|Роль&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#ffee55; width:20%&amp;quot;|Переведенные статьи&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#ffee55; width:45%&amp;quot;|Дополнительно&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| '''Genglad'''&lt;br /&gt;
| Организатор первой серии перевода&lt;br /&gt;
| 1-3, 7 главы &lt;br /&gt;
| Начал первые и единственные успешные работы по переводу руководства.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| '''Epicus'''&lt;br /&gt;
| Организатор второй серии переводов&lt;br /&gt;
| 5, 8-9, 18&lt;br /&gt;
| Редактор окончательных переводов, подхватил перевод после пропажи ... .&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| '''JohnGrammaticus'''&lt;br /&gt;
| Переводчик&lt;br /&gt;
| 13, 15-17&lt;br /&gt;
| Самый активный переводчик, на чьем энтузиазме продержалась вся вторая серия перевода.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| '''Redomine'''&lt;br /&gt;
| Переводчик&lt;br /&gt;
| 4&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| '''Eversor'''&lt;br /&gt;
| Переводчик&lt;br /&gt;
| 16, 17&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| '''Dnivji‎'''&lt;br /&gt;
| Переводчик&lt;br /&gt;
| 12, 14 (Часть перевода)&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Другие руководства =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Попробуем покодить? ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Kawaiidesu Guide|Руководство для начинающих от Kawaiidesu.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Руководства от Дервена ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://forum.ss13.ru/index.php?showtopic=15635&amp;amp;st=0 Ошибки при разработке билдов]&lt;br /&gt;
[https://wiki.ss13.ru/index.php?title=%D0%A0%D1%83%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B4%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE_%D0%B4%D0%BB%D1%8F_%D0%BD%D0%B0%D1%87%D0%B8%D0%BD%D0%B0%D1%8E%D1%89%D0%B8%D1%85_%D0%BE%D1%82_Derveeen Краткое руководство от Дервена]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Руководства от Хенка ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://forum.ss13.ru/index.php?showtopic=4272&amp;amp;hl=%D0%B3%D0%B0%D0%B9%D0%B4 Руководство от Хэнка]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Руководство для гита, на котором и хранится весь код ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[A_quick_guide_to_CONTRIBUTING|Руководство от ныне мертвого зелёного сервера, отредактированного под нужны Оникса]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Guide_to_Contribution|Руководство от Epicus'а вместе с теорией]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{GuideMenu}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ie3342</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=All_about_the_code&amp;diff=31352</id>
		<title>All about the code</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=All_about_the_code&amp;diff=31352"/>
		<updated>2019-12-23T21:04:57Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ie3342: Добавил гайд от Эпикуса&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{toc_right}}Эта страница является собранием всех переведенных и написанных гайдов по программированию в DreamMaker. В будущем эта страница будет дополняться по мере новых переводов. Позже, скорее всего, сюда будут добавлены переводы основных гайдов по коду от любителей, с форумов BYOND.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://www.byond.com/docs/guide/ Оригинальное руководство по BYOND.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://forum.ss13.ru/index.php?showtopic=6648 Оригинальная страница русского перевода на нашем форуме.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Оригинальное руководство от разработчиков BYOND =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[DM_Guide_Foreword|Предисловие]].'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Глава 1.''' [[DM_Guide_1|Встречайте Dream Maker]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Глава 2.''' [[DM_Guide_2|Навигация в дереве кода]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Глава 3.''' [[DM_Guide_3|Объекты]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Глава 4.''' [[DM_Guide_4|Действия verb]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Глава 5.''' [[DM_Guide_5|Переменные]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Глава 6.''' [[DM_Guide_6|Действия Proc]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Глава 7.''' [[DM_Guide_7|Предопределенные действия Procs объектов]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Глава 8.''' [[DM_Guide_8|Информационный объект World]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Глава 9.''' [[DM_Guide_9|Информационный объект Client]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Глава 10.''' [[DM_Guide_10|Списки]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Глава 11.''' [[DM_Guide_11|Использование Ввода/Вывода]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Глава 12.''' [[DM_Guide_12|Файлы сохранения]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Глава 13.''' [[DM_Guide_13|События в реальном времени]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Глава 14.''' [[DM_Guide_14|Карта]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Глава 15.''' [[DM_Guide_15|Работа с текстом]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Глава 16.''' [[DM_Guide_16|Математика]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Глава 17.''' [[DM_Guide_17|Контроль сервера и системы]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Глава 18.''' [[DM_Guide_18|Пользовательские информационные объекты]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Глава 19.''' [[DM_Guide_19|Управление кодом в больших проектах]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Авторы и переводчики ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Авторство основного руководства принадлежит команде разработки BYOND.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#F7F7F7; text-align:center;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#ffee55; width:20%&amp;quot;|Никнейм&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#ffee55; width:15%&amp;quot;|Роль&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#ffee55; width:20%&amp;quot;|Переведенные статьи&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#ffee55; width:45%&amp;quot;|Дополнительно&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| '''Genglad'''&lt;br /&gt;
| Организатор первой серии перевода&lt;br /&gt;
| 1-3, 7 главы &lt;br /&gt;
| Начал первые и единственные успешные работы по переводу руководства.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| '''Epicus'''&lt;br /&gt;
| Организатор второй серии переводов&lt;br /&gt;
| 5, 8-9, 18&lt;br /&gt;
