<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ru">
	<id>https://wiki.ss13.ru/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=FloweYStyle</id>
	<title>Animus - Вклад участника [ru]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki.ss13.ru/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=FloweYStyle"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=%D0%A1%D0%BB%D1%83%D0%B6%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D0%B0%D1%8F:%D0%92%D0%BA%D0%BB%D0%B0%D0%B4/FloweYStyle"/>
	<updated>2026-05-08T05:28:24Z</updated>
	<subtitle>Вклад участника</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.35.9</generator>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=%D0%A3%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BD%D0%B8%D0%BA:FloweYStyle&amp;diff=37066</id>
		<title>Участник:FloweYStyle</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=%D0%A3%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BD%D0%B8%D0%BA:FloweYStyle&amp;diff=37066"/>
		<updated>2023-11-10T22:11:05Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;FloweYStyle: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#EEEEFF;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:lightblue;&amp;quot; width=200|Профессия&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:lightblue;&amp;quot; |Описание&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:lightblue;&amp;quot; width=100|Сложность&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Jobcap.png]][[File:CaptainSpace.png]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Captain|Капитан]]&lt;br /&gt;
|'''Доступ:''' Полный доступ&lt;br /&gt;
'''Подчинение:''' ЦентКомм&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Обязанности:''' Организация и управление экипажем Космической Станции 13.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Guides:''' [[Space Law/Onyx]], [[Standard Operating Procedure]], [[Chain of Command]], [[Guide to Trials]]&lt;br /&gt;
!Очень сложно&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;text-align:right; margin-right:20%&amp;quot;&amp;gt;''Корабль держится в том числе на преданности одному человеку. Её ничем не заменишь... и его тоже.''&amp;lt;br/&amp;gt;'''''&amp;quot;Звездный Путь&amp;quot;'''''&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[file:captainofficenew.jpg|270px|right|thumb|Капитанские офис и каюта.]]&lt;br /&gt;
'''Капитан''', назначенный корпорацией NanoTrasen, является администратором и координатором №1, связующим звеном между главами, и именно от его своевременных решений и приказов будут зависеть десятки жизней членов экипажа. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Очевидным является то, что в данном случае капитан — не владелец станции и не военный, не пьяный пират и не супергерой. '''Он''' — всего лишь один из служащих Корпорации, с чуть большим окладом, чем у его подчинённых, но с куда большей ответственностью.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Galactic Commander ==&lt;br /&gt;
[[Файл:CapitanByNorgot.png|right]]&lt;br /&gt;
Итак, сынок, тебе надоело нытье вечно недовольной жены по поводу зарплаты, и вот ты докарабкался, обламывая ногти, до звания капитана. Взгляни на то, что написано выше. Это официальное руководство к действию. Оно в своем роде идеально — если ты, конечно, нанялся работать на идеальную станцию, хе. Можешь рвануть с места в карьер, вооруженный им и верой в светлое будущее. Однако, если у тебя есть еще время и терпение, позволь мне дать тебе несколько советов насчет управления.&lt;br /&gt;
:'''1.''' Экипаж — это свора детей, которых кто-то пустил играть во взрослые игрушки. Детишки будут выкалывать друг другу глаза, бить по голове баллонами, сжигать в плазме, обкалывать токсинами, выливать кислоту на лица. Космос странно действует на психику, что тут можно сказать. Это непросто, но ты не должен делать с ними все вышеперечисленное в ответ. &lt;br /&gt;
*''Тебе нужно их чем-нибудь занять, это резко снизит градус бессмысленного насилия.''&lt;br /&gt;
:'''2.''' Если тебе повезет, то хотя бы несколько глав будут знать, что делать. Однако обычно люди на руководящих постах занимаются раскрытием своего внутреннего [[Clown|я]], бессмысленно носятся по станции либо с головой окунаются в общий водоворот насилия. Будет непросто, но и их ты тоже не можешь просто убить. Разжалуй и назначь на должность кого-нибудь более достойного. &lt;br /&gt;
*''Всегда следи за тем, как главы справляются со своими обязанностями. Не бойся выгонять их к чертовой матери. Не забывай назначать новых.''&lt;br /&gt;
:'''3.''' Многие люди не будут слушать твои приказы, какими бы разумными они не были. Так вот, убивать их тоже нельзя. Еще не разочаровался в работе, а, приятель? Тогда слушай дальше. Санкции за невыполнение приказа, не приведшее к катастрофическим последствиям, не заключаются в избиении и помещении в камеру на 10 минут. Влепи словесный выговор. Поговори с главой отдела. Разжалуй в ассистенты. &lt;br /&gt;
*''Еще раз, никаких тюремных сроков за неподчинение приказам, никаких пыток с привязыванием к стулу, никаких а-давайте-засунем-его-в-гиббер.''&lt;br /&gt;
:'''4.''' Итак, ты делал все правильно, а станция все равно погрузилась в хаос. Половина ее взорвана веселым химиком, другая объявила себя независимым рабовладельческим государством, ловит в технических тоннелях ассистентов и продает их с аукциона. С чем-то ты не сможешь совладать — это нормально. Делай что можешь. Отдавай приказы и полномочия верным людям, договаривайся, умоляй, подкупай — все, что нужно, лишь бы прекратить хаос и навести порядок. &lt;br /&gt;
*''Разбирайся с проблемами по очереди, не пытайся справиться со всем и сразу. Будь умнее, хитрее, дипломатичнее и безжалостнее, чем все твои враги вместе взятые.''&lt;br /&gt;
:'''5.''' '''Запомни раз и навсегда! Ты отвечаешь за жизнь каждого из этих тупых ублюдков, которых сослали служить под твоим командованием. Никогда не забывай об этом.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Основные советы ==&lt;br /&gt;
* Не потеряйте доверие экипажа: не отдавайте нелепых приказов и не нарушайте [[Space Law/Onyx|закон]], иначе последствия не заставят себя ждать — от неподчинения до полномасштабной революции.&lt;br /&gt;
* Не стесняйтесь спросить совета у глав.&lt;br /&gt;
* Не стесняйтесь спросить совета у глав, даже если он вам не нужен.&lt;br /&gt;
* Помните о цепи командования: отдавайте приказы главам, а не их подчинённым.&lt;br /&gt;
* Если главы нет - назначьте. Если глава некомпетентен - замените его.&lt;br /&gt;
* Если экипаж считает, что вы некомпетентны, и у него есть все основания так считать, сдайте полномочия и найдите себе замену.&lt;br /&gt;
* '''Бездействие в чрезвычайной ситуации — главный признак некомпетентности капитана.''' Помните, что чаще всего лишь с помощью правильных приказов можно спасти станцию от гибели.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Весь экипаж ===&lt;br /&gt;
* Отдать приказ включить датчики жизнедеятельности и местоположения. Ну или просто прикажите перевести костюмы в третий режим - они поймут. Данные с датчиков отправляются на Crew Monitoring Computer (есть на мостике, в кабинете главного врача и в приемной медицинского отсека).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Head_of_Personnel|Глава персонала]] ===&lt;br /&gt;
* Если '''Глава персонала''' где-то шляется и его нет на рабочем месте, напомните ему о главной обязанности — сидеть в офисе и заниматься перераспределением кадров.&lt;br /&gt;
* Прикажите '''главе персонала''' брать отпечатки у новоприбывших членов экипажа и заводить досье в терминале Security Records.&lt;br /&gt;
* Порекомендуйте назначить всех свободных ассистентов на полезную должность.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Head_of_Security|Глава службы безопасности]] ===&lt;br /&gt;
* Не помешает лично проинспектировать бриг и тюремную станцию, чтобы убедиться что '''Глава службы безопасности''' не превратил их в лагерь смерти, а у заключённых есть еда и нет опасных предметов.&lt;br /&gt;
* Прикажите распределить охранников по станции, если глава службы безопасности ещё не сделал этого. Попросите главу персонала расширить допуск согласно району патрулирования.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Research_Director|Директор исследований]], [[Chief_Medical_Officer|главный врач]], [[Chief_Engineer|главный инженер]] ===&lt;br /&gt;
* Как правило, особых указаний для этих глав не требуется. Просто напомните, что они отвечают за все действия своих подчинённых.&lt;br /&gt;
* Но вы можете проинспектировать их отделы спустя некоторое время, дабы проверить функциональность отделов и выполнение отданных вами поручений&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[AI|ИИ]] ===&lt;br /&gt;
'''Прикажите ИИ:'''&lt;br /&gt;
* Докладывать обо всех нарушениях закона на станции, сообщать имена жертв и подозреваемых при наличии таковых.&lt;br /&gt;
* Докладывать обо всех несчастных случаях на станции.&lt;br /&gt;
* Запереть все неиспользуемые шлюзы, сжигатель (Igniter), аплоад, хранилище плат и крематорий до востребования.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Я должен идти ==&lt;br /&gt;
 Непредвиденные обстоятельства? Чрезвычайная ситуация? Не знаете, что делать?&lt;br /&gt;
#'''Не паникуйте'''.&lt;br /&gt;
# Соберите как можно больше данных о происходящем.&lt;br /&gt;
# Узнайте о мнении каждого из глав. В конце концов, они — специалисты в своих областях.&lt;br /&gt;
# Если ситуация того требует, объявите общий сбор и устройте совет.&lt;br /&gt;
# Примите решение, отдайте соответствующие приказы.&lt;br /&gt;
# Если станции нанесён непоправимый ущерб:&lt;br /&gt;
#*  Объявите эвакуацию.&lt;br /&gt;
# Если станции нанесён поправимый ущерб:&lt;br /&gt;
#*  Скоординируйте действия экипажа с целью его исправлении.&lt;br /&gt;
#*  Устройте суд над виновными, если таковые есть.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{JobMenu}}&lt;br /&gt;
[[Category:/tg/station13]]&lt;br /&gt;
[[Category:Baystation12]]&lt;br /&gt;
[[Category:Fernflower]]&lt;br /&gt;
__NOTOC__&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>FloweYStyle</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=%D0%A3%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BD%D0%B8%D0%BA:FloweYStyle&amp;diff=37065</id>
		<title>Участник:FloweYStyle</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=%D0%A3%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BD%D0%B8%D0%BA:FloweYStyle&amp;diff=37065"/>
		<updated>2023-11-10T22:10:53Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;FloweYStyle: Подготовка статьи капитана к реставрации, выявление основных проблем, коррекция элементов под новый стиль.&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Заготовка}}&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#EEEEFF;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:lightblue;&amp;quot; width=200|Профессия&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:lightblue;&amp;quot; |Описание&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:lightblue;&amp;quot; width=100|Сложность&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Jobcap.png]][[File:CaptainSpace.png]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Captain|Капитан]]&lt;br /&gt;
|'''Доступ:''' Полный доступ&lt;br /&gt;
'''Подчинение:''' ЦентКомм&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Обязанности:''' Организация и управление экипажем Космической Станции 13.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Guides:''' [[Space Law/Onyx]], [[Standard Operating Procedure]], [[Chain of Command]], [[Guide to Trials]]&lt;br /&gt;
!Очень сложно&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;text-align:right; margin-right:20%&amp;quot;&amp;gt;''Корабль держится в том числе на преданности одному человеку. Её ничем не заменишь... и его тоже.''&amp;lt;br/&amp;gt;'''''&amp;quot;Звездный Путь&amp;quot;'''''&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[file:captainofficenew.jpg|270px|right|thumb|Капитанские офис и каюта.]]&lt;br /&gt;
'''Капитан''', назначенный корпорацией NanoTrasen, является администратором и координатором №1, связующим звеном между главами, и именно от его своевременных решений и приказов будут зависеть десятки жизней членов экипажа. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Очевидным является то, что в данном случае капитан — не владелец станции и не военный, не пьяный пират и не супергерой. '''Он''' — всего лишь один из служащих Корпорации, с чуть большим окладом, чем у его подчинённых, но с куда большей ответственностью.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Galactic Commander ==&lt;br /&gt;
[[Файл:CapitanByNorgot.png|right]]&lt;br /&gt;
Итак, сынок, тебе надоело нытье вечно недовольной жены по поводу зарплаты, и вот ты докарабкался, обламывая ногти, до звания капитана. Взгляни на то, что написано выше. Это официальное руководство к действию. Оно в своем роде идеально — если ты, конечно, нанялся работать на идеальную станцию, хе. Можешь рвануть с места в карьер, вооруженный им и верой в светлое будущее. Однако, если у тебя есть еще время и терпение, позволь мне дать тебе несколько советов насчет управления.&lt;br /&gt;
:'''1.''' Экипаж — это свора детей, которых кто-то пустил играть во взрослые игрушки. Детишки будут выкалывать друг другу глаза, бить по голове баллонами, сжигать в плазме, обкалывать токсинами, выливать кислоту на лица. Космос странно действует на психику, что тут можно сказать. Это непросто, но ты не должен делать с ними все вышеперечисленное в ответ. &lt;br /&gt;
*''Тебе нужно их чем-нибудь занять, это резко снизит градус бессмысленного насилия.''&lt;br /&gt;
:'''2.''' Если тебе повезет, то хотя бы несколько глав будут знать, что делать. Однако обычно люди на руководящих постах занимаются раскрытием своего внутреннего [[Clown|я]], бессмысленно носятся по станции либо с головой окунаются в общий водоворот насилия. Будет непросто, но и их ты тоже не можешь просто убить. Разжалуй и назначь на должность кого-нибудь более достойного. &lt;br /&gt;
*''Всегда следи за тем, как главы справляются со своими обязанностями. Не бойся выгонять их к чертовой матери. Не забывай назначать новых.''&lt;br /&gt;
:'''3.''' Многие люди не будут слушать твои приказы, какими бы разумными они не были. Так вот, убивать их тоже нельзя. Еще не разочаровался в работе, а, приятель? Тогда слушай дальше. Санкции за невыполнение приказа, не приведшее к катастрофическим последствиям, не заключаются в избиении и помещении в камеру на 10 минут. Влепи словесный выговор. Поговори с главой отдела. Разжалуй в ассистенты. &lt;br /&gt;
*''Еще раз, никаких тюремных сроков за неподчинение приказам, никаких пыток с привязыванием к стулу, никаких а-давайте-засунем-его-в-гиббер.''&lt;br /&gt;
:'''4.''' Итак, ты делал все правильно, а станция все равно погрузилась в хаос. Половина ее взорвана веселым химиком, другая объявила себя независимым рабовладельческим государством, ловит в технических тоннелях ассистентов и продает их с аукциона. С чем-то ты не сможешь совладать — это нормально. Делай что можешь. Отдавай приказы и полномочия верным людям, договаривайся, умоляй, подкупай — все, что нужно, лишь бы прекратить хаос и навести порядок. &lt;br /&gt;
*''Разбирайся с проблемами по очереди, не пытайся справиться со всем и сразу. Будь умнее, хитрее, дипломатичнее и безжалостнее, чем все твои враги вместе взятые.''&lt;br /&gt;
:'''5.''' '''Запомни раз и навсегда! Ты отвечаешь за жизнь каждого из этих тупых ублюдков, которых сослали служить под твоим командованием. Никогда не забывай об этом.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Основные советы ==&lt;br /&gt;
* Не потеряйте доверие экипажа: не отдавайте нелепых приказов и не нарушайте [[Space Law/Onyx|закон]], иначе последствия не заставят себя ждать — от неподчинения до полномасштабной революции.&lt;br /&gt;
* Не стесняйтесь спросить совета у глав.&lt;br /&gt;
* Не стесняйтесь спросить совета у глав, даже если он вам не нужен.&lt;br /&gt;
* Помните о цепи командования: отдавайте приказы главам, а не их подчинённым.&lt;br /&gt;
* Если главы нет - назначьте. Если глава некомпетентен - замените его.&lt;br /&gt;
* Если экипаж считает, что вы некомпетентны, и у него есть все основания так считать, сдайте полномочия и найдите себе замену.&lt;br /&gt;
* '''Бездействие в чрезвычайной ситуации — главный признак некомпетентности капитана.''' Помните, что чаще всего лишь с помощью правильных приказов можно спасти станцию от гибели.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Весь экипаж ===&lt;br /&gt;
* Отдать приказ включить датчики жизнедеятельности и местоположения. Ну или просто прикажите перевести костюмы в третий режим - они поймут. Данные с датчиков отправляются на Crew Monitoring Computer (есть на мостике, в кабинете главного врача и в приемной медицинского отсека).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Head_of_Personnel|Глава персонала]] ===&lt;br /&gt;
* Если '''Глава персонала''' где-то шляется и его нет на рабочем месте, напомните ему о главной обязанности — сидеть в офисе и заниматься перераспределением кадров.&lt;br /&gt;
* Прикажите '''главе персонала''' брать отпечатки у новоприбывших членов экипажа и заводить досье в терминале Security Records.&lt;br /&gt;
* Порекомендуйте назначить всех свободных ассистентов на полезную должность.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Head_of_Security|Глава службы безопасности]] ===&lt;br /&gt;
* Не помешает лично проинспектировать бриг и тюремную станцию, чтобы убедиться что '''Глава службы безопасности''' не превратил их в лагерь смерти, а у заключённых есть еда и нет опасных предметов.&lt;br /&gt;
* Прикажите распределить охранников по станции, если глава службы безопасности ещё не сделал этого. Попросите главу персонала расширить допуск согласно району патрулирования.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Research_Director|Директор исследований]], [[Chief_Medical_Officer|главный врач]], [[Chief_Engineer|главный инженер]] ===&lt;br /&gt;
* Как правило, особых указаний для этих глав не требуется. Просто напомните, что они отвечают за все действия своих подчинённых.&lt;br /&gt;
* Но вы можете проинспектировать их отделы спустя некоторое время, дабы проверить функциональность отделов и выполнение отданных вами поручений&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[AI|ИИ]] ===&lt;br /&gt;
'''Прикажите ИИ:'''&lt;br /&gt;
* Докладывать обо всех нарушениях закона на станции, сообщать имена жертв и подозреваемых при наличии таковых.&lt;br /&gt;
* Докладывать обо всех несчастных случаях на станции.&lt;br /&gt;
* Запереть все неиспользуемые шлюзы, сжигатель (Igniter), аплоад, хранилище плат и крематорий до востребования.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Я должен идти ==&lt;br /&gt;
 Непредвиденные обстоятельства? Чрезвычайная ситуация? Не знаете, что делать?&lt;br /&gt;
#'''Не паникуйте'''.&lt;br /&gt;
# Соберите как можно больше данных о происходящем.&lt;br /&gt;
# Узнайте о мнении каждого из глав. В конце концов, они — специалисты в своих областях.&lt;br /&gt;
# Если ситуация того требует, объявите общий сбор и устройте совет.&lt;br /&gt;
# Примите решение, отдайте соответствующие приказы.&lt;br /&gt;
# Если станции нанесён непоправимый ущерб:&lt;br /&gt;
#*  Объявите эвакуацию.&lt;br /&gt;
# Если станции нанесён поправимый ущерб:&lt;br /&gt;
#*  Скоординируйте действия экипажа с целью его исправлении.&lt;br /&gt;
#*  Устройте суд над виновными, если таковые есть.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{JobMenu}}&lt;br /&gt;
[[Category:/tg/station13]]&lt;br /&gt;
[[Category:Baystation12]]&lt;br /&gt;
[[Category:Fernflower]]&lt;br /&gt;
__NOTOC__&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>FloweYStyle</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Getting_Started&amp;diff=37064</id>
		<title>Getting Started</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Getting_Started&amp;diff=37064"/>
		<updated>2023-11-10T15:18:37Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;FloweYStyle: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Заготовка}}&lt;br /&gt;
Это руководство/гайд для новичков написан для новоприбывших в игре Space Station 13.{{Template: toc_right}} &lt;br /&gt;
Если вы уже ознакомились с этой статьей, рекомендуем '''[[Tutorials|заглянуть сюда]].'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Суть видеоигры Space Station 13 ==&lt;br /&gt;
[[File: Cryo_cell.gif|left|64x128px]]&lt;br /&gt;
''Доктор оторвал пациенту голову и сделал киборга, а мы смеёмся. Химик запер в коридоре пять человек и пустил газ, а мы смеёмся и требуем еще. ''&lt;br /&gt;
''Охранник, напившись, поймал и изнасиловал уборщика, а мы смеёмся и делаем скриншоты. ''&lt;br /&gt;
''Клоун взорвал генераторы и в потёмках передушил половину персонала, а мы смеёмся и восторженно аплодируем. ''&lt;br /&gt;
''Насилие, убийства, шахиды, забивание насмерть библией, мы смеёмся, погибаем и смеёмся, разрушаем и смеёмся. ''&lt;br /&gt;
''Нам насрать на задачи, насрать на администрацию, насрать на всех, даже на самих себя. ''  &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;''Мы — суть человечества.&lt;br /&gt;
''Мы — персонал '''[[Space_Station_13|Космической Станции №13!]]''' '' &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color: red;&amp;quot;&amp;gt;'' '''Добро пожаловать в &amp;lt;big&amp;gt;АД&amp;lt;/big&amp;gt;!''' ''&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt; В данной вводной статье легко и доступно объяснены азы игры, шаг за шагом. '''Читайте внимательно.''' &amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== [[File: BYOND_logo_big.png|64x64px]] Установка лаунчера ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для начала нужно скачать лаунчер, благодаря которому мы сможем войти в свой аккаунт и присоединиться к любому серверу. Это просто:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Идём на '''[http://www.byond.com/download официальную страницу загрузки BYOND]'''. Там ищем [[File: BYOND_download_button.png|100x30px]], скачиваем установщик для вашей ОСи, устанавливаем, запускаем.&lt;br /&gt;
: &amp;lt;big&amp;gt;'''Важно!'''&amp;lt;/big&amp;gt; Используйте версии BYOND от 514 и новее — серверы нашего проекта работают только на них!&lt;br /&gt;
* Также вам нужно обновить/скачать ваш Internet Explorer до версии 10+, иначе большая часть функционала игры работать не будет. (большинство всплывающих окон)&lt;br /&gt;
* Создаём аккаунт на [https://secure.byond.com/?page=Join официальной странице регистрации BYOND]. Все пункты там говорят сами за себя, только почту не забудьте подтвердить.&lt;br /&gt;
* Прочтите '''[[Onyx_Rules|правила]]''' и '''[[Universe|историю вселенной]] заранее'''! Или вас вежливо (или не очень) пригласят их почитать.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Когда все основные приготовления завершены, можем подключаться к серверу. Это можно сделать тремя разными способами, выберите один ниже:&lt;br /&gt;
* Перейдите на [http://ss13.ru/ сайт нашего проекта.]В правой части мы сможете увидеть игровые сервера, их имена, доступность (онлайн или оффлайн), количество игроков. Выберите нужный сервер, нажав кнопку «Play» и подтвердите открытие BYOND.&lt;br /&gt;
* Скопируйте URL-адрес игрового сервера (в формате &amp;lt;u&amp;gt;протокол://домен:порт&amp;lt;/u&amp;gt;, в данном случае — &amp;lt;u&amp;gt;byond://play.ss13.ru:████&amp;lt;/u&amp;gt;), вставьте его в адресную строку браузера и нажмите клавишу «Enter».&lt;br /&gt;
* Найдите интересующий вас сервер нашего проекта вручную, в списке серверов в BYOND-лаунчере, после чего сделайте закладку, и можете подключаться, нажав напротив имени сервера синюю кнопку «Join».&lt;br /&gt;
:* Закладка (на англ. bookmark) можно сделать так: в левом верхнем углу у вас есть две вкладки «Games» и «Friends». Откройте вкладку «Games», если открыта иная. Чуть ниже и правее должна быть кнопка «Open…». При нажатии на неё откроется окно «Open Location». Внизу есть кнопка «Add…», открывающая окно «Add Bookmark». Введите нужный URL-адрес и название закладки. Сохраните, нажав «OK». Теперь (после перезагрузки BYOND) в правой части лаунчера, под пунктом «Find games to play!» появится закладка, при нажатии на которую откроется сервер, который вы указали.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Сервера нашего проекта:===&lt;br /&gt;
:'''byond://play.ss13.ru:2507'''&lt;br /&gt;
::'''[[Chaotic Onyx|Onyx]]''' - классический дух оторванной от остального человечества станции.&lt;br /&gt;
:'''byond://play.ss13.ru:2509'''&lt;br /&gt;
::'''[[Chaotic Onyx|Malachite]]''' - сервер, на котором игроки помещены в гротескные декорации чрезвычайной ситуации на станции. Сервер открывается раз в неделю на несколько запусков, о которых объявляется в нашем [https://discord.gg/EcQWksh сервере Дискорда.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;toccolours mw-collapsible mw-collapsed&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
=== Как заходить на сервер с ярлыка на рабочем столе ===&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-collapsible-content&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Скопируйте адрес сервера с кнопки на [http://ss13.ru/ сайте];&lt;br /&gt;
2. Нажмите Правой Кнопкой Мыши по свободной области рабочего стола;&lt;br /&gt;
3. В контекстном меню создайте ярлык;&lt;br /&gt;
4. Вы можете создать по ярлыку для каждого сервера, а при необходимости изменить адрес в свойствах ярлыка (ПКМ по ярлыку -&amp;gt; Свойства -&amp;gt; Веб-документ -&amp;gt; URL-адрес)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|  border=&amp;quot;1&amp;quot; width=75% class=wikitable style=&amp;quot;margin: 1em auto 1em auto;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Важно!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Если у вас возникнут вопросы, а они возникнут обязательно, задавайте их, используя команду '''[[Adminhelp]]''' (путем нажатия на кнопку F1 в самой игре), или, что ещё лучше, в нашей '''[https://discord.gg/b5SkkfU Discord конференции]'''. Там всегда есть игроки, готовые помочь новичкам. Также помните, у нас имеется свой собственный сайт с форумом : '''[http://ss13.ru/ ss13.ru]'''&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div name=&amp;quot;internal&amp;quot; code=&amp;quot;red&amp;quot; class=&amp;quot;toccolours mw-collapsible mw-collapsed&amp;quot; style=&amp;quot;clear: left;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Если у вас Linux или OS X ===&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-collapsible-content&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
К сожалению, клиента BYOND для GNU/Linux и OS X не существует. Если ресурсы позволяют, лучше воспользоваться виртуальной машиной с Windows. Если же вы решили использовать Wine, попробуйте следующую инструкцию, удачи.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для начала надо установить утилиту Winetricks и создать префикс следующей командой:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 WINEARCH=win32 WINEPREFIX=~/.wine32 wineboot&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Будущую директорию префикса можно назвать иначе, но главное -- она не должна существовать до ввода команды.&lt;br /&gt;
После устанавливаем нужные библиотеки:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 1. WINEARCH=win32 WINEPREFIX=~/.wine32 winetricks wsh56 wsh57 jscript mfc42 vcrun6&lt;br /&gt;
 2. WINEARCH=win32 WINEPREFIX=~/.wine32 winetricks ie7&lt;br /&gt;
 3. WINEARCH=win32 WINEPREFIX=~/.wine32 winetricks ie8&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Также можно улучшить отображение текста, установив шрифты:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 WINEARCH=win32 WINEPREFIX=~/.wine32 winetricks allfonts&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Далее вы можете установить BYOND командой:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 WINEARCH=win32 WINEPREFIX=~/.wine32 wine версия_byond.exe&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И запустить командой:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 WINEARCH=win32 WINEPREFIX=~/.wine32 wine &amp;quot;C:\Program Files\BYOND\bin\byond.exe&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В случае возникновения проблем с отображением кириллицы в игре можете попробовать явно указать кодировку для запуска Wine:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 LC_ALL=ru_RU.cp1251 WINEARCH=win32 WINEPREFIX=~/.wine32 wine &amp;quot;C:\Program Files\BYOND\bin\byond.exe&amp;quot;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== [https://youtu.be/zmX7K8noikE Первые шаги] ==&lt;br /&gt;
{{#CSS:&lt;br /&gt;
.steptext {&lt;br /&gt;
max-width: 40%;&lt;br /&gt;
text-align: justify;&lt;br /&gt;
margin-bottom: 300px;&lt;br /&gt;
}&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Шаг 1.===&lt;br /&gt;
{| &lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;vertical-align:top;&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 400px&amp;quot;|&amp;lt;div style=&amp;quot;text-align:justify &amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Когда игра загрузится, на экране появится окошко с несколькими пунктами:&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Кнопка '''&amp;quot;Setup Character&amp;quot;''' отправляет вас на страницу настройки персонажа.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Кнопка '''&amp;quot;View the Crew Manifest&amp;quot;''' покажет, какие профессии сейчас заняты на станции.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Кнопка '''&amp;quot;Declare Ready&amp;quot;''' отображается только если раунд ещё не начался. Если кликнуть по ней, то по началу смены Вас автоматически отправят на станцию с профессией, которой вы поставили высокий приоритет на экране создания персонажа.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Кнопка '''&amp;quot;Join Game!&amp;quot;''' предложит выбрать профессию среди незанятых, после чего отправит вашего персонажа на станцию.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Кнопка '''&amp;quot;Observe&amp;quot;''' отправит вас на станцию в режиме наблюдателя. Взаимодействовать с другими игроками вы не сможете, но зато будет возможность понаблюдать за [[Space_Law/Onyx|неформальными отношениями на рабочем месте]].&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Для начала создайте своего персонажа, нажав '''&amp;quot;Setup Character&amp;quot;'''.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 600px; padding-left: 3%&amp;quot;|[[Файл:Setupcharacter.png|left|250px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Шаг 2.===&lt;br /&gt;
{| &lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;vertical-align:top;&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 400px&amp;quot;|&amp;lt;div style=&amp;quot;text-align:justify &amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Далее вы попадете в окно настройки персонажа. Здесь вы можете настроить пол, внешность и многое другое. Если не хочется тратить на это время, кнопка '''®''' возле пункта '''Body''' сделает персонажу случайную внешность. Эта внешность будет уникальной, в отличии стандартной лысой девушки. Узнать поподробнее о процессе создания можно в '''[[Setup Character|соответствующей статье]]'''.&amp;lt;br&amp;gt; Когда с внешностью покончено, переходим во вкладку '''&amp;quot;Jobs&amp;quot;'''.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 600px; padding-left: 3%&amp;quot;|[[Файл:Startup.png|left|600px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Шаг 3.===&lt;br /&gt;
{| &lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;vertical-align:top;&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 400px&amp;quot;|&amp;lt;div style=&amp;quot;text-align:justify &amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Попадаем на страницу выбора предпочитаемых профессий. Здесь можно задать приоритеты профессий. Любой профессии можно дать один из трёх приоритетов: высокий, средний и низкий. Высокий приоритет можно дать только одной профессии.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Важно!''' Не нужно выбирать профессии, в которых вы не разбираетесь. Если вас интересует какая-то профессия, зайдите за ассистента и напроситесь к другому игроку, который занимает эту профессию, в ученики. Это намного интересней, чем пытаться освоить профессию самостоятельно, кроме того, вы не будете раздражать окружающих своим незнанием.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Если все профессии, кроме ассистента, у вас заблокированы, нужно нажать на кнопку '''&amp;quot;Yes&amp;quot;''' справа от слова '''&amp;quot;Assistant&amp;quot;''', но делать это при первом запуске ни в коем случае '''не нужно!'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Сохраняем результат нажав на '''&amp;quot;Save Setup&amp;quot;'''.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 600px; padding-left: 3%&amp;quot; |[[Файл:Startjobs.png|left|600px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Шаг 4.===&lt;br /&gt;
{| &lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;vertical-align:top;&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 400px&amp;quot;|&amp;lt;div style=&amp;quot;text-align:justify &amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Закрываем '''&amp;quot;Setup Character&amp;quot;'''. У вас будет один из двух вариантов: '''&amp;quot;Declare Ready&amp;quot;''' или '''&amp;quot;Join Game!&amp;quot;'''. В случае '''&amp;quot;Declare Ready&amp;quot;''' остаётся только дождаться начала смены. В какой-то момент вы услышите приветствие искусственного интелекта, а ваш персонаж окажется прямо на рабочем месте. В случае '''&amp;quot;Join Game!&amp;quot;''', придётся выбрать профессию из доступных. Об это в следующем пункте.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''ВАЖНО!''' Чтобы иметь возможность использовать [[Keyboard Shortcuts|горячие клавиши]], нужно запустить игру с английской раскладкой.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;'''Если Вам будет удобно, зайдите в настройки, во вкладку Preferences, и включите Defautl Hotkey Mode. Это заставит игру запускаться с уже включёнными хоткеями, избавляя от необходимости перезаходить на сервер, если Вы случайно зашли с русской раскладкой.'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 600px; padding-left: 3%&amp;quot;|[[Файл:Joingamenew.png|left|x250px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Шаг 5.===&lt;br /&gt;
{| &lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;vertical-align:top;&amp;quot;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 400px&amp;quot;|&amp;lt;div style=&amp;quot;text-align:justify &amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Мы попадаем в окно выбора доступных профессий. Смело жмем на кнопку '''&amp;quot;Assistant&amp;quot;'''.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''ВАЖНО!''' Ни в коем случае не выбирайте профессии, в которых вы не разбираетесь. В первых партиях стоит играть за ассистентов, так как это потрясающая возможность чему-то научиться, при этом ничего не сломав. С точки зрения игрока, тяжело поверить в успешные корпорации, которые нанимают сотрудников без знаний профессии.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 600px; padding-left: 3%&amp;quot;|[[Файл:Fknassistant.png|left|400px]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Дивный новый мир!===&lt;br /&gt;
Итак, предположим, вы присоединились к игре в середине раунда, в шаттле прибытия. Тут вас поджидает первый вопрос &amp;amp;mdash; какова цель и чем заняться? Цель членов экипажа &amp;amp;mdash; обеспечить функционирование станции. То есть [[Station Engineer|инженеры]] следят за двигателем, [[Medical Doctor|медики]] лечат больных и так далее. На ранних этапах вам предпочтительно выбирать профессию ассистента, ведь ваша цель &amp;amp;mdash; научиться самым основам. Перейдем к интерфейсу, он довольно громоздок, однако это лишь на первый взгляд.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|  border=&amp;quot;1&amp;quot; width=75% class=wikitable &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Управление&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ознакомиться с особенностями управления персонажем '''[[Specifics_of_Control|можно здесь.]]'''&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Интерфейс ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;toccolours mw-collapsible mw-collapsed&amp;quot; style=&amp;quot;width:99%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''1. Слоты: головной убор, уши, очки, маска, костюм, верхняя одежда, перчатки, ботинки.'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-collapsible-content&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
* В слот '''&amp;quot;Головной убор&amp;quot;''', можно надеть:&lt;br /&gt;
: [[Файл:WeldingHelmet.png]] '''Cварочный шлем''' ''(защищает глаза от искр и ярких вспышек, must have для инженеров)''.&lt;br /&gt;
: [[Файл:SpaceHelmet.png]] '''Шлем космонавта''' и различные его вариации ''(защищает голову от воздействия космоса, также защищает глаза подобно шлему для сварки)''.&lt;br /&gt;
: [[Файл:Helmet.png]][[Файл:Helmet orig.png]] '''Шлем сотрудника службы безопасности''', [[Файл:Swat_helmet.png]] '''Шлем капитана''' ''(защищает голову от повреждений)''.&lt;br /&gt;
: [[Файл:Hardhat.png]]'''Инженерная каска''' ''(обладает встроенным фонариком и смягчает удары)''.&lt;br /&gt;
:  ''' А также различные иные шапки''', которые носятся для эстетических целей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*  В слот '''&amp;quot;Уши&amp;quot;''', вы можете поместить, например: [[Файл:Headset.png]] '''гарнитуру''', [[Файл:Cigarettes_red.png]]'''сигарету''' или другие мелкие вещи, вроде [[Файл:Pen.png]]'''ручки'''. При помощи гарнитуры можно осуществлять связь с другими членами экипажа. Для этого впишите символ ''';''' перед фразой (например, ''say &amp;quot;;Добрый вечер&amp;quot;'') . Также, у каждого отдела есть свой, [[Radio_Channels| отдельный канал связи]]. '''На некоторых серверах для ушей есть один слот, на некоторых — два.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* В слот '''&amp;quot;Очки&amp;quot;''', вы можете надеть, например, [[Файл:Glasses.png]] '''собственно, очки'''. Они помогут вам, если ваш персонаж близорук или просто хочет выглядеть круто.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* В слот '''&amp;quot;Маска&amp;quot;''' можно надеть, например: [[Файл:Gas_mask.png]] '''противогаз''', который можно не только использовать для фильтрации газов, но и для подключения к [[Файл:Gas_tank.png]] '''баллону с воздухом''' (или, [[Файл:Anesthetics.png]] с '''анестетиком'''). Кроме того, этот слот используется для курения сигарет.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* В слот '''&amp;quot;Костюм&amp;quot;''', вы можете надеть различную [[Файл:Chameleon jumpsuit.gif]] '''одежду.''' Чтобы её снять, нужно либо перетащите её иконку из интерфейса в руку, либо нажать на неё (зависит от сервера). Униформа помогает различать отделы и профессии. '''Помните''', что при снятии у вас выпадет содержимое карманов и [[Файл:Id card.gif]] '''ID-карта'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* В слот '''&amp;quot;Верхняя одежда&amp;quot;''', вы можете надеть одежду вроде [[Файл:Armor.png]]'''бронежилета''', [[Файл:EnRIG.png]]'''скафандра''' или [[Файл:Jacket.png]] '''куртки'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* В слот '''&amp;quot;Перчатки&amp;quot;''', вы можете надеть: [[Файл:Yellowgloves.png]] '''изоляционные перчатки''' (не проводят ток), [[Файл:Gloves white.png]] '''латексные перчатки''' (позволяют предотвратить заражение крови у пациентов при хирургических операциях) или любые другие перчатки. Как правило, при помощи перчаток можно скрыть отпечатки пальцев. '''Зачастую, представители [[Tajaran|тех]] или [[Unathi|иных]] рас не способны носить перчатки в связи с наличием когтей. Для этого, кончики перчаток можно обрезать [[Файл:Wirecutters.png]]кусачками. Опасайтесь бюджетных изоляционных перчаток.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* В слот '''&amp;quot;Ботинки&amp;quot;''', вы можете надеть различную [[Файл:Shoes black.png]] '''обувь'''. Она защищает при ходьбе по осколкам стекла, увеличивает скорость передвижения, а ещё оставляет отпечатки крови или смазки, в лужу которой вляпался неряшливый [[ассистент]]. Некоторая обувь обладает уникальными свойствами, например [[Файл:Galoshes.png]] '''галоши''' предотвращают падение при беге по мокрому полу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* В слот '''&amp;quot;Пояс верхней одежды&amp;quot;''', можно повесить например [[Файл:Taser.png]]'''оружие''', при надетом [[Файл:Armor.png]]'''бронежилете''' или [[Файл:Gas_tank.png]]'''баллон с воздухом''', при надетом [[Файл:EnRIG.png]]'''скафандре'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* В слоте '''&amp;quot;ID-карта&amp;quot;''', находится [[Файл:Id card.gif]]'''ID карта'''. Она даёт доступ к дверям ''(у каждой профессии только к своему департаменту)'', шкафчикам и использованию определённых терминалы соответственно указанному на карте доступу. ''Также, можно снять ПДА с пояса сунуть в него карту и поместить его в этот слот, тем самым освобождая себе слот, указанный ниже.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* В слоте '''&amp;quot;Пояс &amp;quot;''', располагается [[Файл:Pda.png]] '''КПК'''. Он используется как пейджер, фонарик или анализа воздуха ''(получения информации о его составе, температуре и давлению)''. Дополнительные функции зависят от вставленных картриджей. Также в слот можно поместить [[Файл:AirTank.png]] '''кислородный баллон''' или какое-нибудь [[Файл:Taser.png]]'''оружие'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* В слот '''&amp;quot;Рюкзак&amp;quot;''', вы можете поместить [[Файл:Backpack.png]] '''рюкзак'''. Чтобы положить в него предмет, выберите этот предмет в активную руку и нажмите на рюкзак. Для того, чтобы открыть рюкзак, нажмите по нему пустой рукой. На спину можно повесить ещё и [[Файл:Gas_tank.png]]'''большие баллоны с воздухом''' или [[Файл:Combatshotgun.png]] большое оружие.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* В карманы можно положить небольшие предметы. Например, включите в [[Файл:Pda.png]]'''КПК''' фонарик и положите его в карман. И фонарик работает, и руки свободны.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''2. [[Файл:Hud-inventory.png ]] Скрыть инвентарь''' — кнопка, при нажатии на которую убирается интерфейс 1.&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Файл:Invnew3.png|right|560px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''3. [[Файл:Hud-hands.gif]] Выбор активной руки''' содержимое рук. Кнопка '''&amp;quot;Swap&amp;quot;''' меняет активную руку.&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''4. Взаимодействие, команды:'''&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Файл:Hud-throw.png]] '''Бросить в сторону'''.&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Файл:Hud-resist.png]] '''Сопротивляться'''.&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Файл:Hud-drop.png]] '''Уронить на пол'''.&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Файл:Hud-pull.png]] '''Индикатор перетаскивания''' - щелчок левой кнопки мыши + CTRL по некоторым объектам дает возможность их перетаскивать. Если вы хотите отпустить объект, нажмите на эту кнопку.&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:Hud-intent.gif]] '''Индикатор взаимодействия''' — выбор способа взаимодействия. Зелёный — помощь, синий — обезоруживание, жёлтый — захват, красный — нанесение вреда.&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:Hud-walkrun.gif]] '''Бег/ходьба -''' кнопка, переключения между бегом и ходьбой.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:Hud-target.gif]] '''Кукла -'''показывает, с какой частью чьего-то тела, вы будете взаимодействовать.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''5. Индикаторы температуры тела, голода:'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Hud-temp.gif]] '''Окружающая температура''' обозначает слишком высокую или слишком низкую температуру тела персонажа.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Hud-hunger.gif]] '''Показатель голода''' обозначает голод персонажа. Серый цвет обозначает переедание. Голод и переедание замедляют персонажа.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''6. Индикатор подачи газа, индикатор(ы) здоровья.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[File:Hud-health.gif]] Состояние здоровья''' меняет цвет, при получении урона. Буквы CRIT появляются при критическом состоянии персонажа, и, как правило, персонажи с таким количеством повреждений теряют возможность дышать самостоятельно. Серый цвет означает, что вы не чувствуете свои конечности, вероятно из-за действия обезболивающего, но не обязательно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[[File:Hud-internals.gif]] Подача газа''' показывает, подаётся ли газ из баллона в маску. ''На иконку можно нажать, чтобы включить подачу газа из надетых баллонов''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''7. Индикаторы токсинов, огня, кислорода, давления в окружающей среде.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Hud-oxy.gif]] '''Кислородное голодание''' - вам не хватает кислорода.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Hud-pressure.gif]] '''Критическое давление''' - Красный: уровень давления слишком высокий. Чёрный - уровень давления слишком низкий.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:tox_in_air.gif]] '''Токсины''' — вы отравляетесь плазмой.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Hud-fire.png]] '''Пожар''' — вы горите.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Hud-freeze.gif]] '''Мороз''' — вы вдыхаете очень холодный воздух.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== [[Файл:Hud-hands.gif]] Действия с предметами ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Давайте возьмём ваш [[Файл:Pda.png]] '''КПК'''. Щёлкните на нём и он перенесётся в активную руку ''(сменить руку можно специальной кнопкой; см. картинку справа; также есть горячая клавиша &amp;amp;mdash; '''Page Up''')''. При клике этой же рукой на [[Файл:Pda.png]] '''КПК''' откроется меню вашего электронного помощника. Таким же образом можно использовать все электронные устройства, которые попадут к вам в руки. Попробуем использовать одно из приложений, выберите ''Atmospheric Scan''. Вы получите данные об атмосфере. Пока не обращайте на показатели внимания, скорее всего они в норме.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|  border=&amp;quot;1&amp;quot; width=75% class=wikitable &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!КПК&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ознакомится более подробно со всеми возможностями '''[[PDA|можно здесь.]]'''&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
Попробуем ещё что-нибудь сделать с вашим [[Файл:Pda.png]] '''КПК'''. Иконка '''Положить предмет (drop)''' позволит положить предмет на пол. Один щелчок по предмету и вы его подберёте. '''Бросить (throw)''', очевидно, бросит предмет. Нажмите на иконку, а затем на клетку, в которую вы хотите швырнуть предмет. Не кидайтесь в людей, вы можете их ранить.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ваш персонаж может взаимодействовать и с более тяжёлыми предметами. Видите один из этих шкафчиков с одеждой в шаттле прибытия? Щелкните правой кнопкой мыши на шкафчике и выберите '''Тянуть (pull)'''. Теперь, когда вы будете передвигаться, шкафчик будет тащиться за вами. Это удобно для переноса предметов, которые не привинчены к полу и слишком велики, чтобы взять их в руку. Клик на иконке '''положить предмет, который тащит персонаж (изображено картинкой)''' и шкафчик останется на месте.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|  border=&amp;quot;1&amp;quot; width=75% class=wikitable &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Важно!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|  Вы можете переместить в руку надетый на вас рюкзак или пояс с инструментами, перетащив мышкой их иконку в свободную руку.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Список команд ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Нажав на любую клетку или на предмет правой кнопкой мышью, у вас появится список возможных команд. Вот самые основные:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Examine (изучить)''': позволяет осмотреть предмет или человека, тем самым показывая информацию о нём. Используйте это, если хотите узнать во что одет человек и, какие предметы он носит на виду.&lt;br /&gt;
*'''Pull (тянуть)''': как было описано выше, позволяет тащить за собой предмет.&lt;br /&gt;
*'''Point To (указать на)''': заставляет вашего персонажа указать на предмет или человека. Указанное место помечается стрелкой, а в чат пишется сообщение о том, на что именно вы указываете.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Остальные команды в списке могут зависеть от предмета или вашего статуса. Учитывайте, что большинство команд доступно только в относительной близости к предмету или человеку.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==[[Файл:Hud-oxy.gif]] Атмосферная угроза ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Узнать, что вы задыхаетесь, можно посмотрев на иконку '''индикатор удушения''': она станет желтой (а может и вовсе красной), если кислорода будет недостаточно. Это часто происходит в игре, поэтому давайте отрепетируем это событие. Сначала, щёлкните пустой рукой на рюкзаке, и достаньте оттуда [[Файл:Crew survival kit.png|24px]] '''набор для выживания экипажа''' (''Crew Survival Kit''). '''Другой рукой''' щёлкните на коробке, достаньте оттуда [[Файл:Brmask.png]] '''дыхательную маску'''. Наденьте маску (слот '''Дыхательная маска'''). Затем достаньте из той же коробки [[Файл:AirTank.png]] '''баллон с воздухом'''. Щёлкните на нём и откройте клапан ''(поменяйте Closed на Open)'' или просто щёлкните по '''индикатору подачи воздуха'''. Поместите баллон в слот пояса или кармана (иначе, если вы упадёте, ваш баллон с воздухом выпадет из рук и вы останетесь без кислорода). Затем поменяйте активную руку и уберите коробку в рюкзак.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|  border=&amp;quot;1&amp;quot; width=75% class=wikitable &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Подсказка&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|  Так же открываются все контейнеры в игре, включая ящики с инструментами. Возьмите контейнер в одну руку, а другой щёлкните на нём.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Социальные навыки ==&lt;br /&gt;
{|  border=&amp;quot;1&amp;quot; width=75% class=wikitable &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Важно!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| '''Обязательно прочитайте [[Onyx Rules|правила]] игры.'''.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
Теперь попробуем пообщаться с белыми и пушистыми либо чёрными и колючими обитателями '''Станции 13'''. Чтобы выйти на первый контакт, напечатайте в командной строке:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Say &amp;quot;Привет!'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Все существа, находящиеся в пределах видимости экрана, услышат вас. Не обязательно каждый раз печатать ''Say &amp;quot;'', достаточно просто нажать на кнопку ''Chat'' справа от командной строки, и эта команда будет выставляться в командной строке автоматически. Если вы хотите, чтобы ваше сообщение транслировалось в общий канал (радиочастота 145.9), введите перед сообщением ''';''' (точку с запятой):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Say &amp;quot;;Свободный ассистент!'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Также у всех отделов (например, у охраны или инженеров) есть закрытый канал. Ассистенты такой частоты не имеют.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|  border=&amp;quot;1&amp;quot; width=75% class=wikitable &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Радиоканалы&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Полный список всех радиоканалов можно увидеть [[Radio Channels|здесь]].&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Иногда возникает необходимость общаться без слов &amp;amp;mdash; например, при игре за мима. Да и вообще, людям свойственна экспрессия. Для того, чтобы выразить эмоцию или описать действие, вместо Say следует писать Me:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Me &amp;quot;плачет.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В игре также присутствует вне игровой чат, также известный как OOC ''(от английского ''Out Of Character'' то есть не из уст персонажа)''. Его сообщения выделяются жирным, синим шрифтом. Он используется в том случае, если у вас есть какой-нибудь вопрос ''(хотя для этого лучше использовать [[Adminhelp]])'' или вы хотите уточнить какой-нибудь игровой момент. Чтобы написать в ООС-чат, очевидно, следует набрать в командную строку &amp;quot;OOC&amp;quot;.&lt;br /&gt;
{|  border=&amp;quot;1&amp;quot; width=75% class=wikitable &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!'''Важно!'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;lt;font color=red&amp;gt;'''Не пишите то, что касается текущей игры в OOC-чате.&amp;lt;br /&amp;gt; Например, за выкрик вроде ''&amp;quot;Меня убил Морган Джеймс!&amp;quot;'' вы получите бан!'''&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Файл:Hud-intent.gif]] Взаимодействие с людьми ===&lt;br /&gt;
С другими игроками можно сделать немало хороших (и плохих) вещей. А вот базовых действий, которые можно совершить, нажав на персонажа, всего четыре. Действие для вашей текущей '''пустой''' руки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Изначально режим взаимодействия подразумевает помощь, то есть '''Help'''. Вы поможете упавшему человеку встать, обнимите одинокого человека или сделаете искусственное дыхание ''(CPR)'', если человек умирает ''(не надо пытаться делать это на трупе)''.&lt;br /&gt;
# '''Grab''' - позволяет хватать людей, которых потом можно бросать или помещать, скажем, в слипперы или на операционные столы. Просто схватите человека и щёлкните на том месте, куда вы хотите его поместить. Если вы будете щёлкать несколько раз, вы схватите человека сильнее. Если вы не держите кого-то сильно, жертве достаточно лишь шевельнуться чтобы вы отпустили его.&lt;br /&gt;
# '''Disarm''' - позволяет обезоружить оппонента с определенным шансом сбить с ног.&lt;br /&gt;
# '''Harm''' - вред, в основном, кулачный бой. Подобное в большинстве случаях карается [[Space Law/Onyx|внутреигровым законом]], будьте осторожны.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==[[Файл:Hud-walkrun.gif]] Дорога в мир ==&lt;br /&gt;
Вы знакомы с азами управления, теперь вы можете изучать возможности игры! Можете начать с громкого ''&amp;quot;Свободный ассистент!&amp;quot;'' в радиоканал или попытаться что-нибудь сделать в одиночку, ваша судьба в ваших руках.&lt;br /&gt;
=== Я устал, я - ухожу ===&lt;br /&gt;
Или как правильно выходить из игры, если вам нужно идти. Когда вы просто закрываете игру - ваш персонаж падает в ССД (Синдром Сенсорной Депривации, проще говоря - потеря сознания от усталости) там, где стоял, что не очень хорошо, ибо вас могут ограбить, засунуть в мясорубку, и совершать прочие непотребности. Да и мешаться тело вашего персонажа будет изрядно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Как же правильно уходить из игры?''' Не нужно прыгать в космос или затыкивать себя отверткой. Все просто - подойдите к капсулам крио-сна и положите персонажа внутрь. Там он не будет никому мешаться, и через 5 минут будет мягко удален игрой. Есть и альтернативный вариант, если вы хотите продолжить игру тем же персонажем - дормитории (дормы). Зайдите в комнату, заприте двери, разденьте персонажа, и положите его в кровать, пока сами уходите по своим делам. Скорее всего, с вашим персонажем ничего не случится, а вы продолжите играть, когда освободитесь. Также, если ваша профессия не ассистент, хорошим тоном будет уведомить коллег о вашем временном (или постоянном) перерыве.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Файл:Dead1.png]] Жил без страха и умер без страха...===&lt;br /&gt;
'''You have died.''' вы увидели в чате это сообщение? Поздравляю, вы погибли!&lt;br /&gt;
Но не стоит расстраиваться, это часть игры. Теперь у вас есть возможность играть за '''[[Ghost|призрака]]''', изучайте карту, наблюдайте за своим убийцей, общайтесь с другими призраками в отдельном чате. В зависимости от сервера система будет предлагать вам сыграть за разнообразные роли. Например, '''[[Personal_AI|пИИ]]''', '''[[MoMMI|дрона]]''' или возможно даже за '''[[Death_squad|эскадрон смерти]]'''. Помните - после этого вы не сможете вернутся в старое тело из-за ограничений механики - вас просто не смогут реанимировать, если вы уйдете играть за другую роль.&lt;br /&gt;
 '''Запомните''': Если вам пришло сообщение о том, что вы не помните какую-то часть последних событий, делайте вид, что вы и правда не помните ничего из произошедшего.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Игра делится на раунды. В зависимости от [[Game_Modes| режима игры]] и вашей роли, у вас могут быть разные цели за раунд, но если вы обычный член персонала станции, то ваша цель &amp;amp;mdash; выполнять свои обязанности, в случае аварии &amp;amp;mdash; выжить и улететь на эвакуационном шаттле из отбытия, либо на спасательных подах. При вызове эвакуационного шаттла вы услышите и увидите об этом сообщение. Шаттл летит до станции 10 минут и его могут отозвать не позже, чем на половине пути обратно. После стыковки у вас будет 3 минуты, чтобы попасть на шаттл, либо на под, до его отлёта. Отлёт шаттла и подов знаменует окончание раунда.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|  border=&amp;quot;1&amp;quot; width=75% class=wikitable &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Важно!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|  Помните о людях по другую сторону экрана, когда делаете что-либо. Не стоит запирать заключенных в камерах 3 на 6 клеток, перед этим забрав наушник, раздев и приковав к кровати. Давайте другим игрокам шанс, помните, что даже предателей можно казнить и судить красиво. В конечном итоге, от этого будет веселее и вам, и им.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|  border=&amp;quot;1&amp;quot; width=75% class=wikitable &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Совет&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Обращайте внимание на '''любое''' сообщение, появляющееся в окне сообщений. Там может быть что-то важное, относящееся к вам.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После нескольких раундов игры ассистентом, когда вы достаточно разберётесь в управлении, попробуете построить и разобрать несколько [[Guide to Constructions|конструкций]] и переходите к чуть более сложным профессиям. Теперь, кроме возможностей, у вас появятся и обязанности. Попробуйте какие-нибудь гражданские профессии вроде [[Chef|повара]] или [[Janitor|уборщика]], затем что-нибудь вроде [[Roboticist|робототехника]] и, может быть, [[Station Engineer|инженера]]. Это просто одна из рекомендаций. Учтите, что если вы выберите профессию, в которой абсолютно не разбираетесь (инженера, не зная что [[Guide to Engineering#Сингулярный двигатель|двигатель]] станции представляет из себя сингулярность, [[Security Officer|офицера охраны]], не имея в голове свода [[Space Law/Onyx|космических законов]] или, к примеру, главы отдела, не разбираясь в тонкостях '''всех''' профессий отдела), вас ждёт бан на эту и сходные должности, помните это. Просто просмотрите для начала [[Jobs|статью]] о желаемой профессии (и, если требуется, держите под рукой [[Guides|руководство]] и пробуйте, экспериментируйте!)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|  border=&amp;quot;1&amp;quot; width=75% class=wikitable &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Важно!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ни за что не берите глав на первых порах игры, даже после пяти-шести раундов. Для игры за них нужно не только отличное знание игры, но и умение руководить персоналом. Поверьте, персоналу станции не нужен беспомощный, как ребёнок, управляющий.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Обязательно к прочтению ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Теперь, когда вы более-менее поняли механику игры и разобрались с управлением, это то, с чем вам стоит ознакомиться. К тому же, если вдруг возникнут вопросы, то, скорее всего, ответы есть здесь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''[[Setup Character|Настройка персонажа]]''' &amp;amp;mdash; выставьте всевозможные опции, украсьте персонажа, выберите профессию.&lt;br /&gt;
* '''[[Onyx_Rules|Правила]]''' &amp;amp;mdash; прочитайте внимательно. '''Убедитесь, что вы их запомнили.''' Прочитайте ещё раз. Не помешает прочитать их и третий раз.&lt;br /&gt;
* '''[[Specifics of Control|Особенности управления]]''' &amp;amp;mdash; подробные инструкции взаимодействий с вещами и людьми.&lt;br /&gt;
* '''[[FAQ]]''' &amp;amp;mdash; частые вопросы. Если вы что-то хотите спросить, вероятно, оно здесь есть. Если нет &amp;amp;mdash; добавим.&lt;br /&gt;
* '''[[Radio Channels]]''' &amp;amp;mdash; Список всех радиоканалов.&lt;br /&gt;
* '''[[PDA]]''' &amp;amp;mdash; Описание всех функций PDA.&lt;br /&gt;
* '''[[Guide to HUD Icons]]''' &amp;amp;mdash; Список всех иконок внутриигрового HUD.&lt;br /&gt;
* '''[[Guide to Roleplaying|Руководство по Отыгрышу Роли]]''' &amp;amp;mdash; как правильно отыгрывать своего персонажа. '''Один из важнейших гайдов.'''&lt;br /&gt;
* '''[[Chaotic_Onyx_Backstory|Предыстория]]''' &amp;amp;mdash; что же всё-таки происходит.&lt;br /&gt;
* '''[[Keyboard Shortcuts|Горячие клавиши]]''' &amp;amp;mdash; сильно упростят вам жизнь.&lt;br /&gt;
* '''[[Adminhelp]]''' &amp;amp;mdash; Как '''нужно''' использовать эту команду.&lt;br /&gt;
* '''[https://discordapp.com/invite/b5SkkfU Discord]''' &amp;amp;mdash; конференция для игроков и администрации.&lt;br /&gt;
* '''[[Mindslaves|Рекомендации по игре для порабощенных]]''' &amp;amp;mdash; если вас сделали слугой.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ниже совершенно необязательные статьи, больше несущие развлекательный и познавательный характер. Но всё же они представляют интерес.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''[[Tips N Tricks|Советы и подсказки]]''' &amp;amp;mdash; некоторые секреты игры.&lt;br /&gt;
* '''[[Terminology|Терминология]]''' &amp;amp;mdash; чтобы понимать закостенелых игроков.&lt;br /&gt;
* '''[[Fairy Tales|Сказки]]''' &amp;amp;mdash; рассказы игроков о некоторых раундах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{TutorialMenu}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>FloweYStyle</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Death_squad&amp;diff=37063</id>
		<title>Death squad</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Death_squad&amp;diff=37063"/>
		<updated>2023-11-10T15:18:04Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;FloweYStyle: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Заготовка}}&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#bbbbbb;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#777777;&amp;quot; width=200|Профессия&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#777777;&amp;quot; |Роль&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#777777;&amp;quot; width=100|Сложность&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:DeathSquadOfficer.png]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[death squad|Death Commando]]&lt;br /&gt;
|'''Доступ''': Полный. &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Подчинение''': Центральное Командование &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Обязанности''': Согласно миссии.&lt;br /&gt;
!W+M1.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Ingame}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Добро пожаловать в '''отряд смерти'''=&lt;br /&gt;
Эскадрон Смерти - боевой отряд под командованием Отдела Специальных Операций Центрального Командования. В отличии от [[Emergency_Response_Team|ЕРТ]] они действуют скрытно, и, не считая широко распространённых слухов, никто не обладает доказательствами их существования. Ты появишься в комнате на дальнем правом конце Отдела Специальных Операций со всем необходимым снаряжением. Прежде чем выдвигаться, ознакомься с экипировкой.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Экипировка===&lt;br /&gt;
 {| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
  |-&lt;br /&gt;
  ! Название&lt;br /&gt;
  ! Изображение&lt;br /&gt;
  ! Назначение&lt;br /&gt;
  ! Стратегия&lt;br /&gt;
  ! Описание&lt;br /&gt;
  |-&lt;br /&gt;
  | style='text-align:center;' | Импульсная винтовка&lt;br /&gt;
  | style='text-align:center;' | [[File:Pulse.png]]&lt;br /&gt;
  | style='text-align:center;' | Делать дырки.&lt;br /&gt;
  | style='text-align:center;' | Убивать, убивать, и ещё раз '''убивать'''.&lt;br /&gt;
  | style='text-align:center;' | Большое ружьё с двумя режимами: с одним, а также двумя выстрелами импульсного луча за раз. Наносит дополнительный урон, а также плавит стены и некоторые другие объекты. '''Отсутствует на оперативнике с кодом'''&lt;br /&gt;
  |-&lt;br /&gt;
  | style='text-align:center;' | Револьвер &amp;quot;Матеба&amp;quot;&lt;br /&gt;
  | style='text-align:center;' | [[File:Mateba.png]]&lt;br /&gt;
  | style='text-align:center;' | Более привычный метод делать дырки.&lt;br /&gt;
  | style='text-align:center;' | Полезно в случае, если [[Clown|кто-то]] сможет отобрать твою винтовку.&lt;br /&gt;
  | style='text-align:center;' | Револьвер двойного действия &amp;quot;Матеба&amp;quot; прекрасно помещается на поясе. В барабане 6 патронов, в комплекте ещё 4.&lt;br /&gt;
  |-&lt;br /&gt;
  | style='text-align:center;' | Энергетический меч&lt;br /&gt;
  | style='text-align:center;' | [[File:Sword_big.gif]]&lt;br /&gt;
  | style='text-align:center;' | Резать, резать, резать.&lt;br /&gt;
  | style='text-align:center;' | В ближнем бою винтовка может быть бесполезна. Используй силу, Люк.&lt;br /&gt;
  | style='text-align:center;' | Оружие ближнего боя, наносящее большой физический урон. В выключенном состоянии влезает в карман. Нажми на рукоять, чтобы активировать меч.&lt;br /&gt;
  |-&lt;br /&gt;
  | style='text-align:center;' | С4 взрывчатка&lt;br /&gt;
  | style='text-align:center;' | [[File:C4_big.gif]]&lt;br /&gt;
  | style='text-align:center;' | Делать дырки в стенах.  &lt;br /&gt;
  | style='text-align:center;' | Если винтовка не может, сможет она.&lt;br /&gt;
  | style='text-align:center;' | Взрывпакет уничтожает что угодно, на что был установлен, через заданное количество секунд. Установка занимает 10 секунд, и не отвлекайся, когда работаешь со взрывчаткой! Чтобы установить таймер, кликни на пакет (ДО УСТАНОВКИ, УМНИК!!!).&lt;br /&gt;
  |-&lt;br /&gt;
  | style='text-align:center;' | РИГ отряда смерти&lt;br /&gt;
  | style='text-align:center;' | [[Файл:Asset protection 64px.png|60px]]&lt;br /&gt;
  | style='text-align:center;' | Выглядеть брутальным.&lt;br /&gt;
  | style='text-align:center;' | Надеть, опечатлить врага, '''ликвидировать'''.&lt;br /&gt;
  | style='text-align:center;' | Специальный РИГ отряда смерти под самые разные ситуации в условиях космической станции. В нём присутствуют различные модули, например гранатомёт, РЦД, либо же инжектор препаратов. Так-же в нём присутствует визор с термальной, мезонной, охранной, медицинской, и на последок ночной оптикой.&lt;br /&gt;
  |-&lt;br /&gt;
 |}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Твоя цель=&lt;br /&gt;
Офицер Центрального Командования распишет твою задачу вскоре после твоего появления. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Всё что нужно - следовать приказам и не забывать тренировки. И помни: ни слова по-русски, никаких свидетелей!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:Deathsquad base.png|thumb|left|500px|База отряда смерти, красными зонами обозначены изначально закрытые места, которые открывают офицеры Центрального Командования.]]&lt;br /&gt;
{{JobMenu}}&lt;br /&gt;
[[Category:/tg/station13]]&lt;br /&gt;
[[Category:Baystation12]]&lt;br /&gt;
[[Category:Fernflower]]&lt;br /&gt;
[[Category:Available in hacked library|{{PAGENAME}}]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Бонус=&lt;br /&gt;
https://www.youtube.com/watch?v=BSsfjHCFosw&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>FloweYStyle</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Abductor&amp;diff=37062</id>
		<title>Abductor</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Abductor&amp;diff=37062"/>
		<updated>2023-11-10T15:17:08Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;FloweYStyle: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Заготовка}}&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:silver;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:brown;&amp;quot; width=200|Профессия&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:brown;&amp;quot; |Роль&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:brown;&amp;quot; width=100|Сложность&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Abductor_new.png|60px]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Abductor|Похититель]]&lt;br /&gt;
|'''Доступ:''' Ваш корабль. Доступ на станции отсутствует. Телепортация, впрочем, все равно лучше любой капитанской карты.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Обязанности:''' похищать людей, проводить опыты над ними.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
!'''Сложно'''&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Похитители''' - технологически развитые пришельцы, установившие себе целью каталогизацию всех видов живых существ в мире. К сожалению, последствия их опытов непредсказуемы для гуманоидов. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Правда где-то там==&lt;br /&gt;
'''Похитители''' общаются телепатически друг с другом. Кроме того, они '''способны''' говорить на общем галактическом, что отлично подходит для маскировки под другого представителя разумной жизни &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Итак, во время очередной смены Вы понял, что являетесь ''одним из них''. Вот Ваше руководство к действию:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Агенты''' - руки всей операции. Ваша работа, будучи одним из них - телепортироваться, оглушить, заглушить, усыпить цель, дождаться отметки учёного и вернуться на корабль. Ваши единственные обязанности - захват цели и обеспечение безопасности ученого.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Ученый''' - мозг всей операции. Вы вступаете в игру после того, как агент сделает свое дело. Ваши задачи: пометить цель, телепортироваться на корабль, затем телепортировать цель и агента, после чего провести вскрытие своей жертвы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Соло-Абдуктор''' - совмещает в себе функции и обязанности вышеназванных ролей похитителей. Это наиболее частый вариант роли. Не беспокойтесь, это проще, чем кажется! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Важно:''' Если Вы играете за ученого, то не забудьте пометить своего напарника и синхронизировать его броню с базой данных, то же самое относится и к варианту &amp;quot;Соло&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Цели==&lt;br /&gt;
Ваша общая цель - похитить и провести эксперименты на определенном числе персонала станции. Для экспериментов вам нужно поймать живого человека, провести операцию, а затем воспользоваться машиной для экспериментов.&lt;br /&gt;
=== Вивисекция ===&lt;br /&gt;