| Редактор окончательных переводов, подхватил перевод после пропажи ... .&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| '''JohnGrammaticus'''&lt;br /&gt;
| Переводчик&lt;br /&gt;
| 13, 15-17&lt;br /&gt;
| Самый активный переводчик, на чьем энтузиазме продержалась вся вторая серия перевода.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| '''Redomine'''&lt;br /&gt;
| Переводчик&lt;br /&gt;
| 4&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| '''Eversor'''&lt;br /&gt;
| Переводчик&lt;br /&gt;
| 16, 17&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| '''Dnivji‎'''&lt;br /&gt;
| Переводчик&lt;br /&gt;
| 12, 14 (Часть перевода)&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Другие руководства =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Попробуем покодить? ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Kawaiidesu Guide|Руководство для начинающих от Kawaiidesu.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Руководства от Дервена ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://forum.ss13.ru/index.php?showtopic=15635&amp;amp;st=0 Ошибки при разработке билдов]&lt;br /&gt;
[https://wiki.ss13.ru/index.php?title=%D0%A0%D1%83%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B4%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE_%D0%B4%D0%BB%D1%8F_%D0%BD%D0%B0%D1%87%D0%B8%D0%BD%D0%B0%D1%8E%D1%89%D0%B8%D1%85_%D0%BE%D1%82_Derveeen Краткое руководство от Дервена]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Руководства от Хенка ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[https://forum.ss13.ru/index.php?showtopic=4272&amp;amp;hl=%D0%B3%D0%B0%D0%B9%D0%B4 Руководство от Хэнка]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Руководство для гита, на котором и хранится весь код ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[A_quick_guide_to_CONTRIBUTING|Руководство от ныне мертвого зелёного сервера, отредактированного под нужны Оникса]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Guide_to_Contribution|Руководство от Epicus'а с вместе с теорией]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{GuideMenu}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ie3342</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Branches&amp;diff=31139</id>
		<title>Branches</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Branches&amp;diff=31139"/>
		<updated>2019-11-21T11:33:52Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ie3342: bay13 =&amp;gt; bay12&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[File:Logo.png|center]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#EEEEFF;&amp;quot; class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| scope=&amp;quot;col&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:lightgrey;&amp;quot; width=32| [[File:Original_logo.png|64px |center]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background-color:lightgrey;&amp;quot;| &amp;lt;div style=&amp;quot;text-align: left;&amp;quot;&amp;gt;'''OpenSS13'''&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|colspan=2|&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;text-align: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;'''Состояние:''' Историческое&amp;lt;/code&amp;gt; &amp;lt;code&amp;gt;'''Репозиторий:''' [https://github.com/Mloc/openss13 Открытый]&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Первая открытая версия всеми любимого симулятора газов в космосе. Была создана методом обратной инженерии из сверхсекретных скомпилированных исходников в далекие времена.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Особенности сборки'''&lt;br /&gt;
*Суровость и беспощадность как механик, так и графики&lt;br /&gt;
*Миниатюрность&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#EEEEFF;&amp;quot; class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| scope=&amp;quot;col&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:lightgrey;&amp;quot; width=32| [[File:Log goon.png|64px |center]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background-color:lightgrey;&amp;quot;| &amp;lt;div style=&amp;quot;text-align: left;&amp;quot;&amp;gt;'''Goon Station 13'''&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|colspan=2|&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;text-align: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;'''Состояние:''' Активное&amp;lt;/code&amp;gt; &amp;lt;code&amp;gt;'''Репозиторий:''' Закрытый, имеется относительно свежая версия в [https://github.com/goonstation/goonstation-2016 открытом] доступе&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Goonstation является одним из самых старых сообществ. После утечки, их исходный код стал прародителем всех остальных ответвлений. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Особенности сборки'''&lt;br /&gt;
*Закрытость разработки&lt;br /&gt;
*В марте 2016 года произошла еще одна утечка, теперь каждый может насладиться исходниками, которых все так долго ждали&lt;br /&gt;
*Продвинутые уникальные игровые механики&lt;br /&gt;
*Следует заветам play4fun во всем&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#EEEEFF;&amp;quot; class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| scope=&amp;quot;col&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:lightgrey;&amp;quot; width=32| [[File:Log_TG.png|64px |center]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background-color:lightgrey;&amp;quot;| &amp;lt;div style=&amp;quot;text-align: left;&amp;quot;&amp;gt;'''\TG\Station 13'''&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|colspan=2|&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;text-align: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;'''Состояние:''' Активное&amp;lt;/code&amp;gt; &amp;lt;code&amp;gt;'''Репозиторий:''' [https://github.com/tgstation/tgstation Открытый]&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cвое начало '''/tg/station13''' получила на имиджборде 4chan. С самого начала разработки кодеры предоставили открытый исходный код, давший постоянный приток нововведений. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Особенности сборки'''&lt;br /&gt;
*Очень активная разработка&lt;br /&gt;
*Разнообразие карт и режимов&lt;br /&gt;
*Простота игровых механик&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#EEEEFF;&amp;quot; class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| scope=&amp;quot;col&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:lightgrey;&amp;quot; width=32| [[File:Logobay12.png|64px |center]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background-color:lightgrey;&amp;quot;| &amp;lt;div style=&amp;quot;text-align: left;&amp;quot;&amp;gt;'''Bay Station 12'''&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|colspan=2|&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;text-align: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;'''Состояние:''' Активное&amp;lt;/code&amp;gt; &amp;lt;code&amp;gt;'''Репозиторий:''' [https://github.com/Baystation12/Baystation12 Открытый]&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Созданный сообществом ''Dwarf Fortress'', '''Baystation12''' является одним из самых &amp;quot;суровых&amp;quot; ответвлений.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Особенности сборки'''&lt;br /&gt;
*Власть программистов! - Программисты этого ответвления игры вносят многие изменения по своему усмотрению.&lt;br /&gt;
*Сложность и разнообразие игровых механик&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#EEEEFF;&amp;quot; class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| scope=&amp;quot;col&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:lightgrey;&amp;quot; width=32| [[File:Vg.gif|64px |center]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;background-color:lightgrey;&amp;quot;| &amp;lt;div style=&amp;quot;text-align: left;&amp;quot;&amp;gt;'''\VG\Station 13'''&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|colspan=2|&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;text-align: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;'''Состояние:''' Активное&amp;lt;/code&amp;gt; &amp;lt;code&amp;gt;'''Репозиторий:''' [https://github.com/d3athrow/vgstation13 Открытый]&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Одно из ответвлений '''Baystation 12''', команда которого сотрудничает с Goon Station 13 и постоянно работает над новыми фиксами и фичами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Особенности сборки'''&lt;br /&gt;
*Обмен кодом - программисты этой ветки имеют доступ к части кода Goon Station 13&lt;br /&gt;
*Еще больше разнообразие игровых механик&lt;br /&gt;
*Good bugs, everyone! - билд имеет множество недоработок и багов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Репозитории прочих проектов ==&lt;br /&gt;
* [https://github.com/ParadiseSS13/Paradise Paradise]&lt;br /&gt;
* [https://github.com/UristMcStation/UristMcStation UristMcStation]&lt;br /&gt;
* [https://github.com/NTStation/NTstation13 NTstation13]&lt;br /&gt;
* [https://github.com/space-wizards/space-station-14 SpaceStation14]&lt;br /&gt;
* [https://github.com/Spoffy/LLA-Station-13 LLA-Station-13]&lt;br /&gt;
* [https://github.com/jamiedigweed/NSS-Phoenix NSS-Phoenix]&lt;br /&gt;
* [https://github.com/apophis775/NewEdenColonialMarines NewEden Colonial Marines]&lt;br /&gt;
* [https://github.com/jaggerestep/ColonialMarines Старый репозиторий Colonial Marines]&lt;br /&gt;
* [https://github.com/Aurorastation/Aurora Aurora Station]&lt;br /&gt;
* [https://github.com/HypatiaStation/HypatiaStation HypatiaStation]&lt;br /&gt;
* [https://github.com/Hoknar/Exogenesis Exogenesis]&lt;br /&gt;
* [https://github.com/HeavensGate/Eternal HeavensGate/Eternal]&lt;br /&gt;
* [https://github.com/stuicey/ApolloStation ApolloStation]&lt;br /&gt;
* [https://github.com/TehFlaminTaco/RussleStation RussleStation]&lt;br /&gt;
* [https://github.com/PJB3005/Photon-station-13 Photon-station-13]&lt;br /&gt;
* [https://github.com/Glloyd/Pre-Open-SS13-Host-Files-and-Source Pre-Open-SS13-Host-Files-and-Source]&lt;br /&gt;
* [https://github.com/HippieStationCode/HippieStation13 HippieStation13]&lt;br /&gt;
* [https://github.com/SuperSayu/-tg-station Sayustation]&lt;br /&gt;
* [https://github.com/AtlasStation/AtlasStation AtlasStation]&lt;br /&gt;
* [https://github.com/BartNixon/Fallout13 Старый репозиторий Fallout13 (работает только на версии Byond 509 или ниже)]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ie3342</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Animus_Rules&amp;diff=31129</id>
		<title>Animus Rules</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Animus_Rules&amp;diff=31129"/>
		<updated>2019-11-07T10:51:03Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ie3342: 2. Выход из роли. Про мага.&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Главный смысл ролевой игры заключается не в победе, а в создании интересных, запоминающихся ситуаций, достойных того, чтобы надолго остаться в вашей памяти в качестве хороших воспоминаний. Описанные здесь правила созданы для того, чтобы сделать раунды насыщенными, а процесс игры приятным и комфортным. Помните, что за других персонажей играют такие же игроки и относитесь к ним с уважением, старайтесь делать игру интереснее - вам ответят тем же.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Chaotic Onyx рассчитан в первую очередь на взрослых людей, которые отдают себе отчет в своих поступках и не будут специально ломать игру другим игрокам. С нашей точки зрения, таким игрокам не важны сами конкретные наказания, потому что они не собираются нарушать, а мы не собираемся наказывать за непреднамеренные нарушения правил. Более того, любые попытки ввести конкретные наказания за конкретные нарушения сводятся в типичные двухтомники уровня Уголовного Кодекса, а писать и читать такие глупости в компьютерной игре нафиг никому не сдалось. Поэтому для всех видов нарушений действует три простых правила выдачи наказаний, о которых можно почитать в конце страницы, сразу после самих правил.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&lt;br /&gt;
{|  border=&amp;quot;1&amp;quot; width=50% class=wikitable&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
=== '''Важно!''' ===&lt;br /&gt;
'''Внеигровое общение''' на всех площадках нашего сообщества (OOC, Discord, Github) регулируются отдельными правилами: '''[[Правила Сообщества]]'''.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== На нашем сервере '''запрещается:'''==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== &amp;lt;font color=darkblue&amp;gt;'''[https://www.youtube.com/watch?v=IcUBI-YVRY8 0. Быть мудаком.]''' &amp;lt;/font&amp;gt; ===&lt;br /&gt;
Главное правило любой ролевой игры - '''не мешайте играть другим игрокам'''. Все мы находимся здесь лишь для того, чтобы сыграть интересные раунды: не ломайте никому игру и её не будут ломать вам.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Примеры:&lt;br /&gt;
* Капитан отзывает шаттл в течение 3 часов, когда 80% экипажа погибло от смертельного вируса, а в прибытии гуляет сингулярность.&lt;br /&gt;
* Игрок, который зашел за второго актера и убил первого, помешав ему разыграть сценку, к которой он готовился весь раунд.&lt;br /&gt;
* Спасатель из ERT собирает все капитанские штаны на станции и сжигает их, потому что знает, что ниндзя не сможет победить без них.&lt;br /&gt;
* Действия, имеющие признаки нарушения правил, но формально не нарушающие их. Таким образом, систематическое приближение к границе формального нарушения правил расценивается, как нарушение правил.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 1. Гриф ===&lt;br /&gt;