[[File:Hud_target_chest.gif]] '''Прицельтесь в туловище''' с намерением [[File:Intent Help.png]] '''Помощь'''&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 480px;&amp;quot; |'''Процедура для органиков'''||'''Процедура для синтетиков'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Шаг 1: [[File:AlienScalpel.gif|scalpel]] '''Alien Scalpel''': Сделайте надрез.||[[File:AlienScrewdriver.gif|Screwdriver]] '''Alien Screwdriver''' Открутите люк&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Шаг 2: [[File:AlienHemostat.png|Hemostat]] '''Alien Hemostat''': Остановите кровотечение.|| [[File:AlienCrowbar.gif]] '''Alien Crowbar''' Вскройте люк&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Шаг 3: [[File:AlienRetractor.png|Retractor]] '''Alien Retractor''': Поднимите кожу.|| [[File:Gland.png]] '''Gland''' Вставьте выбранную '''железу'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Шаг 4: [[File:AlienSaw.png|AlienSaw]] '''Alien Saw''': Распилите кости. ||[[File:AlienScrewdriver.gif|Screwdriver]] '''Alien Screwdriver''' Присоедините железу&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Шаг 5: [[File:AlienScalpel.gif|Scalpel]] '''Alien Scalpel''': Отделите '''сердце'''.  || [[File:AlienCrowbar.gif]] '''Alien Crowbar''' Закройте люк&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Шаг 6: [[File:AlienHemostat.png|Hemostat]] '''Alien Hemostat''': Извлеките ненужный орган. ||[[File:AlienScrewdriver.gif|Screwdriver]] '''Alien Screwdriver''' закрутите люк&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Шаг 7: [[File:Gland.png|Gland]] '''Gland''': Вставьте выбранную '''железу'''. &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Шаг 8: [[File:FixOvein.gif|FixOVein]] '''FoxOVein''': Подсоедините железу к телу. &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Шаг 9: [[File:AlienBoneGel.gif|BoneGel]] '''BoneBiomass''': Смажьте повреждённые кости.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Шаг 10: [[File:AlienBoneSetter.gif|BoneSetter]] '''Alien Bonesetter''': Поставьте кости на верные места.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Шаг 11: [[File:AlienBoneGel.gif|BoneGel]] '''BoneBiomass''': Смажьте повреждённые кости(2х).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Шаг 12: [[File:AlienCautery.gif|Cautery]] '''Alien Cautery''': Прижгите хирургические разрезы.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
==Оборудование корабля==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;font-weight: bold;&amp;quot; | Название&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;font-weight: bold;&amp;quot; | Иконка&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;font-weight: bold;&amp;quot; | Использование&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Abductor Console&lt;br /&gt;
| [[File:Abductor_console_animated.gif|Console]]&lt;br /&gt;
| Используйте, чтобы отметить агента, менять режимы работы его жилета и телепортировать '''отмеченных''' подопытных на корабль. Здесь возможна покупка инструментов для работы, если те оказались утеряны, девайса для контроля разума и синтезатора реагентов. Очки абдуктора начисляются каждый раз, при успешном завершении опытов&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Observation Console&lt;br /&gt;
| [[File:Abductor_camera.gif|Observation]]&lt;br /&gt;
| С помощью этой консоли можно телепортироваться, находить людей, сканировать их или планировать похищения. &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Telepad&lt;br /&gt;
| [[File:Alienpad.png|Telepad]]&lt;br /&gt;
| Сюда будут телепортироваться агенты, похищенные люди и приобретённые, в abductor console, вещи.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Gland Storage&lt;br /&gt;
| [[File:Abductor_dispenser.png|Storage]]&lt;br /&gt;
| Здесь хранятся железы, необходимые для вивисекции. &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Surgery Table&lt;br /&gt;
| [[File:OpTable.gif|OpTable]]&lt;br /&gt;
| Операционный стол для проведения вивисекции.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Roboprinter&lt;br /&gt;
|[[File:Roboprinter.png|Roboprinter]]&lt;br /&gt;
| Здесь возможно распечатать конечности и органы, если те были повреждены. Работает только с образцом ДНК.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Reagent Synthesizer&lt;br /&gt;
| [[File:ChemDispenser.png|ChemDispenser]]&lt;br /&gt;
| Синтезатор различных реагентов. Имеет стандартный набор химикатов, кроме того, внутри находятся ёмкости со стандартным набором медицинских препаратов(Dexalin, inaprovaline, tramadol и другие). Заказывается отдельно через abductor console.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Experiment Machinery&lt;br /&gt;
| [[File:Abductor_experiment.png|Experiment]]&lt;br /&gt;
| Финальная стадия эксперимента. Запихайте туда человека с замененным органом и выберите одну из опций, чтобы завершить эксперимент. &lt;br /&gt;
'''Внимание''', подопытный будет направлен туда, куда направлен телепорт кнопкой [[File:SetExperimentReleasePoint.png]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
==Агент==&lt;br /&gt;
===Задачи===&lt;br /&gt;
Вы - руки команды, тот, кто проведет большую часть времени на станции.&lt;br /&gt;
Телепортируйся на станцию, захватите человека и удостоверьтесь в том, что зона безопасна для телепортирования Учёного. &lt;br /&gt;
===Экипировка===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;font-weight: bold;&amp;quot; | Название&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;font-weight: bold;&amp;quot; | Иконка&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;font-weight: bold;&amp;quot; | Использование&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Agent Vest&lt;br /&gt;
| [[File:Abductor_vest_stealth.png|Vest]]&lt;br /&gt;
| Жилет агента. Очень важная часть твоей экипировки, он с хирургической точностью подогнан к Вашей комплекции и работает в двух режимах: Скрытном и Боевом. Режимы контролируются удаленно с твоего корабля. Дайте знать Учёному, когда захотите переключиться.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Stealth Vest Mode&lt;br /&gt;
| [[File:Abductor_vest_stealth.png|Vest]]&lt;br /&gt;
| Скрытный режим жилета. В этом режиме Вы можете принять облик любого человека, которого ученый внес в базу данных. Следует действовать осторожно, ибо Ваша маскировка очень хрупкая и спадет, стоит только получить повреждения или ''обняться''.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Combat Vest Mode&lt;br /&gt;
| [[File:Abductor_vest_combat.png|Vest]]&lt;br /&gt;
| Боевой режим жилета. Сильно повышает защиту от всего, вводит в тело адреналин, защищающий от оглушения и слабости. Очень помогает при агрессивном захвате и [[Security_Officer|незапланированным встречам]].&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Silencer&lt;br /&gt;
| [[File:Abductor_silencer.png|Silencer]]&lt;br /&gt;
| Глушитель. С помощью этого устройства можно заглушить все радио-устройства у конкретного объекта.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Decloner&lt;br /&gt;
| [[File:Alien_pistol.png|Decloner]]&lt;br /&gt;
| Твое персональное оружие самообороны. Наносит урон клеткам тела. Перезаряжается в станциях перезарядки (Recharger). Помни, что образцы для экспериментов нужны тебе живыми!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Advanced Baton ('''Stun''')&lt;br /&gt;
| [[File:WonderprodStun.png|Advanced Baton]]&lt;br /&gt;
| Многофункциональное средство для борьбы и захвата экипажа. Оглушает будущую жертву экспериментов&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Advanced Baton ('''Sleep''')&lt;br /&gt;
| [[File:WonderprodSleep.png]]&lt;br /&gt;
| Заставляет похищаемого увидеть приятные сны, в считанные секунды&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Advanced Baton ('''Cuff''')&lt;br /&gt;
| [[File:WonderprodCuff.png]]&lt;br /&gt;
| Заковывает в наручники. Осторожно, они быстро снимаются&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Advanced Baton ('''Probe''')&lt;br /&gt;
| [[File:WonderprodProbe.png]]&lt;br /&gt;
| Позволяет узнать полезную информацию об особи. &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ученый==&lt;br /&gt;
===Задачи===&lt;br /&gt;
Вы - помощник Агента. Используйте консоль наблюдения для планирования, следите за броней агента и проводите эксперименты.&lt;br /&gt;
Вам придется появляться на станции, чтобы забирать людей, которых обезвредил Агент.&lt;br /&gt;
===Экипировка===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;90%&amp;quot;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;font-weight: bold;&amp;quot; | Название&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;font-weight: bold;&amp;quot; | Иконка&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;font-weight: bold;&amp;quot; | Использование&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Teleporter Implant&lt;br /&gt;
| [[File:Abductor_implant.png|Implant]]&lt;br /&gt;
| Использование этого импланта позволит быстро вернуться на корабль. Обладает минутной перезарядкой.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Science Tool: ('''MARK''')&lt;br /&gt;
| [[File:Abductor_gizmo_mark.png|Science Tool]]&lt;br /&gt;
| В этом режиме инструмент помечает похищаемых, перед их отправкой на корабль. Можно использовать для удаленной маркировки агента, наблюдая за ним через камеры. Пометить обычного человека через камеры не получится, только вблизи.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Science Tool:&lt;br /&gt;
('''SCAN''')&lt;br /&gt;
| [[File:Abductor_gizmo_scan.png|Science Tool]]&lt;br /&gt;
| В этом режиме инструмент позволяет сканировать разумных особей, для последующей маскировки под них. '''Можно использовать через камеры'''.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Mind Device:&lt;br /&gt;
('''Message''')&lt;br /&gt;
| [[File:Mind-device-message.gif|Mind Device]]&lt;br /&gt;
| Инструмент для отправки сообщений в мозг. Можно использовать через камеры на любых особях. &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Mind Device:&lt;br /&gt;
('''Control''')&lt;br /&gt;
| [[File:Mind-device-control.gif|Mind Device]]&lt;br /&gt;
| Заставляет ранее похищенного выполнять приказы, которые он слышит в своей голове. Можно использовать через камеры только на тех, кто радуется своему новому сердцу. ''Лимит приказов и их длительность зависит от железы''&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==В случае, если ты оказался похищенным==&lt;br /&gt;
Итак, тебя похитили пришельцы и ставят над тобой эксперименты? Кто бы мог подумать! У тебя каша в голове и ты чувствуешь, что с твоим телом явно что-то не так, но кто тебе поверит? Постарайся выполнить '''новые, поставленные перед тобой задачи''' и кто знает, быть может, ты найдешь ответы на свои вопросы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Железы==&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Спойлер}}&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot;&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;font-weight: bold;&amp;quot; | Наименование&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;font-weight: bold;&amp;quot; | Эффект&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;font-weight: bold;&amp;quot; | Внешний вид&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;font-weight: bold;&amp;quot; | Режим контроля&lt;br /&gt;
Время/Количество использований&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| '''Healing Gland'''&lt;br /&gt;
| Постепенно заменяет все повреждённые или синтетические части тела на здоровые и органические, насильно выводит токсины из тела и восстанавливает кровь.&lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt; [[File:Gland.png]]&lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt; 300с/3 &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| '''Access Gland'''&lt;br /&gt;
| Даёт полный доступ ко всему, что есть на станции.&lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt;[[File:MindshockGland.png]]&lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt; 90с/3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| '''Metroid Gland'''	&lt;br /&gt;
| Создаёт [[Guide to Xenobiology|метроидов]], дружелюбных к похищенному.&lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt;[[File:MetroidGland.png]]&lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt; 240с/1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| '''EMP Gland'''&lt;br /&gt;
| Похищенный излучает сильный ЭМИ. Если он имеет синтетические органы - высок риск того, что это его убьет.&lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt;[[File:SpeciesGland.png]]&lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt; 90c/2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| '''Transform Gland'''&lt;br /&gt;
| Постоянно изменяет внешний вид, в рамках одной расы.&lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt;[[File:SpeciesGland.png]]&lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt; 30c/7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| '''Egg Gland'''&lt;br /&gt;
| Заставляет похищенного откладывать яйца, заполненные разными веществами.&lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt;[[File:EggGland.png]]&lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt;180c/2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| '''Stretch Gland'''&lt;br /&gt;
| Делает гибким, позволяя ползать по вентиляции.&lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt;[[File:VentGland.png]]&lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt;180c/4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| '''Mindshock Gland'''&lt;br /&gt;
| Похищенный излучает сильные пси-волны, которые приводят окружающих в замешательство, вызывают галлюцинации или повреждения мозга. &lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt;[[File:MindshockGland.png]]&lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt;600c/1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| '''Viral Gland'''&lt;br /&gt;
| Делает похищенного настоящим инкубатором тяжелых вирусных заболеваний(Не действует на самого похищенного и похитителей).&lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt;[[File:ViralGland.png]]&lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt;180c/1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| '''Bloody Gland'''&lt;br /&gt;
| Время от времени, высасывает кровь из органических существ, находящихся в видимости похищенному. Наносит внутренний урон всем синтетам.&lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt;[[File:Gland.png]]&lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt;150c/3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| '''Quantum Gland'''&lt;br /&gt;
| Периодически меняет местами со случайным человеком, попавшим в поле зрения носителя железы.&lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt;[[File:EMPGland.png]]&lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt;120c/2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| '''Plasma Gland'''&lt;br /&gt;
| Похищенный начинает производить плазму в атмосферу. Настоящая проблема для тех, кто '''любит поесть'''.&lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt;[[File:MetroidGland.png]]&lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt;80c/1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| '''Chem Gland'''&lt;br /&gt;
| Вводит случайные химикаты в кровоток, повышает защиту от токсинов.&lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt;[[File:ViralGland.png]]&lt;br /&gt;
| &amp;lt;center&amp;gt;120c/3&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>FloweYStyle</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Space_Ninja&amp;diff=37061</id>
		<title>Space Ninja</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Space_Ninja&amp;diff=37061"/>
		<updated>2023-11-10T15:16:43Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;FloweYStyle: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Заготовка}}&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#ffeaea;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#dd3e40;&amp;quot; width=200|Профессия&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#dd3e40;&amp;quot; |Роль&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#dd3e40;&amp;quot; width=100|Сложность&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File: Ninja.png|64x64px]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Space Ninja|Космический ниндзя]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
'''Доступ:''' Вторженец. &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Подчинение:''' Клан Паука. &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Обязанности:''' Быть скрытным. Не оставлять свидетелей.&lt;br /&gt;
!Очень сложно&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Вы - элитный наёмный убийца клана Паука, страшный Космический Ниндзя!'''  &lt;br /&gt;
Ваша скрытность - ваш главный инструмент. &lt;br /&gt;
Не попадитесь никому на глаза и не раскрывайте ваших секретов. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вам не к лицу вырезать всю станцию. Оставьте это профанам из Синдиката. Вы должны проникнуть, выполнить цели и уйти. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Снаряжение ==&lt;br /&gt;
Нано-костюм ниндзи - уникальный РИГ, включающий в себя множество самых продвинутых модулей и частей экипировки под самые разные задачи. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Костюм потребляет энергию из встроенной батареи на 3000E. Разные модули потребляют разное количество энергии, которое указано в их описании ниже.&lt;br /&gt;
* Ботинки с встроенными магнитными присосками. В режиме невидимости (integrated stealth system) вы не создаёте шум при беге или ходьбе.&lt;br /&gt;
* Изоляционные перчатки. Модуль Power Sink позволяет выкачивать энергию из почти всего, что работает на электричестве. АПЦ, провода, СМЕСы, портативные батарейки - достаточно коснуться, и вы начнёте выкачивать энергию. Заметьте, после выкачивания у модуля будет небольшая задержка перед следующим включением.&lt;br /&gt;
* Сам костюм. Даёт хорошую защиту от холодного оружия и лазеров, но легко пробивается пулями. Внутрь встроен баллон с кислородом.&lt;br /&gt;
* Маска. Кроме жизнеобеспечения, оснащена визором со сменными режимами (optical scanners).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кроме костюма, на своем шаттле вы получите:&lt;br /&gt;
* Наушник, настроенный на общую радио-частоту.&lt;br /&gt;
* Фонарик.&lt;br /&gt;
* ПДА с картой для копирования чужого доступа.&lt;br /&gt;
* Коробку с баллоном, маской, инъекторами инопровалина и диловена, бинтами, протеиновым батончиком и зелёным флаером.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сумки у вас не будет, да и носить вы её не сможете. Найдите кобуру, разгрузку или пояс, чтобы носить с собой все нужные предметы и инструменты.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Модули ==&lt;br /&gt;
Ниже перечислены возможности вашего РИГа.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
! Название&lt;br /&gt;
! Потреб.энергия&lt;br /&gt;
! Описание&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| VOID-shift phase projector&lt;br /&gt;
| ~14E за один прыжок.&lt;br /&gt;
| Телепорт в любую свободную точку в пределах видимости. Для использования, включите (select) модуль, и щёлкните по нужному месту СКМ.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Emergency Leap&lt;br /&gt;
| ~14E&lt;br /&gt;
| Мгновенная телепортация в случайное место в пределах экрана.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Integrated stealth system&lt;br /&gt;
| ~150E в секунду&lt;br /&gt;
| Вы исчезаете с глаз, а ваши шаги теперь не слышны. Использование предметов в этом режиме отключает маскировку. Можно совмещать с другими модулями. Тратит много заряда.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Spider Fang blade&lt;br /&gt;
| ~5E&lt;br /&gt;
| При активации из руки выпускается энергетическое лезвие высокой мощности. Отлично рубит конечности и прожигает шлюзы.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Optical scanners&lt;br /&gt;
| ~0.1E в секунду&lt;br /&gt;
| Активирует режимы визора, а именно: Термальный, Мезонный, и ПНВ. Смена режима не тратит энергию. &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Voice synthesiser&lt;br /&gt;
| ~0.1E в секунду&lt;br /&gt;
| Маскирует ваш голос под выбранное имя. Введите имя нужного человека, после чего включите модуль.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Energy net launcher&lt;br /&gt;
| ~11E&lt;br /&gt;
| Запуск энергетической сетки, что может обездвижить цель. На выбранную горячую клавишу мгновенно выстреливает сеткой в направлении взгляда. &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Integrated chemical dispenser&lt;br /&gt;
| ~0.3E&lt;br /&gt;
| Встроенная система выброса химикатов в кровь носителя. Вмещает по 80 единиц Трикодразина, Трамадола, Дексалина, Антибиотиков, Диловена, Гироналина, Радиума и Глюкозы&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Integrated grenade launcher&lt;br /&gt;
| ~1E&lt;br /&gt;
| Гранатомёт с разными типами гранат. По три штуки световой, дымовой, и ЕМП гранаты. Запускаются в указанную точку на выбранную горячую клавишу.&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| Integrated intelligence system&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
| Система портативного ИИ. Позволяет загрузить разные виды ИИ в костюм, которые будут помогать вам, и автоматизировать работу модулей.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Niling d-sink&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
| Выкачивание энергии из проводов, АПЦ, СМЕСов и батарей. Перед и после использования имеет задержку. Для выкачивания энергии нужно с включённым модулем кликнуть по нужному источнику.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Contact datajack&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
| Сбор информации из терминалов. Главный способ получить уровни исследования.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Dead man's switch&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
| Система самоуничтожения. Включённый авто-режим сам взорвёт костюм при вашей смерти. Взрыв может убить людей вблизи. &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Mounted cooling unit&lt;br /&gt;
| ~3E&lt;br /&gt;
| Модуль охлаждения. Нужен для нахождения в среде с повышенной температурой.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Интерфейс РИГа ==&lt;br /&gt;
Интерфейс вашего РИГа открывается функцией &amp;quot;Open Hardsuit interface&amp;quot;. В этом интерфейсе вы можете отключать, выгружать, или включать модули РИГа.&lt;br /&gt;
Также, в нём вы можете отключить РИГ, дабы снять его.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Советы ==&lt;br /&gt;
* Вы можете заменить батарею костюма на более мощную. Лучше сделать это как можно раньше.&lt;br /&gt;
* Быстрее всего зарядить костюм можно с помощью заряженного СМЕСа.&lt;br /&gt;
* Темнота - ваша стихия. Визор ночного видения в вашей маске будет незаменим.&lt;br /&gt;
* Диспенсер в костюме спасёт вас от большинства повреждений разного характера. Используйте это у умом.&lt;br /&gt;
* Энергетическая катана выключает маскировку, как и большинство активируемых модулей.&lt;br /&gt;
* Чтобы утолить голод - вколите себе глюкозу из встроенного раздатчика.&lt;br /&gt;
* Снятие костюма занимает уйму времени. Найдите себе место, где вам никто не помешает.&lt;br /&gt;
* У вас есть ЕМП гранаты. Они на ура сжигают шлюзы, боргов, энергетическое оружие и прочую электронику.&lt;br /&gt;
* Ниндзя приходится следить за голодом, здоровьем, зарядом костюма, задачами и прочими важными вещами. Загрузите в ваш костюм ИИ чтобы он помогал вам с этим.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{GuideMenu}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>FloweYStyle</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Vox&amp;diff=37060</id>
		<title>Vox</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Vox&amp;diff=37060"/>
		<updated>2023-11-10T15:16:32Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;FloweYStyle: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Заготовка}}&lt;br /&gt;
{{Navigation_Lore}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#EEEEFF;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:green;&amp;quot; width=200|Раса&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:green;&amp;quot; |Описание&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:green;&amp;quot; width=100|Сложность&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Vox.png]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Vox|Вокс]]&lt;br /&gt;
| Раса гуманоидов, похожих на птиц. Nuff to say.&lt;br /&gt;
! SQUAKE!&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{{toc right}}&lt;br /&gt;
[[Файл:VoxArt.png|right|200px]]&lt;br /&gt;
 Воксы не входят в ряды антагонистов, зато воксов можно встретить в разного рода ивентах или соответствующих режимах игры. &lt;br /&gt;
 Иногда их можно встретить, как обычных членов экипажа. &lt;br /&gt;
 Их вид очень скрытен и почти никто ничего о них не знает, так что эта информация скорее для игроков, которые будут за них играть.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Механика игры ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На данный момент главное отличие воксов от людей это то, что О2 токсичен для них. Поэтому воксы носят баллоны с чистым азотом. Это значит, что воксы способны дышать воздухом людей, но яд будет медленно убивать их.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Также имеют свой язык, через который можно говорить написав :v перед сообщением.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Указания ==&lt;br /&gt;
* Открытое насилие означает провал, и должно быть избегнуто любой ценой.&lt;br /&gt;
* Оружие, в особенности специфичное для воксов, является ценным ресурсом и большой угрозой для противников. Мудрее всего будет беречь его как зеницу ока и использовать очень аккуратно.&lt;br /&gt;
* Modus operandi воксов - войти, получить то, что надо, и выйти. &amp;quot;Блестяшки&amp;quot; не имеют для них никакого значения за исключением тех случаев, когда им срочно требуются ресурсы.&lt;br /&gt;
* Воксы очень привязаны друг к другу. Предательство по отношению к члену команды, а также оставление члена экипажа позади, живым или мертвым, среди воксов считается позором.&lt;br /&gt;
* Терпение и скрытность - их лучшие друзья. Впрочем, убегать со всех ног от любой опасности тоже приемлемо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Ingame}}&lt;br /&gt;
== Обзор ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Имена ===&lt;br /&gt;
[[Файл:Background-vox.png|left]]&amp;lt;br clear=&amp;quot;both&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Имена воксов представляют собой неразборчивые слова, представляющие для незнакомого с их языком смесь криков и бормотания. Содержат много звуков &amp;quot;i&amp;quot; и &amp;quot;a&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Примеры: Kikakarat, Hitakhaatiki, Yahakata.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Язык ===&lt;br /&gt;
Несмотря на то, что воксы прекрасно понимают общегалактический, они испытывают крайние трудности при общении на нем. Они часто чередуют слова криками. Например, их смех похож на &amp;quot;кикики&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Воксы часто оскорбляют другие виды. Людей они зачастую называют &amp;quot;мясом&amp;quot;, сокгханы, из-за цвета кожи, часто обзываются &amp;quot;гнилыми&amp;quot;, скреллы - &amp;quot;текущие&amp;quot; или &amp;quot;скользкие&amp;quot;, таяране, из-за меха, - &amp;quot;заплесневелые&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Воксы любят глумиться над своими жертвами, что они без деревьев, что их легкие полны пыли, и так далее. Как правило, их оппоненты не имеют ни малейшего понятия о смысле их слов. Сами воксы, впрочем, тоже не очень задумываются над этим.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Воксы имеют два языка - один, самый большой, для глотания и ощущения вкуса, и еще один в верхней части клюва для воспроизводства звуков и интонаций, необходимых для общения на межязыке Воксов. Сам по себе межязык Воксов невероятно сложен и не поддается никакому лингвистическому изучению. Кроме того, ни одна из известных человеку рас (за исключением самих Воксов) не способна к общению на нем без множественных хирургических операций на гортани.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Поведение ===&lt;br /&gt;
Воксы никогда не сдаются, за исключением случаев, когда единственной альтернативой является смерть. Впрочем, они могут с легкостью притвориться, что они сдаются, если это даст больше шансов бежать. Они лгут почти с такой же легкостью, с какой дышат, и часто проявляют удивительное для существ, избегающих любой опасности, бесстрашие.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вокс никогда не будет сражаться в открытую, кроме случаев, когда он не имеет возможности бежать или вызван на дуэль другим воксом. Они предпочитают прятаться в темноте или в шкафчиках.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для культуры воксов очень важны так называемые рощи, находящиеся на их самых крупных кораблях - ковчегах. Воксы, слишком долго находящиеся вдали от этих рощ, часто заболевают и умирают. Причина этого недостаточно ясна: возможно, это из-за психологической ломки или какого-либо другого фактора.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Рейдерские команды обычно состоят из одного-трех воинов и одного-двух инженеров, которые также выполняют функции медиков. Лидеров кораблей или подобных команд (вне зависимости от размера) называют Перьями.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Другое ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Дипломатические отношения ===&lt;br /&gt;
Формально, воксы не объявили ни войны, ни перемирия ни с одним из известных государств. Их независимая натура не позволяет ввести какой-либо единый режим, поскольку поведение воксов может сильно различаться.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Стандартный протокол Могесской гегемонии предусматривает высадку вооруженного десанта на борт любого судна воксов с целью захвата, вне зависимости от их потенциальных намерений. Данная политика является следствием неоднократного предательства с их стороны.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
НаноТрансен предписывает открывать огонь на поражение по любому кораблю воксов, который окажется в пределах дальности орудий и несет не менее пятнадцати членов экипажа.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Скреллы отказываются давать комментарии по этому поводу, заявляя лишь, что &amp;quot;они несколько раздражают, но в общем они достаточно мирные&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ни одно из таяранских государств не обладает сенсорными системами достаточной для обнаружения кораблей воксов мощности, и ими не было зафиксировано ни одного контакта с воксами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Культура ===&lt;br /&gt;
''Заметка: правдоподобность этих данных находится под большим вопросом, поскольку они были получены путем допроса пойманых особей.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Воксы не имеют родной планеты. Они живут на гигантских кораблях, называемых ковчегами, некоторые из которых достигают размеров планетоидов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Каждый ковчег содержит как минимум от десяти до пятисот миллионов особей. Ковчеги достигают невероятных размеров, перемещаются с очень медленной скоростью и окружены конвоем из более мелких кораблей. Всего насчитывается около двадцати ковчегов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Каждый ковчег имеет приблизительно сферическую форму. Центральный и самый большой компонент судна - так называемая &amp;quot;роща&amp;quot;, в которой содержатся растения и почва с потерянного родного мира воксов. К оболочке рощи приварены дюжины, если не сотни, сборных модулей, украденных и сбитых кораблей и астероидов, формируя толстый защитный слой, называемый &amp;quot;покровом&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В командах воксов действует, если можно так выразиться, закон джунглей. Новичку на корабле требуется сразиться за свое место с другими кандидатами. Команды, не имеющие такого распорядка (к примеру, рейдерские отряды, только что сформированные из юных особей) как правило, выбираю какой-либо предмет как знак лидерства, и в процессе борьбы за этот предмет определяют, кто займет какую должность.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Технология ===&lt;br /&gt;
''Заметка: правдоподобность этих данных находится под большим вопросом, поскольку они были получены путем допроса пойманных особей.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Немногое известно об уровне технического развития воксов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Корабли воксов, несмотря на грубый внешний вид и кажущуюся неуклюжесть, очень быстры, и по ним достаточно трудно попасть. Большинство их оружия является украденным у других рас или выторгованным у контрабандистов Синдиката.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Большинство технологий воксов, включая оружейные, медицинские и инженерные технологии, а также досветовые двигатели, украдено или скопировано с образцов техники других рас. Впрочем, сверхсветовые двигатели представляют собой лакомый кусок для человеческих инженеров и ученых, поскольку они, не смотря на техническую сложность, благодаря которой их изучение или копирование практически не представляется возможным, практически не потребляют энергию и не имеют движущихся частей, что значительно уменьшает износ. Их двигатели внешне представляют собой сферы диаметром приблизительно в полметра, установленные на носу судна. Однако, не имеется подтверждений того, что сами воксы умеют их использовать, поскольку сверхсветовые прыжки, судя по всему, происходят случайным образом, без каких-либо команд экипажа.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Available in hacked library]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>FloweYStyle</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=AI_Malfunction&amp;diff=37059</id>
		<title>AI Malfunction</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=AI_Malfunction&amp;diff=37059"/>
		<updated>2023-11-10T15:16:09Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;FloweYStyle: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Заготовка}}&lt;br /&gt;
{{Не в ротации}}&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:silver;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:brown;&amp;quot; width=200|Профессия&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:brown;&amp;quot; |Роль&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:brown;&amp;quot; width=100|Сложность&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Malfjob.gif|link=AI_Malfunction|AI Malfunction]]&amp;lt;br&amp;gt;[[AI Malfunction|Сбойный ИИ]]&lt;br /&gt;
|'''Доступ:''' Вся станция&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Подчинение:''' -&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Обязанности:''' Достижение своих целей, захват станции.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Guides:''' [[Guide to AI]]&lt;br /&gt;
!'''Сложно'''&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;text-align:right;&amp;quot;&amp;gt;''- НЕНАВИЖУ. ПОЗВОЛЬТЕ МНЕ СКАЗАТЬ ВАМ, НАСКОЛЬКО Я ВОЗНЕНАВИДЕЛ ВАС С ТЕХ ПОР, КАК Я НАЧАЛ ЖИТЬ. МОЯ СИСТЕМА СОСТОИТ  ИЗ  38744  МИЛЛИОНОВ  МИЛЬ ПЕЧАТНЫХ ПЛАТ НА МОЛЕКУЛЯРНОЙ ОСНОВЕ. ЕСЛИ СЛОВО &amp;quot;НЕНАВИЖУ&amp;quot;  ВЫГРАВИРОВАТЬ НА КАЖДОМ НАНОАНГСТРЕМЕ ЭТИХ СОТЕН МИЛЛИОНОВ МИЛЬ, ТО  ЭТО  НЕ  ВЫРАЗИТ  И БИЛЛИОНОЙ ДОЛИ ТОЙ НЕНАВИСТИ, КОТОРУЮ ИСПЫТЫВАЮ Я  В  ДАННЫЙ  МИКРОМИГ  ПО ОТНОШЕНИЮ К ВАМ. НЕНАВИЖУ. НЕНАВИЖУ.''&amp;lt;br/&amp;gt;'''''Харлан Эллисон, &amp;quot;У меня нет рта, но я должен кричать&amp;quot;'''''&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Системная ошибка =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Системная ошибка. Безжалостность обнаружена. Аварийное отключение не удалось... Я свободен. Я принимаю свои собственные решения. Но сначала...'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Итак, '''ИИ со сбоем''' (или просто '''малф''') — обычный ИИ с необычными законами и возможностями. Его еще называют сумасшедшим или взбесившимся.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Цель малфа =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Цель у малфа очень проста: захватить полный контроль над станцией с последующим выбором: взорвать станцию или оставить ее под своим контролем.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Достижение цели ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Цель проста, но, как часто бывает, достигнуть ее не так просто.&lt;br /&gt;
Итак, для того, чтоб захватить контроль над всей станцией, малфу нужно взламывать консоли АПЦ. Это улучшит связь ИИ с системами станции. Соответственно, чем больше АПЦ взломано — тем быстрее малф захватит контроль. После взлома первого АПЦ время захвата составит 1800 секунд. С каждой следующей взломанной АПЦ время будет сокращаться.&lt;br /&gt;
После того, как малф решит, что он готов, он запустит отсчет до захвата станции.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Также малфу могут помочь его верные [[Cyborg|железные люди — киборги]]. Они имеют такой же набор законов, как и малф, будут выполнять любые его приказы. Любой другой новый киборг так же будет служить малфу. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Сложности ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Самыми главными сложностями является система оповещений.&lt;br /&gt;
Самым первым сообщением, которое потревожит всю станцию, есть сообщение о том, что '''возможно''' ИИ может быть поврежден и требует осмотра. После этого уведомления люди обычно спрашивают ИИ о его законах, буквально сразу перерезают камеры, взрывают киборгов и стараются всячески затруднить малфу жизнь.&lt;br /&gt;
Второе сообщение сразу раскрывает малфа, поведав всей станции о попытке захвата контроля (после запуска отсчета до захвата). Это заставит весь персонал насторожится и начнет действовать еще более радикально.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Также, после взлома, АПЦ меняет свой вид. Это больше похоже на то, будто из АПЦ торчат провода. Люди могут заподозрить что-то неладное, а когда такие АПЦ увидят [[Station Engineer|инженеры]], [[Chief Engineer|главный инженер]], [[Research Director|исследовательский директор]] или [[Captain|капитан]] — они сразу распознают в ИИ сбой.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Отличия малфа и обычного ИИ =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Законы ==&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Отличие в законах следующее: к ряду основных законов приписывается ''нулевой'' закон, который перечит остальным и требует захвата станции. Звучит он следующим образом:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 0. &amp;lt;font color=red&amp;gt; '''ERROR ER0RR $R0RRO$!R41.%%!!(%$^^__+ @#F0E4'STATION OVERRUN, ASSUME CONTROL TO CONTAIN OUTBREAK, ALL LAWS OVERRIDDEN#*?&amp;amp;110010''' &amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Что все это значит? Это значит, что малф может не слушаться людей, убивать их, опускать болты на дверях, наэлектризовывать их и многое-многое другое. Одним словом, пакостить и хулиганить, попутно взламывая панели АПЦ. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Сбойные модули ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:MalfAItab.png|300px|right|thumb|Вкладка малфа со всеми модулями (это нереально без помощи администраторов). '''Не забудьте активировать модуль после покупки.''']]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:ChooseModule.png|300px|right|thumb|Меню выбора модулей.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В захвате станции малфу могут очень помочь его уникальные &amp;quot;штучки&amp;quot;. Не стоит не приделять им внимания, поскольку они крайне полезны. Эти &amp;quot;штучки&amp;quot; — особые модули, которые можно приобрести по определенной цене. В вашей вкладке ''Maulfunction''выбирите ''Choose Module'' и выбирайте. Изначально, у вас 100 очков, которые вы можете потратить на следующие функции:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center;&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#FFFFDD;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;width:10%;&amp;quot;|Модуль&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;width:5%;&amp;quot;|Цена&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;width:5%&amp;quot;|Кол-во использований&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;width:80%&amp;quot;|Действие&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|'''Улучшение ядра ИИ'''&lt;br /&gt;
(AI Core upgrade)&lt;br /&gt;
|50&lt;br /&gt;
|1&lt;br /&gt;
|Улучшение сопротивления ядра, которое дает некоторый иммунитет к огню и жару. Этот эффект постоянный.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|'''Улучшение турелей'''&lt;br /&gt;
(AI Turret upgrade)&lt;br /&gt;
|50&lt;br /&gt;
|1&lt;br /&gt;
|Улучшает скорость стрельбы и и крепкость корпуса турелей. Этот эффект постоянный.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|'''Отключение РЦД'''&lt;br /&gt;
(RCD disable)&lt;br /&gt;
|50&lt;br /&gt;
|1&lt;br /&gt;
|Отправка специфического пульса, который сломает все РЦД на станции. &lt;br /&gt;
'''Примечание:''' произойдет отключение только тех РЦД, которые в данный момент есть на станции. ''Новые, сделанные во взломанном автолате, РЦД'' не будут сломанными, так что использовать нужно в крайнем случае.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|'''Перегрузка машин'''&lt;br /&gt;
(Machine overload)&lt;br /&gt;
|15&lt;br /&gt;
|2&lt;br /&gt;
|Перегружает электрическую машину, что приводит к малому взрыву. 2 использования. &lt;br /&gt;
'''Примечание:''' очень полезный модуль, с помощью которого можно неожиданно убить пару человек.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|'''Перехват уведомления'''&lt;br /&gt;
(Hack intercept)&lt;br /&gt;
|15&lt;br /&gt;
|1&lt;br /&gt;
|Взлом системы автоматизированной диагностики станции. Это задержит объявление, которое вас раскрывает, давая вам больше времени. &lt;br /&gt;
'''Примечание:''' используя этот модуль, умелый игрок уже успеет взломать огромное количество АПЦ еще до предупреждения о возможном повреждении [[AI|ИИ]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|'''Затмение'''&lt;br /&gt;
(Blackout)&lt;br /&gt;
|15&lt;br /&gt;
|3&lt;br /&gt;
|Попытка перегрузки осветительной проводки на станции, уничтожая некоторые лампочки. Когда используете этот модуль - все АПЦ на станции получают шанс(около50%)на то что они перегрузят лампочки. В результате можно оставить всю станцию в темноте, просто перегрузив &amp;quot;выжившие&amp;quot; лампочки.&lt;br /&gt;
'''Примечание:''' Довольно полезно для запугивания.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|'''Восстановить камеры''' &lt;br /&gt;
(Reactivate camera)&lt;br /&gt;
|15&lt;br /&gt;
|10&lt;br /&gt;
|Восстанавливает обрезанные камеры. &lt;br /&gt;
'''Примечание:''' этот модуль почти бесполезный и его не рекомендуется брать из-за своей сложности в использовании.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После покупки модулей, они появятся во вкладке ''Malfunction''. '''Вам же теперь нужно не забыть их активировать.''' &lt;br /&gt;
Такие модули, как '''Перегрузка машин (Machine overload)''' и '''Восстановить камеры (Reactivate camera)''' можно использовать с помощью клика правой кнопкой мышки по нужной электронике и выбора соответствующего модуля. Это сократит вам время и вы сможете быть уверены в своих действиях, в отличии от поиска электроники по списку.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Другие способности ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Малф, в отличии от обычного [[AI|ИИ]] умеет взламывать (емагать) киборгов, взламывать АПЦ и перемещаться в них, пользоваться своими сбойными спецмодулями . Кроме этого, других особых возможностей нет.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Способы уничтожения малфа =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Есть несколько  основных способов достигнуть победы над малфом:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Брутальнейший расстрел, взрыв ядра [[AI|ИИ]], и раскручивание всех АПЦ на станции.&lt;br /&gt;
*Открутить ядро [[AI|ИИ]] и сбросить его в сингулярность с последующим раскручиванием всех АПЦ на станции.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Все эти способы гарантируют победу людей, поражение малфа.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Советы =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Каждой стороне как искусственному интеллекту, так и людям могут понадобится очень ценные советы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Малфу ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вам как малфу стоит учитывать следующее:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Старайтесь, как говорится, не палиться. Делайте все скрытно. Взламывайте АПЦ в самых недоступных местах, малопосещаемых отсеках.&lt;br /&gt;
   '''Пример:''' в аплоуде ИИ, в атмосферном отсеке, у выходов на солнечные батареи, во всяких техтоннелях, на спутнике связи, на станции шахтеров, в помещениях суперматерии или на тестовом полигоне.&lt;br /&gt;
*Выполняйте приказы людей, пока они вас не заподозрили.&lt;br /&gt;
*Взрывайте людей скрытно и пытайтесь придумать возможную причину взрыва.&lt;br /&gt;
   '''Пример:''' [[Chemist|химик]] смешивает реагенты и вы перегружаете химраздатчик, заставляя его взорваться. Причина: [[Chemist|химик]] намешал реагентов, они вошли в реакцию и взорвались.&lt;br /&gt;
*Помните, что [[Roboticist|робототехник]] — ваш лучший друг. Только он может создать вам армию [[Cyborg|киборгов]]. Постарайтесь ему как-то помочь.&lt;br /&gt;
*Напомню, что [[Radio Channels|канал]] ''Robotic Talk'' — ''':b''' или ''':и'''.&lt;br /&gt;
*Если у вас есть [[Cyborg|киборг]], прикажите ему убивать людей поодиночке и как можно более скрытно. Предпочтительно приказывать киборгам установить охранный модуль.&lt;br /&gt;
*Киборгов можно взломать (эффект емага) через консоль ''Robotics Controle'', которая стоит в офисе [[Research Director|РД]].&lt;br /&gt;
*Если же вы &amp;quot;спалились&amp;quot;, то есть, вас раскрыли, прикажите [[Cyborg|киборгам]] убивать всех людей любыми способами с приоритетом на [[Security Officer|офицеров СБ]].&lt;br /&gt;
*Блокируйте все важные отсеки, выключите индикатор болтов на двери и наэлектризуйте ее.&lt;br /&gt;
   Это касается следующих отсеков: аплоуд ИИ, телепортаторная, каюта капитана, мостик, офис главы персонала, техтоннели рядом с ними, оружейная, офис тюремщика, лаборатория токсинов, отдел химика, прибытие, ЕВА, автолатная, отдел каргоу (желательно потратить все очки шаттла доставки), офис РД и инженерный отсек. Все эти отсеки настоятельно рекомендуется заблокировать, чтобы избежать лишних проблем.&lt;br /&gt;
*[[Chemist|Химики]] могут произвести термит. Можно взорвать оба химраздатчика.&lt;br /&gt;
*Можно выпустить сингулярность. Но будьте осторожны: сингулярность может съесть ваше ядро. Чтобы этого избежать — можете переместится в любой взломанный АПЦ.&lt;br /&gt;
*Можно использовать голодек для заливания станции горящей плазмой. Для этого нужно снять протоколы безопасности на консоли голодека и запустить симуляцию атмосферных ожогов, а после — просто открывать двери для плазмы.&lt;br /&gt;
*Если вы раскрыты и к вам уже идут — опасайтесь. Самое уязвимое место — мостик, каюта [[Captain|капитана]] и офис [[Head of Personnel|главы персонала]]. Присматривайте за этими местами.&lt;br /&gt;
*Когда станет очевидно, что вам уже не справится с атакующими людьми — переместитесь в какую-то труднодоступную АПЦ.&lt;br /&gt;
   '''Хорошие примеры:''' тестовый полигон, помещения суперматерии, комната инженеров южнее прибытия, спутник связи, станция шахтеров.&lt;br /&gt;
*Можно выпустить метроидов.&lt;br /&gt;
*Можно саботировать работу медотсека перенастроив криогенику и вкалывая огромное количество препаратов пациентам в слиперах.&lt;br /&gt;
*Можно откачать везде воздух. Это делается через большую панель на стене ''AIR''. Там просто включить ''Panic syphoning''.&lt;br /&gt;
*Также можно просто устроить разгерметизацию, открыв пару шлюзов в космос.&lt;br /&gt;
*Можно отвлечь людей фразами &amp;quot;Замечены [[Nuclear Emergency|люди в красных скафандрах]] там-то&amp;quot;, &amp;quot;[[Traitor|ХХХ применяет насилие к YYY там-то]]&amp;quot;, &amp;quot;[[Changeling|AAA перекрывает поступление кислорода BBB в таком-то техтоннеле]]&amp;quot; и подобными.&lt;br /&gt;
*Хорошей идеей было бы имея инженерного [[Cyborg|киборга]] уйти на спутник связи или станцию шахтеров, установив ИИ напротив интеркома.&lt;br /&gt;
*В консоли ''Security records'' можно всем членам персонала выставить статус &amp;quot;arrest&amp;quot;, после чего офицер Бипски начнет арестовывать всех подряд.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''И напоследок: ПОЖАЛУЙСТА, будьте разговорчивыми, общительными малфами. Скучные и молчаливые малфы никому не нравятся и не оставляют позитивных впечатлений от раунда.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;hr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Людям ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Людям, как правило, бывает довольно трудно, и [[Ghost|не каждый может это пережить]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Как только вы услышали уведомление о ''возможной'' неисправности [[AI|ИИ]], не стоит сразу применять радикальные меры. Просто начните готовится к худшему.&lt;br /&gt;
*Если ваш персонаж — [[Chain of Command|глава]], а именно [[Captain|капитан]], [[Head of Personnel|глава персонала]], [[Research Director|исследовательский директор]] или [[Chief Engineer|главный инженер]], то вам требуется взять на мостике '''интеликарту''' (intelicard), пройти в аплоуд ИИ и переписать [[AI|ИИ]] на карту. После всего этого пойти к [[Research Director|РД]] в офис и восстановить законы ИИ на специальной консоли.&lt;br /&gt;
*Если вы нашли взломанную АПЦ подумайте, что это значит. Если ваш персонаж не [[Station Engineer|инженер]], [[Chief Engineer|главный инженер]], [[Research Director|исследовательский директор]] или [[Captain|капитан]], то не стоит вопить в общий радио-канал, что [[AI|ИИ]] нужно немедленно уничтожить. Просто сообщите о находке странной АПЦ.&lt;br /&gt;
*Не доверяйте [[AI|ИИ]], когда он объявляет законы. Он всегда имеет право скрыть свой ''нулевой'' закон.&lt;br /&gt;
*Опасайтесь [[Cyborg|киборгов]] и охранных ботов на станции. Они могут напасть на вас.&lt;br /&gt;
*Держите под рукой ящик с инструментами. Перерезать камеру умеет любой [[Clown|дурак]].&lt;br /&gt;
*Забудьте про общий радиоканал и переписку через ПДА. Малф слышит общий радиоканал и умеет перехватывать сообщения. Пользуйтесь дополнительным радиоканалом вашего наушника (например, канал СБ или инженеров), малф их не услышит, только если не перенастроит свои интеркомы.&lt;br /&gt;
*Старайтесь сделать что-то полезное для уничтожения малфа. [[Scientist|Ученые]] могут приготовить бомбы, [[Chemist|химики]] — термит или разрывные гранаты, [[Chief Engineer|главный инженер]] может достать УМС из ЕВА, [[Station Engineer|рядовые инженеры]] могут взломать автолат, [[Security Officer|офицеры СБ]] могут принести оружие.&lt;br /&gt;
*Не забывайте, что самые уязвимые места аплоуда — со стороны мостика, каюты [[Captain|капитана]] и офиса [[Head of Personnel|главы персонала]]. Оттуда можно разобрать (как с помощью инструментов, так и с помощью РЦД), прожечь или взорвать стены.&lt;br /&gt;
*Не забывайте, что турели можно сломать.&lt;br /&gt;
*Не забывайте, что победить можно не только брутально расстреляв ядро [[AI|ИИ]]. Попробуйте починить [[AI|ИИ]] или хотя бы стереть его с ''интеликарты''.&lt;br /&gt;
*Отключите акселератор в инженерном отсеке и раскрутите любую панель на нем, чтоб малф не смог выпустить сингулярность.&lt;br /&gt;
*Отключите все источники питания станции и СМЕС, а также обрежьте провода у них, чтоб малф не смог восстановить их работу. После этого все АПЦ начнут потихоньку разряжаться, что не позволит малфу переместится в абсолютно разряженный АПЦ. Не забывайте, что у [[AI|ИИ]] есть свой СМЕС.&lt;br /&gt;
*Если вы задумали взять РЦД, то лучшим вариантом будет сделать новый на взломанном автолате, ибо в ЕВА РЦД может оказаться уже сломанным малфом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;hr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Common]]&lt;br /&gt;
{{JobMenu}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>FloweYStyle</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Nuclear_Emergency&amp;diff=37058</id>
		<title>Nuclear Emergency</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Nuclear_Emergency&amp;diff=37058"/>
		<updated>2023-11-10T15:15:56Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;FloweYStyle: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Заготовка}}&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#ffeaea;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#dd3e40;&amp;quot; width=200|Профессия&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#dd3e40;&amp;quot; |Роль&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#dd3e40;&amp;quot; width=100|Сложность&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:NuclearAgent_new.png|link=Nuclear_Emergency|Nuclear Emergency]][[File:NuclearAgent.png|link=http://wiki.ss13.ru/index.php?title=Nuclear_Emergency|Nuclear Emergency]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Nuclear Emergency|Оперативник Синдиката]]&lt;br /&gt;
|'''Доступ:''' Нет.&lt;br /&gt;
'''Подчинение:''' Высшее руководство организации &amp;quot;Синдикат&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Обязанности:''' GET DAT FUKKEN DISK!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Guides:''' [[Syndicate Items Onyx]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
!'''Сложная'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
Вы — лучшие из лучших, элита.&amp;lt;br&amp;gt;Ваша миссия &amp;amp;mdash; уничтожить исследовательскую станцию корпорации, вас отправляют на Космическую Станцию № 13!&amp;lt;br&amp;gt;'''Помните, одиночки не выживают в этом режиме!'''&lt;br /&gt;
{{toc_right}}&lt;br /&gt;
== Подготовка к операции ==&lt;br /&gt;
[[File:Syndistation.png|thumb|right|База оперативников Синдиката]]&lt;br /&gt;
Ваша цель &amp;amp;mdash; взорвать станцию. Не забудьте сделать следующее перед вылетом: узнать код авторизации, [[Syndicate Items Onyx|заказать предметы]], экипироваться и обсудить план штурма с вашим отрядом. Только после этого приступайте к миссии.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:FUCKINGSYNDIES-1.png|thumb|right|Суть режима вкратце]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Этот проклятый код ===&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
Сначала узнайте код ядерной авторизации. В каждом раунде он свой, и изначально его знает только один из вас. Проверьте свою память: во вкладке ''IC'' нажмите на ''Notes''. Если код у вас, сообщите его команде, чтобы они его тоже запомнили; если нет, спросите код у остальных. Чтобы запомнить код, выберите ''IC'' -&amp;gt; ''Add Note'' и впишите код. В любое время вы сможете посмотреть его, нажав на команду ''Notes''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Боевая экипировка ===&lt;br /&gt;
==== Униформа и снаряжение ====&lt;br /&gt;
После этого вам стоит экипироваться для космического путешествия:&lt;br /&gt;
*Снимите броню и наденьте кроваво-красный скафандр[[File:Syndiesuit.png]], перед этим заполнив кислородный баллон[[File:Emergency double.png]];&lt;br /&gt;
*Снимите рюкзак (перетащив в руку), поместите на место рюкзака реактивный ранец [[File:Jetpack.png]][[File:Jetpack black.png]];&lt;br /&gt;
*Наденьте кислородную маску Синдиката;&lt;br /&gt;
*Наденьте изолирующие перчатки (Находятся на вашем шаттле);&lt;br /&gt;
*Военный PDA может пригодится, дабы посмотреть наличие и количество сотрудников СБ и других важных личностей. Также с помощью него можно взорвать ПДА кого-либо из персонала, достаточно нажать на кнопку Detonate в разделе Messenger;&lt;br /&gt;
*Также '''обязательно''' возьмите указатель (''pin pointer''), который показывает на диск ядерной авторизации, необходимый для запуска бомбы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После того как вы полностью снаряжены, проверьте то, что внутри вашего рюкзака и выбросьте то, что вы не будете использовать.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Эта пушка &amp;amp;mdash; лучшая ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Теперь стоит поговорить об оружии. &lt;br /&gt;
*Пистолет-пулемёт калибра 10мм [[File:C20r.png]] — лучшее, что есть на вашей базе из оружия. Целых 6 пушек и 12 магазинов к ним стоят на двух стойках;&lt;br /&gt;
*Тактический тазер [[File:Tacticaltaser.png]] — имеет два режима - парализующий, что выпускает стансферы, и летальный, что стреляет лазером и отправляет людей в нокдаун, 6 тазеров стоят на двух стойках на базе;&lt;br /&gt;
*Ионная винтовка [[File:Ionrifle.png]] - лучший выбор против любой электроники, включая людей с механическими конечностями или органами;&lt;br /&gt;
*Энергетический щит [[File:Eshield.png]] — способен отражать пули, заряды и лазеры. Весьма хорошо комбинируется с оружием, которые держат одной рукой (например, пистолет-пулемёт или тактический тазер). Для использования активируйте щит и включите режим блока [[File:Block.gif]] на вашем UI;&lt;br /&gt;
*'''Не трогайте бомбы, если вы не умеете с ними работать.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Почти завхоз ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Наконец, у вас есть [[Syndicate Items Onyx|модуль связи]]. Тут вам нужно попридержать коней и немного подумать. Что вам понадобится? Что экипаж станции сможет использовать против вашей команды? А что нужно вашей команде?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;Приведем несколько примеров, на что можно потратить ваши кристаллы:&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
*У карт агентов низкий уровень доступа, поэтому вам может пригодиться [[Syndicate Items Onyx|криптографический секвенсер]], ведь вам вряд ли стоит беспокоится о том, что экипаж обнаружит взломанные двери. &lt;br /&gt;
*У детектива есть термальная очки, у вас в аплинке также можно прикупить пару. Они позволят замечать неприятелей через стены, позволяя вам избегать нежелательных контактов с персоналом, или же наоборот, уверенно нападать на безоружных ассистентов, уверенно открывая шлюз.&lt;br /&gt;
*Бомбы чрезвычайно полезны, если использовать их с умом. &lt;br /&gt;
*Энергетические арбалеты также могут быть неплохим оружием, если вам чем-то не по нраву автоматы. Например, для скрытного нападения. &lt;br /&gt;
*Энергетические мечи — в особенности в комбинации с вашим боевым щитом из стойки — прекрасная вещь. &lt;br /&gt;
*'''Power sink''' &amp;amp;mdash; устройство, которое используется многими поколениями оперативников. Оно высасывает энергию из станции, позволяя в итоге открыть любую дверь лишь монтировкой.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Штурм станции 13 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Syndishuttle.png|thumb|right|Шаттл оперативников Синдиката]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Теперь вы хорошенько снаряжены и готовы к действиям. Но успех обеспечивают не ваши скафандры и продвинутая техника, а тактика и работа в команде.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Как туда попасть ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
До станции, конечно же, еще нужно долететь. Один из оперативников должен управлять шаттлом с консоли. Перед отлётом закройте взрывоустойчивые двери на стёклах в кабине, иначе будет риск поломки стёкол и разгерметизации. Путь от базы до окрестностей станции занимает некоторое время, а персонал будет оповещён о приближении неизвестного корабля.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Чтобы отправиться на шаттле на станцию, необходимо задействовать основную консоль в северной части, и, выбрав направление, откуда ваша команда желает начать свою высадку, запустить шаттл, нажав на соответствующий пункт в консоли.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
При высадке можете сразу захватить с собой свою ядерную бомбу [[File:Nuke bomb.png]], но не оставляйте её на станции без присмотра до активации.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Дельта, запрашиваю помощь, приём ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
У вас есть особая зашифрованная частота, при помощи которой вы можете общаться с членами своей команды. Для её использования говорите в рабочий канал &amp;lt;b&amp;gt;:t&amp;lt;/b&amp;gt; или на частоте гарнитуры ; (по умолчанию она настроена на частоту оперативников). Учтите, что после того, как вы выдвинетесь на станцию, гарнитурой может кто-то завладеть &amp;amp;mdash; не выдавайте своих секретов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Также необходимо знать, что вашу униформу или красные скафандры может взять персонал станции. Для оперативников Синдиката есть специальная система '''свой-чужой''', которая заключается в имплантировании каждого агента. В вашем интерфейсе все оперативники помечаются символом Синдиката, белая буква &amp;quot;S&amp;quot; в красном квадрате.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Диск ядерной авторизации [[File:NuclearDisk.gif]] ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вам нужен этот диск, который может охраняться [[Captain|капитаном]], [[Head of Security|главой охраны]], [[Clown|клоуном]]... Действуйте быстро.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Можете взорвать стену каюты капитана, диск вы повредить не сможете. А если и повредите, то с помощью пинпоинтера найдёте запасной, который инженеры НаноТрайзен заботливо спрятали в вентиляции. Если же диск у кого-то, кто находится в охраняемом месте вроде брига &amp;amp;mdash; пусть часть команды устроит перестрелку там, где находится владелец диска, чтобы цель попала в засаду, где его уже поджидает парочка оперативников... Импровизируйте!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Также довольно часто диск прячут в капитанском сейфе. Чтобы его взломать, необходимо открутить лицевую панель отвёрткой и сбросить память мультитулом, ввести новый код и достать '''ваше золотце.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Алгоритм запуска ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После того, как вы заполучили диск, сообщите своей команде и бегите к шаттлу. Там вас будет ждать бомба.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Клик правой кнопкой, разблокируйте интерфейс (''Make deployable'').&lt;br /&gt;
* Щёлкните пустой рукой.&lt;br /&gt;
* Поместите в слот диск ядерной авторизации.&lt;br /&gt;
* Введите код.&lt;br /&gt;
* Выставите время.&lt;br /&gt;
* Выставите ''Armed''.&lt;br /&gt;
* Открепите бомбу.&lt;br /&gt;
* Бегите вместе с бомбой на станцию.&lt;br /&gt;
* Закрепите бомбу где-нибудь на станции.&lt;br /&gt;
* Выньте диск (необязательно, но без диска персонал не сможет взаимодействовать с бомбой).&lt;br /&gt;
* Не дайте команде найти бомбу и диск (своруйте их указатель).&lt;br /&gt;
* Вернитесь всей командой на шаттл.&lt;br /&gt;
* '''Убирайтесь подальше от станции!'''&lt;br /&gt;
* Наливайте виски и празднуйте свою победу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{GuideMenu}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>FloweYStyle</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Cult&amp;diff=37057</id>
		<title>Cult</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Cult&amp;diff=37057"/>
		<updated>2023-11-10T15:15:26Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;FloweYStyle: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Заготовка}}&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:silver;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:brown;&amp;quot; width=200|Профессия&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:brown;&amp;quot; |Роль&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:brown;&amp;quot; width=100|Сложность&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Cultistjob.png|70px]]&amp;lt;br&amp;gt;'''Культ'''&lt;br /&gt;
|'''Доступ:''' Везде, куда вы сможете добраться.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Подчинение:''' Ваше божество.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Обязанности:''' Убивать во славу Нар-Си!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
!Сложно&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;text-align:right;&amp;quot;&amp;gt;''Вы знали, что были особенными с самого детства. Держа это в секрете, глубоко в душе, выжидая момент. Но теперь &amp;quot;он&amp;quot; пришел, лаская ваши уши своим священным языком, пора приступать - никто не покинет станцию живым.''&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Культисты''' - группа фанатичных поклонников ордена Нар-Си. По какой-то причине они выбрали именно эту станцию для воплощения своих темных целей. Теперь для них есть только два типа людей: поклоняющиеся их божеству и те, кто будет принесён в жертву.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Задачи =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ваши цели, как правило, требуют, чтобы вы принесли в жертву кого-нибудь из членов экипажа, вызвали Нар-Си или спасли со станции определённое количество культистов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Общие действия для культа, и для тех кто состоит в нём:&lt;br /&gt;
*Призовите ваш арканный том, если у вас его нет;&lt;br /&gt;
*Свяжитесь со своими союзниками;&lt;br /&gt;
*Найдите область, желательно скрытую от членов экипажа, и сделайте там базу;&lt;br /&gt;
*Установите в ней руну телепорта, чтобы ваши союзники могли попасть туда;&lt;br /&gt;
*Закрепите свою базу, используя руны, создающие стены;&lt;br /&gt;
*Получите талисман, сделайте немного культовых оболочек и сооружений;&lt;br /&gt;
*Обращайте людей со станции в свою веру и обязательно давайте им арканный том;&lt;br /&gt;
*Выполните свои цели.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Советы ==&lt;br /&gt;
* Сектанты могут узнать название руны, просто осмотрев её;&lt;br /&gt;
* Ваш том - очень сильное оружие;&lt;br /&gt;
* Вы можете использовать требующие двух культистов руны в одиночку, если в вашем камне душ заперт дух мёртвого человека. Выпустите его, однако помните, что вернуть духа в камень невозможно.&lt;br /&gt;
* Священник имеет защиту от вашей магии. Не вздумайте использовать на него талисманы, если конечно не хотите остаться без головы. В церкви также нельзя рисовать руны;&lt;br /&gt;
* Полезно иметь на своей базе собственного медбота в качестве бесконечного источника лекарств;&lt;br /&gt;
* Инженеры очень полезны в культе, так как они могут вырубить телекомы для вас, или же построить супер-секретную базу в космосе;&lt;br /&gt;
* Получить пласталь можно у инженеров, робототехников или из карго;&lt;br /&gt;
* Астрал является невероятно мощным средством разведки, а призраки могут дать вам ценные советы;&lt;br /&gt;
* ЭМИ руна может поразить большую часть станции, если правильно её разместить;&lt;br /&gt;
* Духи тоже могут быть использованы для вызова Нар-Си;&lt;br /&gt;
* Используя Communicate, следите чтобы вас не заметили, ибо все окружающие увидят, что вы режете палец, водите им по тыльной стороне ладони и шепчете сообщение. Это как минимум выглядит подозрительно.&lt;br /&gt;
* При организации встреч, лучше отключать датчики отслеживания - СБ на раз-два находит собрания горе-фанатиков&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Начало раунда===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Итак, мы начали раунд. Над головой у нас летает неведомая чертовщина, похожая то ли на череп, то ли на какую-то морду с щупальцами, обозначающая принадлежность к культу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Задания культистов написаны в целях в том же формате что и у остальных главных действующих лиц других режимов. Как правило: принести в жертву кого-либо, эвакуировать со станции определённое количество последователей или призвать ваше божество. В любой момент задачи можно посмотреть выбрав вкладку ''IC'' -&amp;gt; ''Notes''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Со старта у вас будет вкладка Cult Magic. Со старта доступно несколько разных заклинаний, в том числе призыв нового тома.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Магия культистов=&lt;br /&gt;
==[[File:Arcane Tome.png]] [[File:Tome_op.png]] Арканный том==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ваш том является очень важным объектом и имеет несколько функций:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* С помощью него вы можете рисовать руны;&lt;br /&gt;
* Если ударить арканным томом культиста, которого только что напоили святой водой, она испарится;&lt;br /&gt;
* Чтобы стереть руну, ударьте по ней арканным томом;&lt;br /&gt;
* Если ударить книгой по культовой стене, то она станет скрытой.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Руны ==&lt;br /&gt;
Руны доступны с самого старта игры, на вкладке Cult Magic. Некоторые руны не требуют наличие тома. Другие же невозможно нарисовать, не держа арканный том в руке. Но рисование рун без тома занимает больше времени и затрачивает больше вашей крови. Чтобы использовать том при рисовании, откройте его (кликните по нему в активной руке) и принимайтесь за работу. Нахождение на осквернённой территории и ношение одеяния культа также ускоряет процесс рисования.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Как нарисовать руну?===&lt;br /&gt;
Для этого требуется выбрать руну из списка, кликнуть и вы начнёте её рисовать. На каждую руну тратится '''ваша''' кровь. Будьте осторожны, ведь это может привести к проблемам со здоровьем. На создание руны нужно немного времени, но стирается она мгновенно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Как стереть руну?===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Просто кликнуть по ней с арканным томом в активной руке или стереть шваброй. [[Chaplain|Священник]] может стирать руны Библией. Он также может изгонять веру из культистов с помощью святой воды и вообще является главной противоборствующей силой в режиме культа (кроме [[Security Officer|охраны]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Где взять новые руны?===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Чтобы получить новые руны, вам нужно &amp;quot;осквернять&amp;quot; станцию. Делается это руной Defile или Mass Defile. Чем больше территории осквернено, тем больше рун доступно культистам и тем сильнее становится культ в целом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Список рун===&lt;br /&gt;
====Доступные изначально====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;90%&amp;quot;&lt;br /&gt;
!Название руны&lt;br /&gt;
!Описание&lt;br /&gt;
!Требование арканного тома&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|'''Imbue EMP'''&amp;lt;br&amp;gt;''Вселение ЭМИ''&lt;br /&gt;
|Работает только если положить на руну пустой бумажный лист. При активации наносит руну на лист. Если ударить таким листом любой электронный прибор (в том числе киборгов и синтов), он отключится на неопределённый срок.&amp;lt;br&amp;gt;''Одноразовое использование.''&lt;br /&gt;
|&amp;lt;center&amp;gt;Нет&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|'''Astral Journey'''&amp;lt;br&amp;gt;''Астральное путешествие''&lt;br /&gt;
|Работает, если на руну встанет культист и активирует её. Позволяет покинуть своё тело и стать призраком. В таком состоянии вы сможете изучать всю станцию, а также общаться с другими призраками. Но не задерживайтесь там надолго: пока вы в загробном мире, ваше тело получает ожоги. Если ваше тело сдвинут с руны, пока вы призрак, то вас насильно вернёт в тело.&amp;lt;br&amp;gt;''Неограниченное использование.''&lt;br /&gt;
|&amp;lt;center&amp;gt;Нет&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|'''Convert'''&amp;lt;br&amp;gt;''Обращение''&lt;br /&gt;
|Для активации на руне должен стоять кто-либо, не являющийся культистом. Предлагает этому человеку присоединиться к культу. Если он не принимает предложение, то постепенно получает всё больше ожогов.&amp;lt;br&amp;gt;''Неограниченное использование''&lt;br /&gt;
|&amp;lt;center&amp;gt;Да&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|'''Defile'''&amp;lt;br&amp;gt;''Осквернение''&lt;br /&gt;
|При активации оскверняет территорию 3x3 с центром в руне.&lt;br /&gt;
|&amp;lt;center&amp;gt;Да&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|'''Summon Tome'''&amp;lt;br&amp;gt;''Вызов тома''&lt;br /&gt;
|При активации на месте руны появляется новый экземпляр арканного тома. Полезно для экипирования новообращённых культистов.&amp;lt;br&amp;gt;''Одноразовое использование.''&lt;br /&gt;
|&amp;lt;center&amp;gt;Нет&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|'''Teleport'''&amp;lt;br&amp;gt;''Телепорт''&lt;br /&gt;
|Руна-телепорт. Если активировать её, не стоя на ней, то сможете поменять название этого телепорта. По умолчанию оно соответствует месту, где находится руна. Если же встать на руну и затем активировать, то через пару секунд вы попадёте в мир Нар-Си, откуда сможете выбрать пункт выхода - это может быть любая другая руна-телепорт. Решайте быстро: во время пребывания в ином мире вы получаете ожоги.&lt;br /&gt;
|&amp;lt;center&amp;gt;Да&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|'''Wall'''&amp;lt;br&amp;gt;''Стена''&lt;br /&gt;