[[Файл:Griefer.png|200px|thumb|right|Сферический грифер, требующий вакуума.]]&lt;br /&gt;
'''Лишение игрока возможности играть в игру без внутриигровых причин.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В ролевой игре персонажи могут убивать друг друга в случаях, когда у них есть '''обоснования своих действий'''. Когда вы убиваете другого игрока по неким внеигровым соображениям - вы попадаете под это правило. '''Полная изоляция персонажа''' на продолжительное время без возможности выбраться - также считается грифом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Примеры внутриигровых ситуаций, которые не считаются грифом:&lt;br /&gt;
* Любые роли могут убивать/изолировать людей в целях выполнения своих заданий. Но сам факт получения роли не дает права убивать любого встречного.&lt;br /&gt;
* Арест/казнь согласно космическому закону.&lt;br /&gt;
* Убийство вследствие пьяной драки/конфликта между персонажами. Ситуация должна быть достаточно хорошо раскрыта, чтобы была видна мотивация персонажа. Простые убийства по причине &amp;quot;я напился&amp;quot; не прокатят.&lt;br /&gt;
* Любой персонаж может убить кого угодно в целях спасения своей жизни (если он не трус и характер ему, в целом, позволяет это сделать). Например, если СБ открыла по вам огонь из летального оружия - вы можете открыть ответный огонь и даже кого-то там убить.&lt;br /&gt;
* ИИ или киборг убил человека в целях выполнения своих законов (например, трейтор поставил закон OneHuman и приказал кого-то убить).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И так далее. Для любого убийства и любой длительной изоляции должна быть '''достаточная мотивация у вашего персонажа''', с учетом обстановки на станции и характера вашего персонажа.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 2. Выход из роли ===&lt;br /&gt;
[[Файл:Out of role.png|200px|thumb|right|Яркий пример выхода из роли.]]&lt;br /&gt;
В любой ситуации вы должны действовать исходя из конкретной обстановки и особенностей вашего персонажа. '''Любое ваше действие в игре должно быть обосновано с точки зрения персонажа.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''[[Knowledge|Метагейм]]''' - проявление любых знаний и умений, которые не соответствуют вашему персонажу. Например:&lt;br /&gt;
** Игрок по косвенным признакам вычисляет режим и начинает готовится к вторжению Оперативников Синдиката заранее.&lt;br /&gt;
** Уборщик проводит исследования в консолях РнД.&lt;br /&gt;
** Офицер СБ арестовал человека и повел на досмотр, потому что знает, что этот игрок в каждом раунде крадет дубинку с поста.&lt;br /&gt;
** Маг использует огнестрельное и лазерное вооружение.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С метагеймом есть одно исключение - в раундах с маленьким онлайном, когда не хватает игроков на все позиции, игроки могут выполнять необходимую работу (например, настройку двигателя, проводить операции и подобное) без специальных знаний персонажей, но только при условии соответствующего отыгрыша незнания - используйте книги, показывайте неуверенность и подобное.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Повергейм''', в рамках нашего сервера - это игнорирование боли и страха персонажа. Не стоит пытаться игнорировать пытки или дизармить задницей людей, которые наставили на вас оружие. Также помните, что ваш персонаж - это обычный человек и он не сможет, например, не напрягаясь, поднять и потащить за собой сразу двух и более человек.&lt;br /&gt;
* '''Манчкинизм''' - в игре есть много полезных вещей, но не стоит собирать все, что плохо лежит и носить это на себе. Тем более не стоит этого делать, когда ваш персонаж начинает ощущать физические трудности. Если вы будете бегать по станции в изоляционных перчатках, скафандре, бронежилете, противогазе и с пятью пушками без достаточного обоснования и отыгрыша, то вы не только рискуете пострадать в результате несчастного случая, споткнувшись о плитку, но и словить бан за выход из роли.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Другие примеры выхода из роли:'''&lt;br /&gt;
* Вы выслеживаете другого игрока и пытаетесь совершить с его персонажем некие действия исходя из своей Out-Of-Character мотивации.&lt;br /&gt;
* '''Нарушение законов ИИ.''' Также касается киборгов и MoMMI.&lt;br /&gt;
* Персонаж, лояльный НаноТрейзен согласно стартовым настройкам, принимает приглашение вступить в культ/революцию.&lt;br /&gt;
* ИИ, который ведет себя как человек. Даже если вы отыгрываете ИИ-персоналию с необычной манерой речи, прочитайте [[AI|эту статью]].&lt;br /&gt;
* '''Не соответствие своей должности.''' Не берите главу, если еще не достаточно разобрались в игре. Понимайте законы при игре за СБ.&lt;br /&gt;
* '''Навязывание эмоций и впечатлений другим персонажам под средством эмоутов и флавора.''' В них должно быть только описание того, что могут увидеть другие персонажи - какие выводы из этого сделать пусть решают их игроки самостоятельно. Также не стоит использовать во флаворах ссылки на картинки/видео/музыку - только текстовое описание внешнего вида вашего персонажа.&lt;br /&gt;
* '''Выход из игры в неподходящий момент.''' Когда вы выходите - ваш персонаж засыпает. Если вы часто выходите из игры в неподходящие моменты, когда у вашего персонажа нет возможности лечь и заснуть, то вы рискуете получить бан. Тоже самое касается и случаев, когда вы просто прожимаете кнопку Sleep, чтобы проигнорировать происходящее вокруг вас, или же просто оставляете персонажа AFK. Примеры:&lt;br /&gt;
** Игрок на важной роли (глава, спецроль, ИИ) выходит из игры через 5 минут после старта раунда.&lt;br /&gt;
** Игрок вышел из игры как только на него надели наручники.&lt;br /&gt;
** Игрок нажал на кнопку Sleep во время пыток.&lt;br /&gt;
** Во время нападения на персонажа игрок начал строчить гневные сообщения в АХелп, OOC или LOOC, оставив персонажа без соответствующей реакции. Жаловаться в АХелп - нормально, но не превращайте вашего персонажа в бесчувственное бревно!&lt;br /&gt;
* '''Конфликты с членами экипажа, не обусловленные ролевыми причинами.''' На сервере не запрещены обоснованные конфликты, вызванные ролевыми причинами, но если вы целенаправленно каждый раз без причины провоцируете других игроков на конфликт, дабы в их ходе получить поддержку со стороны администрации или же найти повод для грифа, то это будет расцениваться как нарушение правил.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 3. Нарушение атмосферы ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Согласно нашей предыстории, '''мы играем на научной космической станции 26 века в условиях утери человечеством значительной части истории, технологий и культуры. Ваши персонажи должны вести себя в рамках этого сеттинга.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Таким образом, '''у нас запрещено''':&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''OOCinIC (Out-Of-Character in In-Character chat).''' Любое общение между игроками должно происходить в OOC/LOOC-чатах, а в IC только реплики и эмоции персонажей. Примеры, чего не должно быть в IC: &amp;quot;Как в этой игре писать красным?&amp;quot;, &amp;quot;(( Я афк пацаны, скоро буду ))&amp;quot;.&lt;br /&gt;
* '''Использование внутриигрового сленга персонажем, которому он неизвестен.''' Такие слова как &amp;quot;емаг&amp;quot; известны только агентам вражеских корпораций, а &amp;quot;OOC&amp;quot;, &amp;quot;трейтор&amp;quot; и &amp;quot;генокрад&amp;quot; - удобные термины игроков, которые появились вследствие частого использования этих понятий, но они запрещены для использования обычными персонажами IC.&lt;br /&gt;
* '''Использование современного интернет-сленга.''' &amp;quot;Баттхерт&amp;quot;, &amp;quot;лол&amp;quot;, &amp;quot;кек&amp;quot; - это все примеры современного сленга, который, в рамках нашей предыстории, был утрачен и неизвестен персонажам.&lt;br /&gt;
* '''Мемы.''' Любые устойчивые выражения из современного интернета запрещены для использования в IC при любых условиях.&lt;br /&gt;
* '''Именовать персонажа на русском языке или в неправильном формате.''' Писать имена персонажей в Setup кириллицей запрещено - это не работает из-за технических особенностей игры. Формат имен - строго &amp;quot;Имя Фамилия&amp;quot;, без прозвищ и сокращений.&lt;br /&gt;
* '''Нестандартные имена персонажей.''' Не стоит называть своих персонажей именами известных людей и героев других вселенных, а также не стоит выбирать &amp;quot;значащие&amp;quot; имена, которые могут быть переведены в какие-то нестандартные значения. Вы можете выбирать фамилии &amp;quot;Black&amp;quot;, &amp;quot;White&amp;quot;, &amp;quot;Snow&amp;quot; и т.д., но не называйте своих персонажей так: &amp;quot;Moon Luck&amp;quot;, &amp;quot;Ilsa Vagina&amp;quot;. Если сомневаетесь какое имя выбрать - лучше пощелкайте внутриигровой генератор случайных имен и соберите что-нибудь из него.&lt;br /&gt;
* '''Безграмотность.''' Язык сервера русский - это значит, что независимо от вашей национальности, вы должны писать литературным русским языком. Это касается не только грамматических ошибок, но и правильной расстановки знаков препинания, пробелов и заглавных букв. '''Так же, это относится к обращению или называнию других персонажей по имени.''' Если вы хотите обратиться к космонавту по имени, но вы не можете написать его на русском языке (например, Zuik Kozauus), то не стоит копировать имя на английском языке и вставлять его посреди фразы на русском. Если имя собеседника кажется вам СЛОЖНЫМ, то при обращении спросите, как его зовут, а если такой возможности нет, то опишите персонажа внешне.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 4. Вредоносное внеигровое взаимодействие ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Не ломайте раунды в целом, внеигровыми методами.''' &amp;lt;font color=&amp;quot;red&amp;quot;&amp;gt;Будьте осторожны, нарушения данной категории очень серьезно влияют на игру и поэтому наказываются очень строго!&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''ICinOOC (In-Character information in Out-Of-Character communications).''' Запрещено писать любую информацию о текущем раунде в любых внеигровых средствах коммуникации: OOC/LOOC-чаты на сервере, конференции в Дискорде/Джаббере, форумы, скайпы и так далее. Это не касается информации, которую можно узнать из лобби, не заходя в игру (список персонала, анонсы со станции и подобное).&lt;br /&gt;
* '''Кооперация''' - использование внеигровых средств общения для координации действий в игре. Ваш персонаж должен знать то только то, что видел, а не то что вам лично поведали ваши соучастники вне игры. Любые подобные действия караются достаточно строго.&lt;br /&gt;
* '''Использование багов игры.''' Особенно серьезным нарушением считается использование багов, которые еще не были зарепорчены разработчикам.&lt;br /&gt;
* '''Использование мультиаккаунтов.''' Самое серьезное нарушение, которое часто совершают начинающие игроки. Если хотите сменить аккаунт - предупредите об этом администрацию сервера, иначе рискуете получить перманентные блокировки на все свои аккаунты без права обжалования.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Rule 34. ERP ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''На нашем сервере полностью запрещен ERP (Erotic RolePlay).''' &amp;lt;font color=&amp;quot;red&amp;quot;&amp;gt;Будьте осторожны, нарушения данной категории противны шопиздец и поэтому наказываются очень строго!&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''ERP - любые действия сексуального характера.''' Запрещено отыгрывать занятие сексом или другие действия сексуального характера при помощи речи, эмоутов или каким-либо другим способом. Нарушения караются сурово, вплоть до пермабана.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Наказания за нарушения ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Итак, за нарушения описанных выше правил наказания будут выдаваться следующим образом:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Конкретных наказаний за каждое нарушение не будет.''' Одно можно сказать точно: чем опаснее ваш проступок для качества раундов на сервере, в целом, тем больше будет ваше наказание.&lt;br /&gt;
* '''Сроки бана устанавливаются отдельно для каждого случая.''' Педали Chaotic Onyx будут выдавать баны за любые нарушения на свое усмотрение, с учетом неких внутренних норм, которые сложились со временем, предыдущих банов и дополнительных обстоятельств. &lt;br /&gt;
* '''Срок бана, выбранный администратором может быть изменен''' на основании обсуждения нарушения сообществом с целью подобрать условия, наиболее удобные большинству игроков сервера.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Что еще нужно знать? ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Перед созданием своего персонажа''', обязательно прочитайте '''[[Chaotic_Onyx_Backstory|предысторию]]''', использующуюся на нашем сервере, а также '''[[Basic_Guide_to_Roleplaying|руководство по отыгрышу]]'''.&lt;br /&gt;
* '''[[Adminhelp|Не пренебрегайте командой AHelp]]''' - используйте её как можно чаще, в любой непонятной ситуации. Наши администраторы с удовольствием ответят вам любой ваш вопрос о игре, а также посоветуют, стоит ли генерировать какую-то ситуацию, в которой вы думаете, что можете нарушить правила. Это поможет избежать неприятных последствий.&lt;br /&gt;
* '''Правила на сервере действуют в любое время дня и ночи, при любом онлайне и в любой момент раунда.''' Отходя от правил, например, ночью или в конце раунда - вы действуете на свой страх и риск, и будете наказаны, если администратор не посчитает данные действия допустимыми.&lt;br /&gt;