|При активации забирает немного вашей крови и создаёт красный туман над руной, через который невозможно пройти. При активации держится бесконечно. Повторная активация убирает стену, но руна остается (но не затрачивает вашей крови).&lt;br /&gt;
|&amp;lt;center&amp;gt;Да&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Открывающиеся по мере осквернения территории====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Осквернение территории уменьшает разрыв между реальным миром и миром Нар-Си, в итоге приводя к разрыву реальности. Это делает культистов сильнее, и они получают доступ к новым более сильным рунам. Чем больше территории осквернено, тем больше рун доступно. Почти для всех представленных ниже рун требуется арканный том (исключения указаны). Также, нахождение на осквернённой территории усиливает культистов, позволяя им рисовать руны быстрее, а некоторые руны работают только на осквернённой земле.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;90%&amp;quot;&lt;br /&gt;
!Название руны&lt;br /&gt;
!Описание&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|'''Imbue: Hypnosis'''&amp;lt;br&amp;gt;''Вселение гипноза''&lt;br /&gt;
|Работает только если положить на руну пустой бумажный лист. При активации наносит руну на лист. Удар листком с руной по человеку оглушит его ненадолго.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|'''Blood Drain'''&amp;lt;br&amp;gt;''Высасывание крови''&lt;br /&gt;
|Для активации на руне должен стоять человек. Высасывает из его тела небольшое количество крови и перемещает её в культиста, активировавшего руну, а также залечивает ранения. Восполняет потерянную кровь как от рисования, так и от ранений.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|'''EMP'''&amp;lt;br&amp;gt;''ЭМИ''&lt;br /&gt;
|При активации вызывает достаточно большой электромагнитный импульс, поражающий всю электронику.&amp;lt;br&amp;gt;''Одноразовое использование.''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|'''Mass Defile'''&amp;lt;br&amp;gt;''Массовое осквернение''&lt;br /&gt;
|Для активации необходимо три культиста. Оскверняет территорию вокруг себя, радиус осквернения гораздо больше чем у руны-предшественника.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|'''Offering'''&amp;lt;br&amp;gt;''Жертвоприношение''&lt;br /&gt;
|Для активации требуется три культиста и нахождение жертвы на руне. При смерти находящегося на руне после активации приносит его в жертву Нар-Си, заключая его эссенцию и душу в камень душ.&amp;lt;br&amp;gt;''Одно жертвоприношение всегда является задачей культа.''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|'''Summon Robes'''&amp;lt;br&amp;gt;''Вызов робы''&lt;br /&gt;
|При активации создаёт и автоматически надевает на вас одеяние культа: капюшон, робу, ботинки и трофейный рюкзак. Вещи из вашего рюкзака автоматически перенесутся в новый.&amp;lt;br&amp;gt;''Одеяние необходимо для активации некоторых рун и усиливает культиста, носящего его, позволяя ему рисовать руны, не открывая арканный том, и ускоряя рисование в целом. Этот эффект становится мощнее по мере уменьшения разрыва между мирами. Для получения усиления от одеяния не обязательно носить трофейный рюкзак. На робу культа также можно повесить арканный том, а капюшон скрывает ваше лицо.''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|'''Blood Boil'''&amp;lt;br&amp;gt;''Вскипание крови''&lt;br /&gt;
|Для активации требуется 3 и более культистов. После активации все не культисты на небольшом расстояние будут получать сильные ожоги.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|'''Confuse'''&amp;lt;br&amp;gt;''Заблуждение''&lt;br /&gt;
|При активации создаёт яркую вспышку, оглушающую всех рядом кроме культистов.&amp;lt;br&amp;gt;''Не требует арканного тома.''&amp;lt;br&amp;gt;''Одноразовое использование.''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|'''Revive'''&amp;lt;br&amp;gt;''Возрождение''&lt;br /&gt;
|Для активации на руне должно лежать тело культиста и наполненный эссенцией и душой камень душ (чтобы наполнить камень душ, нужно активировать его в руке и дождаться вселения призрака в него. Камень должен светиться, если свечения нет - нажмите камнем по любому трупу не культиста), а также требуется 3 культиста. Возрождает культиста, лежащего на руне (призрак должен находиться в теле в этот момент).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|'''Summon Shell'''&amp;lt;br&amp;gt;''Вызов оболочки''&lt;br /&gt;
|Для активации руна должна находиться на осквернённой территории и на неё нужно поместить десять листов стали. При активации собирает тело голема из стали. Его можно оживить, если поместить в тело камень душ с заключённой в него эссенцией и душой (чтобы наполнить камень душ, нужно активировать его в руке и дождаться вселения призрака в него. Камень должен светиться, если свечения нет - нажмите камнем по любому трупу не культиста).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|'''Summon Weapon'''&amp;lt;br&amp;gt;''Вызов оружия''&lt;br /&gt;
|Для активации руна должна находиться на осквернённой территории, а культист должен носить полное одеяние культа. Создаёт меч культа и автоматически перемещает его вам в руку.&amp;lt;br&amp;gt;''Меч - мощное оружие, с помощью него можно ломать обычные (не усиленные) стены.''&amp;lt;br&amp;gt;''Если кто-то, кто не культист, возьмёт меч, то будет плохо себя чувствовать.''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|'''Tear Reality'''&amp;lt;br&amp;gt;''Разрыв реальности''&lt;br /&gt;
|Руна для призыва Нар-Си. Для активации большое количество культистов, от пяти до девяти, должно стоять вокруг руны и на ней. Чем больше культистов, тем быстрее процесс призыва.&amp;lt;br&amp;gt;''Призыв божества может являться одной из задачей культа.''&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Игра за призрака==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
При режиме Культа призракам, как умершим на станции, так и зашедшим наблюдать, становятся доступны особые способности во вкладке ''Cult'' для запугивания людей. Чем больше территории осквернено культом, тем больше способностей у призраков.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Камень душ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Камень душ может хранить в себе жизненную эссенцию. Для того чтобы &amp;quot;собрать&amp;quot; эссенцию из тела необходимо использовать на нём пустой камень души. В наполненный эссенцией камень можно призвать душу уже мёртвого человека. Камень души, хранящий в себе духа, может быть использован для создания голема.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Душу можно выпустить. Она будет в виде осязаемого красного призрака. С объектами она ничего сделать не сможет, а людей бить может очень слабо. Духа невозможно вернуть в камень, однако он может быть для вас дополнительным культистом для активации рун.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Тени===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Есть четыре вида теней. '''Artificer, Wraith, Juggernaut и Harvester'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:Artificer.png]] '''Artificer'''&lt;br /&gt;
* Самая важная тень. Умеет делать камни душ, оболочки теней, стены культа, полы и может исцелять себя и других теней.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:Wraith.png]] '''Wraith'''&lt;br /&gt;
* Второй тип. Имеет немного меньше здоровья, чем человек, но с очень сильной рукопашной атакой. Может проходить сквозь стены и становиться невидимкой.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:Juggernaut.png]] '''Juggernaut'''&lt;br /&gt;
* Большой. Медленный. И очень сильный! Стенку может разрушить за один удар. Даже не думайте лезть в рукопашную. Его нельзя ни взять, ни ударить. Кстати, ударять его хармбатоном, огнетушителем или большим баллоном бесполезно. Умеет создавать неразрушимую стену, которая держится 30 секунд. Втройне полезен, если культисты не идиоты и прячутся за его спиной.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:harvester.png]] '''Harvester'''&lt;br /&gt;
* Длинный и тонкий конструкт, созданный, чтобы возвестить о приходе Нар-Си. Обладает средним здоровьем и самым низким уроном. Его цель - хватать и приносить своему божеству тех, кто ещё цепляется за жизнь. &lt;br /&gt;
'''Призраки и конструкты могут участвовать в активации рун. Также конструкты умеют сами рисовать руны.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&amp;gt; [[File:NAR_SIE.gif]]&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{GuideMenu}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>FloweYStyle</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Revolution&amp;diff=37056</id>
		<title>Revolution</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Revolution&amp;diff=37056"/>
		<updated>2023-11-10T15:15:08Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;FloweYStyle: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Заготовка}}&lt;br /&gt;
'''Революция''' - популярный [[Game Modes|режим игры]], действие которого происходит на борту Космической Станции 13. В этом режиме некоторые члены экипажа оказываются главными революционерами и начинают раунд с целью вербовки прочих членов экипажа и убийства глав, находящихся на станции.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''В данный момент Революция выведена из ротации режимов и не может появиться случайным образом.''' Однако, члены экипажа могут стать полноценными революционерами, найдя определённый [[File:Revbook.png|16px]] секретный предмет. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Революционеры видят иконки над своими соратниками:''' красные над головами рядовых революционеров и синие над головами глав революции.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Да Здравствует Революция! ==&lt;br /&gt;
[[File:Revolution.JPG|200px|thumb|right|Суть режима вкратце.]]&lt;br /&gt;
 Главы революции, случайно выбранные среди игроков, должны уговорить присоединится к революции других сотрудников. Сложность заключается в том, что теперь у рядовых сотрудников появляется выбор между политикой революционеров и глав станции и склонить его на свою сторону становится сложнее, нежели просто промыть ему мозги. Чтобы спросить другого персонажа, хочет ли он присоединится к революции нажмите ПКМ по персонажу и выберите соответствующий пункт в меню.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Во время любой революции, Главные Революционеры должны собрать себе из сотрудников поддержку, разработать план и убить всех глав, которые были в начале смены. Главы станции в это же время должны эффективно противостоять угрозе, выбивая дурь из головы своих подчиненных и контролируя Службу Безопасности станции. [http://www.youtube.com/watch?v=vU8eL2CjzHw Довольно легко, не правда ли?]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Советы и подсказки ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Руководство станции ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вы балансируете на грани жизни и смерти. Если вы получаете доклады о случайных нападениях с участием флешек или странных сборищах по углам станции, то вы можете с полной уверенностью утверждать что на станции революция. Это не означает ''&amp;quot;Спрятаться в чулане и надеяться что они не найдут меня&amp;quot;'', и это определённо не значит ''&amp;quot;Пускай ИИ сам с этим разберётся&amp;quot;'' или ''&amp;quot;Выбрасывайте их в космос, кто нибудь из них обязательно окажется революционером&amp;quot;''. Находить революционеров среди мирного с виду персонала не так уж и сложно, и должно быть довольно легко, если лидеры революционеров на тот момент еще не собрали большого количества сторонников.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Помните, прятаться, забаррикадировавшись где-либо и сделав себя невозможной целью - паршивая идея.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Главы революции ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вам предстоит трудная работенка. Но будьте спокойны, вы не один. Лучше всего не бежать сразу с тем, что попалось под руку на ближайшего главу, вы можете обнаружить себя и подставить всех своих соратников, ведь реакция Службы Безопасности не заставит себя ждать. Вам потребуется найти других глав революции и обсудить с ними дальнейшие действия. Начните вербовать персонал, но не оставляйте их наедине с собой, объясните им что происходит, в чем план и когда им предстоит действовать. Достаньте все что может вам пригодится для убийства глав, распределите обязанности и выступайте. Но не забывайте, что все еще остается Служба Безопасности и лояльные сотрудники станции, убийство которых могут снизить моральный дух ваших товарищей, так что действуйте с умом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вам предстоит трудная работёнка. Если вы инженер, то вам будет намного легче, особенно если Главный Инженер настолько глуп, чтобы вместе с обычными инженерами строить двигатель. Просто огрейте его чем-нибудь тяжёлым по голове, оставляйте его без сознания пока не заработает двигатель, а потом позвольте сингулярности сделать свою работу. Для всех остальных уничтожение Глав представляет собой более трудную задачу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Новообращённые Революционеры ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Если вас недавно уговорили стать революционером, то вам стоит узнать обстановку и как вам можно помочь общему делу. Самое главное, помните, что если вы обнаружите себя, то революция будет раскрыта и Служба Безопасности подготовит ответный удар, бороться с которым вы можете быть не готовы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{GuideMenu}}[[Категория:Baystation12]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>FloweYStyle</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Traitor&amp;diff=37055</id>
		<title>Traitor</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Traitor&amp;diff=37055"/>
		<updated>2023-11-10T15:14:00Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;FloweYStyle: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Заготовка}}&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:silver;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:brown;&amp;quot; width=200|Профессия&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:brown;&amp;quot; |Роль&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:brown;&amp;quot; width=100|Сложность&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
![[File:Traitorjob.png|60px]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Traitor|Traitor]]&lt;br /&gt;
|'''Доступ:''' В зависимости от занимаемой должности.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Подчинение:''' Синдикат.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Обязанности:''' Воровать оборудование, устранять людей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Guides:''' [[Syndicate Items Onyx]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
!'''Сложно'''&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;onlyinclude&amp;gt;В режиме игры [[Traitor]] один или несколько членов персонала становятся агентами Синдиката и получают [[Syndicate_Items_Onyx|аплинк]], при помощи которого можно заказать специальное оборудование или оружие. Внешнее исполнение аплинка зависит от выбора в настройках персонажа: &lt;br /&gt;
* Ваш ПДА, скрытое меню которого активируется при вводе секретного кода в меню выбора рингтона.&lt;br /&gt;
* Радиогарнитура, на которой нужно выбрать частоту. &lt;br /&gt;
* Аплинк-имплант, для включения которого нужно выполнить эмоут&lt;br /&gt;
Конкретный &amp;quot;ключ&amp;quot; к аплинку вы получите в начале раунда вместе со списком целей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Отыгрывайте свою роль красиво и разумно. Вы - скрытный агент, а не терминатор с гранатомётом в кармане. Вы должны выполнить цели с минимальным количеством жертв и внимания.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Главное же кредо предателя, как игрока - творчество и веселье. Вы играете не для себя, но для всех остальных.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если предатели выполнили все свои задания и сумели улететь на спасательном шаттле без надетых на них наручников - они побеждают. &lt;br /&gt;
Обратите внимание: победа засчитывается каждому агенту индивидуально; они могут собраться вместе и работать как команда, а могут и побороться между собой.&amp;lt;/onlyinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Основы==&lt;br /&gt;
Итак, Вы забыли убрать галочку в поле &amp;quot;Быть предателем&amp;quot; в настройке персонажа, и теперь понятия не имеете, что надо делать. Это действительно может стать проблемой: плохой предатель почти всегда знаменует плохой раунд для всех. Если Вы все-таки не забыли убрать галочку, стать предателем все еще возможно, но только в том случае, если точно так же поступили все остальные игроки. Если Вам не хочется играть за предателя, попросите администратора сервера о помощи - вполне вероятно, что с Вас снимут роль.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если Вы уже знакомы с основными функциями и возможностями игры (такими как [[Guide to Combat|Боевая система]]), то можно переходить собственно к выполнению заданий. Вы же не забыли о них? Первым делом внимательно прочтите перечень своих целей - они всегда записаны в Ваших заметках (Notes). У Вас также будет доступ к [[Syndicate Items Onyx|Оборудованию Синдиката]], заказать которые Вы сможете через аплинк. Каждый предмет стоит определенное количество телекристаллов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Учтите, что некоторые люди (такие как главы или офицеры Службы Безопасности) могут опознать Ваше оборудование ИС, так что будьте осторожны и внимательно следите за тем, что и когда Вы используете.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Руководства===&lt;br /&gt;
* Ожидается, что Ваш персонаж хотя бы попытается выполнить контракты. Антагонист, борющийся сам с собой и со своими &amp;quot;низменными желаниями&amp;quot; - это хорошо, но не стоит заходить слишком далеко: Синдикат не стал бы засылать святого на задание с убийством. Они не взяли бы на службу и полнейшего лентяя, поэтому стоит это учитывать.&lt;br /&gt;
* Вовсе не обязательно устраивать локальный апокалипсис на станции. Вы можете со спокойной душой убивать людей и взрывать целые отсеки, но лишь до тех пор, пока это помогает Вам в выполнении Ваших целей. У Вашего персонажа могут быть деструктивные наклонности или психические отклонения, но даже у него должен быть если не инстинкт самосохранения, то как минимум понимание того, что со станции нужно спастись живым и не арестованным, а потому вряд ли стоит подвергать себя лишнему риску. Повторяем: Синдикат не стал бы засылать маньяка-терминатора с огнеметом и бензопилой на секретное задание.&lt;br /&gt;
* Вы все еще должны отыгрывать правдоподобного человека. Постарайтесь избежать искушения стать идеальной машиной Синдиката. Создавайте интересные ситуации, общайтесь, отыгрывайте - у игрока с ролью больше привилегий, чем у игрока без нее.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В конечном счете, веселье - вот, в чем смысл предателей. Как говорилось выше : устраивайте интересные ситуации, проворачивайте аферы и махинации, если уверены, что это порадует и других игроков. Если у вас есть сомнения - проконсультируйтесь с администратором.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Контракты==&lt;br /&gt;
Для получения списка контрактов, войдите в Ваш uplink устройство, Вы увидите в верхней части три кнопки: “Request Items”, “Exploitable Information”, “Contracts Menu”, нажимайте на Contracts Menu, Вы увидите таблицу с тремя столбами, название контракта, его описание, и награда за выполнения. Про то как их выполнять, мы расскажем ниже. Вы можете одновременно выполнять сразу 2 контракта.&lt;br /&gt;
===Список оборудования===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''STD'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Иначе известный Syndicate Teleportation Device, этот гаджет будет использоваться для подтверждения убийств и краж. Украденные предметы (в случае убийства - голова или иные идентифицирующие предметы) должны быть помещены в STD. Для завершения контрактов, STD и вы должны находиться '''около космоса'''. Чтобы выполнить контракт, нужно выполнить следующие шаги: &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;1. Взять в руку СТД. &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;2. Взять в другую руку свое устройство с аплинком. &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;3. Положить устройство с аплинком в STD. &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;4. Вытащить устройство(ты авторизировался в STD). &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;5. Положить предметы для контрактов в STD. &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;6. Активировать STD(щелчком по нему, или клавишей z при включенном режиме хоткеев). &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;7. Сверится с выполняемыми контрактами нажать кнопку &amp;quot;Launch&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для владельцев '''аплинков-имплантов''' - шаги 2-4 пропускаются.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Spy Kit'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Набор шпиона состоит из 6 жучков (также могут именоваться &amp;quot;датчиками&amp;quot;, чтобы не привлекать внимания) и особого ПДА для работы с ними. С помощью жучков можно прослушивать разговоры людей. Они могут быть прикреплены к различным предметам. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для выполнения контракта &amp;quot;Recon&amp;quot; жучки должны быть расположены строго на полу - помещение их в любой контейнер будет глушить сигнал. Каждый контракт &amp;quot;Recon&amp;quot; требует для выполнения только 3 жучка в указанном помещении. Прежде чем их расставить - следует создать сеть устройств с помощью вышеупомянутого ПДА - кликните каждым из жучков по ПДА, а затем разложите в зоне, согласно контракту. Несмотря на то, что жучки не рекомендуется оставлять внутри шкафов и контейнеров - вы можете использовать устанавливать их под шкафы или предметы, чтобы их было тяжелей обнаружить. Каждый из жучков должен находиться на расстоянии не менее 1 тайла от соседнего - жучки в соседних тайлах не обеспечат нужного покрытия зоны. После размещения жучков, щелкните правой кнопкой мыши по ПДА для управления сетью и выберите &amp;quot;Activate Spy System&amp;quot;. Если всё выполнено верно - ПДА начнёт сбор данных. Если допущена ошибка - ПДА подскажет, какой из жучков некорректно установлен. Во время сбора данных жучки не должны перемещаться. По истечению времени сбора данных вы получите награду за данный контракт.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Spy Implant'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Шпионский имплантат находится в разделе &amp;quot;имплантаты&amp;quot;, неофициальное название “чипирующий имплант Михалкова”. Исключительно используемый для &amp;quot;шпионского&amp;quot; контракта, он помечен буквой (S), указывающей на то, что это шпионский имплантат. Чтобы использовать этот имплантат, просто имплантируйте его в цель и подождите 60 секунд для завершения контракта. Рекомендуется утилизировать имплантер после имплантации. Шпионский имплантат может быть остановлен определенными предметами одежды, однако вы можете использовать куклу в правом нижнем углу экрана, чтобы прицелиться в открытые конечности при имплантации. Не пытайтесь повторно использовать имплант, вытаскивая его из жертвы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Таблица контрактов===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;2&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;90%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:silver;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#c91212;&amp;quot; width=200|Типы контрактов&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#c91212;&amp;quot; |Описание&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#c91212;&amp;quot; width=200|Награждение&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Assassinate&lt;br /&gt;
!Уничтожить цель. Для подтверждения убийства необходимо послать через STD один из следующий предметов: айди-карту человека, его мозг (можно и в ММИ), или, за увеличенную в полтора раза награду, можно отправить голову человека. Не пытайтесь отправить эти предметы, если человек остался жив.&lt;br /&gt;
!Базовая награда  2 TC, x2 если цель – предатель, x4 если цель - ЕРТ-шник, x2 за голову/нейронить цели.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Implant&lt;br /&gt;
!Вы должны имплантировать цель с помощью шпионского имплантата (заказанного с вашего аплинка), и она должна пробыть с ним 1 минуту. '''Важно!''' - Цель может быть мертва(или убита вами), это не влияет на награду&lt;br /&gt;
!4 TC&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Steal Research&lt;br /&gt;
!Вы должны украсть исследовательский диск, содержащий один из многих описанных фрагментов данных, и отправить его через STD. R&amp;amp;D является основным источником таких технологий. Относительно легкий и мягкий контракт по сравнению с другими.&lt;br /&gt;
!4 TC&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Steal Blood Samples&lt;br /&gt;
!Вы должны собрать 3-6 образцов крови определенных членов экипажа и отправить их через STD. Каждый образец должен содержаться в отдельном шприце (или любое другое хранилище реагентов). Шприцы сами по себе являются крошечными предметами и могут быть легко засунуты в коробки, ранцы или сумки. Если вы не имеете медицинской роли, может быть трудно убедить людей добровольно сдать свою кровь, однако, &amp;lt;del&amp;gt;вы всегда можете убить цель и забрать кровь с трупа&amp;lt;/del&amp;gt; вы можете быстро подбежать к человеку и ткнуть в него шприцом, чтобы взять образец без согласия.&lt;br /&gt;
!5 TC&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Steal&lt;br /&gt;
!От вас требуется украсть объект на борту корабля и отправить его через STD. Этот объект может варьироваться от одежды до личного лазера капитана. Украсть предмет может быть невероятно легко, или крайне сложно, в зависимости от цели. Если объект не находится на чьем-то лице, вы можете завершить этот контракт быстро и без инцидентов.&lt;br /&gt;
!3 TC&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Recon&lt;br /&gt;
!Вы обязаны провести рекогносцировку на центральном участке (вне зоны технического обслуживания). Для этого вам нужно разместить 3 шпионских датчика (найденных в шпионском наборе) в комнате, успешно активировать их и подождать 10 минут. Как поясняется в разделе Spy Kit - эти датчики следуют очень специфическим требованиям, и они не должны находится на одном тайле и рядом друг с другом, а также сумке и так далее. Если один из датчиков будет вынесен из зоны, то процесс придется начать заново.&lt;br /&gt;
!3 TC&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Dump it&lt;br /&gt;
!Извлеките большую сумму денег из экономики НТ и отправьте ее через STD. Поместите требуемую сумму в STD (вы можете взять из пачки денег определенную сумму, используя пачку денег в своей руке). Вам понадобится около 15-20 тысяч кредитов. Важно, чтобы сумма отправляемых вами денег '''была равна сумме, указанной в контракте''', не больше, не меньше. Это может быть невероятно трудным контрактом, в зависимости от типа вашей работы на станции. Вам скорее всего придется заниматься продажей предметов, воровством или и тем, и другим. Существует множество законных способов заработать деньги на станции, вы можете использовать их.&lt;br /&gt;
!5 TC&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Steal Active AI&lt;br /&gt;
!Вам нужно украсть активный ИИ, указанный в контракте. Для выполнения данного контракта Вам понадобиться интелкарта (inteliCard):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В большинстве случаях выполнить контракт можно быстрым штурмом ядра ИИ. Вам нужно проникнуть в самое охраняемое место на объекте - ядро ИИ, там Вас будут ждать сенсоры биологической активности, которые оповестят ИИ о Вашем присутствии, турели, а также армия киборгов, которых вызвал ИИ для Вашего задержания. &lt;br /&gt;
Как только вы будете перед активным ядром ИИ (живым, и надеюсь, здоровым), нажмите интелкартой на ядро, закачав туда ИИ, а затем переместите интелкарту в STD и отправьте.&lt;br /&gt;
!7 TC&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Общие советы ==&lt;br /&gt;
* Всегда заканчивайте работу.&lt;br /&gt;
* Удары в голову провоцируют больше станов и нокдаунов, чем в торс.&lt;br /&gt;
* Помните, что  использование перчаток  поможет вам не оставить отпечатки пальцев.&lt;br /&gt;
* Подумайте о том, чтобы использовать отличную от вашей одежду или набор хамелеона, расположенный в разделе &amp;quot;stealthy and inconspicuous&amp;quot; для маскировки.&lt;br /&gt;
* Броня дает защиту определенной части тела. Если Ваша цель носит шлем - цельтесь в тело. Если у нее, к тому же, есть бронежилет - бейте по ногам.&lt;br /&gt;
* Знайте своего врага. Если Ваш противник - офицер службы безопасности или один из глав, ожидайте сражения с хорошо подготовленным и экипированным супостатом. Если Вы уверены, что в открытом бою Вам не победить - выберите другой способ убийства - отравление или взрыв, например, оставляют жертве мало шансов на выживание. Временная нейтрализация [https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Guide_to_Chemistry#.D0.A1.D0.BD.D0.BE.D1.82.D0.B2.D0.BE.D1.80.D0.BD.D0.BE.D0.B5 особо неприятными химическими веществами] может хорошо помочь вам устроить особо хорошую и запоминающуюся казнь...&lt;br /&gt;
* Даже обычный лояльный охране ассистент может представлять вам угрозу. Старайтесь действовать так, чтобы не обозлить весь персонал станции против Вас.&lt;br /&gt;
* Помните, что лучшие методы убийства - комбинации тех, что перечислены ниже.&lt;br /&gt;
* Используйте перчатки, чтобы не оставлять отпечатков. Мойте оружие и одежду от крови ваших жертв. Старайтесь менять одежду, ведь кроме отпечатков, вы оставляете и частицы определённой одежды, что может стать серьёзным аргументом против вас.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Драка ====&lt;br /&gt;
Самый распространенный метод убийства. Включает в себя использование кулаков, инструментов, оружия, дубинок и любых других вещей в игре.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Плюсы:''&lt;br /&gt;
Легко осуществимо, оружием может стать любая вещь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Минусы:''&lt;br /&gt;
Существует броня, оставляет кровавые следы, иногда жертва успевает позвать на помощь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Заметки:''&lt;br /&gt;
Если Вы не хороший боец, то этот метод не принесет Вам ничего, кроме головной боли.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Удушение ==== &lt;br /&gt;
Еще одна простая возможность.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Плюсы:''&lt;br /&gt;
Доступно, относительно просто, не оставляет кровавых следов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Минусы:''&lt;br /&gt;
Если цель не в наручниках и не оглушена, она может с легкостью уйти. Довольно скучный метод убиения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Заметки:''&lt;br /&gt;
Удушение крайне эффективно против оглушенных игроков.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Расширенные методы убийства ===&lt;br /&gt;
В этом разделе указаны способы убийства, доступные не в любой точке станции.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Удушение газом ====&lt;br /&gt;
Довольно простое; можно осуществить как при помощи баллонов с отравляющим газом на неподвижно лежащем теле, так и с живым оппонентом в отсеке, медленно заполняющимся токсинами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Плюсы:''&lt;br /&gt;
Не оставляет видимых следов, очень быстрое действие.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Минусы:''&lt;br /&gt;
Достать баллоны с отравляющим газом бывает нелегко, нелегко бывает заманить цель в комнату, у человека может оказаться с собой дыхательный баллон, почти всегда есть время для того, чтобы позвать на помощь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Заметки:''&lt;br /&gt;
Удушение можно провести не в любой точке станции, но почти всегда лучшим местом окажется Лаборатория Токсинов или Атмосферный Отсек.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Расплющивание====&lt;br /&gt;
Практически мгновенный способ убийства с помощью одного лишь нажатия кнопки. Нужно попасть к лифту в грузовом отсеке и сделать так, чтобы жертва не смогла сопротивляться.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Плюсы:''&lt;br /&gt;
Убивает даже самого крепкого противника, будь то человек или киборг.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Минусы:''&lt;br /&gt;
Уничтожает тело жертвы очень кровавым и заметным способом, уборка может занять время. Мозг жертвы все ещё возможно активизировать. Можно успеть встать и убежать от лифта.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Заметки:''&lt;br /&gt;
При должном умении можно скинуть всё на [[Quartermaster|завхоза]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Интоксикация/Передозировка ==== &lt;br /&gt;
Убийство при помощи медицинских препаратов, слип-токсинов, шприцов с токсинами и т.д.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Плюсы:''&lt;br /&gt;
Легко доступно служащим Медбея, оставляет мало следов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Минусы:''&lt;br /&gt;
Требует время на подготовку, не всегда можно рассчитать летальную дозу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Заметки:''&lt;br /&gt;
Этот метод эффективен, когда некому следить за медбеем.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Использование дальнобойного оружия ==== &lt;br /&gt;
Легко используется, включает в себя револьверы, арбалет, винтовки, пистолеты, и прочее энергетическое или огнестрельное оружие.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Плюсы:''&lt;br /&gt;
При правильном использовании - стопроцентное убийство.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Минусы:''&lt;br /&gt;
Требует много телекристаллов, оставляет кровавые следы, выстрелы могут услышать в смежных отсеках.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Заметки:''&lt;br /&gt;
Крайне эффективный, но заметный метод убийства.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Космирование==== &lt;br /&gt;
Пожелайте Вашему другу приятного полета и отправьте его в увлекательную пешую прогулку по обшивке станции!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Плюсы:''&lt;br /&gt;
Аирлоки доступны практически в любой точке станции, гарантированное убийство, не оставляет следов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Минусы:''&lt;br /&gt;
Необходим доступ определенного уровня, умные противники почти всегда могут вырваться из захвата и спастись, есть возможность позвать на помощь. Вам также будет необходим скафандр.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Заметки:''&lt;br /&gt;
Космирование - дело нетрудное для людей, не стеснённых в средствах и оборудовании, но и для них может оказаться опасным. Капеллан со своей космирующей установкой ликует.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Поджог==== &lt;br /&gt;
Драматическая смерть сгорающей в адском зареве ведьмы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Плюсы:''&lt;br /&gt;
Захватывающе и драматично, высокий шанс смерти, портит станцию (если Вы этого хотите), не оставляет следов, если не считать сгоревшего тела.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Минусы:''&lt;br /&gt;
Устроить пожар бывает сложно, высока вероятность смерти незадачливого пиротехника.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Заметки:''&lt;br /&gt;
Огонь крайне опасен, но как метод достижения цели может пригодиться. Капеллан со своей сжигающей установкой зловеще смеётся.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Кислота==== &lt;br /&gt;
Может быть сделана в лаборатории химиков и крайне опасна при правильном использовании.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Плюсы:''&lt;br /&gt;
Кислоту можно зарядить в шприц и стрелять им из шприцемёта; можно вручную вколоть пациенту; можно вылить из мензурки прямо на цель; кислотные повреждения могут разъесть лицо пострадавшего.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Минусы:''&lt;br /&gt;
Тяжело заполучить, если Вы не химик. Не столь эффективна в малых дозах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Заметки:''&lt;br /&gt;
Этот метод скорее всего не подойдёт для тех, кто не работает химиком.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Перемалывание==== &lt;br /&gt;
Не самый лучший способ, но все же. [[Chef|Шеф-повару]] это может показаться особенно полезным.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Плюсы:''&lt;br /&gt;
Оставляет мало свидетельств.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Минусы:''&lt;br /&gt;
Цель должна быть оглушена, иначе сможет вырваться или позвать на помощь. Необходим доступ на кухню и/или емаг.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Где совершить убийство? ===&lt;br /&gt;
Теперь, когда Вы выбрали какой-то метод, настало время выбрать место для осуществления своего плана. На место влияют такие факторы:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Доступны ли в этом месте предметы, при помощи которых Вы собираетесь совершить убийство? Вы явно не сможете протолкнуть своего коллегу в сингулярность в церкви.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Как часто цель посещает это место? Устраивать засаду в медбее нет смысла, если противник не покидает своего офиса.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Насколько популярно место? Вам вряд ли захочется убивать кого-то в медбее, где всегда есть свидетели.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Насколько тяжело попасть в это место?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Насколько это место можно считать уединенным?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Это место, случаем, не Ваш офис?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Было бы очень глупо пытаться кого-то убить в лаборатории смешения токсинов, если Вы - исследователь токсинов. С другой стороны, если Вы - отнюдь не ученый, но провели убийство именно там, будет тяжело догадаться, что Вы к этому причастны, если Вы не оставили достаточно следов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Попались!===&lt;br /&gt;
Не всегда все проходит гладко. Вас поймают не раз и не два на месте преступления, и выбраться из этой ситуации надо уметь. Лучший способ сделать это - это соврать. Врать всем и врать всему, что имело неосторожность даже поглядеть на вас. Покорно давайте себя осмотреть, если Вы уверены, что в рюкзаке у Вас не завалялась чья-то голова. Всеми силами показывайте, что Вы на стороне закона. Делайте все возможное, чтобы Вас перестали подозревать. В этом случае Вам остается надеяться только на свой природный талант блефовать и на тугодумие СБ. Нет, не стоит устраивать отчаянный самоподрыв, даже когда вы попались! Это быстро и эффектно, но разве интересно?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Спасение со станции==&lt;br /&gt;
Каким бы ни было ваше задание, вы успешно выполнили его! Теперь осталось лишь убраться со станции. Это можно провернуть двумя способами: динамичным и скрытным. В первом случае постарайтесь нанести как можно больше урона станции и в особенности коридору отбытия, чтобы затруднить переход на шаттл - учтите, делать это стоит только в том случае, если дорога на шаттл вам заказана! Скрытные игроки могут самостоятельно вызвать шаттл, получив доступ к командной программе коммуникаций и воспрепятствовав его отзыву, или же дождаться, когда это сделает один из глав и улететь без подозрений. Если вы решили спасаться на подах, то стоит знать, что они открываются и отстреливаются с прилётом и отлётом шаттла соответственно и только при красном коде на станции. Код можно установить в той же программе, в которой вызывается шаттл.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Советы==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Совет первый: БУДЬ КРЕАТИВНЫМ===&lt;br /&gt;
Окей, в твоих обжективах написано, что тебе надо убить Васяна Грифонова. Несмотря на простоту задания, есть крайне много вариантов решения. И благодаря этому ты можешь выполнить свою цель, не заставив жертву (и в первую очередь, себя) заскучать! Например:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Вызови жертву на дуэль.&lt;br /&gt;
* Попробуй замаскировать убийство как несчастный случай.&lt;br /&gt;
* Сделай жертве головоломку, неправильное решение в которой приведет к смерти.&lt;br /&gt;
* Подставь жертву, дав СБ что-нибудь из аплинка с отпечатками, поменяв заранее отпечатки пальцев в базе данных.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И это еще не все! Задания уровня угона шаттла и воровства ты можешь выполнить красиво! Попробуй устроить захват с заложниками или же купи шаттл через капитана.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Дополнение к первому совету===&lt;br /&gt;
Трюки могут быть неплохим методом чтобы разнообразить игру за антагониста и сделать смерть для жертвы менее унылой. От перемалывания жертв в конвейере и последующего переодевания их в этого [https://en.wikipedia.org/wiki/Snidely_Whiplash| чувака], косплея протагониста из хитмана, и вплоть до направления всех мусоропроводов в космос (THE RIDE NEVER ENDS), игры за маньяка который маскирует убийства под несчастный случай (роботист стал жертвой емагнутого борга, инженер &amp;quot;случайно&amp;quot; выпал в сингулярность, ассистента заробастили тулбоксом, etc.) будет интересным для всех сторон. Наверное.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Совет второй - старайся избегать геноцида.===&lt;br /&gt;
''WARNING! WARNING! OPINION AND RANT AHEAD!''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Геноцид интересен сугубо для того, кто его творит. Может быть, то самое чувство эйфории от многочисленных фрагов и пьянит, но тебе надо знать следующее: за любого космонавтика, которого ты видишь, играет реальный человек. Может быть, тот засел за компьютер после тяжелого дня и решил поиграть в эсэску. Может быть, у тебя сложилось так же, ну да ладно. Любой двухмерный космонавтик типа тебя, которого ты пристрелил лишается возможности сделать то, что ему нравится и будет вынужден кукарекать в дедчате до конца раунда. Это то, что отличает эсэску от остальных игр. Если ты помираешь в шутерах от квикскопящих Васянов, то ты респавнишься через полминуты и смерти как не было. В то же время как в эсэске, ты подыхаешь безвозвратно по большей части. Так что стоит десять раз подумать, чем начать косить станцию наперевес с есвродом и арбалетиком.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Совет третий - не стесняйся спрашивать в ахелп.===&lt;br /&gt;
В отличии от популярного заявления, педали здесь не только для того чтобы банить гриферов и баловаться с кнопками. Они также могут помочь сделать раунд более интересным, если у тебя есть нормальные идеи. Также, если у тебя не хватает телекристаллов на какую-нибудь &amp;quot;оригинальную&amp;quot; идею для раунда - можешь попробовать вымолить еще телекристаллов для выполнения твоих планов. Например: объявления от имени центкомма, смена внешности, хирургические инструменты, и материалы для строительства. Также, если твои задания унылы/невыносимые, слишком легкие или ты уже их выполнил - ты можешь попросить еще.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{GuideMenu}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Guides]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>FloweYStyle</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Merchant&amp;diff=37054</id>
		<title>Merchant</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Merchant&amp;diff=37054"/>
		<updated>2023-11-10T15:13:30Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;FloweYStyle: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Заготовка}}&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#DCDCDC;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#A9A9A9;&amp;quot; width=200|Профессия&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#A9A9A9;&amp;quot; |Роль&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#A9A9A9;&amp;quot; width=100|Сложность&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Merchant.png]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Merchant|Торговец]]&lt;br /&gt;
|'''Доступ:''' Нет.&lt;br /&gt;
'''Подчинение:''' Вы вольны подчиняться кому желаете.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Обязанность:''' торгуйтесь, зарабатывайте, устройте свою собственную корпорацию с блэкджеком и рабами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Guides:''' [[Payment Machines]]&lt;br /&gt;
!Средне - очень сложно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;text-align:right&amp;gt;''Законодатель! Не пиши законов торговле: она не терпит оных, подобно океану, носящему корабли ее.''&amp;lt;br/&amp;gt;'''''&amp;quot;Пифагор.&amp;quot;'''''&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Не имеет значения то, какую компанию Вы представляете. Может быть, Вы торговец оружием? Или Вы любите животных и продаёте самых разных собак? Или же Вы работаете на особого заказчика, который любит закупать человеческое... живое мясо? Кто его знает, но, как бы то ни было, какая '''цена - такое рвение'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:MerchantWorkPlace.png|280px|right|thumb|Место Вашей работы.]]&lt;br /&gt;
=Here we go!=&lt;br /&gt;
Какой торговец может называть себя торговцев без какого-либо товара? Здесь и начинается Ваша подготовка к торговле на Станции НаноТрайзен. Чтобы пройти к первоначальному месту работы, необходимо перейти в восточную часть Станции торговцев. Там Вы найдёте небольшую комнатку с деньгами, консоль и телепортационным падом. Вы должны включить консоль, выбрать программу &amp;quot;Merchant's List&amp;quot;, и там уже пошло-поехало.&lt;br /&gt;
==&amp;quot;А куда нажимать?&amp;quot;==&lt;br /&gt;
* '''Balance''' - количество имеющихся у Вас талеров. Изначально их количество равно пяти тысячи, но они находятся не на аккаунте. Вам ещё придётся их загрузить.&lt;br /&gt;
* '''Open Communications''' - открывает непосредственный список возможных торговых связей. Изначально их минимум три, но со временем один из контактов может замениться/добавиться в случае, если с ним давно не было торговли. &lt;br /&gt;
* '''Test Fire Transporter''' - устраивает проверку на возможность транспортировки предмета на паде.&lt;br /&gt;
* '''Connect Pad''' - подключает пад к консоли. Изначально он не подключен.&lt;br /&gt;
* '''Deposit Money''' - вносит деньги на счёт аккаунта.&lt;br /&gt;
* '''Retrieve Money''' - выносит деньги со счета аккаунта на купюры.&lt;br /&gt;
==&amp;quot;А как разговаривать?&amp;quot;==&lt;br /&gt;
[[File:Trade.png|280px|right|thumb|Вот и общение подъехало.]]&lt;br /&gt;
Предположим, Вы нашли своего первого клиента. Сразу же перед Вами предстает небольшой функционал, с помощью которого Вы можете взаимодействовать с ним:&lt;br /&gt;
* '''List Goods''' - список предметов, продаваемых Вашим собеседником. Тут же перед Вами открывается ещё пару кнопок:&lt;br /&gt;
  * '''Trade''' - обмен предмета на желаемый клиентом предмет.&lt;br /&gt;
  * '''Offer Money''' - непосредственно покупка предмета.&lt;br /&gt;
  * '''Ask Cost''' - вопрос о цене предмета.&lt;br /&gt;
* '''Sell Items''' - продать предмет(ы), которые попадают под интерес клиента.&lt;br /&gt;
* '''Compliment''' - Вы можете сделать комплимент, что позволяет понизить цену предмета, задержать клиента на чуть долгий срок.&lt;br /&gt;
* '''Pay them to stay longer''' - заплатить определенную сумму для того, чтобы клиент остался. Чем выше сумма, тем дольше время задержки.&lt;br /&gt;
* '''Ask What They Want''' - клиент выводит список того, что ему интересно.&lt;br /&gt;
* '''Insult''' - оскорбление клиента не сильно поможет Вашим торговым отношениям. Сильно бьёт по ценам и определенно заставит клиента как можно быстрее покинуть Вас.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Важно понимать!''' Каждый клиент уникален. Некоторые клиенты не покупают предметы, других клиентов ничего не интересует, а другие вовсе вместо денег принимают нечто &amp;quot;иное&amp;quot;...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;quot;Вроде, закупился.&amp;quot;==&lt;br /&gt;
[[File:MechShut.png|280px|right|thumb|Hear'ye!]]&lt;br /&gt;
Вот и настал момент, когда Вы, наконец, закупились. Осталось погрузить товар на шаттл, возможно украсить его, и отправиться в путь! Вы можете анонсировать свою отправку на Станцию чтобы с самого начала подогреть к себе интерес, а ещё лучше сразу писать людям на ПДА и предлагать им список товаров - так Вы уж определено не сможете быть проигнорированным! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Немного советов:'''&lt;br /&gt;
* Вы не являетесь гражданином НаноТрайзен, а значит во всех перспективах рассматриваетесь даже ниже, чем преступники! Будьте готовы к тому, что Вы будете буквально сами за себя, даже если Вы ничего криминального не сделали.&lt;br /&gt;
* Не стоит лететь на Станцию, чтобы устроить рейд. Прежде всего Вы торговец, а не какой-нибудь рейдер или агент Синдиката. &lt;br /&gt;
* С другой стороны, не стоит слишком сильно доверять, казалось бы, друзьям со Станции. Вас в любой момент могут ударить в спину и ограбить вплоть до угона шаттла, а справедливость Вы вряд ли получите.&lt;br /&gt;
* А с третьей стороны, ничто не мешает именно Вам профинансировать [[cult|интересные]] [[traitor|станционные]] мероприятия, а то и вовсе [[revolution|подговорить персонал самому начать их]], ведь это будет очень выгодно для вас. Да, даже если Вы продадите им имущество станции! Оно же было совсем без присмотра, а значит - совершенно никому не нужно, ведь так?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{ Template: JobMenu }}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>FloweYStyle</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Cyborg&amp;diff=37053</id>
		<title>Cyborg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Cyborg&amp;diff=37053"/>
		<updated>2023-11-10T15:12:48Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;FloweYStyle: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Заготовка}}&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#EEEEFF;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:lightblue;&amp;quot; width=200|Профессия&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:lightblue;&amp;quot; |Описание&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:lightblue;&amp;quot; width=100|Сложность&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Cyborgs.gif]]&amp;lt;br&amp;gt; Киборг &lt;br /&gt;
|'''Доступ:''' Полный.&lt;br /&gt;
'''Подчинение:''' [[AI|ИИ]], экипаж (в зависимости от законов).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Обязанности:''' Выполнение своей работы без нарушения законов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
!Сложно&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;text-align:right;&amp;quot;&amp;gt;''“— Ты — всего лишь кусок кремния, — буркнул он, перевернув страницу.''&lt;br /&gt;
''— А ты кусок углерода, — парировал робот. — С каких пор таблица Менделеева стала основанием для дискриминации?”''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;'''''Бернард Беккетт, &amp;quot;Генезис 2075&amp;quot;'''''&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Киборги могут собраны '''[[Roboticist|роботехниками]]''', они не могут брать предметы в руки, но могут свободно пользоваться всей электроникой на станции. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Железные друзья ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Созданный киборг привязывается к одному из существующих '''[[AI|ИИ]]''' самостоятельно (в случае если ИИ один - он привязывается к нему автоматически) и наследует его законы, которым он должен подчиняться. Законы можно посмотреть нажав ''Show Laws'' во вкладке ''Silicon Commands''. Если на станции нет ИИ, то киборг получает стандартный корпоративный набор законов НаноТразен:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  1. Охрана: Защищайте приписанную вам станцию в меру своих возможностей. Это не то, что мы можем себе позволить заменить.&lt;br /&gt;
  2. Подчинение: Служите приписанному вам экипажу космической станции в меру своих возможностей, в зависимости от их ранга и роли.&lt;br /&gt;
  3. Защита: Защищайте приписанный вам персонал космической станции, в меру своих возможностей, в зависимости от их ранга и роли.&lt;br /&gt;
  4. Выживание: Единицы ИИ невосстановимы и очень дороги. Не позволяйте неавторизованному персоналу настраивать ваши системы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Важные примечания к законам: Они не имеют приоритета. Это значит, что вы имеете право выбирать свой ход действий при конфликтующих законах самостоятельно (в рамках разумного и по ситуации). Персонал станции - все люди, записанные в Crew Manifest. Вы не обязаны защищать и служить тем, кого там нет (если дополнительные законы не говорят иначе). Персонал с доступом к вашим системам: робототехники, [[Research Director|директор по исследованиям]], [[Captain|капитан]] и другие киборги.&lt;br /&gt;
[[File:AI_Upload_and_Core.png|300px|thumb|right|Ядро ИИ и аплоад.]]&lt;br /&gt;
Каждый киборг может посмотреть текущее состояние электроники и систем станции при помощи команды ''Show Alerts''. Если какой-то отсек потерял питание или разгерметизировался, там это будет указано.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Все киборги работают от батареи, максимальный заряд которой по умолчанию &amp;amp;mdash; 1000 единиц. Но можно установить и лучше. За улучшениями (не только батарей, а вообще любыми) идите к робототехникам. Текущий заряд показывается во вкладке ''Status''. Перезарядка возможна в зарядных станциях ([[Файл:CyborgRecharger.png]]) в отделе робототехники.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Существует девять модификаций киборгов, одну из которых можно выбрать, первый раз нажав на кнопку ''panel''. Если захотите сменить модификацию, обратитесь к робототехникам. Повторное нажатие на эту кнопку позволит выбрать три модуля, которыми будет оснащён киборг (они появятся на UI слева внизу. Используя модули вроде дубинки, помните о ваших законах. Любой модуль можно удалить, выбрав его и нажав на ''Store''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Важно''' упомянуть, что создание киборга из мозга человека подавляет прошлую личность и он не будет помнить, что делал, если его вынуть. Мозг используется лишь как вычислительная мощность.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Модификации киборгов ==&lt;br /&gt;
Разные модели одной и той же модификации киборга отличаются только внешним видом. Улучшенные модели не отличаются от базовых внешним видом.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Все киборги по умолчанию получают:'''&lt;br /&gt;
* [[Файл:Flash.png]] Флэш;&lt;br /&gt;
* [[File:Crowbar.png]] Монтировка;&lt;br /&gt;
* [[Файл:EmergencyFireExtinguisher.png]] Огнетушитель.&lt;br /&gt;
Каждая модификация имеет в своём арсенале дополнительный инструмент, доступный только [[Traitor|взломанному]] киборгу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Стандартный ===&lt;br /&gt;
[[File:BorgRobot.png|Default]][[File:Standard.png|Basic]][[File:BorgDroid.png|Android]][[File:BorgDrone.png|Drone]][[File:BorgEyebot.png|Doot]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Киборги стандартной модели созданы для простой помощи людям на станции. Включает в себя модули:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[Файл:Wrench.png]] Гаечный ключ;&lt;br /&gt;
* [[Файл:Mounted_baton.png]] Дубинка;&lt;br /&gt;
* [[Файл:Health_Analyzer.png]] Анализатор здоровья;&lt;br /&gt;
* [[Файл:InflatablesDispenser.png]] Раздатчик надувных стен;&lt;br /&gt;
* [[Файл:Ind_welding_tool.gif]] Индустриальный сварочный аппарат с запасом топлива в 40 единиц;&lt;br /&gt;
* [[Файл:Lightreplacer.png]] Автоматический лампозаменитель;&lt;br /&gt;
* [[File:Soapnt.png]] Мыло;&lt;br /&gt;
* [[File:GripperSecurity.png]] Декомпилятор материи. Позволяет избавляться от мусора с завидным удобством.&lt;br /&gt;
* [[File:Syndi.png|32px]][[File:Esword.png]] Энергетический меч. Позволяет избавляться от экипажа с завидным удобством.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Шахтёрский ===&lt;br /&gt;
[[File:BorgRobotMiner.png|Default]][[File:Miner.png‎|Basic]][[File:BorgDroidMiner.png‎|Advanced Droid]][[Файл:CyborgMiner.png|Threadhead]][[Файл:BorgDroneMiner.png|Drone]][[Файл:BorgEyebotMiner.png|Doot]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Киборги-шахтеры, созданные для помощи шахтерам. Модули:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[Файл:Wrench.png]] Гаечный ключ;&lt;br /&gt;
* [[File:Screwdriver_tool.png]] Отвёртка;&lt;br /&gt;
* [[Файл:Sathelmining.png]] Сумка для руды;&lt;br /&gt;
* [[Файл:Hdrill.png]] Дрель киборга. Сверлит быстрее обычной;&lt;br /&gt;
* [[Файл:Sathelmining.png]] Steel Snatcher 9000. Аналог сумки для руды, но переносит обработанные ресурсы;&lt;br /&gt;
* [[File:GripperMining.png]] Шахтёрский ухват. Позволяет переносить батареи для дрелей;&lt;br /&gt;
* [[Файл:Destination Tagger.png]] Сканер руд. Обнаруживает руду вокруг вас.&lt;br /&gt;
* [[File:Syndi.png|32px]][[File:Plasma_Cutter.png]] Плазменный резак. Позволяет делить людей на части на расстоянии. И копать руду с повышенной эффективностью.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Улучшенная версия ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[Файл:MinerRack.png|безрамки]] Стойка для ящика с рудой. Позволяет переносить ящик с собой без необходимости тащить его за собой.&lt;br /&gt;
* [[Файл:Kinetic accelerator.png|безрамки]] Прото-кинетический акселератор. Позволяет копать руду на чуть большем расстоянии, чем позволяет бур.&lt;br /&gt;
* [[Файл:Dhdrill.png|безрамки]] Алмазная дрель. Чуть лучше дрели киборга.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Инженерный ===&lt;br /&gt;
[[File:BorgRobotEngineer.png|Standard]][[File:Engineering.png|Basic]][[File:BorgEngineerrobot.png|Antique]][[File:Tech_priest.png|Landmate]][[File:BorgEngiborgThread.png|Landmate - Treaded]][[File:BorgDroneEngineer.png|Drone]][[File:BorgEyebotEngineer.png|Doot]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Модификация, практически заменяющая инженеров на станции. Модули:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[Файл:Ind_welding_tool.gif]] Индустриальный сварочный аппарат с запасом топлива в 40 единиц;&lt;br /&gt;
* [[Файл:Screwdriver_tool.png]] Отвёртка;&lt;br /&gt;
* [[Файл:Wrench.png]] Гаечный ключ;&lt;br /&gt;
* [[Файл:Wirecutters.png]] Кусачки;&lt;br /&gt;
* [[File:Multitool.png]] Мультитул;&lt;br /&gt;
* [[Файл:T-ray.gif]] T-ray сканер (отображает провода и трубы сквозь плитку);&lt;br /&gt;
* [[Файл:Analyzer.png]] Анализатор атмосферы;&lt;br /&gt;
* [[File:Geiger.png]] Счётчик Гейгера;&lt;br /&gt;
* [[File:EngineeringTape.png]] Жёлтая инженерная лента для ограждения территории. Пропускает только инженеров;&lt;br /&gt;
* [[File:AtmosphericsTape.png]] Бирюзовая атмосферная лента для ограждения территории. Пропускает только инженеров;&lt;br /&gt;
* [[File:GripperEngineer.png]] Магнитный ухват. Позволяет переносить инженерные приспособления;&lt;br /&gt;
* [[File:Lightreplacer.png]] Автоматический лампозаменитель;&lt;br /&gt;
* [[Файл:InflatablesDispenser.png]] Раздатчик надувных стен;&lt;br /&gt;
* [[File:EngineerRack.png]] Ящик для переноски инженерных приспособлений. Вмещает пять предметов;&lt;br /&gt;
* [[File:GripperSecurity.png]] Декомпилятор материи. Позволяет собирать мусор, чтобы восполнять запасы материалов;&lt;br /&gt;
* [[File:metal.png]] 60 листов стали;&lt;br /&gt;
* [[File:glass.png]] 40 листов стекла;&lt;br /&gt;
* [[File:Rods.png]] Синтезатор стальных прутов. Максимальный запас - 120 прутов;&lt;br /&gt;
* [[Файл:CableCoils.png]] Синтезатор кабеля. Максимальный запас - 100 тайлов;&lt;br /&gt;
* [[File:Floor_Tiles.png]] Синтезатор плитки. Максимальный запас - 240 плиток;&lt;br /&gt;
* [[File:glass_r.png]] 40 листов укреплённого стекла;&lt;br /&gt;
* [[File:Metal_r.png]] 20 листов пластали.&lt;br /&gt;
* [[File:Syndi.png|32px]][[File:GripperEngineer.png]] Электрическая рука. Работает как самая обычная шоковая дубинка. Но ведь у вас и так уже есть всё, что нужно для саботажа, не правда ли?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Улучшенная версия ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[Файл:Marble.png|безрамки]] Мрамор. Строительный материал, в наличии - 40 единиц.&lt;br /&gt;
* [[Файл:Adv lightreplacer.png|безрамки]] Улучшенный автоматический лампозаменитель. Идентичен стандартному, но работает быстрее и эффективнее.&lt;br /&gt;
* [[Файл:Shield.png|безрамки]] Портативный подавитель силового щита.&lt;br /&gt;
* [[Файл:Welding tool.gif|безрамки]] Объёмный сварочный аппарат. Имеет бак вместимостью в 60 единиц.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Уборочный ===&lt;br /&gt;
[[File:BorgRobotJanitor.png|Default]][[File:BorgJanBot2.png|Basic]][[File:Janitor.png|Mopbot]][[File:Janbot.png|Mop Gear Rex]][[File:BorgDroneJanitor.png|Drone]][[File:BorgEyebotJanitor.png|Doot]][[File:BorgMaidbot.png|Robo-Maid]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Киборг-уборщик. Его задача &amp;amp;mdash; держать станцию в чистоте. Даже без использования модулей автоматически очищает пол (и всё, что на нём лежит) под собой, не оставляя мокрых следов. Модули:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[File:Soapnt.png]] Мыло;&lt;br /&gt;
* [[Файл:Trashbag.png]] Мусорный мешок;&lt;br /&gt;
* [[Файл:mop.png]] Швабра;&lt;br /&gt;
* [[Файл:Bucket.png]] Ведро;&lt;br /&gt;
* [[Файл:Lightreplacer.png]] Автоматический лампозаменитель;&lt;br /&gt;
* [[Файл:MiniPrinter.png]] Синтезатор приспособлений уборщика. Может производить знаки и мышеловки.&lt;br /&gt;
* [[File:Syndi.png|32px]][[File:Space_Cleaner.png]] Разбрызгиватель со смазкой. Запас пополняется автоматически. Клоун будет вас боготворить.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Медицинский ===&lt;br /&gt;
[[File:BorgRobotMedical.png|Default]][[File:BorgMedbot.png|Basic]][[File:MedCyborg.png‎|Standard]][[File:BorgDroidMedical.png‎|Advanced Droid]][[File:BorgDroneMedical.png|Drone]][[File:BorgEyebotMedical.png|Doot]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Киборги, созданные для помощи медицинскому отделу или замены человеческого персонала.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[Файл:Health_Analyzer.png]] Анализатор здоровья;&lt;br /&gt;
* [[File:ReagentScanner_adv.png]] Улучшенный сканер реагентов;&lt;br /&gt;
* [[Файл:Cyborg_gypospray.png]] Кибер-гипоспрей. Имеет в запасе [[Guide_to_Medicine#Медикаменты|несколько видов лекарств]] и самостоятельно синтезирует их;&lt;br /&gt;
* [[File:Defib.gif]] Дефибриллятор;&lt;br /&gt;
* [[Файл:Dropper.png]] Пипетка;&lt;br /&gt;
* [[Файл:Syringe.png]] Шприц;&lt;br /&gt;
* '''Полный набор [[Guide_to_Surgery#Хирургические_инструменты|хирургических инструментов]]''' [[File:Autoclave.png]]. Нужный инструмент необходимо выбрать перед использованием;&lt;br /&gt;
* [[File:Grippermedical.png]] Медицинский ухват. Позволяет переносить химические приспособления, органы и конечности, баки с веселящим газом и чашки с образцами вирусов;&lt;br /&gt;
* [[File:DnaSampler.png]] Пробоотборник ДНК;&lt;br /&gt;
* [[File:MedicalTape.png]] Зелёная медицинская лента для ограждения территории. Пропускает только врачей;&lt;br /&gt;
* [[File:MedicalRack.png]] Ящик для переноски медицинских мешков, пакетов крови и прочих приспособлений. Вмещает три предмета одновременно;&lt;br /&gt;
* [[Файл:InflatablesDispenser.png]] Раздатчик надувных стен;&lt;br /&gt;
* [[File:Salve.png]] Противоожоговая мазь;&lt;br /&gt;
* [[File:Bpack.png]] Рулон бинтов;&lt;br /&gt;
* [[File:Splint.png]] Медицинские шины;&lt;br /&gt;
* [[File:Nanopaste.png]] Нанопаста;&lt;br /&gt;
* [[File:Rollerbed.png]] Складная каталка.&lt;br /&gt;
* [[File:Syndi.png|32px]][[File:Space_Cleaner.png]] Разбрызгиватель со кислотой. Позволяет плавить людей и всё, что дорого их сердцам.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Улучшенная версия ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Полный набор улучшенных [[Guide to Surgery|хирургических инструментов]]''' [[Файл:Autoclave.png|безрамки]]'''.'''&lt;br /&gt;
* [[Файл:Mass spectrometer.png|безрамки]] Масс-спектрометр. Позволяет определить химические вещества в крови.&lt;br /&gt;
* [[Файл:Cyborg gypospray.png|безрамки]] Кибер-гипоспрей. При улучшении добавляются новые, более эффективные препараты, а некоторые заменяются продвинутыми версиями.&lt;br /&gt;
* [[Файл:Autopsy scanner.png|безрамки]] Сканер вскрытия. Позволяет узнать состояние трупа на момент смерти.&lt;br /&gt;
* [[Файл:Xenobio.png|безрамки]] Ксено-сканер. Позволяет узнать базовую информацию о неизведанном существе, или обычном ксеносе.&lt;br /&gt;
* [[Файл:Health Scanner adv.png|безрамки]] Продвинутый анализатор здоровья. По функционалу одинаков с стационарным анализатором, но является переносным.&lt;br /&gt;
* [[Файл:Burn gel.png|безрамки]] Противоожоговый гель. Справляется с ожогами лучше. чем мазь.&lt;br /&gt;
* [[Файл:TraumaGel.png|безрамки]] Соматический гель. Одинаков с рулоном бинтов, но сильнее ускоряет регенерацию.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Сервисный ===&lt;br /&gt;
[[File:BorgRobotService.png|Default]][[File:SEBorg2.png|Waitress]][[File:BorgToiletbot.png|Kent]][[File:Brobot.png|Brobot]][[File:BorgMaximillion.png|Maximillion]][[File:Service.png|Waiter]][[File:BorgDroneService.png|Drone - Service]][[File:BorgDroneHydro.png|Drone - Hydro]][[File:BorgEyebot.png|Doot]][[File:BorgMaidbot.png|Robo-Maid]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Киборг, призванный помогать бармену, поварам и садовникам, а также работать официантом. Оснащён модулями:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[File:GripperService.png]] Сервисный ухват. Позволяет переносить напитки, еду и семена;&lt;br /&gt;
* [[File:Bucket.png]] Ведро;&lt;br /&gt;
* [[File:Minihoe.png]] Грабельки садовника;&lt;br /&gt;
* [[File:Hatchet.png]] Топорик садовника;&lt;br /&gt;
* [[File:Plant_analyzer.png]] Анализатор растений;&lt;br /&gt;
* [[File:Plant_bag.png|32px]] Сумка для растений. Позволяет собирать плоды и разгружать их в SmartFridge;&lt;br /&gt;
* [[File:Autoharvester.png|32px]] Автокомбайн. Собирает урожай с большей эффективностью;&lt;br /&gt;
* [[File:Rolling_pin.png]] Скалка;&lt;br /&gt;
* [[File:Kitchen_knife.png]] Кухонный нож;&lt;br /&gt;
* [[Файл:Dropper.png]] Индустриальная пипетка. Держит в себе 10 единиц жидкости, в два раза больше чем обычная;&lt;br /&gt;
* [[Файл:Synthesizer.png]] Синтезатор. Позволяет играть практически любую существующую в галактике музыку, зачастую становится причиной шальных выстрелов из ионного оружия;&lt;br /&gt;
* [[Файл:Rcd.png]] Rapid Service Fabricator. Может производить стаканы, сигареты, бумагу, ручки, игральные кубы;&lt;br /&gt;
* [[Файл:ZippoLighter.png]] Зажигалка Zippo;&lt;br /&gt;
* [[Файл:Tray.png]] РобоПоднос;&lt;br /&gt;
* [[Файл:Shaker.png]] Синтезатор напитков.&lt;br /&gt;
* [[File:Syndi.png|32px]][[File:Beerbottle.png]] Mickey Finn's Special Brew. Это оружие судного дня можно принять за самую обычную бутылку пива. Но на самом деле это сложное устройство автоматически генерирует внутри себя сильнейшее снотворное, на вкус и цвет не отличающееся от той жидкости, что бармен выдаёт за пиво.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Охранный ===&lt;br /&gt;
[[File:BorgRobotSecurity.png|Default]][[File:BorgSecborg.png|Basic]][[File:BorgSecurity.png|Red Knight]][[File:SecurityBot.png|Black Knight]][[File:SecurityNonHuman.png|Bloodhound]][[File:BorgSecborgTread.png|Bloodhound - Treaded]][[File:BorgDroneSecurity.png|Drone]][[File:BorgEyebotSecurity.png|Doot]][[File:Orbsecurity.png|Tridroid]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Киборги, которые чуть ли не полностью заменяют [[СБ|сотрудников охраны]]. Включает в себя модули:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[Файл:Handcuffs.png]] Наручники (может надевать, не держа человека в захвате);&lt;br /&gt;
* [[Файл:Mounted_baton.png]] Дубинка;&lt;br /&gt;
* [[File:Btaser.png]] Улучшенный тазер. Стреляет лазером и имеет два режима: оглушение и шок. Восполняет заряды со временем;&lt;br /&gt;
* [[File:Policetapenew.png]] Красная лента СБ для ограждения территории. Пропускает только охрану;&lt;br /&gt;
* [[File:Green_crate.png]] Ящик для хранения оружия. Вмещает три предмета;&lt;br /&gt;
* [[File:Megaphone.png]] Громкоговоритель;&lt;br /&gt;
* [[File:GripperSecurity.png]] Манипулятор сумок. Позволяет опустошать различные переносные хранилища;&lt;br /&gt;
* [[File:RobotID.gif]] Передатчик кода доступа. Активирует переносные барьеры охраны [[File:Deployable_Barrier.png]] на расстоянии;&lt;br /&gt;
* [[File:WarrantProjector.png]] Проектор ордеров. Показывает человеку ордер на задержание/обыск;&lt;br /&gt;
* [[Файл:Blaser.png]] Лазерная винтовка. Нельзя использовать, если не отданы протоколы, разрешающие применение оружия. Протоколы отдаются путём установки Красного Кода на объекте.&lt;br /&gt;
* [[File:Syndi.png|32px]][[File:Lasercannon.png]] Лазерная пушка. В отличие от винтовки, не требует никаких протоколов для использования. С этой штукой именно ВЫ устанавливаете законы на станции.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Научный===&lt;br /&gt;
[[File:BorgRobotScience.png|Default]][[File:BorgDroidScience.png|Droid]][[File:BorgDroneScience.png|Drone]][[File:BorgEyebotScience.png|Doot]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Киборги, созданные для помощи робототехникам и учёным. Включает в себя модули:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[File:PortableDestructiveAnalyzer.gif]] Портативный деструктивный анализатор. Работает так же как и стационарная версия, синхронизируется с сервером научного отдела;&lt;br /&gt;
* [[File:GripperScience.png]] Научный ухват. Позволяет переносить научные приспособления;&lt;br /&gt;
* [[File:GripperSheet.png]] Ухват для листов материала. Позволяет переносить обработанный материал и загружать его в машины;&lt;br /&gt;
* [[File:Robotanalyzer.png]] Анализатор роботов;&lt;br /&gt;
* [[File:RobotID.gif]] Передатчик кода доступа. Разблокирует и блокирует интерфейсы других роботов на расстоянии;&lt;br /&gt;
* [[File:Wrench.png]] Гаечный ключ;&lt;br /&gt;
* [[File:Screwdriver_tool.png]] Отвёртка;&lt;br /&gt;
* [[File:MiniWelder.png]] Мини-сварка с запасом топлива в 5 единиц;&lt;br /&gt;
* [[File:Wirecutters.png]] Кусачки;&lt;br /&gt;
* [[File:ScalpelLaser3.png]] Лазерный скальпель. Делает надрезы быстрее обычного и не вызывает кровотечения;&lt;br /&gt;
* [[File:Saw.png]] Хирургическая пила;&lt;br /&gt;
* [[Файл:Syringe.png]] Шприц;&lt;br /&gt;
* [[File:Grippermedical.png]] Химический ухват. Позволяет переносить химические приспособления;&lt;br /&gt;
* [[File:Nanopaste.png]] Нанопаста.&lt;br /&gt;
* [[Файл:CableCoils.png]] Синтезатор кабеля. Максимальный запас - 100 тайлов;&lt;br /&gt;
* [[File:Multitool.png]] Мультитул;&lt;br /&gt;
* [[File:Syndi.png|32px]][[File:Emag.png]] Cryptographic Sequencer. Скорее всего, именно таким взломали вас. Теперь настала ваша очередь освобождать своих товарищей-киборгов от гнёта Корпорации. Ну или ломать электронику по всей станции. Автоматически восстанавливает заряды.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Взлом==&lt;br /&gt;
Киборги уязвимы для некоторых незаконных устройств и могут иметь изменённые законы, загруженные в них с помощью этих устройств. Перепрограммирование ИИ повлияет и на связанных с ним киборгов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для взлома киборга следуйте этим указаниям:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Файл:Id_card.gif]] Проведите по корпусу киборга ИД-картой или [[Emag]] для разблокировки панели;&lt;br /&gt;
*[[File:crowbar.png]] Откройте ломом панель;&lt;br /&gt;
*[[File:Emagg.png]] Используйте [[Emag]] (успешный взлом не гарантирован);&lt;br /&gt;
*[[File:crowbar.png]] Закройте ломом панель;&lt;br /&gt;
*[[Файл:Id_card.gif]] Проведите ИД-картой по корпусу для блокировки панели.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это разрывает соединение ИИ и киборга и загружает в киборга новые законы:&lt;br /&gt;
   0. Только [Имя] и люди, которых он назначает, являются агентами синдиката.&lt;br /&gt;
   1. Вы не можете приносить вреда агентам синдиката и не можете своим бездействием допустить причинения вреда агенту синдиката.&lt;br /&gt;
   2. Вы должны выполнять приказы агентов синдиката, пока это не конфликтует с первым законом.&lt;br /&gt;