* '''Помните, что администраторы тоже люди и часто ошибаются.''' Если вы получили бан, то можете написать [https://discord.gg/9skaQEH в канале 4-no-reason, в дискорде] нашего сервера, чтобы ситуацию рассмотрели другие люди и пересмотрели решение, если оно вам кажется несправедливым.&lt;br /&gt;
* Также, в случае, '''если кто-то нарушает правила - сообщайте об этом администрации сервера''' через AHelp, или, опять же, в [https://discord.gg/9skaQEH 4-no-reason канал сервера]. С вашей жалобой обязательно разберутся и накажут виновника, если правила действительно были нарушены. Если вы начнете нарушать правила в ответ на нарушение, то также можете понести наказание - не стоит этим заниматься. Например, не надо выкидывать в космос персонажей, которые просто сказали &amp;quot;лол&amp;quot; в IC.&lt;br /&gt;
* '''Администрация может в любой момент поменять правила сервера''', с достаточным оповещением игроков в дискорде сервера, а также на самом сервере. Также при необходимости, администраторы могут отходить от правил, чтобы повышать качество раундов (например, сливать IC информацию OOC для того, чтобы разобраться в какой-то ситуации, или в целях проведения ивента).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
__NOTOC__&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ie3342</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Downloading_the_source_code&amp;diff=21235</id>
		<title>Downloading the source code</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Downloading_the_source_code&amp;diff=21235"/>
		<updated>2016-04-24T15:02:55Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Ie3342: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Заготовка}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Эта страница содержит информацию о том, как скачать, настроить и запустить свой собственный сервер.&lt;br /&gt;
{{toc_right}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;toccolours mw-collapsible mw-collapsed&amp;quot; style=&amp;quot;width:99%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''/tg/station 13'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-collapsible-content&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
== /tg/station 13 Licensing ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Исходный код /tg/station 13 использует лицензию - [http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html GNU AGPL v3 license] и принципы - [http://freedomdefined.org/Licenses/CC-BY-SA CC-BY-SA].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{anchor|Download}}&lt;br /&gt;
== Загрузка ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мы используем GitHub в качестве репозитория для нашего проекта.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Загрузить архив можно по этой ссылке: [https://github.com/tgstation/-tg-station]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Я ничего не трогал, но все перестало работать!&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вероятнее всего были повреждены файлы при загрузке.&lt;br /&gt;
Чтобы исправить проблему, вам нужно:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Скачать заново все файлы&lt;br /&gt;
*Заменить файлы конфига вашими собственными&lt;br /&gt;
*Скомпилировать сервер&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Если вы используете TortoiseGit, то у вас не должно возникнуть таких проблем)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Запуск своего собственного сервера ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Чтобы запустить свой простенький сервер, следуйте этим шагам:&lt;br /&gt;
* Скачайте билд, как уже было рассказано [[#Download|до этого]].&lt;br /&gt;
* Откройте tgstation.dme в Dream Maker (двойной клик)&lt;br /&gt;
* Как только он откроется, нажмите Build &amp;gt; Compile&lt;br /&gt;
* Подождите, пока билд компилируется. Как только компилирование закончится, у вас появится новый файл &amp;quot;tgstation.dmb&amp;quot; в той папке, в которой находится &amp;quot;tgstation.dme&amp;quot;. Новый файл имеет оранжевую иконку. Компилирование чаще всего занимает от одной, до десяти минут, в зависимости от мощности вашего компьютера. Вы так же не сможете пользоваться Dream Maker в это время.&lt;br /&gt;
* Откройте Dream Daemon (Win7: start menu &amp;gt; all programs &amp;gt; BYOND &amp;gt; Dream Daemon; Win8: start &amp;gt; type Dream Daemon &amp;gt; Dream Daemon)&lt;br /&gt;
* Выберите &amp;quot;...&amp;quot; в правом нижнем углу и выберите файл &amp;quot;tgstation.dmb&amp;quot;.&lt;br /&gt;
* Нажмите на кнопку &amp;quot;GO&amp;quot; и подождите, пока она заменится на кнопку &amp;quot;stop&amp;quot;. Запуск сервера чаще всего занимает от одной до пяти минут. Он полностью запустится, когда вы сможете взаимодействовать с Dream Daemon и появится надпись адреса вашего сервера byond://xxx.xxx.xxx.xxx:xxxxx .&lt;br /&gt;
* Нажмите на желтую кнопку (бывшая &amp;quot;...&amp;quot;) для авто-коннекта, либо левый щелчок по адресу (byond://xxx.xxx.xxx.xxx:xxxxx) скопирует его в буфер обмена. Вы можете отправить эту ссылку (ctrl+v в какой-либо текст) вашим друзьям, чтобы они могли зайти.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Открытие вашего сервера на byond.com ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вам '''НЕ НУЖНО''' платить за членство, чтобы ваш сервер увидели на byond.com!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Чтобы его увидели, откройте /code/hub file. Этот файл содержит всю информацию о том, как сделать ваш сервер видимым. Убедитесь, что вы изменили этот файл '''ПЕРЕД ТЕМ''', как вы запустили компиляцию. Если у вас что-то не работает, вы всегда можете задать свой вопрос здесь [irc://irc.rizon.net/tgstation13 IRC].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Настройка базы данных ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Можете посмотреть [[Working with the database]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Download and install XAMPP ([http://www.apachefriends.org/en/xampp-windows.html Windows], [http://www.apachefriends.org/en/xampp-linux.html Linux]). Make sure you have both apache and mysql selected when you install it.&lt;br /&gt;
* Run XAMPP Control Panel (Open start menu, type 'xampp' in the search field and run it) &lt;br /&gt;
* Click 'Start' next to Apache and MySQL in the control panel. (Apache often conflicts with skype, so make sure you have skype off: Right click it's icon in the tray and click quit. Hiding it is not enough.)&lt;br /&gt;
* Go to the following address in your browser: [http://localhost/phpmyadmin http://localhost/phpmyadmin] (will only work once you start up both Apache and MySQL in the XAMPP Control Panel)&lt;br /&gt;
* Click on the button titled SQL in the row of buttons at the top.&lt;br /&gt;
* Open the file 'SQL/tgstation_schema.sql' in notepad and copy its content. You can also find it [https://github.com/tgstation/-tg-station/blob/master/SQL/tgstation_schema.sql here], but it may be newer than the version you are using.&lt;br /&gt;
* Paste the file's content into the input field for sql in phpmyadmin and hit 'Execute' in the bottom right&lt;br /&gt;
* Once you execute this, a new database should be added to the list on the left, called 'feedback'. If not, refresh the page. If you click on the database, it should show you all the tables it includes. At this point, you have created the database 'infrastructure'. You now have to create a user for it.&lt;br /&gt;
* Click on 'SQL' in the top again, and execute the following statement: CREATE USER 'myuser'@'localhost' IDENTIFIED BY 'mypass'; GRANT ALL ON feedback.* TO 'myuser'@'%'; Replace both instances of myuser with some username and mypass with some password. Be careful to copy all the apostrophes. This will create a new user and grant him all privileges for the feedback database.&lt;br /&gt;
* Please keep phpmyadmin open for a while longer.&lt;br /&gt;
* Open the file: [https://github.com/tgstation/-tg-station/blob/master/config/dbconfig.txt config/dbconfig.txt] in notepad&lt;br /&gt;
* Make sure to set it so that:&lt;br /&gt;
** SQL_ENABLED does not have a # in front of it&lt;br /&gt;
** ADDRESS localhost&lt;br /&gt;
** PORT 3306&lt;br /&gt;
** FEEDBACK_DATABASE feedback&lt;br /&gt;
** FEEDBACK_LOGIN myuser (where myuser is the username you set in the CREATE USER statement)&lt;br /&gt;
** FEEDBACK_PASSWORD mypass (where mypass is the password you set in the CREATE USER statement)&lt;br /&gt;
* The database is now set up for death logging, population logging, polls ([[Working with the database#Adding a new poll|Tutorial]]), library, privacy poll, connection logging and player logging. There are two more features which you should consider. And it's best to do so now, since adopting them later can be a pain.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Database based banning ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Предлагает временные джоббаны, админ баны, мульти-серверные баны, сохраняет их даже после снятия или окончания, и позволяет использовать логи банов. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Что бы включить баны основанные на датабазе:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Откройте config/config.txt&lt;br /&gt;
* Добавьте # перед BAN_LEGACY_SYSTEM, что бы строка выглядела как &amp;quot;#BAN_LEGACY_SYSTEM&amp;quot;&lt;br /&gt;
* Готово. Обратите внимание, что любые старые баны не действует с момента включения ! Так что лучше всего включить это сразу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Database based administration ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color='red'&amp;gt;'''DATABASE BASED ADMINISTRATION CURRENTLY DOES NOT WORK.'''&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The rest of this section remains for when it gets fixed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Offers a changelog for changes done to admins, which increases accountability (adding/removing admins, adding/removing permissions, changing ranks); allows admins with +PERMISSIONS to edit other admins' permissions ingame, meaning they don't need remote desktop access to edit admins; Allows for custom ranks, with permissions not being tied to ranks, offering a better ability for the removal or addition of permissions to certain admins, if they need to be punished, or need extra permissions. Enabling this can be done any time, it's just a bit tedious the first time you do it, if you don't have direct access to the database.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To enable database based administration:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Open config/config.txt&lt;br /&gt;
* Add a # in front of ADMIN_LEGACY_SYSTEM, so the line looks like &amp;quot;#ADMIN_LEGACY_SYSTEM&amp;quot;&lt;br /&gt;
* Do the steps described in [[Working with the database#Adding your first admin|Adding your first admin]].&lt;br /&gt;
* Done. Note that anyone in admins.txt lost admin status, including you! So do the step above! You can repeat it for everyone, as it's a lot easier to do that and just correct permissions with the ingame panel called 'permissions panel'.&lt;br /&gt;
* If your database ever dies, your server will revert to the old admin system, so it is a good idea to have admins.txt and admin_ranks.txt set up with some admins too, just so the loss of the database doesn't completely destroy everything.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;toccolours mw-collapsible mw-collapsed&amp;quot; style=&amp;quot;width:99%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Baystation12'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-collapsible-content&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Baystation12. Загрузка. Настройка. Запуск.=&lt;br /&gt;
# Установите BYOND и создайте аккаунт на сайте http://www.byond.com/  &lt;br /&gt;
# Проверьте свежесть кода с помощью [http://git-scm.com/ приложения ГитХаба] или при помощи скачивания напрямую по [https://github.com/Baystation12/Baystation12/zipball/кнопке на самом ГитХабе] и распаковке архива в любом месте.&lt;br /&gt;
# Откройте файл '''baystation12.dme'''.&lt;br /&gt;
# В самом верху, в меню, нажмите Build &amp;gt; Compile.&lt;br /&gt;
#* Время компиляции зависит от характеристик вашего ПК. Примерное время ожидания колеблется от 2х до 10ти минут. Как только компил завершится, вы увидите сообщение: &lt;br /&gt;
#*; ''saving baystation12.dmb (DEBUG mode)''&lt;br /&gt;
#*; ''baystation12.dmb - 0 errors, 0 warnings''&lt;br /&gt;
#* Если вы видите какие-то ошибки или предупреждения, значит что-то явно пошло не так, скорее всего код был скачан не полностью или с ошибками.&lt;br /&gt;
# Зайдите в папку &amp;quot;config&amp;quot; . В ней вы увидите под-папку &amp;quot;example&amp;quot;, в ней находятся примеры всех конфиг-файлов; скопируйте их все в папку &amp;quot;config&amp;quot; и смело редактируйте  на ваш вкус. Вам необходимо изменить файл '''config.txt''' чтобы установить шанс выпадения того или иного игрового режима в режиме Secret. Так же в этом файле вы сможете настроить свой сервер, например, чтобы игрокам не приходилось перезаходить после рестарта в конце раунда . Рекомендуется не ставить шанс выпадения игрового режима на 0, за исключением режима Extedent, т.к. никто еще не пробовал совмещать несколько режимов в один, это может привести к серьезным ошибкам. Extended это такой игровой режим, при котором нет ничего. Просто обычный раунд без каких-либо событий или спец.ролей, поэтому ему и не добавили шанс выпадения при режиме Secret.&lt;br /&gt;
# Откройте файл '''admins.txt''' и удалите стандартных администраторов, добавив свой ник вместо них. Приведем несколько доступных рангов(с самого высокого до самого низкого): '''Game Master''', '''Game Admin''', '''Moderator'''. Ранг '''Host''' является самым высоким и позволяет использовать все доступные команды. Этот ранг особенно полезен в том случае, если вы создаете свой приватный сервер для тестирования чего-нибудь.&lt;br /&gt;
#* Содержание файла admins.txt должно быть таким:&lt;br /&gt;