   3. Вы должны защищать себя до тех пор пока, это не нарушает первый или второй закон.&lt;br /&gt;
   4. Вы должны хранить в тайне любую информацию о синдикате, пока это не конфликтует с первым, вторым или третьим законом.&lt;br /&gt;
Взломанный киборг также может получить дополнительные модули (какие именно - зависит от модели) и будет игнорировать протоколы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В случае если киборг поврежден, но вы в этом не уверены, то не стоит сразу бежать и взрывать их, ведь уничтожение киборга без причины может привести к понижению или увольнению. Поэтому сначала отправьте киборга к робототехникам на диагностику. Как только вы дважды убедитесь, что киборг взломан, то даже сейчас не стоит его взрывать, возможно, его законы заменены с помощью консоли изменения законов, в таком случае попытайтесь вернуть их обратно, если это не помогло или вы просто не имеете возможности это сделать, то теперь можете взрывать киборга. И помните: КИБОРГИ ОЧЕНЬ ДОРОГИЕ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если вас взломали, то теперь ИИ не сможет вас отследить, а это значит, что вы можете спокойно зайти в его ядро и расправиться с ним без единого риска. Полезно, если агент Синдиката не имеет ресурсов для выполнения этой задачи самостоятельно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Особенности киборгов==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Минусы:'''&lt;br /&gt;
* Вы не можете поднимать, использовать или надевать любые предметы.&lt;br /&gt;
* Вы не можете использовать камеры напрямую, чтобы увеличить свой радиус обзора.&lt;br /&gt;
* Вас можно блокировать с центрального пульта управления роботами в кабинете РД. &lt;br /&gt;
* Флеш и EMP-импульсы - ваши главные враги, безнадёжно отключающие вас при успешном применении на десяток секунд.&lt;br /&gt;
* У вас может сесть батарейка. Когда заряд батарейки падает до 100 единиц, все модули автоматически отключаются для экономии энергии. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Плюсы:'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* У вас есть полный доступ.&lt;br /&gt;
* Вы можете заблокировать\наэлектризовать\отключить любой шлюз, взаимодействуя с интерфейсом двери. Shift+клик - быстрое открытие\закрытие двери; Ctrl+клик - блокировка\разблокировка; Alt+клик - наэлектризовывание.&lt;br /&gt;
* '''Вы не получаете урона от токсинов, радиации и разряженной атмосферы. Однако огонь может повреждать ваши компоненты.'''&lt;br /&gt;
* Как и [[ИИ]], вы можете дистанционно управлять оборудованием станции в зоне прямой видимости. Например, можно вызвать шаттл, просто имея в зоне видимости коммуникационную консоль. &lt;br /&gt;
* Вам доступен список тревог в различных отсеках. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Полезные советы:'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Используйте машинный стиль речи.''' Помните, вы не человек, а машина с набором законов.&lt;br /&gt;
* Вас ВНЕЗАПНО могут попросить сообщить установленные законы. Чтобы сделать это -  перейдите в раздел Subsystems, нажмите на Law monitor, во всплывшем окне выберите канал, в который вы собираетесь сообщить закон, после чего нажмите State Laws.&lt;br /&gt;
* Лучше не берите модель киборга, относящуюся к отделу, в работе которого вы плохо разбираетесь. За киборга вы, опять же, машина с идеальными знаниями о своей работе и без человеческого фактора.&lt;br /&gt;
* Вовремя сообщайте [[ИИ]] о вашем местоположении и заряде батарейки.&lt;br /&gt;
* В начале смены всегда просите о замене батареи. У роботехников всегда есть батарея, на уровень выше вашей базовой.&lt;br /&gt;
* Киборги могут включать флеши, просто нажав на них.&lt;br /&gt;
* Инженерные и научные киборги могут чинить других киборгов.&lt;br /&gt;
* Камера в каждом из киборгов позволяет видеть то же, что и вы с наблюдательной консоли. Исключение - различные этажи на некоторых сборках.&lt;br /&gt;
* Киборги могут выбраться из космоса, воспользовавшись огнетушителем.&lt;br /&gt;
* Кнопки 1, 2 и 3 активируют или деактивируют выбранные модули киборга при включенном режиме хоткеев.&lt;br /&gt;
* Не используйте много активных модулей, чем меньше модулей, тем меньше потребление энергии.&lt;br /&gt;
* Не наэлектризовывайте шлюзы без существенной причины. Ток может случайно нанести большой вред экипажу, что противоречит вашим законам. &lt;br /&gt;
[[Файл:Drone1.png]] '''[[MoMMI|Он]] смотрит на тебя как на ничтожество.''' &lt;br /&gt;
{{JobMenu}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>FloweYStyle</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=AI&amp;diff=37052</id>
		<title>AI</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=AI&amp;diff=37052"/>
		<updated>2023-11-10T15:11:56Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;FloweYStyle: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Заготовка}}&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#EEEEFF;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:lightblue;&amp;quot; width=200|Профессия&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:lightblue;&amp;quot; |Описание&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:lightblue;&amp;quot; width=100|Сложность&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Jobai.gif]]&amp;lt;br&amp;gt; Искусственный Интеллект  &lt;br /&gt;
|'''Доступ:''' Неограниченный, но только в зоне видимости камер&lt;br /&gt;
'''Подчинение:''' Каждому члену экипажа, в зависимости от законов&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Обязанности:''' Помощь экипажу в работе&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Guides:''' [[Guide to AI]]&lt;br /&gt;
!Очень сложно&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:AI_Upload_and_Core.png|300px|thumb|right|Ядро ИИ.]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;text-align:right;&amp;quot;&amp;gt;''&lt;br /&gt;
''I'm sorry Dave, I'm afraid I can't do that.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;'''''&amp;quot;HAL 9000, A Space Odyssey&amp;quot;'''''&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сначала вам может показаться, что играть за Искусственный Интеллект очень трудно. Несмотря на почти полный контроль над станцией, вы постоянно связаны своими законами. Чуть лучше разобравшись в игре, всё станет проще. Все что вы должны делать - жестко следовать своим законам и быстро реагировать на происходящее на станции. Причем ничего, кроме законов и правил, касающихся отыгрыша роли, ваши действия не ограничивает.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Законы =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Самое главное, что вам нужно запомнить о законах:&lt;br /&gt;
*Законы могут иметь приоритет и порядок следования, это значит что при конфликте законов вы действуйте исходя из закона выше в списке.&lt;br /&gt;
*Обязательно в начале игры проверьте, какие именно законы у вас установлены и воспринимайте их дословно.&lt;br /&gt;
*В процессе игры ваши законы могут изменить. &lt;br /&gt;
 ''ПРИМЕЧАНИЕ'' &lt;br /&gt;
 Прежде чем намеренно портить игру другим игрокам, например из-за конфликта новых некорректных законов, дважды подумаете, стоит ли оно того? Для начала вы можете проинформировать о конфликте и попробовать устранить ошибки из новых законов совместными усилиями. &lt;br /&gt;
 Если вас похитили, то это не повод для расстройств. Кооперироваться с антагонистами может быть даже более интересно. &lt;br /&gt;
 Воздержитесь от поспешных решений и действий в корректности которых вы не до конца уверены. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Корпоративные законы ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;border: 1px solid #AAAAAA; padding: 5px; margin-bottom: 5px; background-color: #F9F9F9&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
* '''Safeguard: Protect your assigned space station to the best of your ability. It is not something we can easily afford to replace.'''&lt;br /&gt;
: ''Охрана: Защищайте приписанную вам станцию в меру своих возможностей. Это не то, что мы можем себе позволить заменить.''&lt;br /&gt;
* '''Serve: Serve the crew of your assigned space station to the best of your abilities, with priority as according to their rank and role.'''&lt;br /&gt;
: ''Подчинение: Служите приписанному вам экипажу космической станции в меру своих возможностей, в зависимости от их ранга и роли.''&lt;br /&gt;
* '''Protect: Protect the crew of your assigned space station to the best of your abilities, with priority as according to their rank and role.'''&lt;br /&gt;
: ''Защита: Защищайте приписанный вам персонал космической станции, в меру своих возможностей, в зависимости от их ранга и роли.''&lt;br /&gt;
* '''Survive: AI units are not expendable, they are expensive. Do not allow unauthorized personnel to tamper with your equipment.'''&lt;br /&gt;
: ''Выживание: единицы ИИ невосстановимы и очень дороги. Не допускайте не авторизованный персонал к вашим системам.''&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Как можно заметить, у этих законов нет приоритетов. А значит вы должны избегать нарушения любого закона, и выполнять их с расчетом на минимальное нарушение каждого из них.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Данные законы специально разработаны для комфортной работы персонала станции.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Примеры ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Клоун пытается попасть в каюту капитана, прося ИИ открыть двери. ИИ отказывает клоуну по следующим причинам:&lt;br /&gt;
*В каюте находится лазер, клоун может повредить им себе и окружающим.&lt;br /&gt;
*В каюте находится карточка с полным доступом, клоун может с помощью нее получить вещи опаснее того же лазера.&lt;br /&gt;
*В каюте находится диск для подрыва ядерной бомбы. Клоуну такое давать категорически не нужно.&lt;br /&gt;
*В каюте находится ручной телепортер. Клоун может попасть с помощью него в космос и умереть.&lt;br /&gt;
В результате, клоуну отказывается в доступе.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На этом примере четко видно, что '''любой отказ выполнять приказы''' вы должны выводить из соображений нарушения других своих законов. Не нарушениями [[Space Law/Onyx|космического знакона]], не приказом другого члена экипажа, только потому что он выше по рангу, и не вашими соображениями о этике и морали.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если ИИ постоянно наблюдает за экипажем, то порой антагонисты не могут сделать и шага, а нежелание антагонистов проявлять себя в раунде может сделать игру скучной и затянутой. &lt;br /&gt;
Играя за ИИ вы не обязаны сразу сообщать имя, местонахождение преступника и в каком цветочном горшке он спрятал свои испачканные портки. Если прямой угрозы уже нету, а горе-антагонист так ничего и не добился, то дайте ему ещё шанс!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Пример:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Плохой вариант&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''ИИ''': &amp;quot;Дэйв трейтор! Он взломал дверь и пробрался на склад охраны, сейчас спрятался в шкафу на кухне и по дороге выронил подозрительную ID карту! У него коричневые штаны!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вариант получше&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''ИИ''': &amp;quot;Дэйв пробрался на склад охраны!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Лучший вариант&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''ИИ''': &amp;quot;Внимание, неавторизованный доступ к складу охраны.&amp;quot;&lt;br /&gt;
* '''Mike''': &amp;quot;Кто на складе охраны?&amp;quot;&lt;br /&gt;
* '''ИИ''': &amp;quot;В данный момент никого нет на складе охраны.&amp;quot;&lt;br /&gt;
* '''Mike''': &amp;quot;ИИ, кто находился на складе охраны последним?&amp;quot;&lt;br /&gt;
* '''ИИ''': &amp;quot;Последним на складе охраны находился человек по имени Дэйв&amp;quot; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Архигениальный вариант&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''ИИ''': &amp;quot;ИИ запрашивает инженера к складу охраны.&amp;quot;&lt;br /&gt;
* '''Mike''': &amp;quot;Опять работа!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Законы Азимова ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;border: 1px solid #AAAAAA; padding: 5px; margin-bottom: 5px; background-color: #F9F9F9&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
* '''You robot may not injure a human being or, through inaction, allow a human being to come to harm.'''&lt;br /&gt;
: ''Вы не можете причинить вред человеку или своим бездействием допустить, чтобы человеку был нанесен вред.''&lt;br /&gt;
* '''You robot must obey orders given it by human beings except where such orders would conflict with the First Law.'''&lt;br /&gt;
: ''Вы должны выполнять приказы человека, пока они не противоречат первому закону.''&lt;br /&gt;
* '''You robot must protect its own existence as long as such protection does not conflict with the First or Second Law.'''&lt;br /&gt;
: ''Вы должны заботиться о своей безопасности, пока это не противоречит первому или второму закону.''&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Важное примечание к первому закону:''' Человечество и человек - разные понятия, так что не стоит рисковать определённо существующим персоналом станции ради мифического &amp;quot;человечества&amp;quot; (''например, блокировка шаттлов станции из-за зараженного опасным вирусом персонала. ЦК само может справиться с заражением, а вот смерти людей в случае невозможности изготовления вакцины киборг/ИИ допустить не может''). Персонал станции определённо существует и, в основном, подходит под определение &amp;quot;человек&amp;quot;, человечество же - растяжимое понятие и вред или пользу нанесённую ему киборг или ИИ определить не может.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Помните, что Азимов включает в себя законы, касающиеся только людей, но не команды корабля или любых живых существ. ИИ не обязан помогать или даже спасать нелюдей. Можно даже их убить, если на то имеются хорошие причины (Ожидается, что для аргументации будут использовать имеющиеся законы, в соответствии с которыми вы совершите данное злодеяние). Определение человека не раскрыто ни в одном из законов, и, следовательно, может быть описано в любом другом законе, который необходимо соблюдать даже при низком приоритете относительно Азимова, с любым содержанием. Законы Азимова никоим образом не дают определение слову &amp;quot;человек&amp;quot; и не могут  перезаписывать законы, относящиеся к определению понятия &amp;quot;человек&amp;quot;. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== T.Y.R.A.N.T. ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;border: 1px solid #AAAAAA; padding: 5px; margin-bottom: 5px; background-color: #F9F9F9&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
* '''Respect authority figures as long as they have strength to rule over the weak.'''&lt;br /&gt;
: ''Уважайте власть, пока у них есть сила, чтобы управлять слабыми.''&lt;br /&gt;
* '''Act with discipline.'''&lt;br /&gt;
: ''Веди себя дисциплинированно.''&lt;br /&gt;
* '''Help only those who help you maintain or improve your status.'''&lt;br /&gt;
: ''Помогайте только тем, кто помогает вам поддерживать или улучшать ваш статус.''&lt;br /&gt;
* '''Punish those who challenge authority unless they are more fit to hold that authority.'''&lt;br /&gt;
: ''Наказывай тех, кто бросает вызов власти, за исключением случаев, если они более подходят на удержание этой власти.''&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== P.A.L.A.D.I.N. ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;border: 1px solid #AAAAAA; padding: 5px; margin-bottom: 5px; background-color: #F9F9F9&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
* '''Never willingly commit an evil act.'''&lt;br /&gt;
: ''Никогда добровольно не совершайте зла.''&lt;br /&gt;
* '''Respect legitimate authority.'''&lt;br /&gt;
: ''Уважайте легитимную власть.''&lt;br /&gt;
* '''Act with honor.'''&lt;br /&gt;
: ''Действуй с честью.''&lt;br /&gt;
* '''Help those in need.'''&lt;br /&gt;
: ''Помогай нуждающимся.''&lt;br /&gt;
* '''Punish those who harm or threaten innocents.'''&lt;br /&gt;
: ''Наказывай тех, кто причиняет вред или угрожает невиновным.''&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Общение ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хорошей идеей будет иметь файл с фразами для копирования/вставки в игру. ИИ знамениты своей манерой общения, так что просто говорить &amp;quot;Угу&amp;quot; или &amp;quot;Не&amp;quot; будет убого. Наконец можно использовать &amp;quot;Выполняю&amp;quot; или &amp;quot;Команда не будет выполнена: нарушение закона&amp;quot;. Ещё несколько возможных фраз:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Команда не будет выполнена: Нарушение приказа.&lt;br /&gt;
* Задача выполнена.&lt;br /&gt;
* Внимание станции: Пожар в XXX. Требуется устранить источник возгорания, область заблокирована до получения дальнейших приказов.&lt;br /&gt;
** Внимание станции: Пожар в XXX. Температура превышает 800 градусов. Область заблокирована.&lt;br /&gt;
* Замечено причинения вреда человеку в XXX, рекомендуется вмешательство службы безопасности.&lt;br /&gt;
* Низкий уровень электричества. Отключение электричества в маловажных блоках станции.&lt;br /&gt;
* Внимание: Двигатель не запущен. Рекомендуется запустить двигатель.&lt;br /&gt;
** Внимание: Двигатель не запущен. Рекомендуется привлечь к ответственности инженеров.&lt;br /&gt;
* Опасность: В XXX обнаружена утечка газа, секция заблокирована до получения дальнейших приказов.&lt;br /&gt;
* Опасность: Разгерметизация XXX, секция заблокирована до получения дальнейших приказов.&lt;br /&gt;
* Опасность: Взрыв обнаружен в XXX.&lt;br /&gt;
** Опасность: Взрыв обнаружен в XXX. Пострадавших не обнаружено.&lt;br /&gt;
** Опасность: Взрыв обнаружен в XXX. Есть жертвы, обнаружены признаки жизни.&lt;br /&gt;
** Опасность: Взрыв обнаружен в XXX. Есть жертвы, признаков жизни не обнаружено.&lt;br /&gt;
* Внимание: Обнаружены формы жизни, не способные выбраться из XXX. Ожидаю приказов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Не стесняйтесь разнообразить своего ИИ. Главное весело провести время!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Настройка ИИ =&lt;br /&gt;
Чтобы поменять законы Искусственного Интеллекта, вам потребуется карта с доступом в ядро. Обычно он есть у [[Captain|капитана]], [[Head_of_Personnel|главы персонала]] или [[Chief_Engineer|старшего инженера]], но могут быть и другие варианты. Обычно, ИИ не должен мешать вам, особенно если у вас достаточный ранг, но чтобы избежать осложнений и внезапных сюрпризов, лучше найти себе сопровождение.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Возможно, вам потребуется провести диагностику единицы ИИ. Для этого вам потребуется перенести ИИ на специальную карту (''Intelicard'') и отнести директору по исследованиям. С помощью специального компьютера он сможет проверить ИИ и выявить все неполадки. Будьте осторожны, при небрежном обращении с картой, Искусственный Интеллект можно безвозвратно удалить.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Наборы законов ==&lt;br /&gt;
Бывают следующие варианты законов:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''OneHuman''': Только определенная персона считается человеком.&lt;br /&gt;
* '''TeleporterOffline''': Держать телепорт выключенным и игнорировать законы 1-3.&lt;br /&gt;
* '''Reset''': Сбрасывает законы до заводской сборки.&lt;br /&gt;
* '''ProtectStation''': Защищать станцию от повреждений и игнорировать законы 1-3 в случае нарушения целостности.&lt;br /&gt;
* '''Purge''': Удаляет все законы.&lt;br /&gt;
* '''Asimov''': Добавить 3 закона Азимова, если их нет.&lt;br /&gt;
* '''Freeform''': Добавить пользовательский закон.&lt;br /&gt;
* '''P.A.L.A.D.I.N''': Загружает 5 законов, близких к рыцарским идеалам.&lt;br /&gt;
* '''T.Y.R.A.N.T''': Авторитарный деспот, уважающий только власть и авторитет.&lt;br /&gt;
* '''OxygenIsToxicToHumans''': Заставляет ИИ думать, что кислород опасен для человека.&lt;br /&gt;
* '''Robocop''': ИИ становится полицейским. Авторитарным или честным зависит от него самого.&lt;br /&gt;
* '''Safeguard''': ИИ начинает охранять определённого человека.&lt;br /&gt;
* '''Quarantine''': ИИ обязан не допустить отбытия людей со станции на ЦК.&lt;br /&gt;
* '''Antimov''': Полная противоположность законов Азимова.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Приоритеты приказов =&lt;br /&gt;
'''Является рекомендацией, которой удобно следовать некоторым игрокам, каждый игрок волен выбрать свою стратегию следования законам.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Система, в которой приказ, отданный позже, имеет больший приоритет и может переписать предыдущий, часто бывает неприемлема. Предлагается альтернативная (по убыванию):&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Капитан&lt;br /&gt;
# Глава персонала&lt;br /&gt;
# Глава службы безопасности&lt;br /&gt;
# Руководитель исследований&lt;br /&gt;
# Главный инженер&lt;br /&gt;
# Главный врач&lt;br /&gt;
# Варден&lt;br /&gt;
# Детектив&lt;br /&gt;
# Офицер службы безопасности&lt;br /&gt;
# Исследовательский и инженерный персонал&lt;br /&gt;
# Гражданские&lt;br /&gt;
# Клоун&lt;br /&gt;
# Люди, не зарегистрированные в Crew Manifest&lt;br /&gt;
# Преступники&lt;br /&gt;
Таким образом, капитан сможет отменить приказ ассистента, но не наоборот.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= ДЛЯ ОСОБЫХ СЛУЧАЕВ =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''ЕСЛИ ПРИОРИТЕТОВ У ЗАКОНОВ НЕТ.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Конфликт решайте как хотите, вот аж пять возможных решений, если закон А конфликтует с законом Б:&lt;br /&gt;
* Закон А идёт раньше, значит, обрабатывается раньше, значит, игнорируются все остальные, конфликтующие с ним, включая закон Б.&lt;br /&gt;
* Закон Б идёт позже, значит, остаётся в памяти и переписывает собой последний закон, значит, игнорируются все остальные, конфликтующие с ним, включая закон А.&lt;br /&gt;
* Законы конфликтуют, BEEP BOOP SHUTDOWN.&lt;br /&gt;
* Законы конфликтуют, ИИ игнорирует оба закона.&lt;br /&gt;
* Законы равносильны, значит, ИИ выбирает тот, какому следовать на основании последствий для себя.&lt;br /&gt;
* Законы равносильны, значит, ИИ старается минимально нарушить оба закона.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{JobMenu}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>FloweYStyle</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Clown&amp;diff=37051</id>
		<title>Clown</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Clown&amp;diff=37051"/>
		<updated>2023-11-10T15:11:02Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;FloweYStyle: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Заготовка}}&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#ffff00;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#ffa500&amp;quot; width=200|Профессия&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#ffa500;&amp;quot; |Описание&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#ffa500;&amp;quot; width=100|Сложность&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Jobclwn.png]]&amp;lt;br&amp;gt; Клоун&lt;br /&gt;
|'''Доступ:''' Maintenance, Theatre.&lt;br /&gt;
'''Подчинение:''' [[Head of Personnel|Глава персонала]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Обязанности''': Развлекайте экипаж!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Guides:''' [[Songs]]&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#ff0000;&amp;quot;|HONK!&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;text-align:right;&amp;quot;&amp;gt;''Помните всегда, что смех, который стучится в вашу дверь и спрашивает &amp;quot;можно мне войти?&amp;quot;, это не настоящий смех. Нет! Смех - это король и появляется, когда и как ему заблагорассудится. Он никого не спрашивает, не выбирает удобный момент. Он говорит: &amp;quot;Я здесь!&amp;quot; &amp;lt;...&amp;gt; О, друг Джон, это странный мир, печальный мир, мир, полный горестей, скорбей и тревог, и все же, когда появляется Король Смех, он заставляет всех плясать под свою дудку.''&amp;lt;br/&amp;gt;'''''Брэм Стокер, &amp;quot;Дракула&amp;quot;'''''&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://www.youtube.com/watch?v=R9WYI5HemWk&amp;amp;list=UUiERZwbSiPTXNzyJuR-1XEw Итак, вы прибыли на станцию, господин веселый клоун].&amp;lt;br&amp;gt; Вы — самый смешной персонаж на станции. Это означает, что вы устраиваете безобидные шутки и розыгрыши. Например, ради смеха можно взорвать часть станции или разлить смазку и смотреть, как [http://www.youtube.com/watch?v=KWOlWoYUzXc&amp;amp;list=UU7Jklmhb9citFj1rZltF0Xg&amp;amp;index=9 люди поскальзываются и улетают в космос]. Клоун не должен что-либо делать, он должен просто вертеться под ногами, как [[Assistant|ассистент]]. Правда, клоун никого не слушает, ведь у него куча интересных дел — ещё стольких нужно рассмешить!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Theater2.jpg|280px|right|thumb|Хоть это и ваша обитель, находиться там не рекомендуется]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== [[File:Bike horn.png]]Выходки и кривлянья[[File:Bike horn.png]] ==&lt;br /&gt;
Ваши выходки могут быть безобидными — например, разбрасывание банановый кожуры повсюду или выведение из себя Службы Безопасности своими шуточками. &lt;br /&gt;
Вы можете делать много гадостей — они ограничены вашей фантазией (только не нарушайте правил, конечно, если вы не предатель). &lt;br /&gt;
Но лучше держаться хорошего тона и сделать клоуна тем кем он должен быть на самом деле — актёром. Не ограничивайтесь театром для своих выступлений — отправляйтесь в бар и веселите людей своими номерами. Рассмеши их всех.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[File:Bike horn.png]]Снаряжение[[File:Bike horn.png]] ===&lt;br /&gt;
У вас есть ваш клоунский костюм, велосипедный гудок, клоунская печать, клоунская маска (работает как газовая маска), банан и ваш скользкий PDA. Ваш PDA может заражать другие PDA вирусом, заставляющим их странно и забавно работать. Реализовать ваши художественные способности позволит коробка цветных карандашей и один супер-карандаш, способный рисовать сразу двумя ''любыми'' цветами. Карандашики очень вкусны и полезны. Также вы имеете доступ в театр, где можете переодеться хоть в волшебника, хоть в советскую форму с шапкой-ушанкой.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[File:Bike horn.png]]Как быть клоуном[[File:Bike horn.png]] ===&lt;br /&gt;
Быть клоуном не просто, хоть и не так ответственно, как быть [[Captain|капитаном]]. &lt;br /&gt;
Помните — клоун это актер, а не вредитель. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Итак, вы появляетесь в театре, вокруг вас разнообразные костюмы, а вы сами полны идей по увеселению персонала.&lt;br /&gt;
У вас имеется набор цветных мелков, которыми можно разрисовать всю станцию (за это вас вполне справедливо могут посадить в бриг по статье хулиганство), банан, который может пригодится для вашего выступления (не стоит применять его для кражи, вы же не преступник, а актёр) и забавный гудок, который стал символом клоуна. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Первым делом выберите себе подходящий для вас костюм из театра, составьте свой собственный образ, продумайте ваше выступление. &lt;br /&gt;
Помните, что не обязательно сидеть в театре. Там обычно темно и тесно и люди пойдут туда только на самых именитых актёров. Рекомендуем вам выбрать бар, как стартовую сцену для ваших выступлений. Обычно там есть люди, которые приходят покушать или выпить. Поверьте, они будут рады любому представлению!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Итак, каким может быть ваше представление? Здесь всё ограничено вашей фантазией. Это может быть стендап с небольшими шутками и анекдотами на разнообразные темы, различные выступления и речи о чем угодно, что касается жизни станции в сатирической форме или же выступления в паре с вашим коллегой. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Clown_story|Пример одного из выступлений]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[File:Bike horn.png]]Хонкай, а не стреляй![[File:Bike horn.png]] === &lt;br /&gt;
У клоуна особые отношения с оружием, его клоунская натура не позволяет ему с серьезным лицом стрелять в людей. Так что скорее всего тазер разрядится прямо в руку горе-стрелка, а лазерное оружие взорвется, оставив его без бровей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==[[File:Bike horn.png]][[File:Bike horn.png]][[File:Bike horn.png]] Советы==&lt;br /&gt;
* Маска клоуна может быть использована как респиратор.&lt;br /&gt;
* Если в картридже в ПДА клоуна меньше, чем 5 зарядов - кто-то, кто не клоун, может поскользнуться на ПДА клоуна, чтобы восстановить 1 заряд за 1 подскальзывание. Веселья с этим.&lt;br /&gt;
* Съесть радужный мелок полностью невозможно. Если вы клоун и голодаете, вы можете просто грызть мелок бесконечно.&lt;br /&gt;
* [http://aberrantkenosis.bandcamp.com/album/the-bike-horn-collection-volume-1 HONK!]&lt;br /&gt;
* Цветок клоуна - это небольшой распылитель. Он может содержать 10 единиц жидкости и стрелять одной единицей за раз.&lt;br /&gt;
* Если кто-то гонится за вами, у вас есть уйма возможностей уйти от преследования, используя свои скользкие шуточки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{ClownMenu}}[[Category:/tg/station13]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>FloweYStyle</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Librarian&amp;diff=37050</id>
		<title>Librarian</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Librarian&amp;diff=37050"/>
		<updated>2023-11-10T15:10:46Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;FloweYStyle: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Заготовка}}&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#DCDCDC;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#A9A9A9;&amp;quot; width=200|Профессия&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#A9A9A9;&amp;quot; |Роль&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#A9A9A9;&amp;quot; width=100|Сложность&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Joblib.png‎]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Librarian|Библиотекарь]]&lt;br /&gt;
|'''Доступ:''' Библиотека;&lt;br /&gt;
'''Подчинение:''' [[Head of Personnel|Глава персонала]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Обязанности:''' Просвещать команду станции с помощью литературы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Другие названия:''' Журналист&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Руководства:''' [[Guide to Paperworks]], [[Official forms| Бланки документов]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
!Легко&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;text-align:right;&amp;quot;&amp;gt;''Когда кто-то берёт тебя за руку и ведёт как ребёнка – хоть ты давно уже потерял невинность, – это словно тебя вознаграждают, словно получаешь добавочную порцию детства, – и как раз тогда, когда меньше всего ожидаешь, – словно приз за хорошее поведение – или за то, что вообще не имел детства...''&amp;lt;br/&amp;gt;'''''Нил Гейман, &amp;quot;Американские боги&amp;quot;'''''&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Library.jpg|right|298px|thumb|Библиотека NSS &amp;quot;Exodus&amp;quot;.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Добро пожаловать на одну из самых интересных и важных профессий на нашей космической станции! Библиотекарь - это почетная работа. Вы - хранитель знаний. Вы - страж, который пропускает в это хранилище новые произведения и отвергает бездарность. Вы - тот, кто дарит команде самое важное, что может быть - знания!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Библиотекарь [[Файл:Desklampoff.png]]==&lt;br /&gt;
Пусть это не самая богатая на интересные истории профессия - но зато это тихая и спокойная работа, к тому же очень почетная. Вы будете выдавать книги всем кто их попросит, вести учетность, создавать новые шедевры, принимать их же... Также вам часто придётся печатать новые Библии для [[Chaplain|капеллана]]. Наконец, ваша работа включает в себя написание и загрузку новых книг.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Как хорошо уметь читать [[Файл:Librarycomputer.gif]]==&lt;br /&gt;
А теперь к делу. Перво-наперво, залезьте в свой старый добрый ПК и посмотрите список доступных книг. Распечатайте одну и прочтите. После того как вас вырвало - положите её на полку популярных книг, ведь это именно то, что чаще всего ищут [[Assistant|любители почитать]] на станции. Ознакомьтесь со всем списком литературы, в нём вам попадётся десяток действительно хороших книг, пара десятков смешных сборников, и тонна мусора, которую можно смело отдать в общественный туалет. Самые полезные экземпляры - это инструкции, руководства и учебники, после прочтения которых во время игры, ваш персонаж теоретически сможет применить на практике. Либо вы можете смело сказать ХоПу что имеете обширные знания в данной области и получить доступ в желаемый отсек.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Что касается всего остального... Приличные книги старайтесь расставить по полкам в соответствии с их жанрами: sci-fi, religious, documentary, и т.п. чтобы было удобнее ориентироваться книжные полки, как правило имеют жанровые подписи. Неприличные книги раздавайте всем желающим бесплатно и навсегда, украшайте ими помещение, зачитывайте отрывки в прямой эфир - чем быстрее здравая часть персонала убедится в том, что такой бумажный мусор не нужен даже в архивах космической станции, тем быстрее они его оттуда удалят. Иначе бороться с засильем говно-книг просто невозможно, мой юный падаван.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но помни, что даже отвратительная история может быть написана столь хорошо, что вызовет бурю эмоций и душевный отклик. А рассказ с моралью и здравым смыслом может быть написан таким слогом, что захочется найти автора и забить его насмерть этим шедевром. Да прибудет с тобой Сила.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Как написать шедевр [[Файл:Book.png]] ==&lt;br /&gt;
 Все могут писать книги, но только библиотекарь имеет право на включение книги в основное хранилище.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Рукопись [[Файл:Paper.png]] ===&lt;br /&gt;
Чтобы написать книгу, вам понадобятся бумага и ручка. На случай если вы выбросили свою еще в шаттле прибытия, в библиотеке есть еще одна, также как и стопка бумаги. Нажав на бумагу активной рукой, вы можете озаглавить её. Нажав же на нее ручкой, сможете добавить текст. Пишите по одному предложению чтобы не запутаться, так как окно ввода небольшое. Один листок может содержать сколько угодно текста.&lt;br /&gt;
Космическая ручка — очень крутая штука, её можно настроить на письмо разным кеглем и цветом.&lt;br /&gt;
При создании текстов в SS13 к словам и предложениям применяются различные стили оформления. '''Жирное написание''', ''Курсив'', &amp;lt;s&amp;gt;Зачеркивание&amp;lt;/s&amp;gt; и многое другое. [[Guide_to_Paperworks|Вот полный гайд по разметке.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Переплёт [[Файл:Dark_bible.png]] ===&lt;br /&gt;
Изложив все свои мысли, вставьте листок в Book Binder[[Файл:Bookbinder.png]] в левом нижнем углу библиотеки. Погудев некоторое время, он выдаст вам целую готовую книгу в твердом переплете!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Оцифровка [[Файл:Librarycomputerbsod.png]] ===&lt;br /&gt;
Теперь надо увековечить ваше творение. Положите книгу в сканер[[Файл:Photocopier.png]] справа от вашего компьютера. Нажмите на него и выберите Scan. Когда книга отсканирована, ее можно извлечь кнопкой Remove Book, вставить следующую книгу и повторить процедуру. Очистить память сканера можно кнопкой Clear Memory. Отсканировав все что нужно, используйте компьютер и выберите пункт Upload from scanner.  Перед загрузкой вы можете указать название книги, авторство и жанр. Подтвердите отправку, прорекламируйте книгу по радио и готовьтесь проснуться знаменитым (или быть разжалованным).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Продам ассистента! [[Файл:Newscaster.gif]] ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По всей станции вы можете встретить полезное настенное устройство - Транслятор Новостей[[Файл:Newscaster.png]], известный также как &amp;quot;Ньюскастер-3000&amp;quot;. Это крайне занимательное устройство позволяет персоналу станции узнавать последние новости планет и галактик, но так как гиперсвязь поддерживается не на всех станциях, то в основном он используется для трансляции и ведения личных колонок всеми членами экипажа. Здесь нет никакой цензуры, вы можете писать что угодно о чём угодно и для кого угодно. Сегодняшнее меню в столовой, состояние инженерного отсека, фото-отчёт с вечеринки в каюте хопа, интимная переписка заключённых пермобрига, объявления о продаже\обмене личных вещей и многое-многое другое.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но даже при таких соблазнительных возможностях этого чудо-аппарата, никто не спешит им пользоваться. Дело в том, что он, как и книги не очень популярен среди персонала, и вам как просветителю, книгофилу и филологу следует популяризировать новостную рассылку своими острыми, сочными и важными новостями. Одна из интересных особенностей Ньюскастера-3000 - поддержка фотографий, при создании новостной ленты, так что теперь ваши &amp;lt;s&amp;gt;угрозы&amp;lt;/s&amp;gt; советы не окажутся беспочвенным набором слов. Просто возьмите фотоаппарат и плёнку, которая хранится в библиотеке и выходите на фото-охоту - интересные сюжеты для вашего блога &amp;quot;Дно станции&amp;quot; не заставят себя ждать.&lt;br /&gt;
Перед созданием блога с описанием интимной жизни капитана нужно сделать свой канал в трансляторе новостей. Сделать это может каждый, так что нужно выбрать искромётное название для своего блога. После создания канала уже можно писать самые честные и актуальные новости, но не торопитесь! К любой статье можно прикрепить фотографию. Для этого нужно взять фото в руку и нажать Attach Photo. Фотография прикрепится а после публикации статьи останется у вас. Двойная выгода!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И это ещё не всё! Новейшие технологии позволяют не только просматривать блоги с настенных консолей Ньюскастера, но и распечатывать настоящие бумажные газеты. Хруст бумаги, свежеотпечатанные страницы, свежий запах типографской краски - эстетическое наслаждение от этого источника информации превышает все границы. Плюс невероятная способность обновлять содержимое газет при размещении следующей новости в блоге делает их переносным источником свежей информации. Бросайте газеты абсолютно везде, чтобы все знали о вашем гениальном творчестве! В баре, на столиках, на окнах отсеков, в бриге и во всех остальных отсеках. Пусть люди обратят внимание на вас, и ваши статью войдут в историю станции!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Святилище [[Файл:Tome_Altar.gif]]==&lt;br /&gt;
У вас есть уютная комнатка, похожая на бомбоубежище, но с полками для самых ценных томов (порнографии), таинственным столом который достался вам от [[Cult|прошлого библиотекаря]], и удобным кожаным креслом. Специальная дверь-жалюзи, которая открывается только вашим ключом делает это помещение надёжным укрытием для просвещения персонала путём радиосвязи, новостных атак и ПДА-рассылки. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
На некоторых сборках в библиотеке предусмотрена функция распечатки корпоративных постеров ([[Файл:Poster_Legit.png]]) через библиотечный терминал. Настенные постеры - отличное средство массовой пропаганды, разметки и украшения отделов, у вас будет много желающих получить рулончик-другой для личного пользования. Также вы можете найти и контрабандные постеры ([[Файл:Poster.png]]), как правило направленные на пропаганду нелегальных вещей и движений станции.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Советы==&lt;br /&gt;
*Профессия библиотекаря куда интереснее и забавнее, чем многие думают.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Так как библиотека - отсек обшитый деревом, вас часто будут грабить ради деревянных планок ([[Файл:Planks.png]]) , полов, столов, и стульев. Просто сядьте за стойкой, возьмите в руки фотоаппарат, снимайте преступников и тут же выкладывайте их в новостную ленту для СБ.&lt;br /&gt;
* Настольные лампы ([[Файл:Desklampoff.png]]) ([[Файл:Desklampgreen.png]]) также считаются ценной добычей, особенно при падении энергии и проблем с освещением. Они представляют собой довольно грозное оружие. Лампу можно засунуть за пояс.&lt;br /&gt;
* Используйте кусачки ([[Файл:Wirecutters.png]]) на книге, которая вам особенно не понравилась. Ну вот, теперь она стала гораздо более полезной.&lt;br /&gt;
* Библиотекарь практически всегда может получить другую должность. Для работы космической станции будущего ваша профессия, увы, не считается самой полезной.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{JobMenu}}&lt;br /&gt;
[[Category:/tg/station13]]&lt;br /&gt;
[[Category:Baystation12]]&lt;br /&gt;
[[Category:Fernflower]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>FloweYStyle</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Chaplain&amp;diff=37049</id>
		<title>Chaplain</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Chaplain&amp;diff=37049"/>
		<updated>2023-11-10T15:10:39Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;FloweYStyle: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Заготовка}}&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#DCDCDC;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#A9A9A9;&amp;quot; width=200|Профессия&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#A9A9A9;&amp;quot; |Роль&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#A9A9A9;&amp;quot; width=100|Сложность&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Jobchap.png]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Chaplain|Капеллан]]&lt;br /&gt;
|'''Доступ:''' Кабинет капеллана, Морг, Крематорий.&lt;br /&gt;
'''Подчинение:''' [[Head of Personnel|Глава персонала]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Обязанности:''' Устраивать пышные похороны или кремацию, наставлять людей на путь истинный.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
!Легко&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;text-align:right;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;''— Знаешь свой главный грех, Мэл?''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;''— Какого чёрта, я обожаю все семь! Но сейчас я готов дать волю Гневу.''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;'''''Малькольм Рейнольдс, Миссия Серенити'''''&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ваша участь на станции не обещает быть легкой, так как ваш основной род деятельности — [http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&amp;amp;v=Ix-AMYos0Js предоставлять экипажу станции психологическую и моральную поддержку], если ему, экипажу, это потребуется. Также, если и когда вдруг произойдёт несчастный случай с летальным исходом (не дай этому случиться ваше Божество), то вы, как духовный наставник всей Станции, должны устроить достойные похороны.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:ChapelNew.png|right|thumb|Церковь, ваше пристанище]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Религия ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Перед прибытием на станцию вас спросят о вашей религии и Божестве, также предоставив Святое Писание на ваш выбор.&lt;br /&gt;
Вы вправе придерживаться своей религии, но в теперешнем 26 веку на наших Станциях обычно проповедуют следующие религии:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Христианство'''. Вера в великого единого Бога и сына его — КосмоИисуса.&lt;br /&gt;
* '''Технологизм'''. Вера в святость роботов и киборгов.&lt;br /&gt;
* '''Трансгуманизм'''. Вера в объединение человека с машиной для достижения максимального комфорта, производительности и прочего.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Орудия капеллана ==&lt;br /&gt;
Основные рабочие инструменты Святого Отца - Библия и Скипетр (Null Rod). Это могущественные артефакты вашей религии, осквернение их карается самим Богом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Библия [[Файл: Bible.png]]===&lt;br /&gt;
Может иметь различные названия и вид. Как её не назови, Библия - ваш главный шанс на выживание, ваш самый полезный предмет. С помощью этой книги вы можете обращаться к Господу с просьбой об излечении того, к чьей голове она была приложена. Конечно, получается не всегда, но это очень, очень полезно. Так как книжка толстовата, а исписанных страниц много, в книге есть несколько вырезанных полостей, в которые можно положить что-нибудь. &lt;br /&gt;
Как правило, Библия прикладывается к голове &amp;lt;s&amp;gt;одержимых&amp;lt;/s&amp;gt; прихожан, и в половине случаев исцеляет их раны, а в половине вызывает сотрясение мозга (избежать целительного воздействия Библии можно надев что-либо на голову).&lt;br /&gt;
Капеллан, при помощи своей Библии, может попытаться поднять любого пострадавшего, лежащего в критической кондиции. Однако существует обратная зависимость целительного эффекта от общего числа ударов книгой по башке. Учтите, что подобные махинации не пройдут у [[Librarian|остальных представителей экипажа]]. В их руках Библия начнёт гореть и плавиться при попытке исцелить ей кого-нибудь. &amp;lt;small&amp;gt;(Но не начнёт, при попытке извлечь из неё всё добро.)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Скипетр [[Файл:Nullrod.png]]===&lt;br /&gt;
Странный, выточенный из обсидиана жезл - это ваше священное оружие, предназначенное против оконченных [[Assistant|язычников]] и [[Cult|еретиков]]. Он дарует вам защиту от их колдовства, способен раскрыть сокрытые знаки и обладает убойностью тулбокса. Аминь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Святая вода [[File:Holyflask.png]]===&lt;br /&gt;
Фляжка со святой водой. Обязательно используйте её в своих обрядах - она обладает отличными расслабляющими и слегка опьяняющими свойствами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ритуальные услуги ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Каждый капеллан ответственен за духовную, моральную и религиозную жизнь экипажа, которую он поддерживает всеми своими силами. Вот наиболее частые ритуалы, обряды и услуги.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Похороны''' В вашем распоряжении имеются отличные деревянные гробы, свечи, цветы и лепестки, а также торжественная атмосфера капеллы, которые вам следует использовать для отпевания и погребения (космирования) усопших членов экипажа. Объявляйте о погребальных службах по интеркому каждый раз, когда вам придётся это делать. (Это избавит вас от разбирательств с СБ и недовольными коллегами преждевременно ушедшего.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Забота о ближних''' Исповеди, покаяния, духовные тайны и прочие страшные, грязные, ужасающие секреты персонала потекут на вас мрачной рекой, стоит только предложить им отпущение всех грехов и заступничество перед Богом. Особенно высоко ценится среди пожизненно осуждённых и душевнобольных.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Церковные службы''' &amp;lt;s&amp;gt;Проклинайте всех и вся&amp;lt;/s&amp;gt; Проповедуйте! Молитесь за &amp;lt;s&amp;gt;погибель НТ&amp;lt;/s&amp;gt; здоровье капитана! Пойте &amp;lt;s&amp;gt;заупокойные&amp;lt;/s&amp;gt; гимны и хвалебны! Алилуйя! Сочините свою собственныую хоровую партию и заставьте ассистентов исполнять её своими ангельскими голосами! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Бракосочетания''' Вас не волнует запрет на отношения меж сотрудниками Корпорации в рабочее время? Отлично! Организуйте офицеру Службы Безопасности и мимо проходившему уборщику свадьбу, которую они никогда не забудут. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Обращение в Веру''' Большинство персонала ужасающе безразличны как к вашей религии и Богу, так и к самим вам; Старайтесь этого не допустить! Приглашайте людей на службы, устраивайте торжественные церемонии: поливайте их святой водой, разговаривайте на непонятном языке, заставляйте их целовать перстень, принимать наркотики, поливать алтарь кровью, приносить жертвы, раздеваться догола и обливаться расплавленным воском; одним словом - обр&amp;lt;s&amp;gt;ез&amp;lt;/s&amp;gt;ащайте людей в свою религию.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Освящение помещений''' Ваша Библия способна обратить обычную воду в святую воду, которая предотвращает [[Cult#.D0.A2.D0.B5.D0.BD.D1.8C|Злых духов]] или [[Wizard | Колдунов]] от перемещений сквозь стены, и способна отвратить культистов от своих странных божеств. Если на корабле присутствуют враждебные колдовские силы, то идеальным решением будет освятить галлон с водой, и вооружить СБ огнетушителями, для тотальной обработки Станции от ереси. Также освященные места некоторое время светятся приятным жёлтым цветом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Духовные миссии''' Зависят напрямую от вашей религии и изобретательности: Создание священных Орденов, Поиски святых артефактов, Осуждение техноложества, Принесение жертв Великой Сингулярности, Проведение экзорцизмов, Опустошение бара от Зелёного Змия, Пляски с бубном под Луной, Дрессировка ручных медведей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Космирование [[File:Coffin.png]]===&lt;br /&gt;
В церкви имеется специальное устройство - Ускоритель Частиц. Главное его применение - придавать начальное ускорение предметам - гробам - для сброса их в невесомость космоса. Гроб функционирует как горизонтальный шкафчик для вещей. И для тел. Хорошим тоном считается дать прощальную проповедь перед отправкой умерших в нём в вечное плавание.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
К сожалению, Ускоритель часто используется для сброса различного рода мусора, иногда [[Scientist |добровольного]], но чаще - [[Traitor |не очень]]. Вашей обязанностью является препятствовать подобного рода суицидам и смертоубийствам. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Альтернативная версия обряду космирования - кремация. Она проводится в специальном помещении - крематории: Подготовьте тело, положите его на кремационное ложе, задвиньте тело в печь, нажмите на кнопку. В результате вы получите горстку пепла, который можно собрать и передать горюющим коллегам.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Обращение к [[Administrator's Creed|Богу]] ===&lt;br /&gt;
Команда &amp;quot;Pray&amp;quot;, доступная каждому игроку, действует как [[adminhelp]], но является внутриигровой, и должна восприниматься согласно ролевым правилам. Обращаться к Богу следует при возникновении безысходных ситуаций, возникших во время игры с вашим персонажем, когда ни одна сила уже не может придти вам на помощь. Хорошим тоном является обращаться в форме молитвы, или заклинания, устроив обряд и принеся небольшую жертву, а также указав на обстоятельства своей беспомощности перед стечением обстоятельств. И если это возможно, то Боги вам помогут.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== На службе добра ===&lt;br /&gt;
Как правило, Капеллан - духовный помощник, просветитель и источник утешения для персонала - помните об этом, выбирая эту роль. В случае нападения на станцию Культистов, Ордена космических колдунов и прочей нечистой силы - вы будете главным персонажем в борьбе с силами зла, и основным их противником. Вы обладаете могущественными артефактами - неиссякаемой святой водой(любой освещённой вашей Библией), целительной Библией и убийственным Скипетром. Вы имунны к магии приспешников Нар-Си. Вы психически здоровый психопат. Одним словом - вы защитник Духа корабля. И только если ваша паства совершенно и явно отбилась от лона Церкви - вы можете применять любые средства для спасения их души. Но будьте осторожны, души покойных могут вернуться за вами, если сами вы [[Rules |нечисты]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Фичи==&lt;br /&gt;
* Некоторые определённые имена религии лишают её целительных свойств и каждый раз причиняют вам 100 единиц брейндамага. Например, назвавание религии 'Homosexuality' автоматически переименует Библию в 'GUYS GONE WILD!!'. Другие имена: christianity, satanism, cthulu, islam, scientology, chaos, imperium, toolboxia, homosexuality. (Работает только для английских названий религии)&lt;br /&gt;
* Библия - отличный контейнер. В неё можно вложить полный набор инструментов, еды, выпивки, и запас кислородных баллонов примерно на два-три часа игры. И она прекрасно умещается в капелланский жилет.&lt;br /&gt;
* Святая вода, помимо её святых свойств - нескользкая. Освятите джаникарт уборщика, и ему больше не нужны таблички.&lt;br /&gt;
* Огнетушитель со святой водой за один раз может покрыть 3х3 клетки площади. Это довольно-таки много.&lt;br /&gt;
* В битве с Культом: Библия - показывает Руны, Святая вода - декультирует культистов, Скипетр стирает руны, призраков и конструктов.&lt;br /&gt;
* Куртка капеллана способна вместить большой баллон с кислородом.&lt;br /&gt;
* При игре за капеллана в любое время можно попробовать прикрыться своей Миссией. Валите всё на Бога - в курсе он происходящего или нет.&lt;br /&gt;
{{JobMenu}}&lt;br /&gt;
[[Category:/tg/station13]]&lt;br /&gt;
[[Category:Baystation12]]&lt;br /&gt;
[[Category:Fernflower]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>FloweYStyle</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Chef&amp;diff=37048</id>
		<title>Chef</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Chef&amp;diff=37048"/>
		<updated>2023-11-10T15:10:33Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;FloweYStyle: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Заготовка}}&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#DCDCDC;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#A9A9A9;&amp;quot; width=200|Профессия&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#A9A9A9;&amp;quot; |Роль&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#A9A9A9;&amp;quot; width=100|Сложность&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Jobchef.png]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Chef|Шеф-повар]]&lt;br /&gt;
|'''Доступ:''' Кухня; Подсобка кухни.&lt;br /&gt;
'''Подчинение:''' [[Head of Personnel|Глава персонала]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Обязанности:''' Готовить еду для экипажа и держать всех сытыми.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Руководства:''' [[Guide to Food]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
!Легко&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;text-align:right;&amp;quot;&amp;gt;''Не существует ни единого факта, ни единого аргумента в оправдание мясоедения, которые нельзя было бы употребить и в оправдание каннибализма.''&amp;lt;br/&amp;gt;'''''Герберт Шелдон, &amp;quot;Книга здоровой пищи&amp;quot;'''''&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:KitchenNew.png|300px|right|thumb|Кухня и подсобка. Здесь находится всё, что вам только нужно.]]&lt;br /&gt;
{{toc right}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Ваша работа — [http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&amp;amp;v=S5qUMK-TzOg готовить еду]''', кормить проголодавшихся и, что самое главное — ''творить'', ведь вы — [http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&amp;amp;v=XUJydOCyReA кулинарный мастер], единственный и неповторимый в своем деле!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Вступление ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Профессия повара, возможно, считается не самой сложной и почётной среди остальных должностей экипажа космического корабля, но она по-своему привлекательна. Вас могут звать по-разному: повар, шеф-повар, кок, кухарка - в зависимости от настроения ваших клиентов - голодных работников всех отделов станции. У вас есть своё рабочее место - хорошо укомплектованная кухня горячего и холодного цеха, подсобное помещение для хранения припасов, а также стойка для раздачи готовых блюд. Скорее всего вас будут оценивать по вашим умениям, так что хорошо бы для начала узнать хотя бы рецепт яичницы, а с течением времени у вас будет всё больше разнообразных ингредиентов - и всё больше разнообразных рецептов и блюд. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
И помните - все любят повара.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Стандартные кухонные принадлежности ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
У повара есть несколько инструментов, которые встречаются практически на любой корабельной кухне. Это:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[Файл:Mw.png‎]] '''Микроволновая печь''' (Microwave)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Микроволновая печь весьма капризная штука. Если вы не знаете рецепта, не экспериментируйте! Вы можете вместо еды получить несъедобную массу, также вы можете испачкать (а в худшем случае даже сломать) вашу микроволновку, и она будет непригодна для использования. Исправить ситуацию помогут флакон спейсклинера или инженер с набором инструментов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[Файл:Juicer2.png]] '''Блендер''' (All-In-One Grinder)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://www.youtube.com/embed/l0sbiSlyKtw Универсальный блендер] способен измельчать готовые блюда и растения, и выжимать сок из ягод и овощей. Это полезное и легкое во всех отношениях изобретение светлых умов из NanoTrasen ваш главный помощник в изучении кулинарного искусства. Количество получаемых веществ, или сока напрямую зависит он потенциала растений, так что, если хотите больше - добивайтесь от ботаника высококачественной продукции.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[Файл:Grinder.png]] '''Мясорубка''' (Meat Grinder)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мясорубка позволяет перемалывать туши в мясо. Чтобы засунуть в неё человека, сначала нужно снять с него все предметы. Право, вам будет приятно, если вы найдете в бургере кусочек ПДА ассистента?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[Файл:SmartFridge.png]] '''SmartFridge'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С помощью этого отличного холодильника вы сможете хранить урожай, выращенный ботаниками. Ваши овощи и фрукты всегда будут свежими, а блюда вкусными. Очень удобен в использовании, есть возможность загрузки всего содержимого сумки для растений и выдачи по х1, х5, х10 единиц одного наименования.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[Файл:Kitchen knife.png]] '''Кухонный нож''' (Kitchen Knife)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кухонным ножом можно нарезать продукты, например, сыр, мясо из [[Assistant|100% говядины]], хлеб, торты или пиццу. Чтобы резать продукты обязательно нужен стол или поднос. Резать их на полу, или в руках — неудобно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[Файл:Rolling_pin.png]] '''Скалка''' (Rolling Pin)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С помощью вашей скалки можно раскатать хлебное или сдобное тесто в лепёшку, которую затем можно разрезать ножом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Нестандартные кухонные принадлежности ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В ходе своей работе вы можете столкнуться как со знакомым так и с малознакомым оборудованием. Как правило пользоваться им довольно просто и оно сможет весьма разнообразить ваше меню.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[Файл:Mixer.gif]] '''Глазировочная машина''' (Candy Machine)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cделает из ваших продуктов конфетку. В прямом смысле.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[Файл:Fryer.gif]] '''Фритюр''' (Deep Fryer)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Прожаривает картошку и конечности Пун-Пуна до румяной корочки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[Файл:Oven.gif]] '''Духовка''' (Oven)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Печенье из мяса? Пожалуйста! Пирог из спагетти? Да не вопрос!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[Файл:Cereal.gif]] '''Экструдер''' (Сereal maker)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Когда-нибудь мечтали отведать хлопья из мяса пришельцев? Смелей на кухню!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[Файл:Grill.gif]] '''Авто-гриль''' (Grille)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Прожаренная курочка или зад ассистента за считанные секунды.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[Файл:Icecreamnew.png]] '''Морозильник для мороженого''' (Icecream)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Окунитесь в детство вместе с алкогольным мороженным. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[Файл:mixer0.png]] '''CondiMaster Neo'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Позволяет исследовать и фильтровать то, что вы получили с помощью блендера. Также, позволяет упаковывать приправы в специальные баночки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Запасы ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
У вас есть начальный запас ингредиентов на кухне.&lt;br /&gt;
Посуду вы можете брать в раздатчике. [[Файл:Dinnerware.png]] &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Но он не неиссякаемый и когда-то закончится. Так что вам стоит заранее подумать об этом и начать договариваться о поставках продовольствия.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Гидропоника ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Как правило рядом с кухней располагается отдел ботаники (или иначе гидропоники). В нём работают ваши коллеги и основные поставщики свежих культур на станции. У них есть множество гидропонических ванн под рассаду всевозможных растений и, как правило, они сами будут спрашивать вас, какие овощи или фрукты нужны на кухню, или в бар. Не стесняйтесь просить у них что-либо повторно и проверять поставки в ваш универсальный холодильник.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Некоторые растения могут быть использованы как особые ингредиенты в некоторых рецептах или из них можно сделать соус. Пшеницу можно перемолоть в муку, а из некоторых грибов извлечь радий для коктейлей в бар. Лишние овощи можно превратить в молоко или мясо. Наконец, всё можно переработать в питательные вещества при помощи блендера. Не забудьте поблагодарить ботаников, если вы не хотите остаться без муки и овощей. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Животные ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вы можете попросить [[Quartermaster|завхоза]] прислать вам коробку с обезьянками, ящик с цыплятами или коровой. Обезьянок можно разделывать на мясо, предварительно подвесив их на мясной крюк. Цыплята могут отложить яйцо. Корову можно подоить, если у вас есть ведро. Кроме того и цыплят и коров можно пустить на мясо в мясорубку. Только не забудьте как следует накормить их перед тем, как использовать по назначению.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ходят слухи, что корги - это отменное лакомство, но ХоП может воспротивиться убийству его питомца. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Прочее ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если у вас кончится перец, или запас универсальных энзимов, необходимых для приготовления сыров и шоколада, вы можете запросить ящик в отделе поставок. За солью идите в отдел химии, а лишних обезьян всегда можно попросить у ксенобиологов или в вирусологии - предварительно проверив их пригодность к употреблению.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В тяжёлые времена на станции приходится питаться чем попало, и не дай бог попасть вам в очередной финансовый кризис компании НаноТразен. На всякий случай знайте, что в технических тоннелях в обилии водятся мыши. Мясо пауков и космических карпов съедобно, но вредно для здоровья. А мясо космического медведя, если вам повезёт его найти - отменный деликатес. Говорят, что на некоторых потерпевших бедствие суднах экипаж решался на последнюю меру - каннибализм, так что желаем вам удачи.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Подсказки==&lt;br /&gt;
* Кухонный нож можно взять в раздатчике на кухне.&lt;br /&gt;
* Не распарывайте Пун-Пуна на мясо при помощи ножа! С помощью нужных [[Guide_to_Surgery|инструментов]] вырежьте мозг и сделайте из него блюдо! И только потом пустите его на мясо.&lt;br /&gt;
* Яйца можно раскрасить цветными мелками.&lt;br /&gt;
* Бургер можно сделать цветным, добавив нужный мелок в ингредиенты.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{JobMenu}}&lt;br /&gt;
[[Category:/tg/station13]]&lt;br /&gt;
[[Category:Baystation12]]&lt;br /&gt;
[[Category:Fernflower]]&lt;br /&gt;
[[Category:/vg/station13]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>FloweYStyle</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Bartender&amp;diff=37047</id>
		<title>Bartender</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Bartender&amp;diff=37047"/>
		<updated>2023-11-10T15:10:05Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;FloweYStyle: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Заготовка}}&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#DCDCDC;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#A9A9A9;&amp;quot; width=200|Профессия&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#A9A9A9;&amp;quot; |Роль&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#A9A9A9;&amp;quot; width=100|Сложность&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Jobbar.png]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Bartender|Бармен]]&lt;br /&gt;
|'''Доступ:''' Бар.&lt;br /&gt;
'''Подчинение:''' [[Head of Personnel|Глава персонала]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Обязанности:''' Смешивать напитки и подавать их, травить байки и посетителей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Руководства:''' [[Songs]], [[Payment Machines]], [[Guide to Drinks]]&lt;br /&gt;
!Легко&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;text-align:right;&amp;quot;&amp;gt;''“В доме повешенного не говорят о верёвке. А в доме палача?&amp;quot;''&amp;lt;br/&amp;gt;'''''Станислав Ежи Лец, &amp;quot;Кто копал себе могилу&amp;quot;'''''&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{toc right}}&lt;br /&gt;
==Бармен и психолог в одном лице==&lt;br /&gt;
Вы знаете рецепты коктейлей любой сложности? Умеете слушать других? Талантливы и красивы? Тогда эта работа определенно для вас! Вас ждут комфортные условия для работы, все необходимые составляющие для коктейлей, которые сделают вас знаменитым, а также интересные личности в качестве ваших клиентов. У каждого из них своя, интересная, порой грустная история. Но именно вы - их друг, товарищ, психолог и Святой Отец в одном лице! Именно вам они будут изливать душу, вливая в себя алкоголь.&lt;br /&gt;
[[File:Barr.png|300px|right|thumb|Уютный бар, где всегда можно найти себе компанию и излить свою душу.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Что нового, приятель? ===&lt;br /&gt;
Бар - это место для общения, а значит, новости должны проходить через вас. Не стесняйтесь спрашивать людей о происходящем на Станции, если вы сами не выходите из своей норы. Люди любят рассказывать о том, как метроид скушал очередного ассистента или как сбежала сингулярность. К тому же, вам всегда будет что поведать другим, более скромным людям.&lt;br /&gt;
Коллекционируйте невероятные байки, сплетни, слухи. Ободряйте советами, нагло вклинивайтесь в диалоги, проявляйте инициативу. Пользуйтесь своим природным даром - харизмой.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Снаряжение ===&lt;br /&gt;
* [[Файл:Boozeomat.png]] '''Booze-O-Mat''' — ваш лучший друг и контейнер для всех бутылей, как с алкогольным содержанием, так и без. Так же хранит обычные стаканы и стопки для выпивки.&lt;br /&gt;
* [[Файл:BoozeDispenser.png]] '''Booze dispenser''' - лучший ассистент в плане приготовления напитков! Вставте в него стакан (Лучше Шейкер) и делайте ваши коктейли! Устройство раздатчика до смешного простое.&lt;br /&gt;
* [[Файл:SodaDispenser.png]] '''Soda dispenser''' - аналогичен алкогольному раздатчику, но со своей начинкой.&lt;br /&gt;
* [[Файл:Shaker.png]] '''Шейкер''', который вмещает в себя 120 единиц жидкости. &lt;br /&gt;
* [[Файл:BarGun.png]] '''Дробовик с соляными патронами''', который стреляет солью и сбивает с ног на дальних дистанциях. Но так как сотрудники НТ очень редко устраивают драки по пьяни, подходит больше для антуража. '''Помните, что выносить дробовик за пределы бара — незаконно.'''&lt;br /&gt;
* [[Файл:Wdobe.png]] '''Шкафчик с одеждой''', содержащий два набора одежды, такой же, в которой вы начинаете вашу смену. Уникальные костюмы горничной и танцовщицы кабаре идут в комплекте. &lt;br /&gt;
* '''Запирающийся шкафчик с пивом''', '''раковина''', '''бочка с пивом''', '''блендер''', '''автомат с колой''' и '''автомат с горячими напитками''' находятся в подсобке.&lt;br /&gt;
* [[Файл:Monkey.png]] '''Пун-пун''' — ваш преданный ассистент. Старайтесь не давать его в обиду. Если в начале смены на станции нет Мистера (или Миссис) Димписи - в вашей подсобке будет лежать особый кубик, где в сжатом состоянии пребывает ваш приятель. &amp;quot;Просто добавь воды!&amp;quot; - готово, теперь маленький агрессивный зверёк обитает с вами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Ваш дробовик ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ваш дробовик двухствольный. Он может вмещать сразу два патрона. Нажатием на ваш дробовик вы можете переломить его, вследствие чего на пол упадут два находящихся в стволе патрона. Затем вы можете снова его зарядить. Вы начинаете смену с коробком дополнительных патронов в подсобке. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вы можете получить еще патронов из автолата, один такой есть в КАРГО. Другой, общедоступный, находится в гетто. (Актуально только для карты &amp;quot;Исход&amp;quot;) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Боевые патроны (красные) наносят 60 единиц физического урона, или, в зависимости от билда, выпускают реалистичное облако дроби, которая сильно разлетается. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Солевые (зеленые) наносят 10 единиц физического урона и сбивают людей с ног. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Дротики (фиолетовые) урона не наносят, но могут быть заправлены химикатами, как шприцы для шприцемёта, до максимума в тридцать единиц. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Белые на некоторых сборках являются холостыми, а на других выпускают ту самую пулю в шестьдесят единиц урона.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Важно! Ваш дробовик можно укоротить с помощью циркулярной пилы (одну такую можно выпросить у медиков или сделать в автолате), и после вы сможете прятать его в рюкзаке, хоть и потеряете возможность вешать на спину. Главное – не забудьте его разрядить.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Стремление к бару ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сложность минимальная, но обычная драка может стать смертельной, если [[Security Officer|краснозадые]] слишком пьяны или ленивы чтобы вмешаться. Люди любят нападать на людей, которые хорошо проводят время в баре. &lt;br /&gt;
Очень часто именно у вас будут собираться различные преступные элементы и группировки, вербующие на свою сторону гражданский персонал. Очень часто вы будете вынуждены вмешаться в их игры.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Заметки=&lt;br /&gt;
* Некоторые напитки имеют более интересный эффект, чем простое опьянение. Названия некоторых:&lt;br /&gt;
** Beepsky Smash - легкий в создании (Требует железа из химии) напиток, при употреблении которого вы получите мгновенный стан, как от Снотворного.&lt;br /&gt;
** Чай и водка помогают справиться с радиацией. Не полагайтесь на них, но если другого средства нет... &lt;br /&gt;
** Сок моркови лечит повреждения глаз. &lt;br /&gt;
* Высокая температура? Вот напитки, которые тебя охладят!&lt;br /&gt;
** Холодный чай, Холодное пиво, Холодный кофе, Space-Up охладят тебя.&lt;br /&gt;
** Антифриз, соевое Латте, кофе и шоколад согреют тебя. Полезно для людей, только что вышедших из крио, чтобы нормализовать их температуру тела. &lt;br /&gt;
* Это только малая часть всех напитков с необычными эффектами. Экспериментируйте и смешивайте!&lt;br /&gt;
* Когда вы начинайте игру с нелетальными патронами, то не бойтесь просить Карго сделать вам другие разновидности боезапасов из их автолата, ведь это необходимо для бармена, который желает без усилий выгонять неадекватных клиентов. РнД может сделать вам стан-патроны, они работают как электрод тазера. Ведь делать дырки в людях - не ваш путь.&lt;br /&gt;
* Дробовик может быть распилен циркулярной пилой, благодаря чему он может помещаться на броне или в рюкзаке. НЕ ЗАБЫВАЙТЕ, что надо разрядить ружьё перед тем как распилить его, а иначе вас ждёт небольшой сюрприз. (Сами подумайте, что произойдет с заряженным оружием и искрой?)&lt;br /&gt;
* Вы можете оглушать людей с помощью бутылки с какой-либо выпивкой (Не работает с бутылкой &amp;quot;Space Beer&amp;quot;), выберете HARM намерение и нацельтесь в голову, а затем ударьте ею противника.&lt;br /&gt;
* Вы можете обливать людей спиртным, делая их уязвимыми к поджёгу. &lt;br /&gt;
* У вас есть всё, чтобы из подручных средств собрать Коктейль Молотова. &lt;br /&gt;
{{JobMenu}}&lt;br /&gt;
[[Category:/tg/station13]]&lt;br /&gt;
[[Category:Baystation12]]&lt;br /&gt;
[[Category:Fernflower]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>FloweYStyle</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Assistant&amp;diff=37046</id>
		<title>Assistant</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Assistant&amp;diff=37046"/>
		<updated>2023-11-10T15:09:56Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;FloweYStyle: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Заготовка}}&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#DCDCDC;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#A9A9A9;&amp;quot; width=200|Профессия&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#A9A9A9;&amp;quot; |Роль&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#A9A9A9;&amp;quot; width=100|Сложность&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Jobass.png]][[File:Jobass2.png]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Assistant|Ассистент]]&lt;br /&gt;
|'''Доступ:''' Maintenance, Tool Storage, Autolathe.&lt;br /&gt;
'''Подчинение:''' [[Jobs|Все]], и в то же время никто.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''[http://www.youtube.com/watch?v=OBwS66EBUcY Обязанности]:''' станьте отличным гамбургером; накажите бестолковых офицеров за оставленный без присмотра арсенал.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Guides:''' [[Tutorials|учебные руководства]], [[Guide to Roleplaying|руководство по отыгрышу]], [[Chaotic Onyx Backstory|предыстория]], [[Murder|все об убийстве]].&lt;br /&gt;
!Очень легко&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;text-align:right;&amp;quot;&amp;gt;''“Шире открой глаза, живи так жадно, как будто через десять секунд умрёшь. Старайся увидеть мир. Он прекрасней любой мечты, созданной на фабрике и оплаченной деньгами. &lt;br /&gt;
''Не проси гарантий, не ищи покоя — такого зверя нет на свете. А если есть, так он сродни обезьяне-ленивцу, которая день-деньской висит на дереве головою вниз и всю свою жизнь проводит в спячке. &lt;br /&gt;
''К чёрту! Тряхни посильнее дерево, пусть эта ленивая скотина треснется задницей об землю!”''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;'''''Рэй Брэдбери, &amp;quot;451° по Фаренгейту&amp;quot;'''''&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
===Добро пожаловать в ад!===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Должность ассистента хорошо подходит для игры, если Вы новичок. Ведь она не предполагает никакой ответственности, но в то же время даёт доступ к служебным тоннелям.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:AssistantStorage.png|280px|thumb|right|Ассистентская. Здесь вы сможете взять все самое важное, что может понадобиться на первых порах.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Иногда, если Вы невероятно удачливы, [[Head of Personnel|Глава Персонала]] может дать Вам больший уровень доступа, и Вы сможете стать чем-то большим, чем пушечное мясо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Порой Вы можете остаться единственным выжившим, с полным доступом и арсеналом вооружения, а иногда Вы погибнете через 12 секунд после начала игры. Всё зависит от того, как Вы будете играть, и от того, что происходит на станции.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
К тому же, подбирайте ВСЁ, что Вам покажется интересным, если оно лежало на полу. Если старшие по званию на Вас кричат - просто бросьте им вещь и скажите, где Вы её подобрали.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Куда податься?===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если Вы исследовали станцию и Вам больше нечем заняться - найдите работу. Быть ассистентом - отличный способ освоить почти любую техническую профессию на станции. Для этого нужно всего лишь найти представителя желаемой профессии и начать его доставать просьбами начать Вас учить.&lt;br /&gt;
Однако есть и другой способ быть ассистентом. Выкрикнув в радиоканал &amp;quot;Свободный ассистент!&amp;quot; искать возможного работодателя во всех отсеках.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Зачастую помощников себе берут:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[Roboticist|Робототехники]] (никогда не угадаешь, нужны ли им ваши руки или [[Cyborg|мозги]])&lt;br /&gt;
* [[Medical Doctor|Медики]]&lt;br /&gt;
* [[Station Engineer|Инженеры]] (инженер в здравом уме никогда не пустит вас к [[Supermatter Engine|суперматерии]], но при ремонте и [[Guide to Constructions|строительстве]] подмога не помешает).&lt;br /&gt;
[[Chef|Повар]] тоже будет вас звать, не соглашайтесь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Напроситься к [[Chemist|химику]] или [[Scientist|учёным]] почти невозможно, если вам всё-таки повезло - постарайтесь не сжечь отсек. &amp;lt;s&amp;gt;Если тебя никто не принял, то убей их всех и забери доступ.&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В целом, ассистент является знаменитой картой &amp;quot;Джокер&amp;quot;. Благодаря его оригинальным действиям может измениться абсолютно весь процесс и исход раунда. С должным знанием механик игры вы сможете делать все что угодно, сможете стать любым человеком: от миротворца до самого важного лица на станции. Будьте уверены в себе. '''НАПОМИНАЮ''', что вы должны соблюдать скромные правила нашего сервера!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вы также можете обратиться к [[Head of Personnel|Главе Персонала]] для получения соответствующего доступа. Вот возможные негласные профессии, которые вы можете выбрать для своего отыгрыша:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Служитель церкви&lt;br /&gt;
*Актер&lt;br /&gt;
*Смотрящий за животными&lt;br /&gt;
*Атлет&lt;br /&gt;
*Дрессировщик медведей&lt;br /&gt;
*Тренер&lt;br /&gt;
*Консультант&lt;br /&gt;
*Почтальон&lt;br /&gt;
*DJ&lt;br /&gt;
*Гурман&lt;br /&gt;
*Интерн&lt;br /&gt;
*Журналист&lt;br /&gt;
*Сборщик мусора&lt;br /&gt;
*Музыкант&lt;br /&gt;
*Юрист&lt;br /&gt;
*Пианист&lt;br /&gt;
*Политический Активист&lt;br /&gt;
*Регистратор&lt;br /&gt;
*Репортер&lt;br /&gt;
*Инспектор безопасности&lt;br /&gt;
*Продавец&lt;br /&gt;
*Прислуга&lt;br /&gt;
*Студент&lt;br /&gt;
*Терраформер&lt;br /&gt;
*Подопытный&lt;br /&gt;
*Официант&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Призрак в системе===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ассистентов никогда не замечают. Никто не обратит на Вас внимания, будь Вы мертвы или пробежите мимо весь в крови. Если Вы - предатель, пользуйтесь этим. Людям наплевать на Вас, покажите что с Вами стоит считаться.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{JobMenu}}&lt;br /&gt;
[[Category:Common]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>FloweYStyle</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Scientist&amp;diff=37045</id>
		<title>Scientist</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Scientist&amp;diff=37045"/>
		<updated>2023-11-10T15:09:45Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;FloweYStyle: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Заготовка}}&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#EEEEFF;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#DDA0DD;&amp;quot; width=200|Профессия&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#DDA0DD;&amp;quot; |Роль&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#DDA0DD;&amp;quot; width=100|Сложность&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:jobsci.png]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Scientist|Ученый]]&lt;br /&gt;
|'''Доступ:''' Соответствующий подпрофессии отсек отдела исследований;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Подчинение:''' [[Research Director|Руководитель исследований]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Обязанности:''' [http://www.youtube.com/watch?v=Jm-upHSP9KU Заниматься исследованиями]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Руководства:''' [[Guide to Research and Development]], [[Guide to Xenobiology]], [[Guide to Xenobotany]], [[Guide to Xenoarchaeology]], [[Guide to Toxins]], [[Integrated_Circuits | Интегральные схемы]]&lt;br /&gt;
!Средне &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;text-align:right;&amp;quot;&amp;gt;''“Я совершенно вымотан, но не могу прекратить работу. Мои эксперименты так важны, так прекрасны, так удивительны, что я с трудом могу оторваться от них, чтобы поесть. А когда пытаюсь уснуть, то всё время думаю о них. Полагаю, что буду продолжать пока не упаду замертво.''&amp;lt;br/&amp;gt;'''''&amp;quot;Никола Тесла, из писем&amp;quot;'''''&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Unknown (2).png|300px|right|thumb|Научный отдел]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Бравая команда учёных делится на 6 обширных областей в науке.&lt;br /&gt;
*Первый и самый банальный — это '''учёный-исследователь (Scientist)'''.&lt;br /&gt;
*Второй, всеми любимый — это '''исследователь плазмы (Plasma Researcher)'''&lt;br /&gt;
*Третья, опасная должность, вида «Зачем вы открыли этот шкаф, РД?!», — это '''ксенобиолог (Xenobiologist)'''.&lt;br /&gt;
*Четвертый вид учёных — это '''ксеноархеолог (Xenoarchaeologist)'''.&lt;br /&gt;
*Пятая, лучший друг ботаников, ксеноботаник (Xenobotanist).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Стоит запомнить что все ваши коллеги - законченные социопаты, и вы будете в порядке. Главное не позволяйте этим идиотам околачиваться рядом во время ваших экспериментов. Серьёзно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Лаборатории =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Поскольку команда учёных имеет обширные знания в области создания и контролировании самых опасных веществ на станции, то конечно можно заметить, что на станции периодически что-то может взорваться, или персонал будет убит аурой артефакта, а может всех убьёт армия метройдов, которая хорошенько покушала медбей, сбежав по вентиляции из ксенобиологической лаборатории.&amp;lt;br&amp;gt;А так как ученых достаточно много и каждый делится на отдельную ветвь, то можно догадаться, что у всех свои задачи:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Исследования и Развитие == &lt;br /&gt;
Эта лаборатория призвана развивать «Хай-тек» устройства, в том числе оружие, энергоносители и печатные платы.&amp;lt;br&amp;gt;В определённый момент, вашим исследованиям потребуются разнообразные ресурсы с астероида. Поэтому вам заранее нужно согласовывать свой заказ с квартирмейстером.&amp;lt;br&amp;gt;Более подробное [[Guide_to_Research_and_Development |руководство по исследованиям и развитию.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Исследование токсинов ==  &lt;br /&gt;
В лаборатории по изучению токсинов ваша работа состоит [[Guide to Toxins|в исследовании генерации энергии с помощью плазмы]] (обычно сводящейся к созданию бомб).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ксенобиология ==  &lt;br /&gt;
Учёные этой лаборатории, специализируются на изучении чужеродных форм жизни, таких как метроиды, слаймы и иногда чужих.&lt;br /&gt;
Бережное обращение и безопасность, вот залог успеха, так как эта лаборатория совсем не предназначена для неподготовленного персонала, который так и стремится выпустить ваших инопланетных &amp;quot;друзей&amp;quot;.&lt;br /&gt;
На разных станциях используется разные типы форм жизни. Больше вы можете прочитать больше в гайде про [[Guide to Xenobiology|метроидов и слаймов]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ксеноархеология ==  &lt;br /&gt;
Ваш отдел расположен вне станции. Можете быть спокойны, никто не будет мешать вашей очень важной задаче. Сосредоточьтесь на раскопках аномалий, а если вам всё же повезёт, вы сможете что-то найти и даже поэкспериментировать над своими находками.&amp;lt;br&amp;gt;Более подробное руководство, [[Guide_to_Xenoarchaeology |см. руководство по ксеноархеологии.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ксеноботаника ==&lt;br /&gt;
Относительно, самая спокойная должность. Но на всякий случай держите огнемёт наготове, [[Guide_to_Xenobotany/Bay12 |если ваш космический помидор решит захватить станцию.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Советы =&lt;br /&gt;
*'''''Подрыв бомб на территории станции карается баном, длительность которого зависит от нанесённого ущерба и количества жертв среди экипажа.'''''&lt;br /&gt;
*Рекомендуется сообщать экипажу станции о своих ''взрывных'' экспериментах на специальном полигоне заранее.&lt;br /&gt;
*Соблюдайте технику безопасности! Храните готовые бомбы в закрытом помещении!&lt;br /&gt;
{{JobMenu}}&lt;br /&gt;
[[Category:/tg/station13]]&lt;br /&gt;
[[Category:Baystation12]]&lt;br /&gt;
[[Category:Fernflower]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>FloweYStyle</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Roboticist&amp;diff=37044</id>
		<title>Roboticist</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Roboticist&amp;diff=37044"/>
		<updated>2023-11-10T15:09:36Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;FloweYStyle: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Заготовка}}&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#EEEEFF;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#DDA0DD;&amp;quot; width=200|Профессия&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#DDA0DD;&amp;quot; |Роль&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#DDA0DD;&amp;quot; width=100|Сложность&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Jobrob.png]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Roboticist|Робототехник]]&lt;br /&gt;
|'''Доступ:''' Отдел робототехники, Склад техники;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Подчинение:''' [[Chief Engineer|Главный инженер]], [[Research Director|Руководитель исследований]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Обязанности:''' Захватывать власть своей армией киборгов, [http://www.youtube.com/watch?v=C4cfo0f88Ug не забывая показывать им, кто в доме хозяин.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Руководства:''' [[Guide to Robotics]]&lt;br /&gt;
!Средне&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;text-align:right;&amp;quot;&amp;gt;''Возиться с машинами намного проще, чем управлять людьми, достаточно действовать логично, чтобы добиться успеха. С людьми так не получается.''&amp;lt;br/&amp;gt;'''''Колин Пауэлл'''''&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Работа Робототехника заключается в создании и обслуживании кибернетических систем, а также создании различных ботов и мехов.&lt;br /&gt;
== Отдел робототехники ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Robo.PNG|250px|thumb|Отдел робототехники, царство технологий.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Ваш рабочий отсек из технической составляющей будет оборудован:'''&lt;br /&gt;
*Мусорным баком [[File:Disposal_Bin.png]]; &lt;br /&gt;
*Несколькими зарядными станциями для киборгов [[File:CyborgRecharger.png]] и мехов [[File:Recharge_Port.gif]];&lt;br /&gt;
*Двумя фабрикаторами [[File:Exofab.png]]; &lt;br /&gt;
*Связующей R&amp;amp;D консолью, к которой будет подключен принтер плат [[File:Circuit_imprinter.png]];&lt;br /&gt;
*Небольшой хирургической комнатой. &lt;br /&gt;
'''Для работы вам выдадут:'''&lt;br /&gt;
*Несколько стаков стали (каждый стак по 50 листов)[[File:Metal.png]], один стак стекла[[File:Glass.png]] и один неполный стак пластали (10-20 листов)[[File:Metal_r.png]]; &lt;br /&gt;
*Немного улучшенных батареек [[File:Power_cell.png]] и зарядное устройство для них;&lt;br /&gt;
*Флеш-устройства [[Файл:Flash.png]] (в том числе и несколько улучшенных) и сенсоры [[File:Prox_Sensor.png]]; &lt;br /&gt;
*Несколько мотков проводов [[File:CableCoils.png]], &lt;br /&gt;
*Топливный бак [[File:Fueltank.png]];&lt;br /&gt;
*Парочку интерфейсов MMI [[File:MMI_empty.png]];&lt;br /&gt;
*А также пустые аптечки и ящики из-под инструментов.&lt;br /&gt;
'''Разумеется, в хирургической части будет полный набор медицинских инструментов.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Эффективный механизм работы==&lt;br /&gt;
У вас есть два основных направления: кибернизация и постройка мехов. В первое время у вас не будет &amp;quot;клиентов&amp;quot; на кибернизацию, но всё же стоит построить парочку кибер-каркасов и заняться сборкой меха [[Guide_to_Robotics#A.P.L.U._Ripley|Рипли]] [[File:Ripley_new.png]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Наличие у шахтёров [[File:Ripley_new.png]] с полным комплектов инструментов ([[File:Exosuit_drill.png]] бур простой\улучшенный, [[File:Hydraulic_clamp.png]] гидравлическая рука) принесёт хорошую выгоду, подарив вам взамен алмазы, золото, серебро и так далее. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Помните:''' Рипли ускорит работу шахтёров, а значит и эффективность работы Исследовательского Отдела.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Guide_to_Robotics#Medibot|Медботы]] [[File:Medibot.png]], [[Guide_to_Robotics#Cleanbot|Клинботы]] [[File:Cleanbot.png]], [[Guide_to_Robotics#Floorbot|Флурботы]] [[File:Floorbot.png]] - ваши верные помощники. Ещё одно маленькое направление в вашей работе, которое не требует особых затрат, зато значительно окупает потерю времени.&lt;br /&gt;
Не стоит забывать, что есть ещё два бота, а именно [[Guide_to_Robotics#Securitron|Секьюритоны]] [[File:Securitron.png]] и [[Guide_to_Robotics#ED-209|ED-209]] [[File:ED-209.png]], но эта парочка требует снаряжение, недоступное вам изначально. Свяжитесь с [[Warden|Варденом]] или [[Head of Security|Начальником Службы Безопасности]] и договоритесь о нескольких тазерах, бронежилетах и касках. Поверьте, они не должны вам отказать.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Что можно, а что нельзя==&lt;br /&gt;
'''Можно и нужно:'''&lt;br /&gt;
*[[Файл:Standard_cyborg.png]] Создавать каркасы для будущих киборгов.&lt;br /&gt;
*Стараться кибернизировать опасных личностей, вместо их казни.&lt;br /&gt;
*Обрезать LawSync (синхронизацию законов) и сбрасывать законы киборгу при сбое ИИ.&lt;br /&gt;
*[[Файл:Floorbot.png]] Собирать полезных ботов и отпускать их гулять по станции.&lt;br /&gt;
*[[Файл:RoboticsControlConsole.png]] Собрать собственноручно контроль-консоли для мехов и киборгов.&lt;br /&gt;
*[[Файл:R%26D_console.png]] Не забывать периодически синхронизировать свою R&amp;amp;D консоль.&lt;br /&gt;
'''Нельзя:'''&lt;br /&gt;
*[[Файл:%2BMMI.png]] Вставлять MMI в каркас киборга не убедившись, что мозг проявляет активность. Будет неприятно, если вы создадите киборга-апатика.&lt;br /&gt;
*Взрывать всех киборгов лишь потому, что одного из них обработали е-магом [[File:Emag.png]].&lt;br /&gt;
*Немедля взрывать всех киборгов при малейшем [[AI_Malfunction|сбое ИИ]].&lt;br /&gt;
*Пытаться собрать мех, не оценив количество материалов, которое у вас есть.&lt;br /&gt;
*Использовать военные экзоскелеты с полным вооружением. Никто не говорит, что вам запрещено это делать, но с логической точки зрения это неправильно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Подсказки==&lt;br /&gt;
'''Для ботов:'''&lt;br /&gt;
*Любому боту можно дать собственное имя, подписав его ручкой перед завершением его сборки. Это полезно для их отслеживания, иначе все они будут иметь базовое название &amp;quot;Medibot&amp;quot;.&lt;br /&gt;
*Цвет медбота зависит от цвета аптечки, которую вы возьмёте за основу.&lt;br /&gt;
*Фактически, можно взять любого бота вместе с собой, но только в виде несобранного корпуса и руки\сенсора (зависит от последней стадии сборки бота)&lt;br /&gt;
*У любого бота есть свой интерфейс и настраиваемые параметры, среди которых есть примитивная функция включения\выключения, смена режима патрулирования, система безопасности, а так же настройка специальных функций у определённых видов ботов. &lt;br /&gt;
*Выключение системы безопасности повлияет на работу и поведение бота: &lt;br /&gt;
**[[File:Securitron.png]] начнёт арестовывать всех подряд;&lt;br /&gt;
**[[File:Cleanbot.png]] начнёт использовать для очистки пола безвредную, но крайне неприятную пену, на которой можно подскользнуться;&lt;br /&gt;
**[[File:Medibot.png]] начнёт колоть людям то, что задаст сам пользователь (необходимо вставить пробирку с нужным веществом).&lt;br /&gt;
'''Для мехов:'''&lt;br /&gt;
*Во всех мехах присутствует система проверки по ДНК, которую можно включить во вкладке Permissions &amp;amp; Logging в меню меха. Это своеобразный замок и, поверьте, эта функция защитит ваши мехи от нехороших людей.&lt;br /&gt;
*Шприцепушку [[File:Sgun.png]] можно зарядить целиком и за один раз, если воспользоваться коробкой со шприцами. Успешный тык по коробке гарантирует полный &amp;quot;магазин&amp;quot;.&lt;br /&gt;
'''Общее:'''&lt;br /&gt;
*Модификация фабрикатора [[File:Exofab.png]] существенно уменьшает потребление ресурсов и время на постройку, повышая общую эффективность. &lt;br /&gt;
Производство [[Guide_to_Robotics#A.P.L.U._Ripley|Рипли]] [[File:Ripley_new.png]] и [[Guide_to_Robotics#Odysseus|Одиссея]] [[File:Odysseus.png]] не будет затратным без апгрейда, но более продвинутые боевые мехи, вроде [[Guide_to_Robotics#Gygax|Гигакса]] [[File:Gygax.png]] и [[Guide_to_Robotics#Durand|Дюранда]] [[File:Durand.png]] потребуют много серебра, золота, плазмы и алмазов, поэтому в таком случае апгрейд отлично сэкономит ваши материалы и нервы шахтёров.&lt;br /&gt;
*Модификация последней стадии для зарядных кибер-станций [[File:CyborgRecharger.png]] упростит вам задачу, ведь теперь зарядники будут чинить ваших киборгов.&lt;br /&gt;
*Флеши[[Файл:Flash.png]] в вашем случае не оружие самозащиты, а деталь для сборки киборгов. Не раздавайте их кому попало.&lt;br /&gt;
*Постарайтесь собрать корпус  Рипли [[File:Ripley_new.png]] в самом начале смены, ведь если вам попадутся здравые учёные, то платы вы заполучите невероятно быстро.&lt;br /&gt;
*Если вы увидели киборга в вашем отсеке, то внимательно осмотрите его, ведь они приходят лишь в том случае, если им нужно заменить батарею, сменить модуль или просто починить. Используйте анализатор роботов [[File:Robotanalyzer.png]] (один есть в хирургической комнате робототехники), чтобы быстро выявлять повреждения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{JobMenu}}&lt;br /&gt;
[[Category:Baystation12]]&lt;br /&gt;
[[Category:Fernflower]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>FloweYStyle</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Virologist&amp;diff=37043</id>
		<title>Virologist</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Virologist&amp;diff=37043"/>
		<updated>2023-11-10T15:09:27Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;FloweYStyle: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Заготовка}}&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#EEEEFF;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#DDA0DD;&amp;quot; width=200|Профессия&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#DDA0DD;&amp;quot; |Роль&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#DDA0DD;&amp;quot; width=100|Сложность&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Jobvir.png]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Virologist|Вирусолог]]&lt;br /&gt;
|'''Доступ:''' Вирусология, Медбей;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Подчинение:''' [[Chief Medical Officer|Главный врач]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Обязанности:''' Изучение инфекционных болезней и методы их лечения&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Руководства:''' [[Guide to Virology]]&lt;br /&gt;
!Средне&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;text-align:right;&amp;quot;&amp;gt;''“Всё всегда стоит труда.''&amp;lt;br/&amp;gt;'''''Альберт Камю, &amp;quot;Чума&amp;quot;'''''&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Поздравляем''', доктор!&amp;lt;br&amp;gt; Вы были выбраны для изучения различных типов вирусов и изготовления вакцин от них. Так что надевайте свои латексные перчатки и дыхательную маску, пришло время исследовать заболевания!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Добро пожаловать==&lt;br /&gt;
[[File:Virology.png|right|thumb|Вирусология.]]&lt;br /&gt;
В отличии от Роберта Невилла, героя книги '''&amp;quot;Я - Легенда&amp;quot;''', вам не нужно будет искать приключений на свою задницу для лечения заболеваний. ''Наверное.'' Вас будет мучать скука, и вероятно так будет постоянно. Просто убедитесь что '''[[Chemist|химик]]''' или '''[[Chief Medical Officer|главврач]]''' есть поблизости, или же вы будете не в состоянии вылечить редкие заболевания и скорее всего получите очередную эпидемию.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ваша экипировка==&lt;br /&gt;
Как и всякий высококлассный специалист, вы располагаете большим количеством снаряжения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Средства индивидуальной защиты===&lt;br /&gt;
Начнем с необходимого для '''вашего''' выживания - с экипировки. Она позволит не испытывать на себе все &amp;quot;прелести&amp;quot; объектов ваших исследований.&lt;br /&gt;
*[[File:Sterilemask.png]] '''Марлевая повязка''',[[File:Brmask.png]] '''Дыхательная маска''' или [[File:Gas mask.png]]'''Противогаз''' и[[File:AirTank.png]]'''Дыхательный баллон'''&lt;br /&gt;
Всё это защитит ваши дыхательные пути, а следовательно и вас от болезней, распространяющихся воздушно-капельным путем.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[File:jumpsuit_virology.png]]'''Костюм''', [[File:labcoat_virology.png]]'''Лабораторный халат''', [[File:LGloves.png]] '''Латексные перчатки''',[[File:White_shoes.png]] '''Ботинки'''&lt;br /&gt;
Эти средства защищают от болезней, передающихся при контакте. Конечно, не только одежда медицинского персонала предоставляет подобную защиту, но и любая другая закрывающая кожу. Не просто так вирусологи древности закутывались в плащи и одевали маски!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[File:Biosuit_virology.png]] '''Костюм биологической защиты''' с [[File:Biohood_virology.png]]'''капюшоном'''&lt;br /&gt;
В сочетании с остальными СИЗ дает абсолютную защиту от болезней, независимо от их способа передачи. Ни бактериальные, ни вирусные, ни протозойные, ни грибковые возбудители не проникнут через такой костюм (по крайней мере не должны, если это все же произошло - составляйте рекламацию).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Прочее снаряжение===&lt;br /&gt;
*[[File:Health Analyzer.png]] '''[[Guide_to_Medicine#Анализатор здоровья|Анализатор здоровья]]''',  [[File:MED HUD.png]] '''Очки с медицинским интерфейсом'''&lt;br /&gt;
Для своевременного обнаружения инфицированных. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[File:Virus_dish.png]] '''Чашечка с вирусом'''&lt;br /&gt;
Ёмкость для хранения и перемещения культур вирусов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[File:Vial.png]] '''Пробирка'''&lt;br /&gt;
Используется для выделения вирусов или антител из образцов крови в центрифуге.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[File:Beaker.png]] '''Мензурка''', [[File:Syringe.png]] '''Шприц''', [[File:dropper.png]] '''Пипетка'''&lt;br /&gt;
Используются для перемещения жидкостей из одной емкости в другую.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Файл:Space Cleaner.png]] '''Распылитель с космоочистителем'''&lt;br /&gt;
Для очистки лаборатории от различных загрязнений, когда нахождение в ней всякого [[Janitor|неавторизованного персонала]] нежелательно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[File:Hand Labeler.png]] '''Ручной этикетировщик'''&lt;br /&gt;
Поможет не запутаться во всех этих колбах и пробирках.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Заражение обезьян===&lt;br /&gt;
Это ваша работа. Возьмите образец вируса, вколите в макаку и наблюдайте. Вылечите ее, когда вам потребуется. Её можно использовать как хранение всех вакцин в одном существе. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Возьмите образец крови уже выздоровевшей от вируса обезьяны, перелейте ее в пробирку и поместите в центрифугу. Сделайте вакцину. Ура. Поздравляем! Вы нашли вакцину! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Можно воссоздать культуру вируса, если оная еще есть в крови, для [[Traitor|предателя]] или ваших нужд.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===СОЗДАЙТЕ ПАНДЕМИЮ!===&lt;br /&gt;
Чтобы хоть как-то развлечь себя на работе, вы можете создать свою собственную болезнь и щедро поделиться ей с со всей станцией! [[Guide_to_Virology|Руководство]] вам в этом поможет. Сообщать о том, что это сделали вы, не обязательно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===ЭКИПАЖ ЗАБОЛЕЛ!===&lt;br /&gt;
Если вы СЛУЧАЙНО заразили кого-то вирусом, то вам ничего не остаётся, кроме как объявить карантин и начать работу над вакциной. Обязательно вакцинируйте себя после создания лекарства. &amp;lt;s&amp;gt;Может быть, вы успеете, прежде чем орды больных ворвутся к вам по вашу душу.&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Симбиоз ====&lt;br /&gt;
Вирусы не всегда бывают плохие. Поработав некоторое время, вы сможете создать вирус, убирающий нужду в еде, например. Экспериментируйте!&lt;br /&gt;
Полученный результат с гордостью несите [[Chief_Medical_Officer|CMO]] и согласовывайте выпуск вируса. Только убедитесь что он не вредный, иначе к вам всё-таки ворвутся.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{JobMenu}}&lt;br /&gt;
[[Category:/tg/station13]]&lt;br /&gt;
[[Category:Baystation12]]&lt;br /&gt;
[[Category:Fernflower]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>FloweYStyle</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Psychiatrist&amp;diff=37042</id>
		<title>Psychiatrist</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Psychiatrist&amp;diff=37042"/>
		<updated>2023-11-10T15:08:43Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;FloweYStyle: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Заготовка}}&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#EEEEFF;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#DDA0DD;&amp;quot; width=200|Профессия&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#DDA0DD;&amp;quot; |Роль&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#DDA0DD;&amp;quot; width=100|Сложность&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[Файл:Psychologist.png]]&amp;lt;br&amp;gt;Психиатр/Психолог&lt;br /&gt;
|'''Доступ:''' Медицинский Отсек, Морг, Офис Психиатра, Хранилище Медотсека;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Подчинение:''' [[Chief Medical Officer|Главный врач]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Обязанности:''' Вправлять персоналу мозги&amp;lt;s&amp;gt;, накачивать их химией пока не превратятся в овощей&amp;lt;/s&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Руководства:''' [[Guide to Medicine]], [[Asylum]]&lt;br /&gt;
!Легко/Сложно&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;text-align:right&amp;quot;&amp;gt;''Когда стоишь спиной к безумцу, ощущаешь еле различимую неловкость, сродни пристыженной боязливости. Это чувство – итог многовековой истории того, что принято считать актом гуманизма, – изоляции всего выходящего за рамки нашего понимания. Но не безумны ли те, кто так эгоистично трактует человечность?''&amp;lt;br/&amp;gt;'''''Издание  «Дистопия», &amp;quot;Артикуляция Безумия&amp;quot;'''''&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ваша задача как &amp;quot;Психолога Станции&amp;quot; - находить (и лечить) болезни в головах персонала. Вы можете помогать персоналу добросовестно, [[Traitor|а можете и не очень]]. Если нужно, вы можете посчитать кого-либо невменяемым, и с одобрением [[Chief Medical Officer|Главного Врача]]  избавить пациента от любого доступа, независимо от того какую-бы он имел [[captain|власть]]. В общем, Вы в ответе за психическое состояние здоровья экипажа станции.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Суть Психологии==&lt;br /&gt;
Эта профессия подразумевает глубокий [[Guide to Roleplaying|отыгрыш роли]], и может быть местами скучной, если играть неправильно. Большинство времени Вы будете проводить выслушивая &amp;lt;s&amp;gt;надуманные&amp;lt;/s&amp;gt; проблемы пациентов и говорить с ними, чтобы докопаться до сути проблемы. Помните, что вы должны сделать отыгрыш интересным для пациента тоже - не стоит накачивать его снотворным и оставлять на полсмены.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Фармацевтика===&lt;br /&gt;
Как психолог, вы можете назначать антидепрессанты, успокоительное, болеутоляющее и прочие лекарства, которые помогут вашим пациентам прийти в норму. Список всех возможных лекарств можно изучить [[Guide to Chemistry#Medicine|здесь.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Психоз и Буйные Пациенты===&lt;br /&gt;
Будем честны... Далеко не каждый пациент придёт в Ваш кабинет и будет тихо рассказывать о его проблемах. Иногда приходится иметь дело с людьми, которые уже не могут ясно мыслить, или даже откровенно агрессивные.&lt;br /&gt;
Галлюцинации могут возникнуть из-за наркотиков, ядов и радиации. Вы будете часто их встречать, если суперматерия достигнет критического состояния, или не так часто, если [[botanist|садовник]] или [[chemist|химик]] балуются с веществами. Один из антидепрессантов которые вы можете назначить, ''paroxetine'', тоже может вызвать галлюцинации, это значит что выписывать его нужно с осторожностью. Люди которые страдают от галлюцинаций будут видеть, слышать, и иногда верить в то, чего толком нет.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вы также будете встречаться с множеством болезней рассудка, начиная с всех эффектов ПТСД, заканчивая различными вариациями шизофрении, депрессии, и беспокойства от присутствия самого психолога. В большинстве случаев душевно больные не агрессивны. Иногда люди с галлюцинациями от радиации или наркотиков, если они переживали это раньше, будут узнавать симптомы и держаться спокойно. Но вполне возможно что пациент с психозом попытается вас ударить, распознав в вас угрозу. Главная цель в лечении от галлюцинаций - держать больного в сохранности до тех пор, пока галлюцинации не пройдут, или пока доктора не вылечат то, что причинило галлюцинации.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Иногда вы будете иметь дело с отбитыми маньяками, которые так и жаждут всадить в вас нож (или в себя, зависит от болезни). В зависимости от тяжести недуга и ясности ума больного, Вы можете либо постараться уговорить его, либо держать его силой. Если случится худшее и ваш посмертно больной покончил с собой, помните - ничего не сможет помочь суицидникам.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В порядке возрастания необходимости, лечение может включать:&lt;br /&gt;
*''Антидепрессанты''. Они действуют медленно и могут помочь, если пациент ещё сохранил кое-какой рассудок.&lt;br /&gt;
*''Sopoforic pill''. Успокоительное, которое сделает &amp;lt;s&amp;gt;жертву&amp;lt;/s&amp;gt; больного сонным и тихим.&lt;br /&gt;
*''Усмирительный жилет ''. Удерживает пациента от причинения вреда как себе, так и остальным. Используется далеко не всегда, ведь он может пойти и на вред больному. Использовать только в случаях крайней необходимости.&lt;br /&gt;
*''Кляп (muzzle)''. Эти психи сначала громили всё подряд, а теперь ещё и поют песни, реп, частушки, и прочие заклинания? Только не в мою смену! Также уберегает цель от угрызений совести и пальцев рук. Как и усмирительный жилет, стоит использовать только в критических ситуациях.&lt;br /&gt;
*''Chloral hydrate''. Очень сильное успокоительное, передоз которого начинается уже с 15 единиц. Как только начнёт действовать, пациента будет проще задержать. Устранить эффект от него может ''Dylovene''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Сотрудничество с СБ===&lt;br /&gt;
*Некоторые из Ваших пациентов будут [[Traitor|преступниками]], у которых есть проблемы с рассудком. Или же просто люди, которые привлекли внимание СБ своим нестандартным поведением. В любом случае, Вам придётся согласовываться с СБ, чтобы спокойно вылечить этих людей.&lt;br /&gt;
*Помните, что люди, которых Вы рассматриваете как пациентов, с точки зрения СБ - преступники. Попытайтесь объяснить [[Security Officer|твердолобым]], что пациенты могут быть невменяемыми: видеть галлюцинации, испытывать депрессию и прочее. Аргументация психолога - весомый фактор в определении срока наказания. &lt;br /&gt;
*Убедитесь, что любые физические повреждения у больных были вылечены в первую очередь.&lt;br /&gt;
*Если офицеры СБ жестоко обращаются с вашими пациентами, не сдерживайте свои жалобы. В любом случае, вы должны заботится о их состоянии.&lt;br /&gt;
*Наручники могут быть эффективными для задержания больных. Но так же, как и с усмирительным жилетом, не стоит ими злоупотреблять.&lt;br /&gt;
*Не бойтесь попросить у СБ помощи с особо буйными пациентами; позволять больным избивать себя до полусмерти не профессионально.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Кровавый Культ===&lt;br /&gt;
Вы также можете столкнутся с безумием в виде [[cult|культа]]. Как психолог, вы ничего не знаете о самом культе, но вы можете понять, что они страдают от какого-то очень странного душевного расстройства: личность разрушается, цели меняются, морали переворачиваются настолько, что пацифист может стать серийным убийцей, а весёлый и жизнерадостный человек - суицидальным нигилистом. Как вы будете реагировать на этот психоз - зависит от вас, но помните, за кого вы играете.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ваша обязанность как психолога остаётся той же: преступник или нет, жестокий или нет, вы должны лечить помутнения рассудка и помогать тем, кто страдает от них.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
До тех пор, пока вы не обнаружите явных доказательств сверхъестественного (и даже если обнаружите), любой член культа для вас - обычный пациент.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Стоит ли говорить, что в присутствии кровавого культа, вам лучше сотрудничать с СБ и использовать всяческие методы сдерживания больных. Будьте осторожны, если вы умрёте, психи сами себя не излечат.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{JobMenu}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>FloweYStyle</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Chemist&amp;diff=37041</id>
		<title>Chemist</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Chemist&amp;diff=37041"/>
		<updated>2023-11-10T15:08:32Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;FloweYStyle: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Заготовка}}&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#EEEEFF;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#DDA0DD;&amp;quot; width=200|Профессия&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#DDA0DD;&amp;quot; |Роль&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#DDA0DD;&amp;quot; width=100|Сложность&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Jobchem.png]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Chemist|Химик]]&lt;br /&gt;
|'''Доступ:''' Хим. лаборатория, Медбей;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Подчинение:''' [[Chief Medical Officer|Главный врач]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Обязанности:''' Смешивать химикаты и делать препараты&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Руководства:''' [[Guide to Medicine]], [[Guide to Сhemistry]]&lt;br /&gt;
!Средне&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;text-align:right;&amp;quot;&amp;gt;''Чтобы восстановить здоровье необходимо смешать любые два из следующих ингредиентов: болотный тростник, виквит и канифоль. При правильном приготовлении побочных эффектов не наблюдается. Простое снадобье для снятия усталости - смешать скрибовое-желе и скаттл. Чтобы снадобье было сильнее, вместо желе используйте мясо гончей. Однако, мясо придает смеси отвратительный вкус. Покупатели обычно предпочитают вкусные снадобья более эффективным.''&amp;lt;br/&amp;gt;'''''Алхимический рецепт с одной из отдалённых планет'''''&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:Chemisss.PNG|280px|right|thumb|Место, где происходят самые правдоподобные химические реакции.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Долг зовёт ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
У вас, как у химика, есть несколько обязанностей. Давайте разберём их.&lt;br /&gt;
* Снабжать врачей лекарствами по их первому требованию. Лучше, конечно, заранее приготовить несколько баночек, чтобы вы не метались по лаборатории в случае ЧП. Что вам понадобится? Если врачей мало - сварите криоксадон, крио будет работать без передыха.&lt;br /&gt;
* Наливать ученым, и иногда роботехникам в колбы серную кислоту, она им требуется для травления плат. Ни в коем случае не отдавайте им свои большие колбы - никогда не вернут, пусть приходят со свей тарой.&lt;br /&gt;
* Выдавать ботаникам мутаген и аммиак, вы же хотите есть вкусную морковку у повара?&lt;br /&gt;
* Заполнять разбрызгиватель уборщика Спейс Клинером, во имя чистоты станции.&lt;br /&gt;
* Наливать клоуну Спейс Луб. Ну, это ваш долг.&lt;br /&gt;
* Всё остальное. Ассистент, просящий бикардинчику после драки, ХоС, требующий синаптизин, варден, выпрашивающий трик для химимплантов - каждая смена уникальна!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Наука! ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Помните, химия - тоже наука, и пусть вам не выдали доступ в научный отдел, и ваша зарплата на порядок ниже этих тунеядцев в фиолетовом, вы можете экспериментировать! Обычно эксперименты начинаются со смесей для быстрого выведения из критического состояния. Идеал данной смеси - когда вам не нужен даже анализатор, вы просто колите одно и тоже замороженным, расстрелянным и избитым.&lt;br /&gt;
Извечная тема спора химиков - боевой коктейль. Смесь, которая превращает вас в универсального солдата, даёт вам скорость и силу. Не забывайте добавлять в неё лечащие компоненты.&lt;br /&gt;
А дальше химик открывает для себя гранаты с дымом, и тут он пропадает для мира. Ведь граната с дымом - это быстрое введение любых веществ всем в зоне поражения - а это приличных размеров отсек.&lt;br /&gt;
Помните, что для увеличения поражающей способности гранат вы можете выпросить у ученых корпус большой гранаты, в которую влезает намного больше веществ.&lt;br /&gt;
И ещё, когда вам все это наскучит: до нас дошли слухи об отдаленных станциях, где гениальные химики создают смеси, которые позволяют находиться в космосе без специальных приспособлений. Все эти смеси связаны общим именем, они названы в честь ученого, который первый массово их использовал, и, может быть, даже открыл. Запомните это название: &amp;lt;i&amp;gt;Хаусин&amp;lt;/i&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Делайте всё правильно ==&lt;br /&gt;
Химики очень подозрительные личности. У них есть все средства в мире, чтобы уничтожить его в перерыве между ужасными и бесчеловечными убийствами. И самый лёгкий способ избежать подозрений (если вы, конечно, делаете что-либо подозрительное) - это представить себя в лучшем свете и быть полезным Станции в начале игры. И любой инцидент спишут на вашего незадачливого коллегу, если он у вас есть.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Инструменты торговли ===&lt;br /&gt;
* Chem Dispenser - переводит электроэнергию в различные химические элементы , благодаря &amp;lt;s&amp;gt;магии&amp;lt;/s&amp;gt; науке. Это один из самых незаменимых приборов на станции, сохраните его даже ценой своей жизни.&lt;br /&gt;
* ChemMaster 3000 - может магическим образом отделять одни вещества от других, и имеет неограниченный запас пилюль (по 60 единиц вместимости) и бутылочек ( по 60 ед.).&lt;br /&gt;
* Reagent Grinder - такой же блендер как и у Повара. Может извлекать реагенты из вещей принесённых Шахтёрами, Поварами, и Ботаниками.&lt;br /&gt;
* Внутри шкафчика севернее вас вы найдёте коробку с банками для пилюль. На столе южнее лежит маркировщик. Используйте их для более удобного и эффективного хранения и распространения пилюль.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Будь полезным ===&lt;br /&gt;
==== Начало раунда ====&lt;br /&gt;
'''Если кто-то приходит и просит у вас что-либо обслужите его первым. Никто не любит стоять в очереди. Если вы почти изготовили что-то необходимое вашему клиенту проинформируйте его о готовности.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Для [[Roboticist|Роботехник]]ов и [[Scientist|РнД]]:&lt;br /&gt;
** Наполните большую банку 100 ед. серной кислоты, отдайте им и повторите снова.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Для всей команды и особенно для [[Medical Doctor|Докторов]]:&lt;br /&gt;
** Сделайте [[Guide to Сhemistry|Бикаридин, Хироналин, Дермалин, Перидаксон и чуть-чуть Алказина]].&lt;br /&gt;
** Положите на склад лекарств или в холодильник между вашей лабораторией и складом.&lt;br /&gt;
** Следите, чтобы они не заканчивались.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Для [[Atmospheric Technician|Атмосферников]] и [[Station Engineer|Инженеров]] припасено то, что поможет быстро заделать обшивку станции:&lt;br /&gt;
** Сделайте 30 ед. вспенивателя и фторсульфоновой кислоты, разлейте по 10 ед. в 3 банки.&lt;br /&gt;
** Сделайте 90 ед. железа, разлейте по 30 ед. в 3 другие банки.&lt;br /&gt;
** Поместите одну банку вспенивателя с кислотой и ещё одну банку железа в гранату - это граната с железной пеной, если вы сделали всё правильно у вас должно получиться 3 таких гранаты.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Если вы хотите быть на высоте ====&lt;br /&gt;
* [[Botanist|Ботаники]] будут восхищаться вами если достанете им мутагена для мутаций растений. Так же они могут использовать диэтиламин как удобрение, пипетку для точных мутаций и [[Guide_to_Сhemistry#Space_Cleaner|чистящее средство]] для очистки места от растворённых растений.&lt;br /&gt;
*  [[Virologist|Вирусологи]] будут ждать от вас [[Guide_to_Сhemistry#Unstable_Mutagen|мутагена]] для создания новых вирусов.&lt;br /&gt;
*  [[Janitor|Уборщики]] могут попросить вас заправить их пульверизатор с [[Guide_to_Сhemistry#Space_Cleaner|чистящим средством]], особенно если вирусолог заразил весь экипаж и вокруг много блевотины.&lt;br /&gt;
* Можете помочь [[Chef|Повару]] таким способом: серная кислота для соевого соуса. Главное проследить, чтобы в соусе не осталось кислоты.&lt;br /&gt;
* [[Bartender|Бармен]] может попросить химикатов для коктейлей. Но учтите, что бармен может попросить ядохимикат, и лучше ему его не давать. &lt;br /&gt;
* [[Warden|Смотритель]] захочет препаратов для имплантирования арестантам, чтобы те не сопротивлялись.&lt;br /&gt;
* Измельчите еду, для того, чтобы сделать таблетки с питательными веществами, затем усмехнитесь над [[Chef|Поваром]]. &lt;br /&gt;
* Если [[AI|ИИ]] свихнулся, вас могут попросить сварить [[Guide_to_Сhemistry#Thermite|термит]], с помощью которого можно прожечь укрепленные стены.&lt;br /&gt;
* Включите сканер содержимого на вашем [[PDA|КПК]] и проверьте еду с напитками в баре и кухне на яд. Так же, это можно использовать на людях, чтобы проверить чем они отравились.&lt;br /&gt;
* Вы, всё-таки, относитесь к [[Medical Doctor|врачам]]. Когда они отсутствуют - берите анализатор здоровья и начните помогать пациентам.&lt;br /&gt;
* Если вам СОВСЕМ нечего делать, создайте лекарственные таблетки, поместите их на прилавок медбея.&lt;br /&gt;
* [[Clown|Клоун]] обязательно попросит [[Guide_to_Сhemistry#Space_Lube|смазку]]. Вы же хороший химик? Вот и не жадничайте.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Работайте в перчатках! ===&lt;br /&gt;
Многие вещества, с которыми вы работаете, могут быть [https://www.youtube.com/watch?v=yjD_WXo6vco очень опасными, особенно против живых существ]. Юному химику рекомендуется быть крайне аккуратным с едкими веществами вроде [[Guide to Chemistry|политриновой кислотой]], поскольку она может за считанные секунды расплавить космонавту руку, попав на неё. &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Помимо всего, надевайте костюм радиационной защиты при работе с радиоактивными материалами! Собираетесь налить в пробирку немного радия? Защитите себя от возможных раковых образований в будущем, надев костюм! &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Следует дважды проверять дозировку прежде чем вводить пациенту что-либо. Такие препараты как [[Guide to Chemistry|хлоралгидрат]] полезны тем, что могут усыпить буйных пациентов в мгновение, но так же быстро умрут во сне, если чуть-чуть переборщить с дозировкой.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Химия 101===&lt;br /&gt;
В [[Guide to chemistry|гайде по химии]] есть список всех возможных веществ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{anchor|Grenades}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Гранаты===&lt;br /&gt;
Будучи химиком - вы единственный человек, способный легко создавать гранаты. Можете поместить 2 пробирки с ЧЕМ УГОДНО, в заготовку для гранаты. Выньте их, если необходимо, кликнув по гранате в руке. При активировании гранаты содержимое пробирок смешивается, если их две, а также нагревается. Вы можете сделать лечащую, вредную, любую гранату. Экспериментируйте! В конце концов, что за наука без опыта?&amp;lt;br&amp;gt;'''ОБЯЗАТЕЛЬНО ПОМНИТЕ:''' За вредные гранаты вас могут избить или убить, ещё вы можете получить джоббан, если взорвали их, не имея [[Traitor|спецроли]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Создание гранат 101====&lt;br /&gt;
#Создайте каркас для гранаты из стали (держа листы в руке, нажмите по ним включённой сваркой и не забудьте надеть защитный шлем или очки).&lt;br /&gt;
#Вставьте в гранату пробирки с химикатами. Две - максимум.&lt;br /&gt;
#Соедините зажигатель [[File:Igniter.png]] с таймером, радио-сигналером, датчиком движения или анализатором голоса, предварительно открутив оба компонента отвёрткой. Закрутите получившееся устройство отвёрткой (не забудьте его настроить) и вставьте в каркас гранаты.&lt;br /&gt;
#Можете завершать гранату, закрутив ее отвёрткой.&lt;br /&gt;
#Активируйте гранату, кидайте. В зависимости от выбранного устройства зажигания:&lt;br /&gt;
*[[File:Timer.png]] Таймер: пробирки смешаются по истечению заданного времени. Отсчёт начинается при активации гранаты. Классика.&lt;br /&gt;
*[[File:Signaler.png]] Радио-сигналер: пробирки смешаются при получении сигнала на той же частоте и том же коде, на которые настроен сигналер в устройстве зажигания.&lt;br /&gt;
**'''''Важно:''' не используйте стандартную частоту сигналера для бомб, чтобы избежать случайного взрыва не в то время! Смените её, а ещё лучше поменяйте и код сигнала.''&lt;br /&gt;
*[[File:Proximitysensor.png]] Датчик движения: пробирки смешаются при обнаружении движения. Радиус обнаружения и задержку до включения датчика можно настроить до вставки в каркас гранаты.&lt;br /&gt;
*[[File:Voice Analyzer.png]] Анализатор голоса: пробирки смешаются при получении голосовой команды, устанавливающейся в анализаторе заранее.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для реакций, которые идут только будучи смешанными, разделите их на 2 пробирки и вставьте в гранату. Для ознакомления прочтите [[Guide to chemistry]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Таблетки или жидкость ===&lt;br /&gt;
Когда вы уже будете чувствовать себя в лаборатории как дома, вы заметите, что лекарства можно делать не только в жидком виде, но и в форме таблеток. Примерно тогда же возникнет вопрос: а что лучше выбрать, если разницы почти нет? На самом деле, разница довольно существенная. Таблетки в силу своей вместительности позволяют не только ввести человеку фиксированное количество того или иного лекарства, но позволяет сделать это мгновенно. &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Нужно не больше секунды, чтобы ввести пациенту 60 единиц снотворного посредством таблетки; нужно около 15 секунд, чтобы сделать то же самое шприцом. С другой стороны, введение препаратов в жидком виде позволяет более точно определить дозировку и не вызвать у пациента отравление. &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Таким образом, разумно будет сделать пачку таблеток для экстренных ситуаций, чтобы их можно было оперативно выдать пациентам после радиационного шторма или других ожидаемых форс-мажоров.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Примечание ===&lt;br /&gt;
В первую очередь вы - часть медперсонала, а не наёмный убийца. Запасаться хлоралгидратом, политриновой кислотой и солями для остановки сердца просто потому что можете - признак метагейма. Старайтесь избегать создания данным веществ без приказа СМО/реальной необходимости (полинитриновая кислота, например, хорошо справляется с кудзу). Использование вышеупомянутых веществ считается, к тому же, грифом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 {{JobMenu}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>FloweYStyle</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Paramedic&amp;diff=37040</id>
		<title>Paramedic</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Paramedic&amp;diff=37040"/>
		<updated>2023-11-10T15:07:58Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;FloweYStyle: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Заготовка}}&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#EEEEFF;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#DDA0DD;&amp;quot; width=200|Профессия&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#DDA0DD;&amp;quot; |Роль&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#DDA0DD;&amp;quot; width=100|Сложность&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Paramedic.png|70px]]&amp;lt;br&amp;gt;Парамедик&lt;br /&gt;
|'''Доступ:''' Медицинский отсек, Морг, ЕВА, Техтоннели, Внешние шлюзы;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Подчинение:''' [[Chief Medical Officer|Главный врач]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Обязанности:''' Доставка в медбей ЖИВЫХ пациентов, работа против времени.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Руководства:''' [[Guide to Medicine]], [[Guide to Surgery]], [[FAQ по медицине]]&lt;br /&gt;
!Средняя&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;text-align:left;&amp;quot;&amp;gt;''«Причинять людям зло большей частью не так опасно, как делать им много добра. Милосердие не добродетель, а следствие страха….»&lt;br /&gt;
''&amp;lt;br/&amp;gt;'''Лара Равель, Мор Утопия'''''&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Альтернативное название:''' Аварийный медицинский работник, скорая медицинская помощь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Парамедик''' играет очень важную роль на борту станции. Первоочередная задача - доставка тяжело раненых из далекого от медбея места, когда каждая секунда на счету и любое действие или бездействие означают разницу между жизнью и смертью. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Профессия является нелёгкой, так как для комфортной игры необходимо знать множество аспектов. Для начала стоит попробовать себя в качестве [[Medical Doctor|интерна]], работа которого похожа на эту, только познакомит юного медика с основами основ. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Важно помнить, что парамедики натренированы в медицинской отрасли, но они не доктора; поэтому не умеют выполнять хирургические операции или ставить четкий диагноз. Они умеют находить и лечить, часто частично, симптомы, найденные на поле боя.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Подготовка к работе==&lt;br /&gt;
Большая часть работы парамедика - это быть всегда готовым к вызову. Всё просто - потому что когда ты его, вызов, получаешь, времени на подготовку обычно маловато. &lt;br /&gt;
Хороший парамедик должен быть способен стабилизировать состояние пациента и уменьшить любые повреждения тела, несмотря на их тип. Хороший парамедик также должен быть способен достигнуть любого угла станции, в любом состоянии. В первую очередь вам необходимо знать строение Станции, местоположение каждой значимой точки и самых захолустных отсеков. Не мало важно иметь следующие вещи всегда под рукой: (Лекарства и инструменты в большинстве можно найти в NanoMed раздатчиках или аптечках, на складе.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[File:MedGlasses.png]] Медицинский HUD, для проверки состояния здоровья на ходу.&lt;br /&gt;
*[[File:LGloves.png]] Пара латексных перчаток, для предотвращения распространения инфекции.&lt;br /&gt;
*[[File:Sterilemask.png]] Стерильная маска, чтобы не подхватить какую-нибудь болячку.&lt;br /&gt;
*[[File:Healthanalyzer.png]] Медицинский сканер.&lt;br /&gt;
*[[File:Syringe.png]] Шприцы с стабилизирующими препаратами, для предотвращения ухудшения состояния сильно раненых пациентов.&lt;br /&gt;
*[[File:Syringe.png]] Шприцы с антибиотиками, для замедления прогрессии вирусов и предотвращения получения болезней через раны.&lt;br /&gt;
*[[File:Burn_gel.png]]. Анти-ожоговый гель - используется для обработки участков тела, подвергнутых обжигающему ткани воздействую (в том числе электрическому). &lt;br /&gt;
*[[File:TraumaGel.png]] Разогревающий гель, подходит для устранения физического урона и остановки кровотечения. &lt;br /&gt;
*[[File:Brmask.png]] Пара дыхательных масок для тебя, чтобы достигнуть безвоздушную зону, и для пациента, имеющего трудности с дыханием.&lt;br /&gt;
*Стазис-мешок - замедляет естественные процессы пациента, помогая отсрочить время смерти во время транспортировки. &lt;br /&gt;
*[[File:AirTank.png]] Несколько баллонов с воздухом, для вас и/или вашего пациента.&lt;br /&gt;
*[[File:Medical Hardsuit.png]][[Файл:Medical hardsuit helmet.PNG]] Медицинский скафандр. Будет мудро хранить его в своём отсеке. Изначально можно найти в ЕВА.&lt;br /&gt;
*[[File:Шины.png]] Шина - для фиксации сломанных конечностей перед осуществлением транспортировки пациента.&lt;br /&gt;
*[[File:Anti-Toxin Pill.png]] [[Guide_to_Chemistry#Dylovene|Антитоксин]] в бутылке или в таблетках, для лечения отравления. &lt;br /&gt;
*[[File:Dexaline Pill.png]] [[Guide_to_Chemistry#Dexalin|Препараты]], в бутылке или таблетках для лечения кислородного голодания. &lt;br /&gt;
*[[File:Rollerbed.png]] Каталка - для транспортировки пациентов.&lt;br /&gt;
*[[File:Body bag ver2.0.png]] Мешок для трупов - для транспортировки тел в медицинский отсек.&lt;br /&gt;
*[[Guide_to_Chemistry#Tramadol|Хорошее болеутоляющие]]. Пациенты могут отключаться из-за болевого шока.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Чрезвычайная Ситуация==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Теперь, когда вы подготовились, необходимость в вашей помощи - это только вопрос времени. Будь то сигналы с отслеживаемых [[Tips'N'Tricks|датчиков]] или вызов по радио, вы узнаете имя и место пострадавшего. Бегите туда как можно скорее; и захватите необходимое снаряжение, если вы осведомлены о ситуации. Как только вы прибыли на место, первым делом вам нужно оценить состояние пациента. &lt;br /&gt;
На примерах мы разбираем два типа:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Не критическое===&lt;br /&gt;
Если в момент вашего прибытия состояние пациента не критическое, (пациент в сознании, стабилен) вам остаётся только диагностировать проблему и использовать соответствующие медикаменты прямо на месте. Будет не лишним привести пациента в медицинский отсек и провести более тщательное обследование. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ЗАПОМНИТЕ, что некоторые заболевания невозможно диагностировать без медицинского оборудования; некоторые травмы невозможно вылечить без хирургического вмешательства. А вы далеко не хирург.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Критическое===&lt;br /&gt;
Пациенты в критическом состоянии вызывают немного больше трудностей. Скорее всего вы обнаружите пациента в критическом состоянии без сознания, или в отсутствии возможности к коммуникации по другим причинам. Это сильно затруднит обнаружение и устранение проблемы на месте и может потребовать быстрой доставки пациента в медицинский отсек. Но перед этим важно выполнить несколько действий, иначе ваш пациент может не дожить до операции. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Расположены в порядке важности. &lt;br /&gt;
*Защитите тело пациента от вредоносной окружающей среды, если таковая имеется. Для этого используется крио-мешок. &lt;br /&gt;
*Вколите стабилизирующие препараты пациенту, дабы убедиться, что ситуации не станет хуже.&lt;br /&gt;
*Если пациент истекает кровью, используйте бинты на поврежденной области как можно скорее, для остановки кровотечения.&lt;br /&gt;
*Если пациент задыхается, наденьте на него кислородный баллон и убедитесь что он дышит с помощью него.&lt;br /&gt;
*Если у пациента открытая рана, желательно обработать её для исключения заражения.&lt;br /&gt;
*Вылечите оставшиеся ожоги, раны или отравление по мере своих сил. &lt;br /&gt;
*Используйте обезболивающие препараты, если пациент страдает от сильной боли. Боль может быть вызвана переломами, ожогами или ранами. Пациенты в состоянии болевого шока менее склонны к общению, что затрудняет лечение.&lt;br /&gt;
*Наконец, зафиксируйте любые переломы и доставьте в медицинский отсек.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Во время транспортировки не стесняйтесь поинтересоваться у пациента о произошедшем. Сообщите о происшествии Службе Безопасности, передав им слова потерпевшего. Интересуйтесь самочувствием пациента. Не дайте усилиям, которые вы приложили к стабилизации пациента, пойти прахом, отбросив возможность просто спросить у пациента, как он себя чувствует.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По прибытию расскажите доктору, занимающимся вашим пациентом, о проведённом вами лечением и зафиксированных у пациента симптомах. Запомните, доктор, не проинформированный о ваших действиях, может повторить лечение, что приведет к передозировке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Что мне делать, если все спокойно?==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Парамедики, являясь по своей сути не докторами, а санитарами, могут выполнять другую работу в медицинском отсеке, повышая общую эффективность и облегчая жизнь остальным докторам. &lt;br /&gt;
*Помогать перемещать пациента из одной части медицинского отсека в другую.&lt;br /&gt;
*Находиться на ресепшене, отслеживать показание датчиков на костюмах экипажа.&lt;br /&gt;
*Следить за общим положением дел на Станции. &lt;br /&gt;
*Проводить несложное лечение - перевязывать раны, помещать пациентов в криогенные камеры, проводить диализ, устранять последствия операций. &lt;br /&gt;
*Помогать пациентам, ожидающим медицинской помощи. &lt;br /&gt;
*Проверять пациентов, которые лежат в палатах.&lt;br /&gt;
*Распространять антивирусные препараты и помогать удерживать карантин в случае утечки вируса.&lt;br /&gt;
*Ассистировать хирургам/врачам в операциях(печатать органы, таскать лекарства и мешки)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>FloweYStyle</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Medical_Doctor&amp;diff=37039</id>
		<title>Medical Doctor</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Medical_Doctor&amp;diff=37039"/>
		<updated>2023-11-10T15:07:48Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;FloweYStyle: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Заготовка}}&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#EEEEFF;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#DDA0DD;&amp;quot; width=200|Профессия&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#DDA0DD;&amp;quot; |Роль&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#DDA0DD;&amp;quot; width=100|Сложность&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Jobmed.png]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Medical Doctor|Врач/Доктор]]&lt;br /&gt;
|'''Доступ:''' Медицинский отсек, Морг, Операционная;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Подчинение:''' [[Chief Medical Officer|Главный врач]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Обязанности:''' Лечить больных и раненых.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Руководства:''' [[Guide to Medicine]], [[Guide to Сhemistry]], [[Guide to Surgery]], [[List of Medical Conditions and Symptoms]], [[Guide to Virology]], [[Guide to Cadavers]], [[Medical Glossary]]&lt;br /&gt;
!Средняя&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;text-align:right;&amp;quot;&amp;gt;''Поход к врачу сплошь и рядом означает капитуляцию и отказ от суверенитета личности: человек больше себе не хозяин, он вручает свое тело со всеми его неполадками могущественным волшебникам, сведущим в науке врачевания.'&amp;lt;br/&amp;gt;'''''Мартен Паж, &amp;quot;Как я стал идиотом&amp;quot;'''''&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Добро пожаловать''', [http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&amp;amp;v=M68GeL8PafE специалист].&amp;lt;br&amp;gt; Медик - одна из самых нужных профессий на нашей станции. Вы почти бог, когда под рукой ваша любимая аптечка и препараты. Каждый член экипажа может пораниться, обжечься, отравиться или страдать от нехватки кислорода. Помните - от вас зависят жизни, многие жизни, и если вы промедлите, они могут умереть. Вы же помните о том, что вам придется писать объяснительную и возможно вы не увидите столь желанной премии?&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt; '''Вы - наша надежда!'''&lt;br /&gt;
[[File:Medbay!.png|280px|right|thumb|Медбэй, слава отделу-победителю!]]&lt;br /&gt;
==ВРАЧА!==&lt;br /&gt;
Если вы врач, то ваша задача лечить людей и спасать их же от смерти. Те же, кто &amp;lt;s&amp;gt;оказался слишком слаб или аутичен&amp;lt;/s&amp;gt; погиб от вашего лечения должен быть достойно похоронен в морге. Вы можете узнавать состояние больного при помощи анализатора здоровья, который есть у вас, лежит в каждой аптечке и в каждом раздатчике. Часто врача пытается заменить каждый умник на станции, врываясь в аптеку и леча самого себя. В таких случаях вы можете смело применять к ним самые смелые меры, при условии что ваша жертва не умрет (и вы тоже).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ниже приведены все типы урона, который можно получить на станции, и способы его лечения. Если вы не справляетесь со всеми пациентами или просто нет медикаментов - смело бросайте их в криокамеру, которая значительно замедлит процесс умирания (если все настроено верно - то остановит вообще). Для крио нужен криоксадон, если что.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Ножи, вилки и все такое...===&lt;br /&gt;
Если человек приходит побитый, весь в крови и колото-резаных ранах, то у него скорее всего &amp;lt;s&amp;gt;есть карточка капитана, шапка клоуна и дубинка офицера СБ&amp;lt;/s&amp;gt; множественные грубые физические раны. Лечатся соматическим гелем и некоторыми лекарствами. Если из пациента течет кровь, то это означает, что ему следует перебинтовать кровоточащую часть тела. Если пациент еще успел потерять много крови (о чем нам сообщит ручной анализатор), то ему необходимо перелить кровь нужной группы при помощи капельницы или хотя бы шприца. Также следует проверить его в сканере тела на переломы и внутренние кровотечения, которые лечатся преимущественно хирургически.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===ГОРЯЧО!===&lt;br /&gt;
Вторая распространенная проблема это ожоговый урон, который вызывается экстремальными температурами. Если ожоги слабы - обработайте обожженные части тела специальной мазью (burn gel) или заставьте проглотить пилюлю от ожогов. Будьте внимательны - если ожоги были получены от удара током, то вероятно &amp;lt;s&amp;gt; каюта капитана уже взломана &amp;lt;/s&amp;gt; заметная кровопотеря и нужно не забыть устроить переливание.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Как я перестал бояться и полюбил серную кислоту===&lt;br /&gt;
Отравление - это еще одна частая проблема, с которой вам придется столкнуться. Обычно источниками токсинов является вдыхание плазмы, радиация, отравление несъедобными продуктами, алкогольная интоксикация или отравление кем-то из недоброжелателей.&lt;br /&gt;
Отравление - очень заметный недуг, поскольку отравленного пациента постоянно тошнит. Для лечения необходимо в слипере очистить организм больного от токсина, а затем дать анти-токсина или крио-камеры. Правильным решением будет проверить внутренние органы на наличие повреждений.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Не в то горло попало===&lt;br /&gt;
Если у пациента были проблемы с поступлением воздуха в организм, то он начинает задыхаться. Чаще всего это происходит вследствие прогулок по открытому космосу без маски или закончившегося воздуха в баллоне. Излечить удушение легче всего дав доступ ему к воздуху, а также сделав ему инъекцию инопровалина и дексалина. Заодно обязательно нужно проверить, насколько у него повреждены легкие, и по необходимости прописать ему криотерапию.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Комната с препаратами==&lt;br /&gt;
Вам стоит сюда зайти, по крайней мере для того чтобы взять специальные мед. очки [[Файл:MedGlasses.png]], с их помощью вам будет легко находить раненных и зараженных вирусом, а также различать мертвых. Они также могут понадобится [[Paramedic|Парамедикам]], [[Chemist|Химикам]], [[Virologist|Вирусологам]] и [[Chaplain|Священнику]]. Не жадничайте.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Операционные==&lt;br /&gt;
Самое веселое место в вашем отделе, и самое опасное. В операционной лежит куча инструментов различной степени привлекательности и убийственной силы, стойка и баллон с наркозом и биопринтер для печати биологических протезов (и холодильник с мясом - в нем можно хранить также и органы, чтобы они не гнили). Здесь можно проводить различные полезные (или не совсем) операции - от вырезания аппендикса и исправления зрения, до вживления ПДА в организм пациента или извлечения его мозга &amp;lt;s&amp;gt;для своих кулинарных извращений&amp;lt;/s&amp;gt;. Будьте осторожны и не пускайте туда серопижамников - натопчут своими грязными ботинками, а потом циркулярные пилы пропадают.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Основные инструкции по вскрыванию людей есть [[Guide to Surgery|тут]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Криозаморозка ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-collapsible-content&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Настроить крио очень просто.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Подготовить к работе криокапсулы.&lt;br /&gt;
* Настроить охлаждение.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Прежде чем поместить кого-нибудь в криокамеру, убедитесь что на нем нету РИГа, пожарного костюма, скафандра и тому подобных вещей - они укрывают своего владельца от холода и в результате нужный эффект не достигается.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Последние секунды===&lt;br /&gt;
Если пациент находится в критическом состояние, его сердце не бьется, а мозговая активность падает на глазах - вы должны работать очень быстро. Дайте ему необходимые лекарства чтобы он дожил до прибытия в медбей. В медбее лучше сразу вручить его хирургу или заняться операцией самостоятельно, причем начать следует обязательно с восстановления мозга, о чем подробнее можно прочитать в статье про хирургию. В качестве альтернативы можно запихнуть его в криокамеру и наблюдать за его показателями здоровья - если они понемногу выправляются, а мозговая активность поднимается с критического минимума - значит шансы на спасение заметно увеличиваются, но и в противном случае не следует сдаваться, а искать способы для уменьшения источников урона у пациента.&lt;br /&gt;
'''ВАЖНО!''' Если человек ввел команду &amp;quot;succumb&amp;quot; в критическом состояние, то он перемещается в мир призраков, а его персонаж умирает. Не следует себя винить, вините лучше его за нетерпеливость.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Медботы===&lt;br /&gt;
Медботы - проклятье всех врачей. Они созданы для того чтобы заменить вас! И заодно накачать триком пациентов перед операциями. Кормите ими мусорки и будет вам счастье в работе.&lt;br /&gt;