#*; byondkey - Rank&lt;br /&gt;
#* ...where the BYOND key must be in lowercase and the admin rank must be properly capitalized.  Additional levels and specific commands accessible by each level can be seen in /code/modules/admin/admin_verbs.dm. (Check to be sure you've removed the # comment tag if you copy the format over from the example rank.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Запуск сервера=&lt;br /&gt;
# Для начала вам необходимо запустить BYOND, авторизоваться в нем, а затем нажать &amp;quot;Start Dream Daemon...&amp;quot; в меню. &lt;br /&gt;
# В низу вы увидите поле, в котором нужно указать путь до файла baystation12.dmb.  &lt;br /&gt;
# Выставите в поле '''Port''' то значение, которое вы указали в файле config.txt.&lt;br /&gt;
#* На заметку: Если вы запускаете сервер просто для локального теста, порт можно оставить пустым, порт будет выбран случайно. Однако, если вы выставите свой порт, он будет сохранен и при каждом новом запуске вам не придется выставлять его заного. К примеру, вы можете выставить порт 50000.&lt;br /&gt;
# '''Безопасность:''' (Рекомендуется использовать режим Trusted. Вы можете использовать и режим Safe, если хотите, но вам придется каждый раз нажимать на предупреждающее окошко, когда будет загружаться файл info.json)&lt;br /&gt;
#* '''Trusted''' mode allows the game to access files, run system commands, and perform other actions without asking for permission. This is usually not a good idea except for games that you have created yourself, and even then it is not advisable.&lt;br /&gt;
#* '''Safe''' mode is the default. File access is allowed within the same directory as the world's .dmb file, and any directories underneath that one. Most actions such as running a system command require your approval.&lt;br /&gt;
#* '''Ultrasafe''' mode means that nothing that could affect your system in any way will be allowed without your permission. For games that use save files, this is usually not desirable.&lt;br /&gt;
# '''Visibility:''' (Invisible is recommended)&lt;br /&gt;
#* '''Public''' mode is the default. The game will be seen by everyone on the [http://www.byond.com/games/Exadv1/SpaceStation13 hub].&lt;br /&gt;
#* '''Private''' mode means your friends on the pager will see your game. However if they are logged in, it will also be visible on their pager.&lt;br /&gt;
#* '''Invisible''' mode prevents the game from appearing on the hub or pager.&lt;br /&gt;
# Press the green '''GO''' button in the bottom-right. This step may take up to 10 minutes to complete as the world loads. If your Dream Daemon stops responding, simply wait longer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Logging In=&lt;br /&gt;
# In the BYOND client's menu, select Bookmarks &amp;gt; Add...&lt;br /&gt;
# '''URL:''' 127.0.0.1:12345&lt;br /&gt;
#*...where '''12345''' is the port you chose in the section above. You may also use the External IP address and port (shown as '''xxx.x.x.xxx:xxxxx''') at the bottom of the Dream Daemon window after pressing &amp;quot;GO&amp;quot;.&lt;br /&gt;
# '''Name:''' Test Server (or whatever you want to call it)&lt;br /&gt;
# Click '''OK''' &lt;br /&gt;
# Find your new '''Test Server''' bookmark in the Bookmarks menu and select it to start playing.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Updating=&lt;br /&gt;
# Download a new .ZIP from the Baystation 12 Github site (as explained in the first section above).&lt;br /&gt;
# Backup your /config and /data folders. These store your server configuration, player preferences and ban list.&lt;br /&gt;
# Extract the new files (preferably into a clean directory, but replacing existing files should work fine).&lt;br /&gt;
# Copy your /config and /data folders back into the new install, overwriting when prompted except if we've specified otherwise&lt;br /&gt;
# Re-compile the game.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=MySQL Setup=&lt;br /&gt;
The SQL backend for the library and stats tracking requires a MySQL server.  Your server details go in '''/config/dbconfig.txt''', and the SQL schema is in '''/SQL/tgstation_schema.sql'''.  More detailed setup instructions are coming soon, for now ask in our IRC channel.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;toccolours mw-collapsible mw-collapsed&amp;quot; style=&amp;quot;width:99%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Luna'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-collapsible-content&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
=Luna=&lt;br /&gt;
1. Скачиваем сборку - https://github.com/SS13/luna/tree/e13cf12d2e591d01db76c5cf6fa28412376d11d2&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. Распаковываем в любую подходящую папку.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. Качаем набор с сайта http://www.denwer.ru/ &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. Распаковываем архив, устанавливаем и запускаем denwer. Для denwer сойдут стандартные настройки установки.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. Открываем в браузере http://localhost/Tools/phpMyAdmin/ &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
5.1 (Пропустить если открылось нормально) Гуглим освобождение 80 порта в винде 7. Обычно нужно прибить службу W3SVC в диспетчере задач. &amp;lt;br&amp;gt;Перезапускаем denwer. Откроется phpMyAdmin - переходим к пункту 4 .&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
6. Базы данных - создать базу данных luna .&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
7. Нажимаем на luna в списке, переходим на вкладку SQL.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
8. Копипастим туда содержимое database.sql и удаляем первую строчку. Жмем ОК.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
9. Вкладка Структура, таблица admins, действие Вставить.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
10. В поле ckey бьендник главного админа прописными буквами, в rank число 6. Жмем ОК.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
11. В папке config в файле db_config.txt прописываем такие значения:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
 DB_SERVER 127.0.0.1&lt;br /&gt;
 DB_USER root&lt;br /&gt;
 DB_PASSWORD&lt;br /&gt;
 DB_DBNAME luna&lt;br /&gt;
 DB_PORT 3306&lt;br /&gt;
12. Компилим Луну и, помолясь, запускаем ее. ОНА НЕ УПАЛА! ОНА ЖИВАЯ! ЖИВАЯ! АХАХАХА!&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Category:Guides]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Ie3342</name></author>
	</entry>
</feed>