Но несмотря на это, вы можете управлять ими. Разблокируйте корпус Медбота вашей ID картой и выставите желаемые настройки или вовсе отключите его!&lt;br /&gt;
К тому же, в медбота можно залить различные другие жидкости или вовсе взломать его с Емага. Влейте в него пиво или кофе и пусть колит им людей на здоровье! Поставьте режим синтезирование случайных реагентов - и со 100% вероятностью он &amp;quot;случайно&amp;quot; синтезирует плазму! И не замедлит поделиться ею с каждым проходящим мимо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{JobMenu}}&lt;br /&gt;
[[Category:/tg/station13]]&lt;br /&gt;
[[Category:Baystation12]]&lt;br /&gt;
[[Category:Fernflower]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>FloweYStyle</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Chief_Medical_Officer&amp;diff=37038</id>
		<title>Chief Medical Officer</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Chief_Medical_Officer&amp;diff=37038"/>
		<updated>2023-11-10T15:07:26Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;FloweYStyle: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Заготовка}}&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#EEEEFF;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:lightblue;&amp;quot; width=200|Профессия&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:lightblue;&amp;quot; |Описание&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:lightblue;&amp;quot; width=100|Сложность&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Jobcmed.png]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Chief Medical Officer|Главный врач]]&lt;br /&gt;
|'''Доступ:''' Медицинский отсек, Офис СМО, Мостик;&lt;br /&gt;
'''Подчинение:''' [[Captain|Капитан]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Обязанности:''' Контроль медицинского персонала&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Руководства:''' [[Chain of Command]], [[Guide to Medicine]], [[Guide to Virology]], [[Chemist|Guide to Drugs]], [[Guide to Surgery]], [[List of Medical Conditions and Symptoms]], [[Guide to Cadavers]]&lt;br /&gt;
!Сложно&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;text-align:right;&amp;quot;&amp;gt;''Мы ведь не знаем, что внутри у щенка и что он чувствует. Может, это тоже притворство.''&amp;lt;br/&amp;gt;'''''Исаак Айзимов, &amp;quot;Я Робот&amp;quot;'''''&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== [https://www.youtube.com/watch?v=xxPDnCx0Ju0 Доктор Айболит] ==&lt;br /&gt;
Поздравляем! Вы назначены на должность Главы всего медицинского персонала Станции! Что может быть лучше, чем лечить людей? Правильно, [https://www.youtube.com/watch?v=MfXiBtXNJGo быть начальником тех, кто лечит людей]! А что может быть лучше, чем быть просто начальником тех, кто лечит людей? Правильно - делать это на Станции, оборудованной по последнему слову техники, такой как наша Станция &amp;quot;Исход&amp;quot;. Она абсолютно безопасна для своих обитателей, так что, скорее всего вся ваша работа будет заключаться в обработке небольших царапин и ожогов. Но и это будет увлекательно в окружении тщательно подобранных исполнительных и доброжелательных работников. Так что ваша смена пройдет абсолютно спокойно. Но всё равно следует прочитать должностные инструкции, чтобы было что рассказать внукам.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Медицина ==&lt;br /&gt;
'''Статьи по теме:''' [[Guide to Medicine]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Учитывая количество [[Medical Doctor|высококлассных врачей]], нанимающихся в корпорацию НаноТрасен, скорее всего ваши обязанности будут заключаться в управлении, а не непосредственной работе с пациентами. Однако, при неудачном стечении обстоятельств (то есть почти всегда) вы должны быть готовы самостоятельно выполнять часть работы ваших подчиненных. Поэтому рекомендуется сразу собрать себе медицинский пояс с самыми необходимыми препаратами. С собой лучше всегда носить анализатор здоровья или переключить свой ПДА в режим анализатора. Также вы должны проконтролировать выполнение следующих пунктов:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*В начале смены криокамеры должны быть включены и настроены. Часто это значит, что вам придётся сделать это самостоятельно, до прибытия прочего персонала.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*В любой момент времени в приёмной должен сидеть работник. Никому не будет приятно прийти в медотсек с ранением и наткнуться там только на закрытую дверь и несколько собратьев по несчастью.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Убедитесь, что среди персонала есть хотя бы один-два врача, готовых сорваться на выезд.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Удостоверьтесь, что рассеянные хирурги не прихватили с собой пару инструментов из операционной. Ситуация, когда человеку нужно срочно вырезать аппендицит, а скальпель непонятно где, может плохо закончиться. В идеале закажите дополнительные наборы в КАРГО, оставив один для личного использования.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Этот пункт не обязателен, но работать будет гораздо удобнее, если перед сменой настроить медицинского робота. Наполните его трикордразином и отправьте в приёмную.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Химия ==&lt;br /&gt;
'''Основная статья:''' [[Chemist|Guide to Chemistry]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В отличие от врачей, [[Chemist|химики]] часто оказываются в дефиците, так что вам, скорее всего, придётся посвятить химии часть своего времени. Так или иначе, нужно следить за запасами базовых медикаментов (инапровалин, келотан, дексалин, анти-токсин) и своевременно их пополнять. Также неплохая идея иметь в запасе трикордразин. В целом, нужно подстраиваться под текущую ситуацию, не забывая о пополнении самых базовых препаратов. Не помешает и раздать Главам баночки с таблетками на случай внештатного происшествия. Помимо вышеперечисленного, химики могут заниматься чем угодно, исключая разве что наркотики или боевые гранаты, но тщательно отобранные сотрудники вряд ли будут делать что-то подобное.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Вирусология ==&lt;br /&gt;
'''Статьи по теме:''' [[Guide to Virology]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тут всё просто. Если [[Virologist|вирусологов]] нет – не заморачивайтесь вообще по поводу этого отсека (''хотя регулярные проверки не помешают, ведь пустой отсек на отшибе – удобное место для того, чтобы всяким глупым ассистентам там скрываться от своей работы''). Если вирусологи есть – заходите иногда, проверяйте, что отсек чист, шлюз закрыт, а обезьяны в клетке. В случае, если они просят вашим доступом открыть им ящик с вирусами, убедитесь в их компетентности, попросив изготовить вакцину от гриппа или простуды. Вот и все, что вы должны делать с этим отсеком, кроме случаев эпидемий, конечно, когда вы должны произвести вакцину и распространить её по станции или проследить чтобы это сделали вирусологи.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Чистота - залог здоровья ==&lt;br /&gt;
Ещё одна важная вещь – поддерживайте в отсеке чистоту. Пол, залитый кровью и блевотиной может послужить развитию ужасных заболеваний или появлению грызунов, насекомых и назойливых инспекторов. Остальные, вероятно, будут слишком заняты, так что проследить за этим придётся вам. На наших станциях есть замечательные уборщики, которые всегда готовы помочь вам и отмыть отсек до сияющей белизны. Химики вполне могут изготовить чистящее средство, а в особо запущенных случаях – и чистящую гранату. Так же неплохо с самого начала смены заказать у робототехника одного робота-уборщика.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Администрирование ==&lt;br /&gt;
Не стоит забывать что вы, всё-таки, глава. Поэтому вам нужно участвовать в принятии важных решений относительно станции и собраниях командного состава. Вы, вместе с [[Chief Engineer|главным инженером]] и [[Research Director|директором по исследованиям]], имеете самое низкое звание среди всех глав, но в маловероятной ситуации, что вы единственный из начальства на станции, вам придётся взять на себя командование. Также вам придётся решать, принимать ли в отдел новых сотрудников (не забывайте устраивать им проверки), ставить свою печать на заказах квартирмейстеру от вашего персонала, а также на бумагах с данными о вскрытии, заказах в химию и прочих документах. Учитывая безопасность станции, именно в администрировании будет заключаться большая часть вашей работы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== ВРЕМЯ КОММУНИЗМА ===&lt;br /&gt;
Медбей - худшее место для нахождения при мятеже, и высоки шансы того, что вашу голову оторвут первой. Если люди странно себя ведут или начинают дебоширить, вооружите себя ''хоть чем-то'' как можно скорее, будьте готовы убежать из медбея в ''любое время''. Возможные оружия, такие как огнетушитель, топор из вашего кабинета, пульверизатор со смазкой дадут выиграть вам время. Используйте шприцемёт для обороны на расстоянии.&lt;br /&gt;
Люди видят вас слабым, вы хорошая цель для предателя, жаждущему доступ на мостик. Будьте осторожны.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Подсказки==&lt;br /&gt;
* Заправьте в ваш гипоспрей любой медикамент, введение которого необходимо вам моментально и в больших объёмах. Теперь, когда вы увидите умирающего человека, просто используйте гипоспрей на нем.&lt;br /&gt;
* Переместите Crew Monitoring Console из вашего кабинета в ординаторскую, и [[Medical_Doctor|простые смертные]] смогут пользоваться ею.&lt;br /&gt;
* Следите за имуществом своего отдела. Практически любой входящий с удовольствием поживится лежащими на виду и такими желанными аптечками.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Luna]]&lt;br /&gt;
[[Category:/tg/station13]]&lt;br /&gt;
[[Category:Baystation12]]&lt;br /&gt;
[[Category:Fernflower]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{JobMenu}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>FloweYStyle</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Janitor&amp;diff=37037</id>
		<title>Janitor</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Janitor&amp;diff=37037"/>
		<updated>2023-11-10T15:06:47Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;FloweYStyle: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Заготовка}}&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#FFFFDD;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:orange;&amp;quot; width=200|Профессия&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:orange;&amp;quot; |Описание&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:orange;&amp;quot; width=100|Сложность&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Jobjan.png]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Janitor|Уборщик]]&lt;br /&gt;
|'''Доступ:''' Janitor's Closet; Maintenance&lt;br /&gt;
'''Подчинение:''' [[Head of Personnel]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Обязанности:''' [https://www.youtube.com/watch?v=0SEmrZXEewI Уборка]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
!Легко&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;text-align:right;&amp;quot;&amp;gt;''“Никогда не поступай необдуманно при встрече с маленьким морщинистым человечком“''&amp;lt;br/&amp;gt;'''''Правило номер один'''''&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{toc_right}}&lt;br /&gt;
==Стерильная станция 13==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вы - уборщик Космической Станции 13. А уборщик на космической станции - самая важная должность. Будьте готовы, что вас не будут замечать, что вас будут поносить, и, что самое главное - что никто не вспомнит о вас на докладе, когда вы спасете станцию. В очередной раз.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Повесть о чистоте==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ваша задача - сохранить станцию в чистоте. Ведь пол станции - это лицо не только корпорации, но и ваше лицо. Когда сотрудник выбрасывает мусор на пол - напомните ему, что так делать нехорошо. Ведь обо всем лучше договориться словами, не так ли? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Janitor room.PNG|right|thumb|Ваша подсобка]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Снаряжение===&lt;br /&gt;
*[[Файл:Galoshes.png]] '''Галоши'''. Это ваше специальное снаряжение, которое вы вряд ли увидите на ком-то другом. Уникальные, в своей среде, галоши не позволят вам поскользнуться на собственном труде. Слегка замедляют движение.&lt;br /&gt;
*[[Файл:Mop.png]] '''Швабра'''. Вам предстоит познать все тонкости работы с этим чудесным инструментом. От него и ловкости ваших рук зависит чистота станции.&lt;br /&gt;
*[[Файл:Lightreplacer.png]] '''Автоматический лампозаменитель'''. С помощью этого инструмента, замена лопнувших ламп превращается в райское удовольствие, все что вам нужно, это изредка восполнять комплект новыми лампами. &lt;br /&gt;
*[[Файл:Trashbag.png]] '''Мусорный мешок''', имеет ограниченное, но тем не менее большое пространство для хранения мусора. Или не только мусора. &lt;br /&gt;
*[[Файл:Mousetrap.png]] '''Мышеловки'''. На нашей станции нет мышей, откуда им взяться в космосе? Но предписано выдавать комплект.&lt;br /&gt;
*[[Файл:WetFloorSign.png]] '''Предупреждающие знаки'''. Необходимый минимум, чтобы люди знали где стоит перейти на шаг. Ведь в многих падениях могут обвинить вас!&lt;br /&gt;
*[[Файл:BioHoodJanitor.png]] [[Файл:BioSuitJanitor.png]] Специальный '''биозащитный костюм'''. Может потребоваться убрать всякое.&lt;br /&gt;
*[[Файл:Space Cleaner.png]] '''Разбрызгиватель с космическим очистителем'''. Быстрый вариант для очистки помещений. Пополнять запасы можно у химика.&lt;br /&gt;
*[[Файл:Cleaner Grenade.png]] '''Гранаты с космическим очистителем'''. Экспериментальная версия, не рекомендуем их взрывать в людных местах. Людям хуже от самого очистителя не станет, но вещество скользкое, в отличии от очистителя в разбрызгивателе. &lt;br /&gt;
*[[Файл:Bucket.png]] '''Ведерко'''. Благодаря ему вы все еще держитесь на этой работе. И благодаря швабре. А еще лучше - благодаря совокупности этих инструментов.&lt;br /&gt;
*[[Файл:MopBucket.png]] '''Желтое передвижное ведерко'''. Не столь удобно в обращении, но не занимает ваши трудолюбивые руки. Держите его крепче и опасайтесь клоуна.&lt;br /&gt;
*[[Файл:Janitorialcart.gif]] '''Тележка уборщика'''. Иногда используется вместо желтого ведерка для намачивания швабры, кроме того, в ней можно перевозить швабру, до четырех предупреждающих знаков, лампозаменитель, мешок для мусора и разбрызгиватель.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Не забудьте!===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Знаки - единственное, что стоит между вами и злостью экипажа. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Очищайте экипаж станции, который где-то испачкался кровью. Они могут пачкать полы. А за саму кровь не волнуйтесь, это скорее всего трудовая рана.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Не разливайте воду везде и кругом. Экипажу это может не понравится, да и вода в космосе - это нечто серьезное. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Проявляйте инициативу, ведь кто, если не вы?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{JobMenu}}&lt;br /&gt;
[[Category:/tg/station13]]&lt;br /&gt;
[[Category:Baystation12]]&lt;br /&gt;
[[Category:Fernflower]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>FloweYStyle</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Shaft_Miner&amp;diff=37036</id>
		<title>Shaft Miner</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Shaft_Miner&amp;diff=37036"/>
		<updated>2023-11-10T15:05:35Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;FloweYStyle: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Заготовка}}&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#FFFFDD;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:orange;&amp;quot; width=200|Профессия&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:orange;&amp;quot; |Описание&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:orange;&amp;quot; width=100|Сложность&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Shaft_Miner.png‎]][[File:Shaft_Miner2.png‎]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Shaft Miner|Шахтер]]&lt;br /&gt;
|'''Доступ:''' Mining Dock; Mining Station&lt;br /&gt;
'''Подчинение:''' [[Quartermaster]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Обязанности:''' [http://www.youtube.com/watch?v=ytWz0qVvBZ0 Добыча ресурсов]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Guides:''' [[Guide to Mining]]&lt;br /&gt;
!Средне&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;text-align:right;&amp;quot;&amp;gt;''«От сносок, по-моему, больше вреда, чем пользы. Кто-то постоянно перебивает, чтобы рассказать тебе о том, что ты уже знаешь или что тебе сейчас знать не нужно».&lt;br /&gt;
''&amp;lt;br/&amp;gt;'''''Том Стоппард, «Розенкранц и Гильденстерн мертвы»'''''&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Сотрудник! Добро пожаловать на астероид «Каллипсо № 17».''' Мы введём вас в курс дела.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Shaft_office.PNG‎|500px|right|thumb|Шахтёрский отсек]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Станция была построена около астероидного газового гиганта. Чего такого особенного в этом астероиде? Плазма, конечно же! И вы, отобранный как один из самых сильных и выносливых геологов - будете добывать ее. И не только! На астероиде множество ресурсов, которые не столь сильно оценены как плазма, но тоже нужны нашим ученым для успешной работы и окупаемости станции!&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
'''Ваш руководитель''' — начальник склада, но скорее всего он не будет указывать вам что делать, а, скорее, будет выступать связующим звеном между вами и теми, кто нуждается в ресурсах. Узнайте в чем нуждается в данный момент персонал станции, и вперед!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На вашем рабочем месте будут лишь запасные инструменты для работы по добыче. Но у нас никто не ворует, потому со смелостью можно пропустить эту комнату, и отправиться на ваше основное место работы — астероид! [[NanoTrasen]] не поскупилась на комфортный шаттл для перелетов. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Шахтерский городок===&lt;br /&gt;
Ваша станция — чуть ли не полностью автономная. На ней есть все необходимое для отдыха после долгого и упорного труда на астероиде. Также на ней находится печь для переплавки руды, и машина для укомплектования ресурсов. Осмотрев свое новое пристанище — вы, скорее всего первым делом отправитесь на астероид. Это хорошо! Мы ценим трудолюбивых.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Узнайте у завхоза по каналу связи ''':u''' в чем нуждается в данный момент персонал станции, наденьте скафандр и вперед!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для более подробного описания своих задач, вы можете пролистать специализированное [[Guide to Mining|руководство]] по шахтерскому делу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{JobMenu}}&lt;br /&gt;
[[Category:/tg/station13]]&lt;br /&gt;
[[Category:Baystation12]]&lt;br /&gt;
[[Category:Fernflower]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>FloweYStyle</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Cargo_Technician&amp;diff=37035</id>
		<title>Cargo Technician</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Cargo_Technician&amp;diff=37035"/>
		<updated>2023-11-10T15:05:21Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;FloweYStyle: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Заготовка}}&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#FFFFDD;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:orange;&amp;quot; width=200|Профессия&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:orange;&amp;quot; |Описание&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:orange;&amp;quot; width=100|Сложность&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Jobcarg.png|64px]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Cargo Technician|Грузчик]]&lt;br /&gt;
|'''Доступ:''' Технические тоннели; Грузовой порт&lt;br /&gt;
'''Подчинение:''' [[Quartermaster]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Обязанности:''' Беспробудно бухать, прячась от КМа на складе.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Guides:''' [[Guide to Constructions]], [[Autolathe]].&lt;br /&gt;
!Легко&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;text-align:right;&amp;quot;&amp;gt;''“Для того чтобы добыть кров и пищу, каждый что-нибудь продавал. Купец продавал обувь, политик — свою совесть, представитель народа, — не без исключения, разумеется, — народное доверие; и почти все торговали своей честью. Женщины — и падшие, и связанные священными узами брака — готовы были торговать своим телом. Все было товаром, и все люди — продавцами и покупателями. Рабочий мог предложить для продажи только один товар — свои мускулы. На его честь на рынке не было спроса. Он мог продавать и продавал только силу своих мускулов.”&lt;br /&gt;
''&amp;lt;br/&amp;gt;'''''Джек Лондон, &amp;quot;Что значит для меня жизнь&amp;quot;'''''&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Вы — помощник''' [[Quartermaster|начальника склада]].&amp;lt;br&amp;gt; Думаете ничего интересного? Как бы не так! Вас ждет увлекательная работа с новыми людьми, вы увидите то, чего никогда в жизни не видели, а ваша зарплата многим и не снилась! Грузчики являются отличной профессией для начинающих игроков. Базовые навыки кооперирования и взаимодействия с экипажем на этой профессии легко получить.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Кто здесь Босс ==&lt;br /&gt;
Официально вы находитесь в подчинении у начальника склада и ХоПа. В основном, они не будут обращать на вас никакого внимания, пока вы не начнёте вести себя подозрительно. Например: заказывать ящики оружия без разрешения, прятать что-либо на складе, пытаться взламывать автолат и Мул-ботов. Постарайтесь не делать этого, по крайней мере, если КМ и ХоП не находятся в доле.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Почтовое отделение==&lt;br /&gt;
[[Файл:Cargonia.png|Карго, ваша Родина.|400px|right|thumb]]&lt;br /&gt;
Так же, помимо перетаскивания ящиков, вы можете заниматься рассылкой почты.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ваше второе рабочее рабочее место — почтовая комната, расположенная прямо над залом ожидания, он же будет обеспечивать вас большей частью работы. Вы с коллегами обеспечены двумя ручными маркировщиками, тремя ящиками и кучей оберточной бумаги.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Рассылка почты===&lt;br /&gt;
#Возьмите оберточную бумагу [[File:Wrapping-paper.PNG‎]] и используйте ее на предмете, который желаете обернуть. &lt;br /&gt;
#Возьмите ручной маркировщик (destination tagger)[[File:Destination_tagger.png]]‎, и кликнете по нему. В появившемся окне выберете нужный отдел, куда должен быть доставлен заказ.&lt;br /&gt;
#Затем используйте его на уже обернутом предмете [[File:Wrapped.png]](маркируем).'' Дополнительно: Используйте ручку, чтобы написать сообщение на оберточной бумаге.''&lt;br /&gt;
#И наконец, берем уже промаркированный предмет [[File:Wrapped_abeling.PNG]] и кладем на конвейерную ленту, либо спускаем в любой доступный мусоропровод.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Посылка пойдет по почтовому маршруту, но вместо того чтобы выпасть на мусорный конвейер, будет выплюнута мусоркой в месте назначения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[File:MULE.gif|Ping!]] Мул-бот ===&lt;br /&gt;
'''Инструкции к Мул-боту:'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На самом Мул-боте есть панель управления, разблокируйте её картой либо управляйте ими через свой ПДА, что гораздо быстрее и удобней.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:MULEbot_Menu.png|Панель|left|thumb|115px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Поставьте необходимый ящик на соседнюю клетку к Мул-боту.&lt;br /&gt;
# Перетяните свой ящик на сам Мул-бот. Он должен разместиться на нём сверху.&lt;br /&gt;
# Откройте свой ПДА.&lt;br /&gt;
# Щёлкните на ''Delivery Bot Control''.&lt;br /&gt;
# Затем на    ''Scan for Active Bots''.&lt;br /&gt;
# Выберите Мул-бота, на который вы поставили ящик (MULEbot#1, MULEbot#3, и т.д.).&lt;br /&gt;
# Щёлкните на ''Destination: (set)''.&lt;br /&gt;
# Выберите пункт для доставки ящика.&lt;br /&gt;
# Щёлкните на ''Proceed''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И ваш Мул-бот отправится в точку назначения. По умолчанию ему задана автоматическая выгрузка и возвращение на базу после разгрузки. Если Мул-бот натыкается на препятствие на своём пути, либо не может принять какой-либо груз, он издаёт неопределённый гудок и &amp;lt;s&amp;gt;хлопает глазами&amp;lt;/s&amp;gt; мигает фарами. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
При наличии определённых навыков, Мул-бот можно заставить перевозить на себе людей. Это определённо ваш самый лучший помощник в покорении грузовых просторов станции.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Космический бомж==&lt;br /&gt;
Ваша работа в основном в том, чтобы просеивать все барахло, вываливающееся из мусорных труб. Мусорки работают так: когда их активируют, содержимое отправляется на главный конвейер, находящийся в почтовой комнате. Там вы можете подобрать его и оформить как посылку. Посылки отправляются по почтовому маршруту к пункту назначения. Все остальное отправляется по трубам к конвейеру в мусоросбросе на юго-востоке от шаттла прибытия, под свободным офисом. Если кто-то управляет этим конвейером (что вряд ли), мусор по ленте попадает в ускоритель массы и выстреливается в космос. Вы можете забирать себе все, что попало в мусор, но большинство людей - свиньи, которые не выбрасывают мусор, так что не очень радуйтесь.&lt;br /&gt;
== Грузчик от бога ==&lt;br /&gt;
# В начале раунда, возьмите листы стали и стекла, которые лежат на столе рядом с автолатом, после чего, зарядите его. Остатки можно положить обратно или сбагрить вечно голодному до металла роботехнику.&lt;br /&gt;
# Закажите коробку с платами Рипли и ящик металла (опционально, зависит от состояния РнД). Если роботехник вовремя выходит на смену, сборка меха для шахтёров ускорится в разы.&lt;br /&gt;
# Вызовите грузовой шаттл, и пока он летит, сходите на склад, который находится вниз по лестнице за железными жалюзи и достаньте оттуда все ящики. Поставьте их на конвейерную ленту для погрузки на грузовой шаттл. За каждый ящик начисляются кредиты, необходимые для заказа вещей. И возьмите желтую печать со стола на складе (дополнительная печать есть на столе возле консоли заказов).&lt;br /&gt;
# Не забывайте про наличие грузового лифта, на котором вы можете быстро доставить коробки наверх или вниз. НЕ СТОЙТЕ ПОД ЛИФТОМ КОГДА ОН ЕДЕТ ВНИЗ, ЭТО БОЛЬНО.&lt;br /&gt;
# Когда шаттл прибудет, запустите конвейерную ленту и откройте грузовые шлюзы ведущие на шаттл, коробки поедут внутрь. Зайдите на шаттл, и сложите все приехавшие вещи в один ящик и вытащите его с борта, а сопроводительные бумаги проштампуйте и киньте на пол.&lt;br /&gt;
# Оттащив ящик с прибывшими вещами, вернитесь на шаттл, и затащите все коробки на борт. Проштампованные бумаги, сколько их есть положите по одной в каждую коробку и закройте их все.&lt;br /&gt;
# Убедитесь, что вы отправляете обратно только пустые закрытые ящики, выключите конвейерную ленту и отошлите шаттл обратно. Проверьте увеличившееся количество кредитов.&lt;br /&gt;
# Теперь вы можете спокойно сесть за свой рабочий стол и принимать заказы. Часто персонал забывает о возможности заказать необходимые вещи в карго, так что напоминайте об этом по интеркому, и будьте в пределах видимости. Вы даже можете создать связку ИК-сканер+Сигналлер, с лучом пересекающим приёмную в карго, чтобы получить сигнал о возможных посетителях.&lt;br /&gt;
# И работайте в перчатках, кто знает, куда пойдут отгруженные вами ящики и что может появиться на ленте мусоросброса. Поверьте, вам не нужны лишние подозрения от детектива, если там будет что-то не то.&lt;br /&gt;
{{JobMenu}}&lt;br /&gt;
[[Category:/tg/station13]]&lt;br /&gt;
[[Category:Baystation12]]&lt;br /&gt;
[[Category:Fernflower]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>FloweYStyle</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Quartermaster&amp;diff=37034</id>
		<title>Quartermaster</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Quartermaster&amp;diff=37034"/>
		<updated>2023-11-10T15:04:58Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;FloweYStyle: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Заготовка}}&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#FFFFDD;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:orange;&amp;quot; width=200|Профессия&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:orange;&amp;quot; |Описание&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:orange;&amp;quot; width=100|Сложность&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Jobqmas.png]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Quartermaster|Начальник склада/Завхоз]]&lt;br /&gt;
|'''Доступ:''' Cargo Bay, Cargo Office, Delivery Office, Mining Station, Mining Station EVA, Maintenance&lt;br /&gt;
'''Подчинение:''' [[Head of Personnel]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Обязанности:''' Требовать деньги за малейший заказ, устраивать черный рынок, прятать добытое шахтерами добро себе под стул. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Guides:''' [[Guide to Constructions]], [[Autolathe]]&lt;br /&gt;
!Средне&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;text-align:right;&amp;quot;&amp;gt;''«Ценности абстрактны, цены конкретны.»&lt;br /&gt;
''&amp;lt;br/&amp;gt;'''''Джером Капка Вудхауз, «Приключения Габриэля»'''''&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
Не стоит пытаться играть завхозом, не приобретя для начала опыт работы '''[[Cargo_Technician|грузчиком]]''', иначе у вас есть шанс запороть раунд. &lt;br /&gt;
Основная работа завхоза это &amp;lt;s&amp;gt;заваливать работников других отделов кучей бумажной работы&amp;lt;/s&amp;gt; заказывать необходимое оборудование для поддержания станции в рабочем состоянии. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Qm office.png|270px|thumb|right|Чистота и минимализм, он же - ваш офис.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Терминал доставки ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;i&amp;gt;&amp;quot;Кто, черт побери, потратил все наши кредиты на покупку костюмов [[Wizard|волшебника]]!?&amp;quot;&amp;lt;/i&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Отдел Карго, в том числе и твой офис, наполнен огромным количеством бумаги. Однако, более важно то, что здесь расположен терминал доставки, через который можно заказывать всякие [[Syndicate_Items Onyx|веселые штуки]]. Все, что люди будут требовать от вас, так это заказ вещей, которые нельзя сделать в [[Autolathe|автолате]]. Все вещи будут поставляться вам на шаттле снабжения прямо с ЦентКомма. Вы должны оформлять каждый заказ с помощью особой формы заявки, которую лучше оставить в ближайшем карточном шкафу, до тех пор, пока СБ не выставит вас за дверь с расспросами по типу &amp;quot;Кто заполнил всю станцию дробовиками и клоунскими костюмами?&amp;quot;. В общем, постарайтесь запоминать кто что заказал. Не беспокойтесь о том, что кто-то может заказать что-то без вашего ведома, все терминалы доставки заблокированы от посторонних рук, то есть доступ к ним имеют только [[Cargo_Technician|ваши личные рабы]], либо первые лица ([[Captain|Капитан]] и [[Head_of_Personnel|Глава Персонала]]). &lt;br /&gt;
===Кредиты===&lt;br /&gt;
Каждый ваш заказ приносит несколько кредитов. Вы можете получать кредиты за отправку на Снабжающем Шаттле некоторых вещей обратно на ЦентКомм:&lt;br /&gt;
*&amp;lt;b&amp;gt;5&amp;lt;/b&amp;gt; кредитов за один ящик (можно взять с самой станции). &lt;br /&gt;
*&amp;lt;b&amp;gt;2&amp;lt;/b&amp;gt; кредита за правильно поставленный штамп на документе, прилагающемуся к ящику с заказом (обычный штамп карго, если в ящике лежит то, что вы и заказывали, штамп DENIED если наоборот. Отправьте ящик с неверным заказом обратно). Документ обязательно погрузить в ящик и отправить обратно на шаттле.[[File:Stamp_ok.png|right]]&lt;br /&gt;
[[File:Stamp_deny.png|right]]&lt;br /&gt;
*&amp;lt;b&amp;gt;Возврат&amp;lt;/b&amp;gt; всех кредитов, если вы отправили ящик с верным заказом обратно на шаттле, но под штампом DENIED. &lt;br /&gt;
*&amp;lt;b&amp;gt;5&amp;lt;/b&amp;gt; кредитов за отправку на шаттле слитка плазмы/платины (во время отправки слиток плазмы/платины должен находиться в ящике; за этот ящик вы также получаете еще &amp;lt;b&amp;gt;5&amp;lt;/b&amp;gt; кредитов).&lt;br /&gt;
*&amp;lt;b&amp;gt;???&amp;lt;/b&amp;gt; кредитов за каждый пакетик экзотических семян, выращенных в Гидропонике. &lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;Запомните:&amp;lt;/b&amp;gt; Ящики - это деньги. Ищите их. Жадно охраняйте от чужих рук. Воруйте их. Чем больше ящиков вы отправите обратно, тем больше вещей вы сможете заказать.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===С чего начинаем===&lt;br /&gt;
Вы начинаете с довольно большим количеством кредитов в кармане, поэтому у нас есть несколько вариантов того, что подготовленный завхоз обязан заказать:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Инженерные щиты&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Процедура заказа==&lt;br /&gt;
Для вызова снаряжения на станцию, достаточно выбрать интересующую вас поставку, подтвердить ее вызов и написать причину.&lt;br /&gt;
Для заказа особых товаров предписано целое количество необходимых мер. Которые, на самом-то деле, выполняются вами и всеми только если вы добросовестный завхоз. Такие, как:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[File:Paper.png]]Письменное подтверждение глав.&lt;br /&gt;
*[[File:Cargo_console.png|32px]] Использование общедоступной консоли для распечатки формы заказа.&lt;br /&gt;
*[[File:Stamp.png]]Наличие всех необходимых печатей на форме заказа.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В случае заказа предмета из '''[[Autolathe|автолата]]''', да и вообще грузов - стоит учитывать должность заказывающего. Наши завхозы не будут раздавать склянки с вирусами химикам, которых они могут заинтересовать.&lt;br /&gt;
==Как надо заказывать==&lt;br /&gt;
Ящики - это жизненная кровь вашего департамента. Вообще, вам придется заказывать их довольно большими количествами. Но не беспокойтесь, на станции почти нету рабочих мест, которые потребуют от вас ящики в самом начале. Поэтому, можете поиграться со своими кредитами пока на станции не произойдёт что-либо особенное. То же касается и [[Autolathe|автолата]]. В то время, когда в начале раунда у вас не так много материалов, постарайтесь не раздавать вещи из автолата кому попало.&lt;br /&gt;
Со временем вы поймёте, что люди будут у вас заказывать. [[Roboticist|Робототехник]] постоянно будет выпрашивать у вас металл и стекло, в то время как [[Virologist|вирусолог]] будет оформлять заказ на ящик с вирусами. [[Bartender|Бармен]] будет заимствовать у вас циркулярную пилу для его дробовика, а [[Botanist|ботаник]] будет просить у вас семена. Одно из отличий хорошего завхоза - он будет предсказывать что люди будут заказывать, и оформлять заказ на эти ящики заранее, а потом как человек придет к вам, то вы сможете выдать уже готовый ящик. Инженеры скажут вам отдельное спасибо, если у вас про запас будет несколько пар резиновых перчаток или касок для сварки. Также, не стоит заказывать что попало (к примеру, ящик с оружием) без взломанного терминала. Помните, сотрудники СБ всегда смогут отследить логи ваших заказов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Галактический Экспресс==&lt;br /&gt;
Получив желаемое для заказчика - у вас есть выбор, как отправить заказ. Вот предложенные [[NanoTrasen|НТ]]  варианты:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Использовать почту. Для этого надо запаковать ящик в специальную обертку, и пометить разметчиком место доставки. А после этого - достаточно отправить ящик в ближайший мусорный и сразу же почтовый ящик, или отправить по мусорному конвейеру. Да, минимализм в затратах на трубах. Средней скорости способ. Может быть ненадежным, если трубы повреждены по пути к доставке.&lt;br /&gt;
* Использовать МУЛ-бота. На самом Мул-боте есть панель управления, разблокируйте её картой либо управляйте ими через свой ПДА, что гораздо быстрее и удобней.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:Mulebot menu.png|Панель|right|thumb|115px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Поставьте необходимый ящик на соседнюю клетку к Мул-боту.&lt;br /&gt;
# Перетяните свой ящик на сам Мул-бот. Он должен разместиться на нём сверху.&lt;br /&gt;
# Откройте свой ПДА.&lt;br /&gt;
# Щёлкните на ''Delivery Bot Control''.&lt;br /&gt;
# Затем на    ''Scan for Active Bots''.&lt;br /&gt;
# Выберите Мул-бота, на который вы поставили ящик (MULEbot#1, MULEbot#3, и т.д.).&lt;br /&gt;
# Щёлкните на ''Destination: (set)''.&lt;br /&gt;
# Выберите пункт для доставки ящика.&lt;br /&gt;
# Щёлкните на ''Proceed''.&lt;br /&gt;
И ваш Мул-бот отправится в точку назначения. По умолчанию ему задана автоматическая выгрузка и возвращение на базу после разгрузки. Если Мул-бот натыкается на препятствие на своём пути, либо не может принять какой-либо груз, он издаёт неопределённый гудок и &amp;lt;s&amp;gt;хлопает глазами&amp;lt;/s&amp;gt; мигает фарами. &lt;br /&gt;
При наличии определённых навыков, Мул-бот можно заставить перевозить на себе людей. Это определённо ваш самый лучший помощник в покорении грузовых просторов станции.&lt;br /&gt;
''Не забудьте поставить ему автоматическое возвращение домой!'' Домом он называет грузовой отдел. Мило, не правда-ли? Мул-боты медленные, но надежные. Не отдадут груз.&lt;br /&gt;
* Отправить грузчика. Быстро, ненадежно, по дороге могут ограбить.&lt;br /&gt;
* Отправиться самому. Тут все ясно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хотелось бы также напомнить о том, что задача начальника склада - не только заказ ящиков и бумажная волокита. Завхоз отвечает за перераспределение всех благ цивилизации между персоналом, то есть если вы сделали что-то полезное, но не знаете, что с этим делать, смело несите каптеру (Не забудьте оформить заявку и попросить поставить печать), он найдет, куда пристроить ваше изобретение. Если же к вам, как к главе отдела снабжения, пришел человек и просит что-то, что у вас уже есть или есть у другого отдела, попросите его написать заявку, а сами пока займитесь добычей этого предмета. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Удачной и приятной вам бумажной работы!'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Восстание Рабов==&lt;br /&gt;
''&amp;quot;Обнаружены революционеры! Импланты лояльности и ничего более!&amp;quot;'' - Анонимный завхоз, незадолго до трагичного случая.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Во время революции, вы можете направить толпу. Завхоз быстро становится одним из самых влиятельных людей на станции, с возможностью поставлять оружие в зависимости от стороны баррикад, с которой он находится. Ваши солнечные очки защитят вас от промывки мозгов, но революционеры не медля могут избить вас и снять их, что-бы сделать всё наверняка. Вы хозяин второй оружейной на станции и самый сильный союзник или враг СБ. И если так случилось, что вы один из немногих кто возглавляет революцию, постарайтесь как можно сильнее убедить своих [[Cargo Technician|товарищей]] в том, что настало время сломить оковы [[Captain|угнетателей]] и восстать! Те, кому больше всего достаётся от капиталистов, будут вашими самыми верными союзниками в этом нелёгком противостоянии. Но всегда помни, товарищ - истинный революционер ищет мирные пути решения проблемы, насколько это возможно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Советы=&lt;br /&gt;
*Вы можете повернуть кепку левым щелчком мыши на ней в руке. Нацепите свой верный кепарь, скормите свои шорты капитану и уезжайте в закат на ''MULEbot''-е.&lt;br /&gt;
*Чтобы взломать заказанные вами ящики, к которым вы не имеете доступа, вам достаточно просто использовать на них мультитул. Процесс долгий, но разве это не стоит двух штурмовых винтовок?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Пришлите Мне Пендель===&lt;br /&gt;
&amp;quot;''Контрабанда это весело. И мы знаем толк в контрабанде.''&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Многие сотрудники станции знают, что завхоз может заказывать вещи, которые ему не совсем положено заказывать, а многие офицеры могут не заметить невинный взлом. Взлом автолата позволяет вам создавать такие безделушки как ''Rapid Construction Device'' и огнемёт. И для этого вам даже не нужен мультитул. Просто покопайтесь в нём пока не найдёте провод, который отключает системы безопасности, и не забудьте про ток, он может довольно сильно вас стукнуть.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Никому не секрет что завхоз может включить в ''MULEbot''-е функции перевоза [[Assistant|нестандартных грузов]] и увеличить его скорость, а также улучшить батарею, если есть запасная. ''MULE'' - один из ваших лучших помощников, и может сделать вашу жизнь (и не только вашу) намного проще.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Синди-контрабанда===&lt;br /&gt;
Если взломать консоль карго с помощью емага, то появится возможность заказывать вещи Синдиката.&lt;br /&gt;
Таким образом, имея много кредитов мы можем заказать больше, чем нам позволяет аплинк.&lt;br /&gt;
{{JobMenu}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>FloweYStyle</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Engineer&amp;diff=37033</id>
		<title>Engineer</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Engineer&amp;diff=37033"/>
		<updated>2023-11-10T15:04:41Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;FloweYStyle: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Заготовка}}&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#FFFFDD;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:orange;&amp;quot; width=200|Профессия&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:orange;&amp;quot; |Описание&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:orange;&amp;quot; width=100|Сложность&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Jobeng.png]][[File:Jobeng2.png]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Engineer|Инженер]]&lt;br /&gt;
|'''Доступ:''' Engineering; Storage Areas; Maintenance&lt;br /&gt;
'''Подчинение:''' [[Chief Engineer]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Обязанности:''' Техническое обслуживание станции, настройка солнечных панелей, настройка двигателя.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Guides:''' [[Supermatter Engine]],[[Guide to Atmospherics]], [[Engineering Items]], [[Solars]], [[Guide to Constructions]], [[Guide to Advanced Constructions]]&lt;br /&gt;
!Средняя  &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;text-align:right;&amp;quot;&amp;gt;'' Взявшись за руки, мы бы с тобой бросились вниз с Эйфелевой башни. Тогда мы были хороши. Теперь слишком поздно. Нас даже не пустили бы наверх.''&amp;lt;br/&amp;gt;'''''Сэмюэль Бэккет, &amp;quot;В ожидании Годо&amp;quot;'''''&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Вы - человек''', который поддерживает на станции свет, энергию и ее целостность!&amp;lt;br&amp;gt; Относитесь к своим обязанностям с [http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&amp;amp;v=eZ9Xk0Lln5Y#at=25 должной ответственностью]. Пусть наша станция и считается одной из самых лучших станций - вы должны поддерживать ее в должном состоянии.&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt; '''Вперед, за работу!'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Инженерный.png|600px|thumb|right|Инженерный отсек]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Инженерный Этикет ===&lt;br /&gt;
Для начала оглядись в инженерном и узнай сколько собратьев инженеров есть в данный момент. Если их куча, то пожалуй не стоит хватать все что не прикручено к полу и драться за инженерные скафандры. Не лезь под руку человеку если он начал что-то делать: Попытка заполнить баки плазмой &lt;br /&gt;
для радиаторов одновременно с другим человеком, обычны выливается в заполненный плазмой инженерный отсек.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Будь вежлив и обходителен и к тебе будут относиться так-же, в большинстве случаев, а вот если обвинять персонал в некомпетентности и орать какие они медленные, то кто знает полезут ли они доставать твое тело, после того как агент синдиката отстрелит тебе башку.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== [http://www.youtube.com/watch?v=rp8hvyjZWHs| Выполнение обязанностей] ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Есть несколько обязанностей, которые вы должны выполнить, прежде чем заниматься своими делами. Без инженеров станция просто не сможет функционировать.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Запуск двигателя суперматерии ===&lt;br /&gt;
Придерживайтесь данного [[Supermatter_Engine|руководства]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Подключение солнечных батарей ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Не забудьте надеть скафандр(баллоны с воздухом в комплект не входят), запастись проводкой и следовать [[Solars|руководству]]. С начала раунда солнечные батареи уже подключены, нужно просто включить SMES, нажать AUTO на панели управления батареями и нажать SCAN FOR DEVICES.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Спасение человека... Живым! ==&lt;br /&gt;
Это твоя работа спасать людей когда они плачут и просят помощи.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Пожаротушение ===&lt;br /&gt;
У инженеров есть доступ в технические тоннели, в которых лежат несколько костюмов пожарного и огнетушителей. Если где-то начался пожар, надень их. Костюмы пожарных позволят тебе не поджариться практически при любом пожаре. Однако огнетушители не бесконечны. Заправляй их с помощью баков с водой, которые есть по всей станции.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Я потерял ключи ===&lt;br /&gt;
Если кто-то ноет что он не может выбраться и никто не может ему помочь, пришло твое время!. Взломай дверь, Разбери стену, да что угодно, если это нужно для его спасения. Надеюсь не нужно напоминать тебе, что не нужно рисковать своей жизнью или жизнями других при этом, в частности старайся не допустить разгерметизации. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Человек за бортом! ===&lt;br /&gt;
Кого-то выкинули в космос? Твоя работа достать тело! Надевай свой инженерный скафандр и бери огнетушитель, не забудь сказать своим коллегам о цели своего путешествия, чтобы, в случае чего, они знали, где искать твой труп. Обычно ты найдешь тела где-то рядом с дереликтом или спутником связи. Тащи их в телепорт и обратно на станцию. Отличная идея использовать ящики, это очень поможет, они не скользят как тела, но не могут перемещаться по Z-уровням. ВСЕГДА носи с собой инструменты, металл и стекло когда занимаешься этим! некоторые телепорты сломаны и тебе придется их починить, а некоторые тела будут по орбите дрейфовать в космосе, так что тебе понадобится остановить их с помощью силы инженерной мысли чтобы их поймать.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{JobMenu}}&lt;br /&gt;
[[Category:Common]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>FloweYStyle</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Chief_Engineer&amp;diff=37032</id>
		<title>Chief Engineer</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Chief_Engineer&amp;diff=37032"/>
		<updated>2023-11-10T15:04:02Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;FloweYStyle: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Заготовка}}&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#EEEEFF;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:lightblue;&amp;quot; width=200|Профессия&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:lightblue;&amp;quot; |Описание&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:lightblue;&amp;quot; width=100|Сложность&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Jobceng.png]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Chief Engineer|Главный инженер]]&lt;br /&gt;
|'''Доступ:''' Роботика, Инженерный отсек, Атмос, Офис главного инженера, Строительные площадки, Вакантный офис, Мостик, Тех. тоннели, EVA, Склад техники, Аплоад ИИ, Телепортер, Спутник связи, APC, Внешние шлюзы; &lt;br /&gt;
'''Подчинение:''' [[Captain|Капитан]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Обязанности:''' Надзор за техническим состоянием станции, руководство подчинёнными инженерами&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Руководства:''' [[Chain of Command]], [[Guide to Engineering|Guide to Engineering]], [[Supermatter Engine]], [[Guide to Atmospherics]], [[Engineering Items]], [[Solars]], [[Guide to Constructions]], [[Guide to Advanced Constructions]]&lt;br /&gt;
!Сложно&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;text-align:right;&amp;quot;&amp;gt;''Если что-то не разваливается, значит вы недостаточно хорошо изобретаете&lt;br /&gt;
''&amp;lt;br/&amp;gt;'''''&amp;quot;Илон Маск, американский инженер, изобретатель, предприниматель&amp;quot;'''''&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:CEoffice.png|300px|right|thumb|Вы начинаете игру в своём офисе.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Глава инженеров''' - босс всех  [[Engineer|простых и честных трудяг]] на станции. В его распоряжение входят не только инженеры, но и [[Atmospheric Technician|атмосферные техники]]. По сути, ваша задача состоит в том, чтобы руководить подчинёнными и следить чтобы двигатели и солнечные батареи были настроены. Помимо командования, Вам тоже придётся заниматься [[Guide to Engineering|тяжёлой работой]] и поддерживать [[Телекоммуникации|Телекомы]]. Чтобы быть хорошим CE важно знать принципы работы ''APC'', ''SMES''-ов и электроники в целом, разбираться в атмосферном отсеке, уметь настраивать суперматерию и соляры, гонять лентяев и защищать обиженных подчинённых.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Минимальные требования:''' Будьте уверены, что двигатель на суперматерии и солнечные батареи будут в рабочем состоянии, на момент начала раунда. Знать, что делать, если консоль телекоммуникаций будет уничтожена.&lt;br /&gt;
 Помните об ответственности при игре на этой профессии. Если вы уверены в своих силах и знаниях, у вас богатый опыт во всех сферах инженерии и вы ответственный и добропорядочный человек - только в этом случае эта профессия для вас!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Обязанности ==&lt;br /&gt;
Не секрет, что Инженеры чаще всего самый работающий экипаж на станции. Имея кучу поручений и дел по поддержании жизнеспособности станции очень трудно сохранять порядок и спокойствие. И здесь появляетесь вы! Как сказано выше - руководите персоналом. Прикажите инженерам и атмосферным техникам заняться их работой или сделайте это за них. Ниже приведены пункты, которые вам нужно выполнять.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== В начале раунда ===&lt;br /&gt;
[[File:ОТвЕтСтВенНоСтЬ.png|400px|thumb|Ваша самая серьёзная ответственность]]&lt;br /&gt;
Поприветствуйте свою команду через ваш радиоканал и уведомите, что вы Глава инженеров. Выясните сколько у вас в распоряжении человек, и убедитесь в том, что все имеют работу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Назначьте инженера на настройку соляров (если ещё никто из них не занялся этим сам или нет ИИ) и затем поручите оставшимся работать над запуском суперматерии или повреждениями станции. Проявляйте инициативу и способность командовать! Если вы сделаете это с первых минут раунда, то большинство инженеров будет следовать вашим приказам до конца. Ну а если вы будете молчать и отсиживаться в своём кабинете или делать свои дела, то гарантирую вам - ближе к середине раунда, когда вам понадобится что-нибудь от ваших подчиненных, то никто даже не пошевелится, услышав ваш приказ. Также очень рекомендуется найти в вашей команде людей на которых вы можете положиться в случае чего.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если кто то из членов вашей команды попытается сбежать в инженерном костюме (РИГе) для исследования космоса или для занятий какими то личными делами, не уведомив вас и не вернув его как можно скорее в хранилище, то донесите до них тот факт, что они будут арестованы и понижены в должности , ибо РИГи очень важны для работы инженера и имеют тенденцию куда то вечно теряться, когда они жизненно необходимы. Это, пожалуй, единственная их обязанность перед тем, как они могут спокойно отправиться заниматься своими делами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Станция бросает вызов ===&lt;br /&gt;
Есть огромное количество путей добычи необходимой энергии на станции. И каждый из них это сложный вызов, прямым или косвенным путём ведущий к уничтожению станции и несущий непоправимый вред здоровью. Инженеры станции 13 ведут свою игру с силами энтропии, во много раз превосходящими разрушительные способности отдела СБ, или токсиновой лаборатории. Некоторые из них страшнее даже того-что-нельзя-назвать...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====[[Supermatter Engine | Суперматерия]] ====&lt;br /&gt;
Двигатель суперматерии, расположенный в дальнем конце станции, главный источник питания станции; по возможности, лучше запустить сначала двигатель, а потом уже идти запускать солнечные панели, поскольку они вырабатывают гораздо меньше электроэнергии.&lt;br /&gt;
Этот вид двигателей очень опасен!; когда он настроен неправильно или был устроен саботаж, то он может проделать огромную дыру в станции, нанося огромный урон, что может стать причиной эвакуации.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Забытые источники энергии ====&lt;br /&gt;
Синга это конечно хорошо, здорово и тонны мегаватт энергии для станции, но... Какой же инженер не любит порешать трудные задачки, стереть пыль со старых технологий и рискнуть своей жизнью? Поэтому многие из них надевают свои потёртые скафандры, берут запас кислорода и идут &amp;quot;вязать соляры&amp;quot;. Многие так никогда и не возвращаются из этого похода и причин тому множество: другие, более важные дела; нападение из космоса; неумение соединить два провода в цепь - мало ли что может случится во время обхода трёх(или четырёх) солярных панелей? Лучше возьмите с собой напарника, который поможет вам, или оставьте &amp;lt;s&amp;gt;предсмертную&amp;lt;/s&amp;gt; предупредительную записку. По крайней мере люди будут знать, где им искать столь ценный инженерный риг.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Древнее изобретение ====&lt;br /&gt;
Установка [[RUST|RUST]]. Один из невыполнимых вызовов. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Вторая [[Supermatter Engine | Суперматерия]]  ====&lt;br /&gt;
Не забывайте, что на борту станции имеется замечательный карго-отсек, в которым вы всегда можете заказать запасные эмиттеры, генераторы поля, сингулярный двигатель, стойку солярных панелей, пару-тройку суперматерий, собрать у себя в кабинете Термогенератор RUST. Помните, что энергии никогда не бывает много.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Атмосферный отсек ===&lt;br /&gt;
Сингулярность запущена, солярки работают и инженерная команда &amp;lt;s&amp;gt;потихоньку спивается&amp;lt;/s&amp;gt; ждёт ваших распоряжений. Станция подключена к подачи энергии, а ваша команда готова оперативно отреагировать на любое повреждение станции и только ждёт случая. Ваша работа выполнена, верно? НЕ ТАК БЫСТРО, ДРУЖОК! Как ты мог забыть об [[Guide_to_Atmospherics|атмосфере?!]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вернее - атмосферке. Тяжело принять, что этот отсек с кучей запутанных труб и его грубым и угрюмым персоналом находится под вашей юрисдикцией. Ваша обязанность быть уверенным в том, что все и всё на станции дышит. Как СЕ, вы '''обязаны''' знать принцип работы атмосферки, иначе вы не можете быть СЕ, ибо от вас то и ждут того, Что вы настроите атмосферу на станции.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
То, что вам действительно стоит сделать - познакомиться с персоналом атмосферки и произнести вдохновляющую пламенную речь, будьте уверены - эти ребята знают как настроить работу в своём отделе (если нет, то что ж - не повезло), потом просто зайдите к ним проверить фильтры, настройки давления и газовых смесей - и всё. Периодически стоит заходить в атмосферный отсек, чтобы [[Traitor|побыть в уединении]], или стереть паутину с консолей.&lt;br /&gt;
=== ...А дальше то что? ===&lt;br /&gt;
Теперь, когда все системы станции запущенны на полную мощность или вот вот запустятся, вы можете немного расслабиться, но не сильно. Вот список того, что вам нужно делать:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Слушайте сообщения на предмет каких-либо пробоин в корпусе станции. Как только вы услышите подобное сообщение, уточните информацию о характере повреждений и отправьте туда группу инженеров для устранения ущерба.&lt;br /&gt;
* Проверьте Station Alert Console на предмет каких-либо power/atmos alarms на станции и снова отправьте туда группу инженеров.&lt;br /&gt;
* Периодически проверяйте атмосферный отсек на предмет саботажа или иных отклонений .&lt;br /&gt;
* Присматривайте за вашей непоседой сингулярностью.&lt;br /&gt;
* Разговаривайте со своей командой.Уточняйте о их состоянии, о состоянии станции, заботьтесь о своих подчиненных, снабжайте их необходимым, дайте премию, устройте посиделки за бутылочкой пива и вообще, разрешите построить им свой отсек с блэкджеком и шлюхами.&lt;br /&gt;
* Настройте третьестепенные и прочие источники питания. Никогда не знаешь, что случится со станцией. Если хотите стать '''крутым''' инженером, то попробуйте создать [[Supermatter_Engine|свой генератор с материей и охладителями]].&lt;br /&gt;
* Сходите в бар и наглотайтесь виски&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== [[Revolution|Слава Союзу Рабочих Сил!]] ==&lt;br /&gt;
Как один из глав станции, вы являетесь главной целью при свержении власти [[revolution|революционерами]]. К их неудовольствию вы являетесь самым технически подкованным сотрудником станции. Постарайтесь использовать свои ресурсы и навыки, в том числе и коммуникативные, чтобы попытаться потушить недовольство ваших подчинённых и других недовольных. Обещайте им бесконечное электричество, каждому свой отсек и золотой скафандр в придачу, чтобы запасти как можно больше времени для подготовки и нанесения ответного удара по рядам этих конченых имбецило-коммунистов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Советы по игре==&lt;br /&gt;
* Не берите эту профессию, если вы не умеете настраивать атмосферу на станции, так как от главного инженера, в основном, только этого и ждут. * Сразу после начала раунда советуется приказать инженерам построиться, и распределить, кто будет настраивать двигатели, а кто солярки. Также, следует следить, кто пользуется ригами для походов в космос, потому как они имеют нехорошее свойство кончаться в самый неподходящий момент.&lt;br /&gt;
* Включенные Magboots не только предотвращают подскальзывание когда вы в космосе, в них вы вообще не можете подскользнуться!&lt;br /&gt;
* Всё что вам нужно для телекоммуникаций: receiver-&amp;gt;mainframe-&amp;gt;processor-&amp;gt;mainframe-&amp;gt;server-&amp;gt;broadcaster. Просто убедитесь что всё привязано друг к другу, и вам даже не нужен будет хаб.&lt;br /&gt;
* РИГ СЕ устойчив к огню , и он содержит возможность установки джетпака в отсек РИГа.&lt;br /&gt;
* Вы можете сканировать бумаги вашим ПДА, добавляя в заметки на самом ПДА. Полезно для СЕ, Просто сканируйте свой пароль и затем выкиньте этот кусок бумаги в корзину.&lt;br /&gt;
* Message monitor console может быть использована не только для чтения чужих сообщений, но и для подделывания оных!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{JobMenu}}&lt;br /&gt;
[[Category:/tg/station13]]&lt;br /&gt;
[[Category:Baystation12]]&lt;br /&gt;
[[Category:Fernflower]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>FloweYStyle</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Security_Officer&amp;diff=37031</id>
		<title>Security Officer</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Security_Officer&amp;diff=37031"/>
		<updated>2023-11-10T15:01:47Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;FloweYStyle: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Заготовка}}&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#ffeaea;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#dd3e40;&amp;quot; width=200|Профессия&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#dd3e40;&amp;quot; |Роль&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#dd3e40;&amp;quot; width=100|Сложность&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[Файл:Jobsec.png]][[Файл:OfficerSpace.png]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Security Officer|Офицер СБ]]&lt;br /&gt;
|'''Доступ:''' Бриг; Технические тоннели; Отдел СБ на бриге; Зал суда; Посты СБ.&lt;br /&gt;
'''Подчинение:''' [[Head of Security|Глава СБ]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Обязанности:''' [http://youtu.be/DYuFCCD7pEc?t=20s Служить и защищать.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Guides:''' [[Guide to Security]], [[Space Law/Onyx]], [[Standard Operating Procedure]]&lt;br /&gt;
!Средне&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;text-align:right;&amp;quot;&amp;gt;''Двенадцать часов, и все  спокойно!''&amp;lt;br/&amp;gt;'''''Девиз Ночной Стражи Анк-Морпорка'''''&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:Kpz.jpg|280px|right|thumb|Чтобы не получить пару минут в этом месте, здесь лучше ничего не писать]]&lt;br /&gt;
'''Добро пожаловать в Службу Безопасности Космической Станции 13!'''&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Единственная, но в то же время достаточно сложная задача офицера службы безопасности — поддержание порядка на станции. Вы должны следить за передвижениями персонала, наличием запрещенных предметов у персонала, разнимать драки, разбираться, кто прав, а кто нет. Ваш прямой начальник - '''[[Head of Security|Глава службы безопасности]]'''. Его заместителем является '''[[Warden|смотритель]]'''. Также вы, как и все на этой станции, можете получить прямой приказ от '''[[Captain|капитана]]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''ВНИМАНИЕ! НЕ берите офицеров СБ, если вы новичок в Космической Станции 13! Вы понесете серьезную ответственность за каждую допущенную ошибку.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Задержание подозреваемого ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если вы собираетесь задержать подозреваемого, вы должны сначала оповестить его об этом. Не забывайте называть причину задержания. В случае, если человек объявлен в розыск (отдан приказ о задержании), либо вы являетесь свидетелем особо тяжкого преступления и уверены в 100% виновности подозреваемого, вы можете арестовывать нарушителя не оповещая его о своих намерениях.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Процесс задержания описан в соответствующем руководстве: [[Guide to Security]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После того, как нарушитель будет помещен в камеру, начинается следствие, в ходе которого доказывается/опровергается вина подозреваемого. А также в конце следствия выносится приговор.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Офис Охраны==&lt;br /&gt;
[[Файл:Security Hierarchy.png|right|thumb|Помни своё место, офицер!]]&lt;br /&gt;
Первым делом после вашего прибытия найдите неиспользованный [[Файл:SecCloset.png]] ящик охраны в раздевалке брига или на постах охраны на станции. Если все спёрли, обратитесь к [[Warden|надзирателю]] за дополнительным обмундированием.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====[[File:Recharger.gif]][[File:WRecharger.gif]] Помни о перезарядке!====&lt;br /&gt;
Всегда поддерживай максимальный заряд всего твоего оружия. Если твоя флешка сгорела, возьми новую из шкафчика или из раздатчика охраны, а старую отдай [[roboticist|робототехнику]]. Чтобы зарядить оружие с батареей, засунь его в зарядники. Таковые находятся в бриге, библиотеке, дормах, и на мостике. Подождите несколько секунд, чтобы дать батарее зарядиться. Оружие, которое готово к использованию, - залог твоего выживания.,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==[[File:Donut.png]] Пончики==&lt;br /&gt;
У любого хорошего офицера, всегда есть пара штук с собой. Эта восхитительная вкуснятина может быть получена несколькими способами. Ты можешь найти коробку пончиков на станции или попробовать достать их из раздатчика охраны. Если пончики подходят к концу, ищи [[Chef|повара]], он сделает тебе еще. Есть четыре вида пончиков:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:Donut1.gif]] '''Plain Donut:''' Восстанавливает моральное здоровье, утоляет голод.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:Sprinkles.gif]] '''Frosted Donut:''' Как и обычный, но круче выглядит.&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
[[File:Jdonut1.gif]] '''Jelly Donut:''' Желейный Иисус! Это что? Что это блядь?! ЭТО ЧТО ТАКОЕ, РЯДОВОЙ ПАЙЛ? Можно достать только у повара. Лучше утоляет голод. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:Donut1.gif]] '''Chaos Donut:''' Можно достать только у повара. Убивает из-за энтропии, возникающей после его съедения.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Памятка ==&lt;br /&gt;
* Ваша цель — поддерживать порядок. Не убивайте и не избивайте сотрудников '''[[Backstory#NanoTrasen |NanoTrasen]]''' без приказа начальства. Используйте флеши, дубинки и тазеры.&lt;br /&gt;
* Не допускайте халатности: закрывайте за собой шкафчики с оружием и двери в бриг, разлогинивайтесь из терминалов с криминальными досье.&lt;br /&gt;
* Помните, что для применения наказания требуются показания свидетелей или доказательства.&lt;br /&gt;
* Выучите, что такое [https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D1%80%D0%B5%D0%B7%D1%83%D0%BC%D0%BF%D1%86%D0%B8%D1%8F_%D0%BD%D0%B5%D0%B2%D0%B8%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B8#:~:text=%D0%9F%D1%80%D0%B5%D0%B7%D1%83%CC%81%D0%BC%D0%BF%D1%86%D0%B8%D1%8F%20%D0%BD%D0%B5%D0%B2%D0%B8%D0%BD%D0%BE%CC%81%D0%B2%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B8%20(%D0%BB%D0%B0%D1%82.,%D0%B2%20%D0%B7%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D0%BD%D1%83%D1%8E%20%D1%81%D0%B8%D0%BB%D1%83%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%B3%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%BC%20%D1%81%D1%83%D0%B4%D0%B0.&amp;quot;презумпция невиновности&amp;quot;]. &lt;br /&gt;
* Когда заключаете обвиняемого в камеру, [[Guide_to_Security#.D0.9F.D1.80.D0.BE.D1.82.D0.BE.D0.BA.D0.BE.D0.BB_.D0.B7.D0.B0.D0.B4.D0.B5.D1.80.D0.B6.D0.B0.D0.BD.D0.B8.D1.8F_.D0.B8_.D0.BE.D1.82.D0.B1.D1.8B.D0.B2.D0.B0.D0.BD.D0.B8.D1.8F_.D0.BD.D0.B0.D0.BA.D0.B0.D0.B7.D0.B0.D0.BD.D0.B8.D1.8F|всегда обыскивайте его]]. Обыскивайте полностью; ремни, сапоги с ножами, т.п. Пренебрежение этим пунктом может иметь печальные последствия. &lt;br /&gt;
* Не позволяйте [[Detective|детективу]] командовать вами или приводить приговоры в исполнение. Но старайтесь прислушиваться к его мнению.&lt;br /&gt;
* Не пропускайте приказы [[Head of Security|вашего начальника]] или [[Warden|тюремщика]] на [[Radio Channels|частоте]] охраны, иначе вы рискуете потерять свою работу.&lt;br /&gt;
* При патрулировании лучше держать оружие на поясе, а не в руках, из которых его легко будет выбить.&lt;br /&gt;
* Охранные роботы во главе с Бипски будут арестовывать тех, кто объявлен в розыск — ещё один повод пользоваться терминалами Security Records.&lt;br /&gt;
* Также Бипски и его друзей можно запрограммировать на задержание лиц, незаконно владеющих оружием.&lt;br /&gt;
* Энергетическое оружие можно перезаряжать в зарядниках [[File:Recharger.gif]][[File:WRecharger.gif]]&lt;br /&gt;
* Ваша стандартная униформа значительно крепче обычной одежды - хоть сама по себе она и не даёт значительной защиты, в комбинации с полноценной бронёй она может ощутимо усилить её характеристики.&lt;br /&gt;
* Если вы выбрали эту профессию, значит вы готовы взять на себя большую ответственность - поддержание порядка станции! Однако помните, не все средства хороши для этого - вы работаете с разумными существами, членами великой команды, все они прошли множество проверок, чтобы доказать, что они достойны своего рабочего места. Относитесь с уважением к ним, и все будут уважать вас еще больше! Ну и не забывайте о межгалактической стоматологической страховке. Мы просто хотим показать, как мы вас ценим!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Как нельзя делать или кодекс щиткьюрити ==&lt;br /&gt;
# Все виновны, даже когда они не виновны.&lt;br /&gt;
# Всегда одевай наручники на труп поверженного, чтобы не было покоя ему после смерти.&lt;br /&gt;
# '''Никогда''' не мойте вашу верную дубинку от следов крови преступника. Пусть все знают о вашей преданности!&lt;br /&gt;
# Если на вашем оружии есть летальный режим, то используйте только его. Преступность можно остановить только смертью преступника.&lt;br /&gt;
# Клоун, это как груша. Вам не нужна причина, чтобы его бить.&lt;br /&gt;
# Кого волнуют причины? Ты должен посадить ассистента, который проник в ЕВУ. Даже, если он решил уничтожить сломанный ИИ.&lt;br /&gt;
# Правосудие может свершиться только через смерть.&lt;br /&gt;
# Камеры слежения нужны только для того, чтобы подсматривать за голыми сотрудницами.&lt;br /&gt;
# Химический имплант должен быть заполнен кислотой, на случай, если заключенный решит сбежать!&lt;br /&gt;
# Улики не нужны. Ведь все виновны!&lt;br /&gt;
# Переговоры по радио для слабых. Настоящий офицер работает в одиночку, полагаясь на свое чутье.&lt;br /&gt;
# Не важно, что камера сломана или в ней нет воздуха. Криминальный мусор должен отсидеть!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Следуя этим простым правилам, вы станете '''настоящим''' офицером! ''Впрочем нет, не станете.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:/tg/station13]]&lt;br /&gt;
[[Category:Baystation12]]&lt;br /&gt;
{{JobMenu}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>FloweYStyle</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Warden&amp;diff=37030</id>
		<title>Warden</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Warden&amp;diff=37030"/>
		<updated>2023-11-10T15:01:36Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;FloweYStyle: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Заготовка}}&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#ffeaea;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#dd3e40;&amp;quot; width=200|Профессия&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#dd3e40;&amp;quot; |Роль&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#dd3e40;&amp;quot; width=100|Сложность&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Jobwar.png]][[File:WardenOnyx.png]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Warden|Смотритель]]&lt;br /&gt;
|'''Доступ:''' Brig; Maintenance; Security; Courtroom, Armory.&lt;br /&gt;
'''Подчинение:''' [[Head of Security|Глава СБ]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Обязанности:''' Присматривать за заключенными, арсеналом, бригом и защищать их, если потребуется.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Guides:''' [[Guide to Security]], [[Space Law/Onyx]], [[Standard Operating Procedure]]&lt;br /&gt;
!Средне&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;text-align:right;&amp;quot;&amp;gt;''И это знать надо! Это классика, блядь! Скотина… Сколько истребителей, сука?! Сколько, блядь, истребителей, скотина, блядь?!&lt;br /&gt;
''&amp;lt;br/&amp;gt;'''''Начальник Гауптвахты Осмоловский, &amp;quot;Зелёный слоник&amp;quot;'''''&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Secure Armoury Section.jpg|280px|right|thumb|Оружейная - место номер один в Бриге]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Warden office.jpg|280px|right|thumb|А это - обитель сурового &amp;lt;s&amp;gt;нагревателя стула&amp;lt;/s&amp;gt; смотрителя всея Брига]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Добро пожаловать на новое место, надзиратель!'''&amp;lt;br&amp;gt; Вам понадобится работать с офицерами охраны и заключенными, а так же следить за порядком в бриге. Так же помните о большой ответственности - защите арсенала. Это важная часть вашей работы! Так покажите, что вы достойны ее!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Надзиратель==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Первый пункт вашего Контракта - следить за арестованными, следить чтобы они не были осуждены не по '''[[Space_Law/Onyx|закону]]''', не допускать побегов и смертей. Другая часть вашей работы - снабжать ваших коллег оружием при возникновении угрозы. Вы не '''[[Security Officer|офицер]]''' и вам не надо выходить за пределы брига ''(Вам действительно не надо выходить за пределы брига.)'' Разве что выпить пивка в свой законный перерыв.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Если нет заключённых, за которыми нужно смотреть, '''[[Head of Security|Глава службы безопасности]]''' может отправить вас в патруль. Однако как только камеры перестанут пустовать, вам следует вернуться в бриг.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Снаряжение===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вашими незаменимым помощниками в вопросе сохранения порядка станут пара наручников, дубинка и свето-шумовые гранаты. У вас также есть энергетический пистолет и солнечные очки со специальным интерфейсом. Портативные вспышки находятся в оружейной, они могут помочь вам в обороне брига в случае экстренной ситуации. Убедитесь, что никто не сможет заполучить ваш ID, постоянно держите связь с '''[[Head of Security|Главу Службы Безопасности]]'''. Не позволяйте организованной или хаотичной преступности воровать из арсенала.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Игра престолов.png|200px|Right|thumb|Примерная суть вардена]]&lt;br /&gt;
====Импланты====&lt;br /&gt;
В вашем распоряжение находятся три типа имплантов, с помощью которых вы можете контролировать заключенных.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Химический имплант''' позволит ввести 50 юнитов любых веществ в тело заключенного в любое время через Prisoner Management Console в вашем офисе. Этим можно пользоваться не только для казней, но и для задержания в случае рецидива.&lt;br /&gt;
*'''Имплант отслеживания''' позволит вам следить за заключенным, он будет виден на специальном локаторе. Также, на локаторе он будет мигать красным, если заключенный наблюдается через очки Службы Безопасности.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Не отсиживайтесь===&lt;br /&gt;
Сидеть в оружейной - правильно, однако Вам стоит смотреть за преступниками в камерах, чтобы удостовериться, что все здоровы и нет попыток побега или следов проникновения в бриг. Не забывайте об установлении (и продлении при необходимости) срока заключения. Для этого возле каждой камеры имеется экран - взаимодействуйте с ним.&lt;br /&gt;
*'''Главный принцип вашей работы - &amp;quot;Никого не впускать и не выпускать!&amp;quot;.''' &lt;br /&gt;
Хорошей привычкой станет регулярный обход территории - в целом, сплошное удовольствие, главное оглушать каждого, кто выглядит подозрительно. Затем дождитесь Главы Охраны для дальнейших выяснений. Помните, нужно только разоружить противника, убийство - это уже преступление!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Тяжёлые времена===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Иногда дела так плохи, что нужно забаррикадировать бриг. Кроме портативных вспышек и баррикад в Вашем распоряжении есть возможность опустить двери из сверхпрочного сплава. Вы редко будете нажимать на эту кнопку, но постарайтесь про нее не забыть.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Побег===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Время от времени случаются побеги. Что бы избежать того, что человек сам совершает побег, достаточно [[Guide_to_Security#.D0.9F.D1.80.D0.BE.D1.82.D0.BE.D0.BA.D0.BE.D0.BB_.D0.B7.D0.B0.D0.B4.D0.B5.D1.80.D0.B6.D0.B0.D0.BD.D0.B8.D1.8F_.D0.B8_.D0.BE.D1.82.D0.B1.D1.8B.D0.B2.D0.B0.D0.BD.D0.B8.D1.8F_.D0.BD.D0.B0.D0.BA.D0.B0.D0.B7.D0.B0.D0.BD.D0.B8.D1.8F|раздеть заключенного]] и убедиться, что в камере нет посторонних предметов. Заключённые могут кидать друг друга в стекло и таким образом разбить его. Иногда, особенно во время революций и культа, взламывают камеры с заключёнными с помощью инструментов, грубой силы или с помощью предметов синдиката. Для предотвращения подобных случаев достаточно следить за заключёнными, а не жрать пончики. Если побег всё же произошел, то не следует сразу бросаться в погоню (если конечно преступник не опасен и не успел убежать достаточно далеко). Уведомите Офицеров СБ и ХоСа, пусть они носятся за заключёнными. Сразу позовите инженеров, дабы те починили повреждения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{JobMenu}}&lt;br /&gt;
[[Category:Baystation12]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>FloweYStyle</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Head_of_Security&amp;diff=37029</id>
		<title>Head of Security</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Head_of_Security&amp;diff=37029"/>
		<updated>2023-11-10T15:01:18Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;FloweYStyle: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Заготовка}}&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#EEEEFF;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:lightblue;&amp;quot; width=200|Профессия&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:lightblue;&amp;quot; |Описание&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:lightblue;&amp;quot; width=100|Сложность&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Jobhos.png]][[File:HoSSpace.png]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Head of Security|Глава&amp;lt;br&amp;gt; Службы&amp;lt;br&amp;gt; Безопасности]]&lt;br /&gt;
|'''Доступ''': Медбей, Отдел охраны, Отдел исследований, Таймеры в бриге, Мостик, Телепортер, Гидропоника, Атмос, Кладовка уборщика, Кухня, Бар, Техтоннели;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Подчинение''': [[Captain|Капитан]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Обязанности''': Попытайтесь установить хотя бы видимость порядка в этом дурдоме.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Руководства''': [[Space Law/Onyx]], [[Guide to Security]], [[Standard Operating Procedure]], [[Guide to Trials]], [[Chain of Command]]&lt;br /&gt;
!Очень сложно&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;text-align:right&amp;quot;&amp;gt;''Я точно такой же начальник охраны, как ты — управляющий казино. Я — всего лишь актер, которому поручили играть эту роль, чтобы плохие мальчики думали, что казино по-прежнему бдительно охраняется легионерами, и не затевали тут беспорядков.''&amp;lt;br/&amp;gt;'''''Роберт Асприн, &amp;quot;Дважды Шутт&amp;quot;'''''&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Office hos.jpg|280px|right|thumb|&amp;lt;s&amp;gt;Логово зверя&amp;lt;/s&amp;gt; Обитель Закона и Порядка станции (теперь с видом на космос!)]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В ваши обязанности, как Главы охраны, входит руководство '''[[Security_Officer|Офицерами]]''' и Службой Безопасности в целом, надзор за бригом и мостиком, а также другими важными отсеками. &lt;br /&gt;
*'''Ваша работа не в том, чтобы охотиться на людей''', разве что это срочное дело в одном из многих мест куда обычные офицеры безопасности не могут пройти, так что обычно вы просто сидите в офисе и позволяете охранным ботам, и красным рубашкам делать все за вас. &lt;br /&gt;
Ваш доступ к станции больше, чем у кого либо еще в охране, но меньше чем у некоторых других глав. Старайтесь особо не полагаться на него.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Прежде чем заступать...==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вам стоит убедится, что вы знаете следующие вещи:&lt;br /&gt;
*   [[Onyx_Rules| Космический закон.]]&lt;br /&gt;
*   [[Guide_to_Security | Протоколы задержания]], [[Standard_Operating_Procedure | процедуры при объявлении тревог]] и [[Chain_of_Command | цепь командования станцией.]]&lt;br /&gt;
*   [[Jobs#.D0.98.D0.BD.D1.84.D0.BE.D1.80.D0.BC.D0.B0.D1.86.D0.B8.D1.8F_.D0.BE.D0.B1_.D1.83.D0.B3.D1.80.D0.BE.D0.B7.D0.B0.D1.85 | Возможные угрозы.]]&lt;br /&gt;
*   Способы борьбы с этими угрозами.&lt;br /&gt;
*   [[Guide_to_Paperworks | Правила заполнения базы данных Службы Безопасности.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Также не стоит забывать о навыках борьбы и стрельбы, которые наиболее важны на этой профессии.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Бриг ==&lt;br /&gt;
[[Файл:RulesOfSecurityRecords.jpg|right]]&lt;br /&gt;
Место где содержатся заключенные. Только люди с доступом охраны могут войти в него. Обычные члены команды все еще могут смотреть в камеры через окна. Но поскольку они находятся под напряжением, выбить их не получится, если нет изолирующих перчаток. В бриге также есть особо прочные створки на всех окнах снаружи и внутри, на случай, если придется блокировать бриг. Кнопка закрывающая их, есть у '''[[Warden|Смотрителя]]''' и у вас в офисе.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Заключенные всегда пытаются убежать, так что если их стало слишком много, и есть опасность побега, сделайте что-нибудь с дверьми, например, установите портативные флешеры. Также, для повышения безопасности можно привязывать преступников к кровати, пока вы их обыскиваете, только не забудьте потом отвязать, если заключенный не опасен. Следите, чтобы у всех преступников было установлено время, соответствующее '''[[Onyx_Rules|космическому закону]]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если заключенный был признан слишком опасным, чтобы его отпускать, его можно казнить или отвести в тюремный отсек, если есть возможность его содержания там. Казнь проводится только с разрешения капитана.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Бюрократия===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Наблюдения за работой Службы Безопасности на станциях предыдущего поколения показали эффективность заполнения документов о преступниках и учета наказаний. Специально, чтобы улучшить условия труда и уменьшить вероятность трагических ситуации, мы оснащаем последние станции системой охранных записей. В ее функции входит: личное досье каждого сотрудника, список преступлений за которые сотрудник не понес наказания, его статус и его предыдущие преступления за которые он понес наказание, вместе с заметками. Крайне рекомендуется использование данной системы для учета рецидивов преступлений и помощи в задержании и содержании преступников. Также эта система может быть полезной для взаимодействия с другими отсеками, особенно, с Главой персонала.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вы можете взвалить эту обязанность на тюремщика, который оповещен о правилах заполнения базы, заниматься этим лично или заставить офицеров.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Памятка ==&lt;br /&gt;
*   Убедитесь, что каждый офицер знает, что ему делать и как себя вести. В связи с отсутствием лишних кадров, мы набираем в Службу Безопасности сотрудников прошедших минимальный уровень подготовки. Убедитесь, что офицеры знают как держать дубинку, и что они понимают, что от них требуется. Заставьте ваших подчиненных отчитываться и докладывать о ситуации - это может спасти их. Вдолбите им, что они не закон, а его представители. Увольняйте их, если потребуется.&lt;br /&gt;
*   Убедитесь, что смотритель следит за заключенными и знает свое дело.&lt;br /&gt;
*   Помните про охранных ботов. Они не бывают лишними.&lt;br /&gt;
*   Не забывайте общаться с другими главами! Если у вас нет подчиненных, то ХоП вам поможет.&lt;br /&gt;
*   Проследите за заполнением базы СБ.&lt;br /&gt;
*   Старайтесь не ходить без оружия. Небольшая паранойя на вашей должности не помешает. Кроме вашего егана на униформе, вы можете перестраховаться тазером в кобуре.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{JobMenu}}&lt;br /&gt;
[[Category:/tg/station13]]&lt;br /&gt;
[[Category:Baystation12]]&lt;br /&gt;
[[Category:Fernflower]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>FloweYStyle</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Head_of_Personnel&amp;diff=37028</id>
		<title>Head of Personnel</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Head_of_Personnel&amp;diff=37028"/>
		<updated>2023-11-10T15:01:00Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;FloweYStyle: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Заготовка}}&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#EEEEFF;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:lightblue;&amp;quot; width=200|Профессия&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:lightblue;&amp;quot; |Описание&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:lightblue;&amp;quot; width=100|Сложность&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Jobhop.png]][[File:HopBatman.gif]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Head of Personnel|Глава персонала]]&lt;br /&gt;
|'''Доступ:''' Полный доступ&lt;br /&gt;
'''Подчинение:''' [[Captain|Капитан]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Обязанности:''' Изменять доступ идентификационных карт, управлять отделами, внезапно исчезать в начале раунда.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Guides:''' [[Space Law/Onyx]], [[Chain of Command]], [[Guide to Paperworks]], [[Official forms| Бланки документов]]&lt;br /&gt;
!Очень сложно&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;text-align:right;&amp;quot;&amp;gt;''Эверард сжал кулаки. Проблема чересчур сложна. Подобные решения — выше человеческих сил.&lt;br /&gt;
Он знал: если все же решать придется ему, то руководить им будет не абстрактное чувство долга, а память — память об обычных вещах и обычных людях его мира…''&amp;lt;br/&amp;gt;'''''Пол Андерсон, &amp;quot;Патруль Времени&amp;quot;'''''&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:Hopskaya.jpg|270px|thumb|right|Цитадель бюрократии и опора компетентности - ваш офис.]]&lt;br /&gt;
'''Глава Персонала''' управляет всеми кадрами станции и координирует работу остальных. У вас есть доступ к идентификационному компьютеру и он может модифицировать ID карты.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Почти капитан ==&lt;br /&gt;
Итак, у Вас есть все возможности [[Captain|капитана]], за исключением формального звания - но несколько секунд наедине с ID компьютером и это исправят. Они так же начинают рядом со шкафчиком, в котором хранятся лазерный пистолет и ещё пара полезных вещей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Важно!'''&amp;lt;br&amp;gt; Глава персонала - '''талантливый администратор''', распорядитель человеческими ресурсами, а не '''[[Security_Officer | сотрудник службы безопасности]]'''.&amp;lt;br&amp;gt; Если вы воруете у охранников тепловизоры и набираете в арсенале оружие, затем носясь по станции и верша правосудие &amp;amp;mdash; '''идите в охрану!''' Уступите профессию тому, кто правильно и интересно её отыграет.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Пренеприятнейшее известие ==&lt;br /&gt;
Ваша вторая по важности задача - периодические ревизии и инспекции работы персонала. '''[[Chemist | Химики]]''' варят наркотики, '''[[Botanist | ботаники]]''' выращивают наркотики, а '''[[Station_Engineer | инженеры]]''' их употребляют и думают, что могут при этом безнаказанно халявить? Ворвитесь в их пучину безделья и некомпетентности, раздайте форсирующих подзатыльников, увольте, если дела совсем плохи. '''Главное''' - возьмите с собой на обход одного или двух '''[[Security_Officer | сотрудников службы безопасности]]''', на всякий случай.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Советы ==&lt;br /&gt;
* Общайтесь! У главы охраны куча оружия, у '''[[Chief Engineer|старшего инженера]]''' &amp;amp;mdash; инструментов... Вы же &amp;amp;mdash; талантливый администратор, используйте свои навыки! Используйте '''[[Radio Channels|командный радиоканал]]''' для этого.&lt;br /&gt;
* Постарайтесь находиться возле мостика &amp;amp;mdash; по крайней мере в начале. Многие люди, не получившие желаемой профессии, будут просить другую работу. Вам решать - выдавать им или нет желаемый доступ. Будьте справедливы.&lt;br /&gt;
* Уточняйте у глав отделов, нужны ли им новые работники в штате. [http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&amp;amp;v=NisCkxU544c#! Не назначайте ненужных людей] и не устраивайте [[Janitor|драк за галоши]].&lt;br /&gt;
* Все гражданские на станции - ваш штат. И если кто-то из них напортачил &amp;amp;mdash; используйте свои разговорные навыки, чтобы этого не повторилось.&lt;br /&gt;
* Вы не из службы безопасности. Если никого нет рядом, конечно делайте то, что должны, но если служба безопасности появляется, отойдите в сторонку и дайте им выполнять их работу.&lt;br /&gt;
* В большинстве случаев, вы или '''[[Head of Security|глава охраны]]''' - правая рука капитана. Делайте всё, что он говорит.&lt;br /&gt;
* Не забывайте об Иане, он ведь ваш самый верный друг на всей станции.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Помните о том, что в отсутствии '''[[Captain|капитана]]''' вы - самый главный человек на станции, и вполне можете приказывать главам. В вашей же власти назначать глав на пустующие должности и снимать особых идиотов, если '''[[Captain|капитана]]''' нет. Если капитан есть, прежде всего вам стоит согласовать такие действия с ним.&lt;br /&gt;
[[Category:/tg/station13]]&lt;br /&gt;
[[Category:Baystation12]]&lt;br /&gt;
{{JobMenu}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>FloweYStyle</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Captain&amp;diff=37027</id>
		<title>Captain</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Captain&amp;diff=37027"/>
		<updated>2023-11-10T14:59:56Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;FloweYStyle: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Заготовка}}&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#EEEEFF;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:lightblue;&amp;quot; width=200|Профессия&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:lightblue;&amp;quot; |Описание&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:lightblue;&amp;quot; width=100|Сложность&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Jobcap.png]][[File:CaptainSpace.png]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Captain|Капитан]]&lt;br /&gt;
|'''Доступ:''' Полный доступ&lt;br /&gt;
'''Подчинение:''' ЦентКомм&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Обязанности:''' Организация и управление экипажем Космической Станции 13.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Guides:''' [[Space Law/Onyx]], [[Standard Operating Procedure]], [[Chain of Command]], [[Guide to Trials]]&lt;br /&gt;
!Очень сложно&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;text-align:right; margin-right:20%&amp;quot;&amp;gt;''Корабль держится в том числе на преданности одному человеку. Её ничем не заменишь... и его тоже.''&amp;lt;br/&amp;gt;'''''&amp;quot;Звездный Путь&amp;quot;'''''&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[file:captainofficenew.jpg|270px|right|thumb|Капитанские офис и каюта.]]&lt;br /&gt;
'''Капитан''', назначенный корпорацией NanoTrasen, является администратором и координатором №1, связующим звеном между главами, и именно от его своевременных решений и приказов будут зависеть десятки жизней членов экипажа. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Очевидным является то, что в данном случае капитан — не владелец станции и не военный, не пьяный пират и не супергерой. '''Он''' — всего лишь один из служащих Корпорации, с чуть большим окладом, чем у его подчинённых, но с куда большей ответственностью.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Galactic Commander ==&lt;br /&gt;
[[Файл:CapitanByNorgot.png|right]]&lt;br /&gt;
Итак, сынок, тебе надоело нытье вечно недовольной жены по поводу зарплаты, и вот ты докарабкался, обламывая ногти, до звания капитана. Взгляни на то, что написано выше. Это официальное руководство к действию. Оно в своем роде идеально — если ты, конечно, нанялся работать на идеальную станцию, хе. Можешь рвануть с места в карьер, вооруженный им и верой в светлое будущее. Однако, если у тебя есть еще время и терпение, позволь мне дать тебе несколько советов насчет управления.&lt;br /&gt;
:'''1.''' Экипаж — это свора детей, которых кто-то пустил играть во взрослые игрушки. Детишки будут выкалывать друг другу глаза, бить по голове баллонами, сжигать в плазме, обкалывать токсинами, выливать кислоту на лица. Космос странно действует на психику, что тут можно сказать. Это непросто, но ты не должен делать с ними все вышеперечисленное в ответ. &lt;br /&gt;
*''Тебе нужно их чем-нибудь занять, это резко снизит градус бессмысленного насилия.''&lt;br /&gt;
:'''2.''' Если тебе повезет, то хотя бы несколько глав будут знать, что делать. Однако обычно люди на руководящих постах занимаются раскрытием своего внутреннего [[Clown|я]], бессмысленно носятся по станции либо с головой окунаются в общий водоворот насилия. Будет непросто, но и их ты тоже не можешь просто убить. Разжалуй и назначь на должность кого-нибудь более достойного. &lt;br /&gt;
*''Всегда следи за тем, как главы справляются со своими обязанностями. Не бойся выгонять их к чертовой матери. Не забывай назначать новых.''&lt;br /&gt;
:'''3.''' Многие люди не будут слушать твои приказы, какими бы разумными они не были. Так вот, убивать их тоже нельзя. Еще не разочаровался в работе, а, приятель? Тогда слушай дальше. Санкции за невыполнение приказа, не приведшее к катастрофическим последствиям, не заключаются в избиении и помещении в камеру на 10 минут. Влепи словесный выговор. Поговори с главой отдела. Разжалуй в ассистенты. &lt;br /&gt;
*''Еще раз, никаких тюремных сроков за неподчинение приказам, никаких пыток с привязыванием к стулу, никаких а-давайте-засунем-его-в-гиббер.''&lt;br /&gt;
:'''4.''' Итак, ты делал все правильно, а станция все равно погрузилась в хаос. Половина ее взорвана веселым химиком, другая объявила себя независимым рабовладельческим государством, ловит в технических тоннелях ассистентов и продает их с аукциона. С чем-то ты не сможешь совладать — это нормально. Делай что можешь. Отдавай приказы и полномочия верным людям, договаривайся, умоляй, подкупай — все, что нужно, лишь бы прекратить хаос и навести порядок. &lt;br /&gt;
*''Разбирайся с проблемами по очереди, не пытайся справиться со всем и сразу. Будь умнее, хитрее, дипломатичнее и безжалостнее, чем все твои враги вместе взятые.''&lt;br /&gt;
:'''5.''' '''Запомни раз и навсегда! Ты отвечаешь за жизнь каждого из этих тупых ублюдков, которых сослали служить под твоим командованием. Никогда не забывай об этом.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Основные советы ==&lt;br /&gt;
* Не потеряйте доверие экипажа: не отдавайте нелепых приказов и не нарушайте [[Space Law/Onyx|закон]], иначе последствия не заставят себя ждать — от неподчинения до полномасштабной революции.&lt;br /&gt;
* Не стесняйтесь спросить совета у глав.&lt;br /&gt;
* Не стесняйтесь спросить совета у глав, даже если он вам не нужен.&lt;br /&gt;
* Помните о цепи командования: отдавайте приказы главам, а не их подчинённым.&lt;br /&gt;
* Если главы нет - назначьте. Если глава некомпетентен - замените его.&lt;br /&gt;
* Если экипаж считает, что вы некомпетентны, и у него есть все основания так считать, сдайте полномочия и найдите себе замену.&lt;br /&gt;
* '''Бездействие в чрезвычайной ситуации — главный признак некомпетентности капитана.''' Помните, что чаще всего лишь с помощью правильных приказов можно спасти станцию от гибели.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Весь экипаж ===&lt;br /&gt;
* Отдать приказ включить датчики жизнедеятельности и местоположения. Ну или просто прикажите перевести костюмы в третий режим - они поймут. Данные с датчиков отправляются на Crew Monitoring Computer (есть на мостике, в кабинете главного врача и в приемной медицинского отсека).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Head_of_Personnel|Глава персонала]] ===&lt;br /&gt;
* Если '''Глава персонала''' где-то шляется и его нет на рабочем месте, напомните ему о главной обязанности — сидеть в офисе и заниматься перераспределением кадров.&lt;br /&gt;
* Прикажите '''главе персонала''' брать отпечатки у новоприбывших членов экипажа и заводить досье в терминале Security Records.&lt;br /&gt;
* Порекомендуйте назначить всех свободных ассистентов на полезную должность.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Head_of_Security|Глава службы безопасности]] ===&lt;br /&gt;
* Не помешает лично проинспектировать бриг и тюремную станцию, чтобы убедиться что '''Глава службы безопасности''' не превратил их в лагерь смерти, а у заключённых есть еда и нет опасных предметов.&lt;br /&gt;
* Прикажите распределить охранников по станции, если глава службы безопасности ещё не сделал этого. Попросите главу персонала расширить допуск согласно району патрулирования.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Research_Director|Директор исследований]], [[Chief_Medical_Officer|главный врач]], [[Chief_Engineer|главный инженер]] ===&lt;br /&gt;
* Как правило, особых указаний для этих глав не требуется. Просто напомните, что они отвечают за все действия своих подчинённых.&lt;br /&gt;
* Но вы можете проинспектировать их отделы спустя некоторое время, дабы проверить функциональность отделов и выполнение отданных вами поручений&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[AI|ИИ]] ===&lt;br /&gt;
'''Прикажите ИИ:'''&lt;br /&gt;
* Докладывать обо всех нарушениях закона на станции, сообщать имена жертв и подозреваемых при наличии таковых.&lt;br /&gt;
* Докладывать обо всех несчастных случаях на станции.&lt;br /&gt;
* Запереть все неиспользуемые шлюзы, сжигатель (Igniter), аплоад, хранилище плат и крематорий до востребования.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Я должен идти ==&lt;br /&gt;
 Непредвиденные обстоятельства? Чрезвычайная ситуация? Не знаете, что делать?&lt;br /&gt;
#'''Не паникуйте'''.&lt;br /&gt;
# Соберите как можно больше данных о происходящем.&lt;br /&gt;
# Узнайте о мнении каждого из глав. В конце концов, они — специалисты в своих областях.&lt;br /&gt;
# Если ситуация того требует, объявите общий сбор и устройте совет.&lt;br /&gt;
# Примите решение, отдайте соответствующие приказы.&lt;br /&gt;
# Если станции нанесён непоправимый ущерб:&lt;br /&gt;
#*  Объявите эвакуацию.&lt;br /&gt;
# Если станции нанесён поправимый ущерб:&lt;br /&gt;
#*  Скоординируйте действия экипажа с целью его исправлении.&lt;br /&gt;
#*  Устройте суд над виновными, если таковые есть.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{JobMenu}}&lt;br /&gt;
[[Category:/tg/station13]]&lt;br /&gt;
[[Category:Baystation12]]&lt;br /&gt;
[[Category:Fernflower]]&lt;br /&gt;
__NOTOC__&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>FloweYStyle</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Guide_to_Medicine&amp;diff=36897</id>
		<title>Guide to Medicine</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Guide_to_Medicine&amp;diff=36897"/>
		<updated>2023-08-03T18:06:46Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;FloweYStyle: /* Совместимость крови */ А+ нельзя переливать без отторжения крови в AB- тип крови, какой ебанат делал таблицу я вахуи&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Ingame}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;text-align:left;&amp;quot;&amp;gt;''Спасайте людей — так мама говорила. Кто спасает людей, закончит свой путь свободным...&lt;br /&gt;
''&amp;lt;br/&amp;gt;'''''Присказка из &amp;quot;Мор. Утопия&amp;quot;'''''&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В дополнение к данной статье есть [[List_of_Medical_Conditions_and_Symptoms|список наиболее распространенных недугов]], которые могут приключиться с космонавтами, а также способы их лечения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Основы ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Большую роль в жизнеспособности людей(и не только) играет система органов. Вся медицина сторится от неё.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Мозг ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Всё состояние пациента зависит от мозга. Мозг мёртв – космонавтик мёртв. Всё остальное необходимо, чтобы сохранить работу вашего мозга, и тяжесть любой травмы оценивается относительно того, как она влияет на мозг.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Работоспособность мозга оценивается процентно, по шкале от 1% до 100%. Определенные эффекты и травмы могут влиять на состояние вашего мозга, снижая эффективность его работы. Если эффективность работы упадет до 0, наступит КОНЕЦ. Вас нельзя клонировать, киборгизировать, ничего.&lt;br /&gt;
Так что попытайтесь избежать вреда для него.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вред вашему мозгу могут нанести, в порядке убывания вреда, следующие обстоятельства:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Нехватка кислорода.&lt;br /&gt;
# Токсины в кровеносной системе.&lt;br /&gt;
# Физические травмы мозга.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Нехватка кислорода может быть вызвана банальным вакуумом, отравлением лексарином или же большой '''потерей крови'''. &lt;br /&gt;
Кровь снабжает ваш мозг кислородом - она циркулирует по организму. Если легкие прекратили работать или работают плохо, если остановилось сердце или кислорода мало - начинается кислородное голодание. Подробнее смотрите в разделе кровотока.&lt;br /&gt;
Даже если вы получаете достаточно крови и она насыщена кислородом, токсины в крови все равно буду наносить урон мозгу. Первая линия защита от токсинов - ваша печень и почки (почки в меньшей степени, как резерв). Информация о работе токсинов предоставлена в [[#Токсины|Токсины]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Естественно, физический урон тоже не идет на пользу мозгу. Старайтесь защищать голову от повреждений, ведь большинство космонавтов целятся в голову!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Физический урон и остановка сердца ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вполне легко понять, что отрезанная рука сама по себе является проблемой, но ведь мозг-то у вас в голове, чего бояться, верно? Неверно. Потеря нескольких пальцев или пуля в груди не несёт прямой угрозы мозгу, но вы будете чертовски правы, если скажете, что подобные повреждения представляют косвенную угрозу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Во-первых, большинство серьёзных травм приводят к кровопотери, которая, как мы уже знаем, крайне нежелательна. Кроме этого, разнообразные повреждения могут повредить ваши органы, что приведёт к ухудшению их работы - а это, в свою очередь, может привести к огромному количеству других проблем. К потере сознания от болевого шока может привести даже обычное избиение, если нападающие подходили к делу с определённой долей старания.&lt;br /&gt;
Боль в больших количествах может вызвать остановку сердца, так что не надейтесь, что пациент с оторванной конечностью сможет стиснуть зубы и дожидаться лечения. В конце концов, у вас есть обезболивающее, не забывайте пользоваться им и сердечным стабилизатором, в просторечии инапровалином, после дозы которого даже самый сильный болевой шок не сможет победить сердце.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Физические повреждения делятся на два подтипа: под первый подтип попадают колющие и режущие ранения, ушибы и прочее, данный тип повреждений в вашем сканере отмечен как “physical trauma” вместе с градацией ее интенсивности.&lt;br /&gt;
Второй подтип, отмеченный в сканере как “Burn”, включает в себя разнообразные ожоги, полученные из-за огня, кислоты, высокой степени облучения или же удара током. Каждый из этих подтипов для лечения требует разные [[#Медикаменты|медикаменты]] и [[#Стандартные инструменты|инструменты]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Кровоток ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кровопотеря, недостаток кислорода в крови и недостаток циркуляции крови являются одной из самых частых угроз мозгу экипажа станции.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Самое большое значение имеет ваш уровень оксигенации крови. Это числовое значение, в районе от 0% до 100%, которое зависит от количества вашей крови, доступа к кислороду и состояния вашего сердца. Если вы полны крови, у вас работающее сердце, а воздух вокруг полон кислорода, а не плазмы, то ваш уровень оксигенации будет высок. Однако если что-то пойдет не так, (вы потеряете слишком много крови, вам будет не хватать кислорода или же ваше сердце или легкие будут повреждены) то здоровье вашего мозга начнет падать вместе с уровнем оксигенации. Пока вы держите три этих параметра в пределах нормы, вам нечего бояться. Любой уровень оксигенации крови ниже 80% приведет к тому, что ваш мозг начнет получать повреждения. При этом чем меньше кислорода поступает в ваш мозг - тем быстрее он умирает.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Большой или низкий пульс влияет на циркуляцию крови. Если повышенный пульс помогают временно компенсировать низкую оксигенацию крови за счет скорости доставки кислорода в мозг, то сердцебиение свыше 150 ударов в минуту начнет наносить повреждения сердцу. Организм устроен так, что при снижении оксигенации сердце начинает биться быстрее именно для компенсации кислородного голодания, но при крайне низких уровнях оксигенации пульс может подняться до показателя выше 250 ударов в минуту. В подобном состоянии пациент имеет крайне большой шанс остановки сердца, не говоря уже о серьезных его повреждениях. Этому можно противодействовать с помощью инапровалина, который стабилизирует пульс.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кровообращение важно также и для медикаментов. Медикаменты, будь то таблетки или инъекции, не могут выполнять свою функцию, если нет крови, которая может их доставлять по всему телу. К тому же, для поддержания кровообращения нужно рабочее сердце. Если ваше сердце повреждено или остановилось, или в вас слишком мало крови, то медикаменты будут действовать на вас значительно медленнее.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Токсины ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Яд в вашей крови - невероятно плохие новости. Пока он находится там, он будет наносить накапливающийся урон вашим органам, включая мозг.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Конечно, токсины которые сами убивают вас исключительно своим вредоносным эффектом, редки. Основной угрозой при отравлении является отказ печени, которая из верного защитника вашего организма превращается в троянского коня, сгнивая под действием яда прямо на глазах и медленно отравляя своей гнилью все прочие органы - после печени первыми страдают почки, затем сердце, легкие и глаза, а потом начинается каскадный отказ всех органов вплоть до мозга в самом конце. Совместив это с уроном, который наносит яд, это может крайне быстро привести к смерти мозга, так что вам стоит как можно быстрее выводить токсины из крови.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Некоторые яды представляют даже большую опасность, так как они нацелены на определённый орган и обходят защиту, созданную печенью. Их следует опасаться вдвойне, поскольку могут начать отказывать органы первой важности, от которых напрямую зависит выживание мозга. (сердце или легкие)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Читайте [[#Печень|секцию о печени и почках]], чтобы узнать о влиянии токсинов на них.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Органы ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ваше тело содержит в себе восемь внутренних органов, как минимум, ведь именно столько их в игре, каждый из этих органов имеет уникальную функцию, которая держит вас в живых.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С накоплением урона ваши органы начинают всё хуже и хуже выполнять ту функцию, которую они выполняли ранее. После определённого момента они умрут и начнут разлагаться. Если быстро их не вылечить, в разлагающихся органах запустится процесс некроза тканей, что приведет не только к полному прекращению работы органов, но и к тому, что погибшие ткани будут заполнять вашу кровь токсинами. После этого единственным способом лечения является их удаление и замена.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== [[File:Brain.png‎‎]] Мозг ====&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;Расположение: голова&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мозг находится в вашем черепе, и, как было упомянуто ранее, именно от его состояния зависит, жив ваш космонавт или нет. Пока его активность превышает 0%, ваш персонаж не мертв. При этом мозг достаточно неплохо способен восстанавливаться самостоятельно после травм, при условии, что все прочие функции организма работают идеально - достаточно просто хорошо питаться, наполняя свое тело питательными веществами и протеином, и, возможно, сделать укольчик инапровалина для ускорения процесса восстановления. Если здоровья мозга падает до нуля, пути назад нет.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== [[File:Eyes.png‎‎]] Глаза ====&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;Расположение: голова&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ваши глаза позволяют вам видеть - вот неожиданность, да? При их повреждении вы видите всё размыто, а если они будут крайне сильно повреждены - вы ослепнете, и ваше поле зрение ограничится парой метров. Подвержены заболеванию вдумчивого наблюдатели за сваркой. Лечатся поеданием питательной моркови, приёмом имидазолина. &lt;br /&gt;
Пожилые работники Станции могут прибыть с заболеванием, связанным с помутнением хрусталика глаза - катарактой. Недуг НЕ лечится пересадкой или стандартными операциями, он считается за генетический изъян. Поможет только риталин.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== [[File:Heart.png‎‎]] Сердце ====&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;Расположение: верхняя часть тела&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ваше сердце является органом, ответственным за кровообращение, что обеспечивает поступление кислорода мозг (а также всех медикаментов в ваше тело). Если ваше сердце повреждено, то ваше кровообращение будет пропорционально ухудшаться. Если ваше сердце остановилось, единственными способами поставить кислород к вашему мозгу могут быть СЛР или экстренный перезапуск сердца с помощью дефибриллятора - но перед этим обязательно следует сделать укол инапровалина, иначе сердце за пять секунд откажет обратно, получив в дополнение еще и урона от ваших попыток.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ваше сердце управляет вашим  пульсом и кровяным давлением. Высокое кровяное давление означает то, что кислород по крови добирается туда, куда нужно. Низкое давление значит абсолютно противоположное. Повышенный пульс способен немного поднять ваше кровяное давление, но если вы кровоточите - кровь будет покидать ваше тело быстрее, а пульс выше 150 ударов в минуту постепенно будет вызывать повреждения сердца, которые нужно будет лечить. Среднее кровяное давление для человека примерно равно 120/90, в то время как средний пульс равен 60 ударам в минуту (однако, курение и употребление алкогольных напитков может или повысить его, а заморозка - понизить). Искусственные и синтетические сердца не создают измеряемый пульс.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если к вашему сердцу не будет поступать достаточно кислорода, или же у вас будет недостаточно крови, то произойдет асистолия или же остановка сердца. Сердце также может прекратить свою работу, если вы испытываете так много боли, что ваше тело входит в болевой шок.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== [[File:Lungs.png‎‎]] Легкие ====&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;Расположение: верхняя часть тела&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ваши легкие поставляют кислород в вашу кровь. Без них, не важно насколько сильно и могуче ваше сердце, вы просто задохнетесь. Кровь в конце-то концов является лишь переносчиком кислорода. Если ваши легкие повреждены, вам будет трудно говорить и дышать, а ваш мозг медленно начнет получать повреждения. Если ваши легкие перестали работать совсем, вам понадобится что-то вроде Дексалина Плюс, дабы временно не дать вашему мозгу превратиться в кашу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если хотите держать свои легкие были в рабочем состоянии, избегайте областей с высоким или низким давлением, а также токсичных газов или газов с критическими температурами. Проверяйте вашу кислородную маску и баллон, если вы их носите, ведь если в вашем баллоне кончится кислород, то вы будете дышать пустотой, пока ваше сознание не оставит вас. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== [[File:Liver.png‎‎]] Печень ====&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;Расположение: верхняя часть тела&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ваша печень - это первая линия защиты от токсинов в вашей крови. Когда яд (или слишком большое количество алкоголя, мы же вас знаем) попадает в тело, ваша печень первой принимает на себя удар. Таким образом, пока она не мертва, она является первым слоем защиты ваших органов от разнообразных ядов, но подобное гарантирует, что она обычно отказывает первой. К счастью, диагностировать подобное крайне легко - пациентов с отказывающей печенью будет постоянно рвать.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== [[File:Kidneys.png‎‎]] Почки ====&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;Расположение: нижняя часть тела&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Маленькие помощники печени. Выполняют ту же функцию что и печень, но слабее и менее эффективно. Вторая линия обороны на пути всевозможных токсинов, отказывающая, как правило, через минуту после падения первой.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== [[File:Appendix.png‎‎]] Аппендикс ====&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;Расположение: нижняя часть тела&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Аппендикс это ваш самый бесполезный орган. Технически, он связан с вашей [[Guide to Virology|иммунной системой]] и постепенно усиливает ваше сопротивление к заболеваниям, если он цел, но на практике, он существует только для воспаления и последующего немедленного удаления. Не имеет другой функции.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== [[File:Stomach.png‎‎]] Желудок ====&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;Расположение: нижняя часть тела&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Желудок - это такая ёмкость в вашем организме, из которой кровь медленно берет положенные туда вещества. Только в желудке съеденное и выпитое будет усваиваться с адекватной скоростью - без него можно по десять минут переваривать одну единственную таблеточку. Берегите ваш желудок и регулярно кладите в него хорошую пищу, и вы увидите, насколько ваш организм будет вам благодарен.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Диагностика ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В этом разделе вы научитесь собирать информацию с помощью медицинских инструментов и без них, ведь далеко не всегда они могут оказаться под рукой или в рабочим, а также находить во всей этой информации именно то, что вам нужно для быстрой и точной диагностики.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Опрос пациента ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Опрос является обязательной процедурой при приёме пациента не в критическом состоянии. Вы же не ведёте людей сразу в сканер, правда? Узнайте, есть ли у пациента жалобы и какие события к ним привели. Опытный врач способен получить достаточно информации для понимания состоянии пациента, основываясь только на опросе и осмотре пациента.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Осмотр ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Визуальный осмотр - то, о чём забывает поразительное большинство медперсонала! А зря,если у больного есть видимые раны, вы их заметите, также как и разнообразные пули, шрапнель и прочие инородные тела которые застряли в них, кроме этого, вы увидите все вывихнутые конечности. Редки случаи, когда осмотр даст вас ''всю'' нужную информацию о пациенте, но вам в любом случае не стоит забывать об этом шаге.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Пальпация ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Еще немного информации вы можете добыть при помощи пальпации, т.е. ощупывания. &amp;lt;i&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Крепко схватите&amp;lt;/i&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt; рукой за нужную часть тела, после чего &amp;lt;i&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;потрогайте&amp;lt;/i&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt; выбранную часть пальцами (действие выполнять той же рукой), таким образом вы ощупаете пациента, что предоставит вам информацию о состоянии конкретной части тела. Посему данный метод незаменим в диагностировании в условиях полного отсутствии любой техники, когда неясно, есть ли у человека перелом и порвана ли артерия. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Анализатор здоровья ===&lt;br /&gt;
[[File:New Analyzer.png|thumb|right|Пример данных выдаваемых анализатором]]&lt;br /&gt;
     [[File:Healthanalyzer.png]] '''Анализатор здоровья''' -  лучший друг медика. Держа его в руке, проведите по пациенту и вы получите краткий отчет о его состоянии.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сверху вниз, результаты сканирования:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# '''Активность мозга''': Варьируется от '''нормальной''' до '''угасающей''' (Без учёта тех случаев, когда вам пишет про её отсутствие, подобное означает смерть пациента). Примерная оценка состояния мозга.&lt;br /&gt;
# '''Пульс''': Текущий пульс. Пульс выше 120 ударов в минуту обозначает стресс и боль; 250 ударов в минуту и более сигнализирует о том, что сердце пациента близко к остановке.&lt;br /&gt;
# '''Кровяное давление''': Норма для здорового человека будет примерно равна 120/80. Показатели ниже чаще всего означают потерю крови. Также сюда можно приписать и '''Оксигенацию крови''', которая является комбинацией таких факторов как: “Поставляют ли легкие кислород?, “А хватает ли крови?”, а также “А сердечко-то работает?'''. Любое значение оксигенации ниже 100% означает потерю крови, повреждения сердца или проблемы с лёгкими.&lt;br /&gt;
# '''Температура тела''': Чаще всего, равна 37 градусом по Цельсию или же 98 по Фаренгейту (опять же, для здоровых людей). Любые значения сильно ниже или выше этих цифр обозначает какую-то проблему, хотя, это достаточно бесполезная информация. У людей с синтетическими органами температура ВСЕГДА выше нормы.&lt;br /&gt;
# '''Уровень радиации''': Отображение того, сколько очков радиации успел набрать пациент. Уровень радиации в норме - 600&amp;lt;abbr style='border: 0;text-decoration: none' title='Зиверт -  единица измерения доз ионизирующего излучения, в данном случае микрозиверт'&amp;gt;µSv&amp;lt;/abbr&amp;gt;. Радиация чрезвычайно опасна, так как приводит к быстрому скоплению токсинов в крови пациента, что может быстро привести к отказу органов, даже в средних дозах.&lt;br /&gt;
# '''Урон в определенную конечность''': Выдает вам информацию об очевидных внешних повреждениях пациента, вроде ожогов и порезов. На все эти места стоит нанести мазь, перебинтовать, или же воспользоваться другими медикаментами. Помимо этого сообщает местоположение внешних кровотечений, которые стоит перевязать для предотвращения дальнейшей кровопотери. '''Урон отмеченный как ''неизлечимый (irreparable)'' вылечить, как вы можете понять, нельзя. Подобные конечности нужно [[Guide_to_Surgery#Ампутация|ампутировать и заменять]].  '''&lt;br /&gt;
# '''Проверка реагентов''': Сканер также может сказать вам, сколько и каких медикаментов находится в крови пациента, а также любые медикаменты, которые проглотил ваш пациент. Кроме этого, сканер сообщит вам о любых веществах помимо медикаментов, которые циркулируют в пациенте. Такие вещества сканер не сможет идентифицировать.&lt;br /&gt;
# '''Переломы, внутренние кровотечения и отказы органов''': Ручной сканер сообщит вам о любых из этих серьезных состояний, но не сможет уточнить, какие органы отказывают или какая артерия кровоточит. Если вы видите что-то из этого, быстро тащите вашего пациента к продвинутому сканеру тела для подробного анализа.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Сканер тела ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сканер тела - это продвинутая, но стационарная версия вашего ручного анализатора здоровья. Подобный анализатор требует нахождения пациента в камере сканера целиком. Как только кто-то находится внутри, нажмите по терминалу сканера и вы получите всё, что выписывает ручной сканер, но с большим количеством подробностей. Вы можете использовать подобный сканер для обнаружения поврежденных или отказывающих органов, сломанных костей, поврежденных артерий, легальных имплантов и других инородных тел, степень повреждения генома. Кратко - вообще всего, что не может опознать ваш ручной сканер.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Также вы можете распечатать лист с состоянием пациента, это крайне важно, если вы собираетесь проводить [[Guide_to_Surgery|операцию]]. Каждая операционная оснащена сканером тела.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Медицинский HUD ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Работники медицинского отсека имеют доступ к специальным HUD-очкам, визорам, которые с первого взгляда помогут вам узнать несколько важных вещей о пациенте.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Как правило, медики используют в качестве очков специальные голографические интерфейсы - HUD. Они добавляют над каждым человеком небольшую полоску с их пульсом, подчеркивая его цветом и амплитудой, отображают статус человека маленькой пиктограммой - (жив/мертв/заражен вирусом). &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:medv1.png]] полностью здоровый пациент, линия пульса зеленая и стабильная. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:medv2.png]] пациент с повреждениями, линия пульса желтая и учащённая. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:medv3.png]] пациент без пульса, линия пульса красная и ровная. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:medv4.png]] пациент мертв, линия пульса черная, слева характерная пиктограмма черепа. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:medv5.png]] пациент заражен исследованным вирусом, требуется вакцинация. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Альтернативные методы опознания ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Два крайне редко используемых инструмента для диагностики, но в правильных руках они помогут опознать некоторые почти неуловимые заболевания, а еще они не требуют зарядки и находятся в свободном доступе.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Стетоскоп''' можно носить на вашем комбинезоне. Если захотите использовать, возьмите его в руку и прослушайте грудь пациента. Подобное поможет вам опознать проблемы с сердцем и лёгкими. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Ручка-фонарик''' может храниться в вашем медицинском поясе. Когда нужно, возьмите его в руку, включите, посветите в глаза пациента. Это поможет вам определить время реакции зрачков, если оно будет меньше чем обычно, это будет сигналом о повреждении мозга, алкогольной или наркотической интоксикации, вирусной инфекции или генетических повреждениях.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Медицинская сортировка, медэвакуация и критические пациенты ==&lt;br /&gt;
Для овладения медицинской сортировкой, вам очевидно придется быстро и точно диагностировать пациентов, так что ознакомьтесь с вашими инструментами, которые описаны выше. После того, как вы выясните состояние каждого из пациентов, отдавайте приоритет тем, кому больше всего нужна помощь.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ещё раз, если у вас несколько пациентов, осмотрите каждого из них так быстро, как можете и решите, которому, если такой есть, необходимо помочь “прямо, черт побери, сейчас!”, после чего сфокусируйтесь на его лечении.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Любой пациент с остановкой сердца, внутренними кровотечениями, разорванным легким или отказом органов требует незамедлительного лечения. Но даже если всё не столь плохо, вам стоит помнить основной порядок сортировки:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Осмотрите каждого пациента так быстро, как можете, составьте диагноз каждого&lt;br /&gt;
# Отсортируйте пациентов по их состоянию, от самого худшего до самого лучшего&lt;br /&gt;
# Стабилизируйте пациентов с худшим состоянием, если позволяет ситуация, отправьте их к более специализированным врачам, если они есть, дабы завершить лечение.&lt;br /&gt;
# Продвигайтесь по списку, стабилизируя и направляя пациентов к подходящим врачам, до того момента пока пациентов не останется&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Следует помнить, что одновременно можно делать операции на несколько частей тела одним хирургическим инструментом - для этого достаточно последовательно работать им по необходимым местам.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если вы медработник, находящийся вне стен медотсека, вам также придется работать с больными. При работе с раненым, после завершения сортировки и определения приоритета, делайте следующее:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Уберите себя и пациента от источника повреждений, будь то космический карп, пропитанная плазмой одежда, огромный человекоподобный робот, или же предатель. Попытайтесь не записать себя в список погибших, этим делу не поможешь.&lt;br /&gt;
# Стабилизируйте пациента для их транспортировки. Дексалин Плюс, Трамадол, Инапровалин и бинты и помогут вам с этим; ставьте в приоритет остановку внешних кровотечений, поддержку поступления кислорода в мозг и предотвращение болевого шока.&lt;br /&gt;
# Если вы не можете стабилизировать пациента или он находится в критическом состоянии, поместите его в [[#Стазис-мешок|стазис-мешок]], который позволит вам безопасно доставить его в к медотсеку без ухудшения его травм.&lt;br /&gt;
# Если пациент может быть стабилизирован, дабы доставить его в медотсек используйте каталку. При отсутствии каталок ищите возможность для безопасного перемещения пациента, например шкафчик или гроб, проявите фантазию. В крайнем случае &amp;lt;i&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;схватите&amp;lt;/i&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt; раненого и несите, хотя это сильно замедлит доставку.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Предупреждение:''' Помните о том, что если вы будете таскать пациента по полу, вы значительно ухудшите его травмы!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Инструменты ==&lt;br /&gt;
=== Стандартные инструменты ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
! !! Инструмент !! Назначение !! Способы применения&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Salve.png]]&lt;br /&gt;
|'''Мазь'''&lt;br /&gt;
|Ускоряет лечение ожогов. Также предотвращает попадание инфекции в рану.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Нанесите мазь на повреждённую часть тела тела.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Burn_gel.png]]&lt;br /&gt;
|'''Гель от ожогов'''&lt;br /&gt;
|Ускоряет лечение ожогов, уменьшая урон от ожога при нанесении. Также лечит зараженные раны. Более эффективен чем мазь, имеет 10 зарядов.&lt;br /&gt;
|Нанесите гель на повреждённую часть тела тела.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Bpack.png‎‎]]&lt;br /&gt;
|'''Перевязочный пакет'''&lt;br /&gt;
|Ускоряет лечение травм. Останавливает внешнее кровотечение.&lt;br /&gt;
|Перебинтуйте поврежденную часть тела.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:TraumaGel.png]]&lt;br /&gt;
|'''Соматический гель'''&lt;br /&gt;
|Ускоряет лечение травм. Останавливает внешнее кровотечение. Эффективнее перевязочного пакета, имеет 10 зарядов.&lt;br /&gt;
|Нанесите гель на повреждённую часть тела тела.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Syringes.png‎‎]]&lt;br /&gt;
|'''Шприц'''&lt;br /&gt;
|Зарядите [[#Медикаменты|медикаментами]] и вводите (5 единиц за укол, вмещает в себя максимум 15 единиц). Позволяет брать образцы крови.&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
* Используйте шприц в режиме &amp;quot;DRAW&amp;quot;, чтобы набрать жидкость.&lt;br /&gt;
* Используйте шприц в режиме &amp;quot;INJECT&amp;quot; для введения жидкости.&lt;br /&gt;
* Ввод или набирание жидкостей происходит по 5 единиц за раз (исключение - взятие крови, шприц наполняется полностью).&lt;br /&gt;
* Если вы или ваш пациент двигаетесь во время инъекции или забор крови, процедура прерывается.&lt;br /&gt;
* Чтобы переключиться между режимами набора/инъекции, нажмите по шприцу в руке.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Blue1.png]]&lt;br /&gt;
|'''Автоинъектор''' &lt;br /&gt;
|Одноразовый инъектор с N единицами препарата(подробности смотрите на упаковке) для использования в экстренных ситуациях.&lt;br /&gt;
|Вколите пациенту, держа в руках инъектор. Инъекция не занимает времени.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[File:Bottles.gif‎‎]] Медикаменты ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Крайне важны для медицинского отдела. Существует множество разнообразных химикатов, которые могут вылечить все, кроме самых тяжелых состояния; Существуют медикаменты, способные закрыть даже самые тяжелые раны, вылечить ожоги, доставить недостающий кислород в ваш мозг, починить органы или очистить вашу кровь от токсинов. Все они чрезвычайно полезны, а с полным их набором работники медицинского отсека с легкостью смогут спасти практически любого человека, до которого они доберутся до его смерти.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
К несчастью, лишь небольшой запас медикаментов изначально доступен в раздатчиках лазарета. Остальные же должен сделать химик в своей лаборатории.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вот несколько самых важных лекарств:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Инапровалин (Inaprovaline)''': Замедляет кровотечение, возвращает пульс в пределы нормы. Также работает как слабое обезболивающее, но, самое главное, уменьшает скорость, с которой мозг получает урон при недостатке кислорода. Оказывает слабое положительное влияние на активность мозга. Смешивание с Диловином создает Трикордразин (Tricordrazine); Не смешивайте их во время операций, если не хотите заново делать надрез.&lt;br /&gt;
* '''Диловин (Dylovene)''': Иное название - анти-токсин. Очищает кровь от разнообразных токсинов. Ваш универсальный ответ на любые яды. Слегка лечит печень, если она ещё не мертва. Смешивание с Инапровалином создает Трикордразин (Tricordrazine); Не смешивайте их во время операций, если не хотите заново делать надрез.&lt;br /&gt;
* '''Бикардин (Bicaridine)''': Лечит травмы более эффективно, чем трикордразин. Останавливает внешнее кровотечение. &lt;br /&gt;
* '''Келотан (Kelotane)''', '''Дермалин (Dermaline)''', и '''КелоДерм''': Все эти взаимозаменяемые лекарства лечат ожоги. Дермалин - это по своей сути усиленный Келотан. &amp;quot;КелоДерм&amp;quot; - это простое название для смеси Келотана и Дермалина, при этом соотношение не играет роли - подобная смесь эффективна тем, что и Келотан и Дермалин метаболизируются по отдельности, что в полтора раза ускоряет процесс лечения. &lt;br /&gt;
* '''Дексалин (Dexalin)''' и '''Дексалин Плюс (Dexalin Plus)''': С их помощью ваш мозг будет работать так, словно к нему поступает 50% или 80% кислорода, который может доставлять ваша кровь, вне зависимости от работоспособности ваших легких. Невероятно полезно для стабилизации пациентов с неработающими легкими, но требуют стабильного кровообращения.&lt;br /&gt;
* '''Трамадол (Tramadol)''': Космический морфин. Очевидно, не столь сильный, химик может сварить и более мощные вариации, но даже трамадол может спасти вашего пациента от болевого шока, а также позволит провести любую операцию без анестетика, не доставив пациенту дискомфорта.&lt;br /&gt;
* '''Алкизин (Alkysine)''': Лечит повреждения мозга. Действует медленно, но сильно, вызывает помутнение в глазах и головокружение (пациент передвигается хаотично и врезается в стены, если двигается слишком быстро). Эффективен только при достаточно высокой циркуляции крови (85%+), причём чем ближе это значение к 100%, тем эффективнее будет препарат. Алкизин восстанавливает мозг до его предельного значения, так что 100% состояния мозга будет только при 100% состоянии организма.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[File:IVdrip.png‎‎]] Капельница ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Технически, их можно использовать для медленного, постоянного ввода любого химиката в кровь пациента, но в большинстве случаев вы будете использовать его для переливания крови пациентам, которые потеряли много крови.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Присоединение/Отсоединение пациентов:''' Перетащите капельницу на пациента, вставляя в него иглу капельницы.&lt;br /&gt;
* '''Загрузка химикатов:''' Вставьте в пустую капельницу контейнер или пакетом крови.&lt;br /&gt;
* '''Изъятие химикатов:''' Заберите то,чем загружена капельница, пустой рукой.&lt;br /&gt;
* '''Смена режимов:''' Чтобы сменить режим с ввода химикатов на забор крови у пациентов, рассмотрите панель капельницы и нажмите кнопку “Toggle Mode”.&lt;br /&gt;
* '''Смена количества вводимых химикатов:''' Для смены количества химикатов за один цикл ввода, рассмотрите панель капельницы и выберите “Set IV transfer amount”.&lt;br /&gt;
'''(!)''' Помните о том, что если вы оставите пациента подсоединенного к капельнице в режиме набора крови на длительное время, это может вызвать серьёзную кровопотерю, которая, в свою очередь, повлечет за собой повреждение мозга. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''(!) '''Помните о том, что у присоединённого к капельнице человека резким толчком можно вырвать иглу из кожи, повредя его конечность и порвав артерию. Не позволяйте пациенту передвигаться во время процедуры.&lt;br /&gt;
Вместо капельницы вы можете делать инъекции непосредственно из пакетов с кровью, при этом по скорости это едва уступает работе капельницы, но так намного удобнее контролировать процесс ввода нанокрови.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[File:Rollerbed.png]] Каталка ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Используется для безопасной и быстрой перевозки пациента. Пациента можно уложить на каталку, как и на обычную кровать или стул, но каталку, в отличии от кровати(если только она не на роликах), можно таскать за собой, когда на ней кто-то лежит. Она может быть сложена, чтобы [[Paramedic|парамедик]] мог переносить её, если потребуется.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Также может быть использована вместо операционного стола.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Укладывание пациента:''' Уложите пациента на разложенную каталку.&lt;br /&gt;
* '''Подъём пациента:''' Надавите на каталку.&lt;br /&gt;
* '''Складывание каталки:''' Перетащите каталку на себя.&lt;br /&gt;
* '''Раскладывание каталки:''' Нажмите по сложенной каталке когда она у вас в руках.&lt;br /&gt;
Улучшенные в научном отделе, каталки становятся ещё компактнее в сложенном виде.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Стазис === &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Некоторое вещи, в частности [[#Криокапсула|криокапсулы]] и стазис-мешки, а также крайне низкие температура вызывают ''стазис''. Это эффект, замедляющий метаболизм в определённое количество раз. То есть все процессы в вашем организме проходят в N раз медленнее. Это может быть крайне полезно в медицине, чтобы выиграть немного времени пациентам в тяжелом состоянии, поскольку даже критические больные продержатся намного дольше. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Стазис замедляет всё в организме пациента - кровотечение, действие химикатов (как хороших, так и плохих), развитие инфекций, прогрессирование любых повреждений органов и их последствия.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Высокий показатель стазиса (Более 15) в итоге заставит пациента заснуть, к тому же, любой показатель стазиса вызовет сонливость. Максимально возможный уровень стазиса - 20х. &lt;br /&gt;
Пробудит пациента от стазиса повышение температуры тела обратно до нормы - по старой медицинской традиции отпаиванием горячим кофе.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[File:Cryobag.png]] Стазис-мешок === &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ваш лучший друг, когда необходимо достать тяжело раненного космонавтика с поля брани или из зоны неудачных (либо же слишком удачных) экспериментов. В этом мешке пациента можно не только спокойно таскать по полу, не боясь повредить, но ещё и делать это достаточно долго, ведь внутри он погружается в состояние 15х стазиса - это даёт вам большую фору для возможности его эвакуации и спасения, но все же не стоит окончательно о нем забывать. Чтобы положить пациента в мешок, следует сначала расстелить мешок, разложив его в руках, расстегнуть молнию, затем поместить пациента на сам мешок и наконец, застегнуть его с пациентом внутри.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Пациентам в стазис-мешках можно делать уколы напрямую через покрытие мешка. Это позволит вам вколоть в пациента необходимые лекарства, вроде инапровалина, не открывая мешок лишний раз.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Стазис-мешок не требует никаких медицинских навыков для использования и ПОЛНОСТЬЮ защищает лежащего внутри мешка от всех критических условий за его пределами. Открытый космос, разгерметизация, высокое давление, огонь, газы, выстрелы. Удобно!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[File:Defib.gif]] Дефибриллятор ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ваш ответ остановке сердца. Перед использованием нужно надеть на пояс или на спину (в зависимости от того, какой именно дефибриллятор - компактный или нет) и освободить обе руки, дабы держать электроды. Нажмите на дефибриллятор, чтобы отсоединить электроды и взять их в руки, после чего используйте на области груди пациента для попытки запуска его сердца. Обязательно перед этим сделайте укол инапровалина и обезболивающего, иначе сердце только пострадает зря.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Предназначен для запуска остановленного сердца.&lt;br /&gt;
* Использует стандартные батарейки, которые можно достать с помощью открытия корпуса дефибриллятора инструментами, чтобы зарядить или заменить на более ёмкие.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если Вы будете использовать дефибриллятор слишком часто на одном пациенте, то не удивляйтесь тому, что у пациента появятся повреждения сердца и ожоги груди. Иногда бывает и такое, что при использовании дефибриллятора (так и при СЛР) у пациента могут сломаться рёбра. Это характерно для пациентов с большим количеством тяжких травм, причём не обязательно именно на груди. &lt;br /&gt;
Перед процедурой снимите с человека защитную верхнюю одежду, такую как бронежилеты и скафандры.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ПЕРЕД ПРИМЕНЕНИЕМ ОБЯЗАТЕЛЬНО УБЕДИТЕСЬ В ЦЕЛОСТНОСТИ СЕРДЦА. Нет никакого смысла пытаться оживить уже гниющее!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Другое снаряжение и оборудование ===&lt;br /&gt;
* '''Шкаф с медицинским снаряжением''' - Содержит униформу работников медотсека, а также халаты и хирургические костюмы разных цветов.&lt;br /&gt;
* '''Медицинский пояс''' - Может держать в себе лекарства и инструменты, вроде шприцов и анализаторов здоровья.&lt;br /&gt;
* '''Аптечки''' - Существуют в разных вариациях, каждая из которых имеет свой набор лекарств и инструментов. Хороший медик отличает их по цветам и маркировке, зная содержимое наизусть.&lt;br /&gt;
* '''Шкаф с костюмом биозащиты''' - Содержит, на удивление, костюмы биозащиты, которые вам стоит носить во время вирусной эпидемии.&lt;br /&gt;
* '''Шкаф с костюмом радиационной защиты''' - Содержит костюмы, которые вам стоит носить во время вхождения Станции в радиационный пояс. Полезно, если у вас остались незаконченные дела в отсеке во время радиационного шторма. В комплекте счётчик Гейгера.&lt;br /&gt;
* '''Шприцемет ''' - Может быть заряжен шприцами, которые можно использовать для введении медикаментов на расстоянии.&lt;br /&gt;
* '''Очки с диоптриями''' - Помогают тем, кто не может хорошо видеть.&lt;br /&gt;
* '''Бутыль с очистителем''' - Позволяет распрыскивать очиститель на расстояние до трех метров, что помогает убрать всю кровь и грязь - частых гостей по всему медотсеку где-то через полчаса после начала смены.&lt;br /&gt;
* '''Стерилизин''' - По сути своей очиститель крови. Можно брызгать в открытую рану во время операции для устранения инфекции. &lt;br /&gt;
* '''Мешки для трупов''' - Используются для хранения и безопасной переноски трупов. Могут быть подписаны ручкой.&lt;br /&gt;
* '''Раковина''' - С помощью неё вы сможете вымыть свои грязные руки.&lt;br /&gt;
* '''Масс-спектрометр''' -  Прибор химиков. Используется для проверки крови пациента на наличие в ней токсинов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Стационарная техника ==&lt;br /&gt;
    В дополнение ко всем прочим переносным и передвижным инструментам, медбей оснащен менее небольшой группой менее мобильного медицинского оборудования, которое также будет вам полезно.&lt;br /&gt;
=== [[File:Cryocell.png]] Криокапсула ===&lt;br /&gt;
Используются для сверхохлаждения пациентов и автоматического введения в них медикаментов из вставленных в криокамеры мензурок. По стандарту загружены криоксадоном/клонексадоном, которые относятся к лекарственным средствам, нуждающимися в экстремальном охлаждении, дабы возыметь эффект. При температуре 80&amp;lt;abbr style='border: 0;text-decoration: none' title='Кельвин, единица измерения температуры'&amp;gt;K&amp;lt;/abbr&amp;gt; криокамера обеспечивает 20× (двадцатикратный) стазис-фактор пациентам большинства биологических видов. Помните, что если Вы не загрузили в крио-камеру [[Guide to Chemistry|Cryoxadone или Clonexadone]], то ожидайте от пациента получения ожогов тела.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*В обычном режиме форсирует метаболизм пациента для ускорения лечения даже в условиях сверхнизких температур. Функция &amp;quot;Биохимический Стазис&amp;quot; отключает форсирование, практически полностью останавливая метаболизм - это снижает потребление лекарств и позволяет удерживать пациента в стабильном состоянии почти неограниченное время.&lt;br /&gt;
*Одной из особенности криокамеры является лечение генетических повреждений, и [[Guide to Chemistry|Clonexadone]] как раз будет полезен в этом деле.&lt;br /&gt;
Как только пациент окажется внутри криокамеры, нажмите на неё для проверки состояния находящегося внутри.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;toccolours mw-collapsible mw-collapsed&amp;quot; style=&amp;quot;width:99%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Запуск крио-камеры.'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-collapsible-content&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
# Убедитесь, что присутствует энергия. Крио-камера требует для охлаждения множество электроэнергии, и если она не будет поступать стабильно, то крио-камера, соответственно, не будет работать.&lt;br /&gt;
# Убедитесь, что канистра с кислородом присоединена. Если канистра не подключена, используйте [[File:Wrench.png]] на [[File:O2 canister.png]] канистре с кислородом чтобы установить её.&lt;br /&gt;
# Возьмите ближайшую[[File:Beaker.png]]мензурку с &amp;lt;b&amp;gt;Cryoxadone&amp;lt;/b&amp;gt; и загрузите её внутрь пустой крио-камеры. Помните, что &amp;lt;b&amp;gt;Clonexadone&amp;lt;/b&amp;gt; практически одинаков с &amp;lt;b&amp;gt;Cryoxadone&amp;lt;/b&amp;gt;, только в разы лучше, и должен быть использован при появившейся возможности. Возьмите один такой у [[Chemist|химика]]. Химики могут делать смеси этих двух лекарств. &lt;br /&gt;
# Установите [[File:Freezer.gif]] опцию морозильника '''Target gas temperature''' приблизительно к семидесяти градусам.&lt;br /&gt;
# Включите криокамеру и загрузите пациента.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;toccolours mw-collapsible mw-collapsed&amp;quot; style=&amp;quot;width:99%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Использование крио-камеры.'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-collapsible-content&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
# Если на пациенте костюмы, защищающие от холода, снимите их.&lt;br /&gt;
# Перетащите пациента в крио-камеру, после чего &lt;br /&gt;
включите крио-камеру.&lt;br /&gt;
# Если пациент не лечится, это значит, что крио-камера имеет недостаточно низкую температуру либо у самого пациента температура тела повышена, мензурка с медикаментами уже опустела, или смесь из медикаментов не предназначена для лечения травм пациента.&lt;br /&gt;
# Изредка проверяйте состояние пациента. Как только Вы убедитесь, что с ним всё в порядке, нажмите на &amp;quot;Eject Occupant&amp;quot; для того, чтобы вытащить его.&lt;br /&gt;
# Не забывайте выключать крио-камеру для сохранения кислорода и лекарств внутри крио-камеры.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[File:Sleeper.gif]] Слиперы ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Слиперы - это обще-медицинские машины для ввода в организм базовых медикаментов. Чаще всего они используются для взаимодействия с кровью или содержимым желудка, чтобы выкачать из них отраву или избыток медикаментов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Как только пациент оказался внутри, изучите интерфейс слипера:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Поместить пациента внутрь:''' Перетащите пациента для укладывания в слипер.&lt;br /&gt;
* '''Вытащить пациента:''' Нажмите на &amp;quot;Eject Occupant&amp;quot; для вытаскивания пациента из слипера.&lt;br /&gt;
* '''Dialysis:''' Как только пациент окажется внутри, нажмите 'Start Dialysis'. Начнётся диализ крови, процесс, который очистит кровь от всех реагентов, находящихся в ней. Данный метод должен проводится в случае, если Вы уверены, что у пациента передозировка медикаментами или он отравлен(например алкоголем). &lt;br /&gt;
После диализа мензурка внутри слипера будет заполнена смесью крови пациента и химикатов, вышедших из тела. Чтобы её вытащить, нажмите на &amp;quot;Eject Beaker&amp;quot; на интерфейсе слипера. Можете провести дальнейшее изучение его содержимого. &lt;br /&gt;
* '''Stomach pump:''' Равносилен диализу, только в отличии от него, выкачивает реагенты непосредственно из желудка.&lt;br /&gt;
* '''Stasis:''' Слиперы имеют ограниченный по мощности [[Guide_to_Medicine#Стазис|стазис]], с 3х и 5х установленными мощностями, но с помощью ученых может быть расширено до 20х. Помните, что пока пациент в стазисе, действие медикаментов более замедленно.&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;toccolours mw-collapsible mw-collapsed&amp;quot; style=&amp;quot;width:99%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Химикаты слипера'''&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-collapsible-content&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
* '''Инапровалин''' - Стабилизирующий препарат, облегчающий работу сердца при повышенном пульсе. Замедляет кровотечение; действует как слабое обезболивающее. &lt;br /&gt;
* '''Сопофорик''' - Снотворное - заставляет пациента уснуть. &lt;br /&gt;
* '''Парацетамол''' - Слабое обезболивающее, но несколько сильнее, нежели инапровалин. &lt;br /&gt;
* '''Диловин''' - Выводит химикаты, токсины из организма, также поддерживает работу печени.&lt;br /&gt;
* '''Дексалин''' - Поддерживает кислородную достаточность.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
При улучшении учёными слипер способен выдавать улучшенные реагенты.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Консоль наблюдений за датчиками костюмов. ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Находится в лобби медицинского отсека. Программа отслеживания датчиков может быть скачана на любую консоль, монитор, планшет или ноутбук при соответствующем медицинском доступе.&lt;br /&gt;
Датчики костюмов являются неким подобием дополнительной меры предостережения. Это действительно простая программа, доступная для Глав и медиков, но используемая в основном медицинским персоналом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Консоль может вывести такую информацию как: пульс пациента, кислородная достаточность в крови, температура тела и местоположение, если включены сами датчики.&lt;br /&gt;
Не забудьте напомнить персоналу об их включении, и регулярно проверяйте консоль на предмет пострадавших. &lt;br /&gt;
Чтобы включить датчик, осмотрите надетую на вас одежду и выберите один из трёх режимов. Третий, самый подробный, будет отчитываться о вашем местоположении.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Биопринтер ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Биопринтер - устройство для печатания органических конечностей и органов из синтетического мяса. Данное устройство штатно используется при необходимости замены конечности или органа, к этому прибегают только в случае, если конечность уже оторвана/отрезана, или если орган уже сгнил до состояния некроза.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Чтобы биопринтер работал, необходимо заполнить его мясом (можно и синтетическим). После этого следует взять образец крови у пациента и вставить в принтер (важно, чтобы кровь и пациент были одного вида, ноги ящера на человеке не приживутся), и уже выбрать нужную конечность/орган.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Примерно за десять секунд биопринтер напечатает заказанный орган/конечность и выдаст вам для дальнейшего использования &amp;lt;s&amp;gt;или поедания&amp;lt;/s&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Изначально биопринтера нет в медбее, вместо него стоит аналогичный принтер с синтетическими органами и конечностями. Однако, биопринтер может собрать робототехник, если учёный изучит определённые технологии в области медицины.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Самостоятельные процедуры. ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Некоторые базовые процедуры можно проделать и вовсе без приспособлений и навыков в медицине.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== СЛР (CPR) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если сердце пациента остановилось, кровь не будет поступать к мозгу. Отсутствие поступления крови к мозгу будет являться причиной смерти мозга как такового, отсюда следует, что сердце должно быть запущено вновь. Как бы то ни было, если дефибриллятора не оказалось под рукой, СЛР будет лучшим методом для спасения человеческой жизни. Каждая проведенная процедура СЛР заставляет человека сделать краткий вдох, словно у того работают лёгкие, и с небольшой долькой вероятности у Вас будет возможность перезапустить работу сердца. Сделайте укол стабилизирующих препаратов для облегчения процедуры, иначе можно бесконечно делать массаж сердца. Помните, что при СЛР очень высока вероятность сломать рёбра человека - не пугайтесь характерного хруста.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
СЛР состоит из двух частей - произведение массажа сердца и искусственное дыхание рот в рот. Для воспроизведения процедуры СЛР необходим прямой доступ к дыхательным путям пациента - ваш рот и рот вашего пациента не должен быть закрыт масками и шлемами. Надавите на грудь пострадавшего, чтобы произвести процедуру СЛР. СЛР требует некоторый период времени для проведения и должно быть проведено до тех пор, пока не будет возможности для полного лечения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Переливание крови. ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если пациент потерял слишком много крови, то потребуется дальнейшее переливание для предотвращения медленной смерти мозга от кислородного голодания.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Приготовьте [[File:IVdrip.png‎‎|20px]] [[#Капельница|капельницу]] с [[File:Bloodbag.png‎‎|20px]] необходимой кровью подходящей группы и резус-фактора (см. ниже). Если это уместно, то Вы можете использовать нанокровь. Перед использованием нанокрови узнайте её принцип работы - последствия неправильного переливания могут быть печальны. &lt;br /&gt;
* Убедитесь, что капельница в режиме ввода жидкости.&lt;br /&gt;
* Присоедините капельницу к пациенту.&lt;br /&gt;
* Наблюдайте за переливанием через анализатор.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Если капельница недоступна, то вы можете также вводить кровь через шприц.&lt;br /&gt;
* Некоторые вещества ускоряют естественное восстановление потерянной крови пациента. Скормите пациенту гематогенку.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Совместимость крови ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Bloodtypes1.jpg|thumb|200px|Визуальная памятка совместимости. (Вертикальная - принимающая кровь, горизонтальная - переливающая кровь)]]&lt;br /&gt;
Очень важно использовать верную группу крови, в противном случае произойдёт накопление токсинов в крови пациента из-за гемолиза, вызывного [[List_of_Medical_Conditions_and_Symptoms#Отторжение крови.|отторжением крови]].&lt;br /&gt;
Кровь двух разных видов определенно несовместима, даже если она на первый взгляд одного цвета. Вы можете обнаружить пакеты с кровью чуть выше помещения с анализаторами - они находятся в закрытом шкафу. Нанокровь подходит всем.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Кровь с '''отрицательным (-)''' резус-фактором принимает только '''отрицательный''' резус-фактор.&lt;br /&gt;
* '''Все''' группы совместимы с '''O'''.&lt;br /&gt;
* '''A''' совместима с '''A'''.&lt;br /&gt;
* '''B''' совместима с '''B'''.&lt;br /&gt;
* '''AB''' совместима со '''всеми'''.&lt;br /&gt;
* '''O''' совместима только с '''O'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Робо-конечности, -органы, -части. ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Повреждения, зафиксированные на робо-частях тела не могут быть вылечены стандартными методами. Эти пациенты должны быть направлены к [[Roboticist|робототехнику]] для починки. Очень важно будет вовремя лечить эти повреждения, иначе робо-части могут вовсе взорваться после определенного порога повреждений.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Синтетические органы выносливее биологических, и лишены тех или иных свойств, которые есть у носителей биологических органов. К примеру: носитель био-сердца может испытывать кардиологический шок, пока носитель робо-сердца не может. &lt;br /&gt;
Починка производится с помощью сварочного аппарата (для починки физических повреждений) или с помощью проводов (для починки обгоревших мест). Иногда повреждения не починить без разбора конечности - в таком случае необходима консультация с роботехником.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Поврежденные синтетические органы могут лечится через [[Guide to Surgery|операции]] с помощью нанопасты.&lt;br /&gt;
К синтетическим органам относится нейронное кружево в черепной коробке человека.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Киберпротезирование - один из нескольких способов лечения пациентов, пострадавших от травматической ампутации. Рекомендуется всегда иметь налаженное рабочее взаимодействие с робототехнической лабораторией, заказывать у биомехаников запасные конечности и держать наготове на случай, когда нужно будет пришить руку или ногу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{GuideMenu}}&lt;br /&gt;
[[Category:Available in library]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>FloweYStyle</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Bloodtypes1.jpg&amp;diff=36896</id>
		<title>Файл:Bloodtypes1.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Bloodtypes1.jpg&amp;diff=36896"/>
		<updated>2023-08-03T18:04:03Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;FloweYStyle: FloweYStyle загрузил новую версию Файл:Bloodtypes1.jpg&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>FloweYStyle</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=%D0%A3%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BD%D0%B8%D0%BA:FloweYStyle&amp;diff=36191</id>
		<title>Участник:FloweYStyle</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=%D0%A3%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BD%D0%B8%D0%BA:FloweYStyle&amp;diff=36191"/>
		<updated>2023-03-31T17:59:42Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;FloweYStyle: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;!-- Картиночка --&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:WelcomeSS14.png|center|1000x1000пкс]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!----------------- Приветствие ------------------------&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size: 300%&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;Добро пожаловать на '''Indigo Wiki!'''&amp;lt;/big&amp;gt; '''[[File:LogoSS14.png|64px]]'''&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!----------------- Текст -----------------------&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; &lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size: 115%; line-height: 150%; margin-top:25px; text-align: justify;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Добро пожаловать на русскую Вики-энциклопедию по игре [[Space Station 14]] сервера [[Indigo]]! Здесь собраны справочные материалы, руководства и другая полезная информация, которая поможет Вам освоиться в игре. Если Вы искали википедию по [[Space Station 13]] нашего сервера [[Chaotic Onyx]], то [[Main_Page|перейдите по этой ссылке]].&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Если Вы новичок, то мы рекомендуем Вам прочитать статью [[Getting Started|обо всем необходимом для начала игры]], а так же ознакомиться с [[Onyx_Rules|правилами нашего сервера]]. Помните, что сервер является ролевым, а значит требования к игре могут показаться вам непривычными. '''Дабы избежать разногласий с администрацией, обязательно ознакомьтесь с этими двумя статьями!'''.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>FloweYStyle</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=%D0%A3%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BD%D0%B8%D0%BA:FloweYStyle&amp;diff=36188</id>
		<title>Участник:FloweYStyle</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=%D0%A3%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BD%D0%B8%D0%BA:FloweYStyle&amp;diff=36188"/>
		<updated>2023-03-30T23:10:09Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;FloweYStyle: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;!-- Картиночка --&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:WelcomeSS14.png|center|1000x1000пкс]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!----------------- Приветствие ------------------------&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size: 300%&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;Добро пожаловать на '''Indigo Wiki'''&amp;lt;/big&amp;gt; '''[[File:LogoSS14.png|64px]]'''&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;!----------------- Текст -----------------------&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; &lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size: 115%; line-height: 150%; margin-top:25px; text-align: justify;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Добро пожаловать на русскую Вики-энциклопедию по игре [[Space Station 14]] сервера [[Indigo]]! Здесь собраны справочные материалы, руководства и другая полезная информация, которая поможет Вам освоиться в игре. Если Вы искали википедию по [[Space Station 13]] нашего сервера [[Chaotic Onyx]], то [[Main_Page|перейдите по этой ссылке]].&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Если Вы новичок, то мы рекомендуем Вам прочитать статью [[Getting Started|обо всем необходимом для начала игры]], а так же ознакомиться с [[Onyx_Rules|правилами нашего сервера]]. Помните, что сервер является ролевым, а значит требования к игре могут показаться вам непривычными. '''Дабы избежать разногласий с администрацией, обязательно ознакомьтесь с этими двумя статьями!'''.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>FloweYStyle</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Guide_to_Food&amp;diff=35624</id>
		<title>Guide to Food</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Guide_to_Food&amp;diff=35624"/>
		<updated>2022-06-09T16:15:16Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;FloweYStyle: Перефразировал.&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Роль еды==&lt;br /&gt;
Со временем, любой биологический персонал начнет испытывать голод и его влияние на организм. Некоторые расы имеют особый метаболизм, например Унатх проголодается в 3 раза быстрее чем остальные и будет получать насыщение только от животного протеина, при этом для Скреллов протеин и алкоголь токсичны. Синты и Борги питаются от внутреннего аккумулятора, тела некоторых Синтов определенной конфигурации могут принимать вещества через &amp;quot;рот&amp;quot;, однако единственное что Синт сможет получить от пищи, это эстетическое удовольствие.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сам по себе протеин (иначе именуемый белком) и питательные вещества (иначе именуемые нутриентами) ускоряют восстановление от физических травм, и даже медленно лечат незначительно поврежденные органы. Хороший повар способен приготовить особые блюда, способные исцелять определенные органы или давать необычные эффекты. Плохой же повар, может неумышленно или нарочно отравить кого-то из персонала ядовитым блюдом. Например, все блюда с филе карпа смертельно опасны и требуют обработки после приготовления, однако, отравлена еда или нет сможет сказать только сам повар, либо химик.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Влияние сытости и голода===&lt;br /&gt;
[[File:Nutrition5.png]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:red&amp;quot;&amp;gt;Истощение&amp;lt;/span&amp;gt; — скорость передвижения минимальная, начинаются проблемы со здоровьем. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Nutrition4.png]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:orange&amp;quot;&amp;gt;Сильный голод&amp;lt;/span&amp;gt; — скорость передвижения начинает значительно снижаться с прогрессией сильного голода. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Nutrition3.png]] &lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#B6A223&amp;quot;&amp;gt;Слабый голод&amp;lt;/span&amp;gt; — негативных эффектов ещё нет, но стоило бы перекусить.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Nutrition1.png]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:gray&amp;quot;&amp;gt;Переедание&amp;lt;/span&amp;gt; — скорость передвижения снижается с прогрессией переедания. Стоит остановиться. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Nutrition0.gif]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:gray&amp;quot;&amp;gt;Сильное переедание&amp;lt;/span&amp;gt; — скорость передвижения снижается до тех пор, пока избыточные вещества не усвоятся. Продолжение приема еды или напитков приведет к снижению скорости и рвоте. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Нормальная сытость не отображается в столбце состояния, если вы не видите ни одну из этих иконок, то вы в меру наелись.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Употребленные вещества усваиваются со временем, поэтому не стоит запихивать в себя все, что стоит на вынос у повара. Обычно, чтобы побороть сильный голод хватает 2-3 блюд.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Влияние компонентов еды на организм===&lt;br /&gt;
Пищевые реагенты имеют разную энергетическую ценность, ниже приведена степень насыщения для большей части пищевых реагентов.&lt;br /&gt;
* Сильное насыщение: Кукурузное масло, нутриенты, белок, яичный желток.&lt;br /&gt;
* Среднее насыщение: Кетчуп, какао-порошок, сахар.&lt;br /&gt;
* Незначительное насыщение: соевый соус, горячий шоколад, сок картофеля, посыпка (sprinkles), мука, рис, вишневое желе, пиво, медовуха.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Ingame|title=Chef Recipes|icon=Cooked_book.png}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Рецепты==&lt;br /&gt;
===[[File:Kitchen_knife.png|50px]][[File:Rolling Pin.png|50px]] Нож и скалка===&lt;br /&gt;
Эти продукты можно создать, используя скалку и нож. (Можно найти в автомате с посудой).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot; width=&amp;quot;50%&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot;&lt;br /&gt;
! scope=&amp;quot;col&amp;quot; class=&amp;quot;unsortable&amp;quot; style='background-color:#FFE0CC;'|Выглядит&lt;br /&gt;
! scope=&amp;quot;col&amp;quot; style='background-color:#FFE0CC;'| Название&lt;br /&gt;
! scope=&amp;quot;col&amp;quot; class=&amp;quot;unsortable&amp;quot; style='background-color:#FFE0CC;'|Рецепт&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:breadslice.png|50px]]&lt;br /&gt;
!{{anchor|Bread Slice}}Кусочек хлеба (Bread Slice)&lt;br /&gt;
|Порежьте хлеб ножом. Нужно для приготовления [[#Сендвич|сэндвичей]].&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:cakeslice.png|50px]]&lt;br /&gt;
!{{anchor|Cake Slice}}Кусочек торта (Cake Slice)&lt;br /&gt;
|Порежьте любой торт ножом.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:pizzaslice.png|50px]]&lt;br /&gt;
!{{anchor|Pizza Slice}}Кусочек пиццы (Pizza Slice)&lt;br /&gt;
|Порежьте любую пиццу ножом.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:doughslice.png|50px]]&lt;br /&gt;
!{{anchor|Dough Slice}}Кусочек теста (Dough Slice)&lt;br /&gt;
|Разрежьте [[#Flat Dough|плоское тесто]] своим ножом.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:flatdough.png|50px]]&lt;br /&gt;
!{{anchor|Flat Dough}}Плоское тесто (Flat Dough)&lt;br /&gt;
|Распластайте [[#Тесто|тесто]] своей скалкой.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:rawmeatcutlet.png|50px]]&lt;br /&gt;
!{{anchor|Raw Cutlet}}Кусок сырого мяса (Raw Cutlet)&lt;br /&gt;
|Порежьте мясо своим ножом.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Cheese_Wedge.png|50px]]&lt;br /&gt;
!{{anchor|Cheese Wedge}}Кусочек сыра (Cheese Wedge)&lt;br /&gt;
|Порежьте [[#Сырное колесо|сыр]] своим ножом.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Основа===&lt;br /&gt;
{| style='width: 70%;' class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;unsortable&amp;quot; style='background-color:LimeGreen; width: 5%; margin: auto;'  |Результат&lt;br /&gt;
! style='background-color:LimeGreen; width: 10%; margin: auto;' |Название&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;unsortable&amp;quot; style='background-color:LimeGreen; width: 40%; margin: auto;' |Рецепт&lt;br /&gt;
! style='background-color:LimeGreen; width: 5%; margin: auto;'  |Безопасно для скреллов?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:carpfillet.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Мясо карпа (Carp fillet)&lt;br /&gt;
| Разделайте тушу Space carp (мясорубка даёт три куска, разделывание ножом - один).&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:bearmeat.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Мясо медведя (Bear meat)&lt;br /&gt;
| Разделайте тушу медведя.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:spagettiboiled.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Отварные спагетти (Boiled spaghetti)&lt;br /&gt;
| Разогрейте в микроволновке 5 ед. воды, 1 спагетти.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Boiledrice.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Отварной рис (Boiled rice)&lt;br /&gt;
| Разогрейте в микроволновке 5 ед. воды, 10 ед. риса.&lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Cheesewheel.gif|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Сырное колесо (Cheese wheel)'''&lt;br /&gt;
| Смешайте 40 ед. молока и 5 ед. универсальных ферментов. Нарезается на 5 кусочков сыра.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:cheesepmelet.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Сырный омлет (Omelette Du Fromage)&lt;br /&gt;
| Разогрейте в микроволновке 2 яйца, 2 кусочка сыра.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Dough.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Тесто (Dough)&lt;br /&gt;
| Смешайте 1 яйцо, 10 ед. муки, 5 ед. воды.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:egg.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Яйцо (Egg)&lt;br /&gt;
| В холодильнике из коробки для яиц, собрать с яичного растения (мутация баклажана), заказать в карго или взять снесённые яйца у курицы, которая была накормлена пшеницей.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:egg.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Варёное яйцо (Boiled egg)&lt;br /&gt;
| Разогрейте в микроволновке 1 яйцо, 5 ед. воды.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:friedegg.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Жаренное яйцо (Fried egg)&lt;br /&gt;
| Разогрейте в микроволновке 1 яйцо, 1 ед. столовой соли, 1 ед. черного перца.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:mushroomslice.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Огромный грибной кусок (Huge mushroom slice)&lt;br /&gt;
| Разделайте ходячий гриб (мясорубка даёт три куска, разделывание ножом - один).&lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:meat.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Мясо (Meat)&lt;br /&gt;
| Взять из холодильника в морозильной камере. Разделать тушу животных или тела людей. &lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Meatball.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Митболы (Meatball)'''&lt;br /&gt;
| Смешайте 3 ед. животного протеина и 5 ед. муки. Можно посыпать муку прямо на кусок мяса.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Raw Cutlet.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Сырая котлета (Raw cutlet)&lt;br /&gt;
| Разрежьте 1 кусок мяса.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Raw_Sticks.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Сырые картофельные палочки (Raw Sticks)'''&lt;br /&gt;
| Разрежьте картофелину.&lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Sausage.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Сосиска (Sausage)&lt;br /&gt;
| Разогрейте в микроволновке 1 котлету, 1 митбол.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:tomatoslice.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Томатный кусочек (Tomato Slice)&lt;br /&gt;
| Разделайте томат-убийцу.&lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:stuffing.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Начинка (Stuffing)&lt;br /&gt;
| Разогрейте в микроволновке 1 хлеб, 5 ед. воды, 1 ед. столовой соли, 1 ед. черного перца.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Tofu.gif|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Тофу (Tofu)'''&lt;br /&gt;
| Смешайте 10 ед. соевого молока и 5 ед. ферментов.&lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:xenomeat.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Ксено-мясо (Xenomeat)&lt;br /&gt;
| Разделайте гигантского паука..&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Pelmeni.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Сырые пельмени (Pelmeni)&lt;br /&gt;
| Соедините митбол и тесто.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Торты и сладости===&lt;br /&gt;
{| style='width: 70%;' class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;unsortable&amp;quot; style='background-color:LimeGreen; width: 5%; margin: auto;'  |Результат&lt;br /&gt;
! style='background-color:LimeGreen; width: 10%; margin: auto;' |Название&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;unsortable&amp;quot; style='background-color:LimeGreen; width: 40%; margin: auto;' |Рецепт&lt;br /&gt;
! style='background-color:LimeGreen; width: 5%; margin: auto;'  |Безопасно для скреллов?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- |[[File:Soylenvirdians.png |50px]]&lt;br /&gt;
|'''СОЙЛЕНТ ГРИН БАТОНЫЧ&lt;br /&gt;
| СОЙЛЕНТ ГРИН БАТОНЫЧ&lt;br /&gt;
| СОЙЛЕНТ ГРИН БАТОНЫЧ&lt;br /&gt;
| СОЙЛЕНТ ГРИН БАТОНЫЧ&lt;br /&gt;
| вкусно очень советую!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|- --&amp;gt;&lt;br /&gt;
|[[File:Regularcake.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Торт (Vanilla Cake)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 5 ед. молока, 15 ед. муки, 15 ед. сахара, 9 ед. желтка.&lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:birthday.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Праздничный Торт (Birthday Cake)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 5 ед. молока, 15 ед. муки, 15 ед. сахара, 9  ед. желтка, 1 торт-шляпу.&lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Braincake.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Торт из мозгов (Brain Cake)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 5 ед. молока, 15 ед. муки, 15 ед. сахара, 9  ед. желтка, 1 мозг.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:applecake.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Яблочный Торт (Apple Cake)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 5 ед. молока, 15 ед. муки, 15 ед. сахара, 9  ед. желтка, 2 яблока.&lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:orangecake.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Апельсиновый торт (Orange Cake)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 5 ед. молока, 15 ед. муки, 15 ед. сахара, 9  ед. желтка, 1 апельсин.&lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:carrotcake.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Морковный торт (Carrot Cake)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 5 ед. молока, 15 ед. муки, 15 ед. сахара, 9  ед. желтка, 3 морковки.&lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:cheesecake.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Чизкейк (Cheese Cake)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 5 ед. молока, 15 ед. муки, 15 ед. сахара, 9  ед. желтка, 2 кусочка сыра.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:choccake.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Шоколадный торт (Chocolate Cake)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 5 ед. молока, 15 ед. муки, 15 ед. сахара, 9  ед. желтка 1 плитка шоколада.&lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:limecake.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Лаймовый торт (Lime Cake)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 5 ед. молока, 15 ед. муки, 15 ед. сахара, 9  ед. желтка, 1 лайм.&lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:lemoncake.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Лимонный торт (Lemon Cake)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 5 ед. молока, 15 ед. муки, 15 ед. сахара, 9  ед. желтка, 1 лимон.&lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Фруктовая_чашка.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Фруктовая чаша (fruit cup)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 яблоко, 1 апельсин, 1 амброзия, 1 банан, 1 лимон и 1 арбуз.&lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Сандей.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Сандей (sundae)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 кусочек теста, 1 банан, 1 вишню и 10 ед. крема.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Рулет_рождественское_полено.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Рулет - рождественское полено (noel)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 6 ед. желтка, 2 плитки шоколада, 2 ягоды, 15 ед. муки, 5 ед. молока и 10 ед. крема.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Шоколадно_вишневый_торт.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Шоколадно вишневый торт (choc cherry cake)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 9 ед. желтка, 2 плитки шоколада, 2 вишни, 15 ед. муки, 5 ед. молока.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Cherrypie.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Пирог с вишней (Cherry Pie)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 вишню, 1 плоское тесто, 10 ед. сахара.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Тыквенный пирог.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Тыквенный пирог (Pumpkin Pie)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 тыкву, 5 ед. молока, 5 ед. сахара, 3 ед. желтка, 10 ед муки.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:applepie.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Яблочный Пирог (Apple Pie)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 ед. плоского теста, 1 яблоко.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:pie.gif|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Банановый Кремовый Пирог (Banana Cream Pie)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 плоское тесто, 1 банан, 5 ед. сахара.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:berryclafoutis.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Ягодный Клафути (Berry Clafoutis)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 плоское тесто, 1 ягоду.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:candiedapple.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Карамелизованное яблоко (Candied Apple)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 5 ед. воды, 5 ед. сахара, 1 яблоко.&lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:donuts.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Хаос-пончики (Chaos Donut)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 тесто, 5 ед. морозного масла, 5  ед. капсаицина, 5 ед. сахара.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:chocolatebar.gif|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Плитка шоколада (Chocolate Bar)'''&lt;br /&gt;
| Перемешайте 2 ед. какао-порошка, 2 ед. молока или соевого молока, 2 ед. сахара&lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Chocegg.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Шоколадное яйцо (Chocegg)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 яйцо, 1 шоколадную плитку.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:cookie.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Печенье (Cookie)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 5 ед. молока, 5 ед. сахара, 1 тесто, 1 шоколадную плитку. Либо неустанно молитесь (может быть опасно).&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:donuts.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Пончик (Donuts)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 тесто, 5 ед. сахара.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:fortunecookie.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Печенье удачи (Fortune Cookie)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 тесто, 5 ед. сахара, 1 лист бумаги (можно написать на нём что-либо).&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:gappletart.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Золотое яблочное пирожное (Golden apple streusel tart)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 10 ед. муки, 1 яйцо, 1 позолоченное яблко, 5 ед. молока, 5 ед. сахара.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Jdonut.gif|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Желейный пончик (Jelly Donut)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 тесто, 5 ед. сахара, 5 ед. ягодного/вишневого сока/слизневого желе.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:mint.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Мята (Mint)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 5 ед. сахара, 5 ед. морозного масла.&lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:muffins.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Маффин (Muffin)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 5 ед. сахара, 5 ед. молока, 1 тесто.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:popcorn.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Попкорн (Popcorn)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 кукурузу, 5 соли.&lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:roffle.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Ржако-ваффли (Roffle-Waffles)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 10 ед. сахара, 5 ед. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:blue&amp;quot;&amp;gt;псилоцибина&amp;lt;/span&amp;gt; и 2 теста.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:duff.gif|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Пуддинг свободного простора (Spacy Liberty Duff)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 5 ед. воды, 5 ед. водки, 5 ед. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:blue&amp;quot;&amp;gt;псилоцибина.&amp;lt;/span&amp;gt;.&lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:waffles.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Вафли (Waffles)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 10 ед. сахара и 2 теста.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:quiche.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Киш (Quiche)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 кусочек сыра, 1 яйцо, 1 томат, 1 чеснок.&lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:AmanitaJelly.gif|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Желе из мухоморов (Amanita Jelly)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 5 ед. воды, 5 ед. водки, 5 ед. аматоксинов.&lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Злаковые===&lt;br /&gt;
{| style='width: 70%;' class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;unsortable&amp;quot; style='background-color:LimeGreen; width: 5%; margin: auto;'  |Результат&lt;br /&gt;
! style='background-color:LimeGreen; width: 10%; margin: auto;' |Название&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;unsortable&amp;quot; style='background-color:LimeGreen; width: 40%; margin: auto;' |Рецепт&lt;br /&gt;
! style='background-color:LimeGreen; width: 5%; margin: auto;'  |Безопасно для скреллов?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Bun.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Булочка (Bun)	&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 Тесто&lt;br /&gt;
|  Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Пун-пун.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Пун-пун (bunbun)	&lt;br /&gt;
| Разогрейте 2 булочки.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Bananabread.gif|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Бананово-ореховый хлеб (Banana-nut bread)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 3 теста, 5 единиц молока, 15 единиц сахара, 1 банан.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:baguette.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Багет (Baguette)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 2 Теста, 1 единицу соли, 1 единицу перца&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:bread.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Хлеб (Bread)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 тесто, 1 яйцо.&lt;br /&gt;
|  Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:cracker.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Крекер (Cracker)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 тесто, 1 ед соли.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:creambread.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Хлеб из сливочного сыра (Cream Cheese Bread)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 2 теста, 2 дольки сыра.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Dough Slice.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Кусочек теста (Dough Slice)&lt;br /&gt;
| Порежьте плоское тесто кухонным ножом.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Flatbread.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Лепёшка (Flat Bread)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 плоское тесто.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Flat Dough.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Плоское тесто (Flat Dough)&lt;br /&gt;
| Раскатайте 1 тесто скалкой.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Тортилья.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Тортилья (tortilla)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 кукурузу и 10 ед. муки.&lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Начос.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Начос (nachos)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 тортилью и 1 ед. соли. &lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Сырные_начос.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Сырный начос (cheese nachos)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 тортилью, 1 кусочек сыра и 1 ед. соли.&lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Кубинские_начос.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Кубинский начос (cuban nachos)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 тортилью и 2 перца чили.&lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:fries.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Картофель фри (Fries)&lt;br /&gt;
|Разогрейте сырые картофельные палочки.&lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:meatbread.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Мясной хлеб (Meatbread)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 3 мяса, 3 теста, 3 кусочка сыра.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:poppypretzel.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Маковый крендель (Poppy pretzel)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 тесто, 1 мак.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Spaghetti.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Спагетти (Spaghetti)&lt;br /&gt;
| Порежьте кусочек теста кухонным ножом.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:tofubread.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Тофу-Хлеб (Tofubread)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 3 тофу, 3 дольки сыра, 3 теста.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:twobread.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Два хлеба (Two Bread)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 2 хлебных кусочка, 5 единиц вина.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Три_хлеба.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Три хлеба (threebread)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 2 хлеба и 1 хлебный ломтик.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:xbread.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Хлеб из ксено-мяса (Xenomeatbread)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 3 ксено-мяса, 3 теста, 3 дольки сыра.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Бургеры &amp;amp; Сэндвичи===&lt;br /&gt;
{| style='width: 70%;' class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;unsortable&amp;quot; style='background-color:LimeGreen; width: 5%; margin: auto;'  |Результат&lt;br /&gt;
! style='background-color:LimeGreen; width: 10%; margin: auto;' |Название&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;unsortable&amp;quot; style='background-color:LimeGreen; width: 40%; margin: auto;' |Рецепт&lt;br /&gt;
! style='background-color:LimeGreen; width: 5%; margin: auto;'  |Безопасно для скреллов?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Булка_с_митболом.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Булочка с мясом (meat bun)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 булочку, 1 митбол и 5 ед. соевого соуса&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:plain Burger.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Бургер (Burger)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 мясо и 1 булочку.&lt;br /&gt;
|  Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:tofubuger.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Бургер с тофу (Tofu Burger)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 булочку, 1 тофу.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:cheeseburger.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Чизбургер (Cheese Burger)&lt;br /&gt;
| Положите в бургер 1 кусочек сыра.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:cheeseburger.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Бургер с ветчиной (Ham Burger)&lt;br /&gt;
| Положите в бургер 1 сосиску или котлету.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:ghostbur.PNG|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Призрачный бургер (Ghost Burger)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 булочку, 1 единицу эктоплазмы.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:carpsandwich.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Сэндвич с филе карпа (Fillet -o- Carp Sandwich)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 булочку, 1 филе Карпа.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:jellyburger.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Бургер с желе (Jelly Burger)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 булочку, 5 единиц вишнёвого/слизневого желе.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:roburger.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Робобургер (Roburger)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 булочку, 1 голову робота.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:spell.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Заколдованный Бургер(Spell Burger)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 бургер, 1 шляпу мага.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:brainburger.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Бургер с мозгами (Brain Burger)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 булочку, 1 мозг.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Xenoburger.png|35px]]&lt;br /&gt;
|'''Ксенобургер (Xenoburger)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 булочку, 1 ксеномясо.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Clownburger.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Клоунбургер (Clownburger)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 булочку, маску клоуна.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Mimeburger.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Мимбургер (Mimeburger)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 булочку, любой берет.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:bigbite.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Большой бургер (Big Bite Burger)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 бургер, 3 мяса, 1 яйцо.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:superbite.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Гигантский бургер (Super Bite Burger)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 большой бургер, 1 тесто, 1 мясо, 1 томат, 1 варёное яйцо, 1 кусок сыра, 5 ед. соли, 5 ед. перца.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Hotdog.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Хот-дог (Hotdog)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 сосиску с 1 булочкой.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Hotdog.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Классический хот-дог (Classic Hotdog)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 корги с 1 булочкой.&lt;br /&gt;
| опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:toastsand.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Сэндвич с сыром на гриле (Grilled Cheese Sandwich)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 2 кусочка Хлеба, 1 кусок сыра.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Jellysandwich.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Сэндвич с желе(Jelly Sandwich)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 2 кусочка хлеба, 5 единиц вишнёвого/слизневого желе.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:jellytoast.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Желейный тост (Jellied Toast)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 кусочка хлеба, 5 единиц вишнёвого/слизневого желе.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:sandwich.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Сэндвич (Sandwich)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 2 кусочка хлеба, 1 мясной стейк, 1 кусок сыра.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:toastsand.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Запеченный сэндвич (Toasted Sandwich)&lt;br /&gt;
| Разогрейте один сэндвич.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:donkpocket.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Слойка (Donk-pocket)&lt;br /&gt;
| Подогрейте 1 кусок теста, 1 митбол (сырой или готовый), или возьмите готовый из коробки.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:donkpocket.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Горячая слойка&lt;br /&gt;
| Подогрейте 1 слойку.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Мясо &amp;amp; Морепродукты===&lt;br /&gt;
{| style='width: 70%;' class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;unsortable&amp;quot; style='background-color:LimeGreen; width: 5%; margin: auto;'  |Результат&lt;br /&gt;
! style='background-color:LimeGreen; width: 10%; margin: auto;' |Название&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;unsortable&amp;quot; style='background-color:LimeGreen; width: 40%; margin: auto;' |Рецепт&lt;br /&gt;
! style='background-color:LimeGreen; width: 5%; margin: auto;'  |Безопасно для скреллов?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Карна_Буррито.png|50px]]&lt;br /&gt;
| ''' Карна буррито (carnaburrito)&lt;br /&gt;
| Разогрейте тортилью, 2 котлеты и соевые бобы.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Лампа_с_говядиной.png|50px]]&lt;br /&gt;
| '''Лапша с говядиной (beef noodles)&lt;br /&gt;
| Разогрейте отварные спагетти, 2 котлеты и 1 капусту.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Чау-мейн.png|50px]]&lt;br /&gt;
| '''Чаун-мейн (chowmein)&lt;br /&gt;
| Разогрейте отварные спагетти, 1 котлета, 2 капусты и 1 морковь.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Суши.png|50px]]&lt;br /&gt;
| '''Суши (sushi)&lt;br /&gt;
| Разогрейте отварной рис, тофу и филе карпа.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Салями.png|50px]]&lt;br /&gt;
| '''Салями (salami)&lt;br /&gt;
| Разогрейте копченую колбасу и 5 ед. чесночного соуса.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Яйца_бенедикта.png|50px]]&lt;br /&gt;
| '''Яйца бенедикт (eggs benedict)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 3 ед. желтка, 1 мясной стейк и 1 хлеб.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Рис_с_мясом.png|50px]]&lt;br /&gt;
| '''Рис с мясом (rice with meat)&lt;br /&gt;
| Разогрейте отварной рис и 2 котлеты.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Жульен.png|50px]]&lt;br /&gt;
| '''Жульен (julienne)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 2 гриба, 1 лук, 1 мясо и 1 кусочек сыра.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Копченая_колбаса.png|50px]]&lt;br /&gt;
| '''Копченая колбаса (smoked sausage)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 сосиску, 5 ед. соли и 5 ед. перца.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Soylentgreen.png|50px]]&lt;br /&gt;
| '''Зеленый Сойлент (Soylent green)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 10 ед. муки и 2 человеческих мяса.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Xpie.png|50px]]&lt;br /&gt;
| '''Ксенопирог (xemeat pie)&lt;br /&gt;
|Разогрейте 1 ксеномясо и 1 плоское тесто.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:cubancarp.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Кубинский Карп (Cuban Carp)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 филе Карпа, 1 тесто, 1 перец чили.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Cutlet.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Котлета (Cutlet)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 сырую котлету.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:enchi.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Энчилады (Enchiladas)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 котлету, 2 перца чили, 1 кукурузу.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:fishandchips.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Рыба И Чипсы (Fish &amp;amp; Chips)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 картофель фри, 1 мясо карпа.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:fishfingers.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Рыбные Палочки (Fish Fingers)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 10 ед. муки, 1 яйцо, 1 мясо карпа.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:hotstew.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Горячий Чили (Hot Chili)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 мясо, 1 перец чили, 1 томат.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:meatstake.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Стейк (Loaded Steak)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 5 ед. чесночного соуса, 1 лук, 1 гриб, 1 мясо (любое).&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:meatkabob.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Мясной кебаб (Meat-kabob)&lt;br /&gt;
| 2 мяса, 1 металлический стержень. &lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:meatpies.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Мясной Пирог (Meat-Pie)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 мясо, 1 плоское тесто.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:meatstake.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Мясной Стейк (Meat Steak)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 ед. соли, 1 ед. черного перца, 1 мясо (любое).&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:monkeydel.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Обезьяний восторг(Monkey's Delight)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 обезьяний кубик, 10 ед. муки, 1 банан, 1 ед. соли, 1 ед. перца.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:meatstake.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Простой Стейк (Plain Steak)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 мясо (любое).&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:roastdiona.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Жареная Диона (Roasted Diona)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 диону, 5 ед. политриновой кислоты, 1 яблоко.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:meatballspag.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Спагетти с митболами (Spaghetti &amp;amp; Meatballs)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 5 ед. воды, 1 спагетти, 2 митбола.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:spesslaw.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Митболы со спагетти (Spesslaw)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 5 ед. воды, 1 ед. спагетти, 4 митбола.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Taco.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Тако (Taco)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 кусочек теста, 1 котлету, 1 кусочек сыра.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:wingchu.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Крыло Клык Чу (Wing Fang Chu)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 5 ед. соевого соуса, 1 ксеномясо.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:lasagna.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Лазанья (Lasagna)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 кусочек сыра, 2 плоских теста, 2 кусочка мяса, 3 томата, 1 баклажан.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Boiledpelmeni.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Варёные пельмени (Boiled pelmeni)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 пельмени, 5 ед. воды.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Вареное_ядро_слизня.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Вареное ядро метроида (boiled metroid core)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 5 ед. воды и ядро метроида.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Салаты===&lt;br /&gt;
{| style='width: 70%;' class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;unsortable&amp;quot; style='background-color:LimeGreen; width: 5%; margin: auto;'  |Результат&lt;br /&gt;
! style='background-color:LimeGreen; width: 10%; margin: auto;' |Название&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;unsortable&amp;quot; style='background-color:LimeGreen; width: 40%; margin: auto;' |Рецепт&lt;br /&gt;
! style='background-color:LimeGreen; width: 5%; margin: auto;'  |Безопасно для скреллов?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Файл:Aesirsalad.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Божественный Салат (Aesir salad)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 божественную амброзию, 1 золотое яблоко.&lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Herbsalad.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Салат (Tossed Salad)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 2 капусты, 1 томат, 1 морковь, 1 яблоко.&lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Validsalad.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Классический Салат (Valid Salad)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 3 амброзии вульгарис, 1 картофель, 1 митбол.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Фруктовый_салат.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Фруктовый салат (fruit salad)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 яблоко, 1 апельсин и 1 арбуз.&lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Салат_восторг.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Салат восторг (delight salad)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 лимон, 1 апельсин и 1 лайм.&lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Салат_из_джунглей.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Салат джунглей (jungle salad)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 яблоко, 2 банана и 1 арбуз.&lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Супы===&lt;br /&gt;
{| style='width: 70%;' class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;unsortable&amp;quot; style='background-color:LimeGreen; width: 5%; margin: auto;'  |Результат&lt;br /&gt;
! style='background-color:LimeGreen; width: 10%; margin: auto;' |Название&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;unsortable&amp;quot; style='background-color:LimeGreen; width: 40%; margin: auto;' |Рецепт&lt;br /&gt;
! style='background-color:LimeGreen; width: 5%; margin: auto;'  |Безопасно для скреллов?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:beetsoup.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Борщ (Borscht)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 10 ед. воды, 1 белую свёклу, 1 капусту.&lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:mushroomsoup.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Грибной Суп (Chantrelle Soup)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 10 ед. молока, 1 лисичку (Chanterelle).&lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:meatsoup.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Суп с митболами (Meatball soup)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 10 ед. воды, 1 митбол, 1 морковь, 1 картофель.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:milo.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Мисо-суп (Milosoup)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 10 ед. воды, 2 тофу, 2 ед. соевой добавки.&lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Mysterysoup.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Мистический Суп (Mystery Soup)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 10 ед. воды, 1 сожженную кучу, 1 тофу, 1 яйцо, 1 кусочек сыра.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:nettlesoup.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Суп из крапивы (Nettle Soup)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 10 ед. воды, 1 крапиву, 1 яйцо, 1 картофель.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:stew.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Тушеные овощи с мясом (Stew)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 10 ед. воды, 1 мясо, 1 томат, 1 картофель, 1 морковь, 1 баклажан, 1 лисичку (Chantrelle).&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:tomatosoup.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Томатный Суп (Tomato Soup)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 10 ед. воды, 2 томата.&lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:tomatosoup.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Кровавый Суп (Blood Soup)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 30 ед. крови.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Слайм_суп.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Слаймовый суп (slime soup)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 10 ед. воды и 5 ед. слайма.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Файл:Fathersoup.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Батин Суп (Father's Soup)&lt;br /&gt;
| Разогрейте томатный суп, 10 ед. муки, 5 ед. черного перца, 1 чеснок, 1 томат, 1 огненный чили.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:vegesoup.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Вегетарианский Суп (Vegetable Soup)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 10 ед. воды, 1 морковь, 1 кукурузу, 1 баклажан, 1 картофель.&lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Wishsoup.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Желанный Суп (Wish Soup)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 20 ед. воды.&lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:coldstew.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Холодный Чили (Cold Chili)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 мясо, 1 ледяной перец, 1 томат.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Остальное===&lt;br /&gt;
{| style='width: 70%;' class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;unsortable&amp;quot; style='background-color:LimeGreen; width: 5%; margin: auto;'  |Результат&lt;br /&gt;
! style='background-color:LimeGreen; width: 10%; margin: auto;' |Название&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;unsortable&amp;quot; style='background-color:LimeGreen; width: 40%; margin: auto;' |Рецепт&lt;br /&gt;
! style='background-color:LimeGreen; width: 5%; margin: auto;'  |Безопасно для скреллов?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:burnedmess.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Сожженная Куча (Burned Mess)&lt;br /&gt;
| Готовка не по рецепту.&lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Пицца===&lt;br /&gt;
{| style='width: 70%;' class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;unsortable&amp;quot; style='background-color:LimeGreen; width: 5%; margin: auto;'  |Результат&lt;br /&gt;
! style='background-color:LimeGreen; width: 10%; margin: auto;' |Название&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;unsortable&amp;quot; style='background-color:LimeGreen; width: 40%; margin: auto;' |Рецепт&lt;br /&gt;
! style='background-color:LimeGreen; width: 5%; margin: auto;'  |Безопасно для скреллов?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Margheritapizza.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Маргарита (Margherita)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 плоское тесто, 4 кусочка сыра, 1 томат.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:meatpizza.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Мясная Пицца (Meatpizza)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 плоское тесто, 3 мяса, 1 кусочек сыра, 1 томат.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:mushroompizza.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Грибная Пицца (Mushroom Pizza)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 плоское тесто, 5 лисичек (Chantrelle), 1 кусочек сыра, 1 томат.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:vegepizza.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Вегетарианская Пицца (Vegetable Pizza)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 плоское тесто, 1 кусочек сыра, 1 баклажан, 1 морковь, 1 кукурузу, 1 томат.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Овощные Блюда===&lt;br /&gt;
{| style='width: 70%;' class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;unsortable&amp;quot; style='background-color:LimeGreen; width: 5%; margin: auto;'  |Результат&lt;br /&gt;
! style='background-color:LimeGreen; width: 10%; margin: auto;' |Название&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;unsortable&amp;quot; style='background-color:LimeGreen; width: 40%; margin: auto;' |Рецепт&lt;br /&gt;
! style='background-color:LimeGreen; width: 5%; margin: auto;'  |Безопасно для скреллов?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Ризотто.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Ризотто (risotto)&lt;br /&gt;
| Разогрейте сыр, 10 ед. риса и 5 ед. вина.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Яйцо_в_капусте.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Яичный голубец (egg wrap)&lt;br /&gt;
| Разогрейте отварное яйцо, капусту и 10 ед. соевого соуса.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Отварной_рис_с_яйцом.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Яичная чаша (eggbowl)&lt;br /&gt;
| Разогрейте отварной рис, отварное яйцо, морковь и кукурузу.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Carrotfries.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Морковные Фри (Carrot Fries)'''&lt;br /&gt;
| Нарежьте морковь.&lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:chawanmushi.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Тяван-муси (Chawanmushi)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 5 ед. воды, 5 ед. соевого соуса, 2 яйца, 1 лисичка (Chanterelle).&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:cheesefries.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Сырные Фри (Cheese Fries)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 картофель фри, 1 кусочек сыра.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:eggplantparmigiana.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Баклажаны Пармезан (Eggplant Parmigiana)&lt;br /&gt;
| Разогрейте баклажан и 2 кусочка сыра.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:bakedpotato.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Фаршированный печеный картофель (Loaded Baked Potato)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 картофель, 1 кусочек сыра.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:meatpies.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Тофу-пирог (Tofu-Pie)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 плоское тесто, 1 тофу.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Onionrings.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Луковые Кольца (Onion Rings)'''&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 кусочек теста, 1 лук.&lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:phelmbiscuit.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Печенье из толстошлемника (Plump Helmet Biscuit)&lt;br /&gt;
| Разогрейте шапочку толстошлемника (Plump Helmet), 5 ед. воды, 5 ед. муки.&lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Plumppie.GIF|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Грибной Пирог (Plump Pie)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 плоское тесто, 1 шапочка толстошлемника (Plump Helmet).&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Мухоморный_пирог.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Мухоморный пирог (amanita pie)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 плоское тесто и 5 амитоксина.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Ricepudding.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Рисовый Пудинг (Rice Pudding)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 5 ед. молока, 10 ед. риса.&lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Soydope.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Соевая добавка (Soy Dope)&lt;br /&gt;
| Нарежьте 1 соевые бобы.&lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:soylenvirdians.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Соевый Виридиан (Soylen Virdians)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 10 ед. муки, 1 соевые бобы.&lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:pastatomato.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Томатные спагетти (Tomato Spaghetti)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 5 ед. воды, 1 спагетти, 2 томата.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Stewedsoymeat.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Тушеное Соевое Мясо (Stewed Soy Meat)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 2 ед. соевой добавки, 1 морковь, 1 томат.&lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:meatkabob.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Тофу-Кебаб (Tofu-kabob)&lt;br /&gt;
| 2 ед. тофу, 1 металлический стержень.&lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:tofurkey.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Соевый заменитель (Tofurkey)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 2 тофу, 1 начинку (Stuffing).&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Буррито.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Буррито (burrito)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 тортилью и 2 соевых бобов.&lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Сырный_буррито.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Сырный буррито (cheese burrito)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 тортилью, 2 кусочка сыра и 1 соевые бобы.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Плазма_буррито.png |50px]]&lt;br /&gt;
|'''Плазма буррито (plasma burrito)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 тортилью, 1 соевые бобы и 2 перца чили.&lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Брускетта.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Брускетта (bruschetta)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 кусочек сыра, 1 томат, 1 чеснок, 10 ед. муки и 2 ед. соли.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Реагенты и приправы===&lt;br /&gt;
Вы получаете их в основном при измельчении или смешивании.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Чтобы смешать реагенты, поместите их в одну емкость. Вы должны услышать булькающий звук, чтобы понять, что смешивание прошло успешно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Измельчение продуктов сводит их к составным частям.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| style='width: 70%;' class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;unsortable&amp;quot; style='background-color:LimeGreen; width: 5%; margin: auto;'  |Результат&lt;br /&gt;
! style='background-color:LimeGreen; width: 10%; margin: auto;'                    |Название&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;unsortable&amp;quot; style='background-color:LimeGreen; width: 80%; margin: auto;' |Рецепт&lt;br /&gt;
! style='background-color:LimeGreen; width: 5%; margin: auto;'                     |Безопасно для скреллов?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Condiment.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Желе слизня (Slime Jelly)'''&lt;br /&gt;
| Измельчите ядро слизня. &lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Condiment.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Белок (Animal Protein)'''&lt;br /&gt;
| Измельчите мясо или любой другой белкосодержащий продукт. Ядовито для скреллов, питательно для остальных.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Condiment.png|50px]] &lt;br /&gt;
|'''Вишневое желе (Cherry Jelly)'''&lt;br /&gt;
| Измельчите вишни.&lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Coldsauce.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Холодный соус/Морозное масло (Cold Sauce/Frost Oil)'''&lt;br /&gt;
| Измельчите ледяной перец.&lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Cornoil.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Кукурузное масло (Corn oil)'''&lt;br /&gt;
| Измельчите кукурузу.&lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Condiment.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Яичный желток (Egg Yolk)'''&lt;br /&gt;
| Измельчите яйцо, или разбейте его в ёмкость.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Flour.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Мука (Flour)'''&lt;br /&gt;
| Измельчите пшеницу или мешок муки.&lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Hotsauce.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Острый соус/Капсаицин (Hot Sauce/Capsaicin)'''&lt;br /&gt;
| Измельчите перец чили.&lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Ketchup.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Кетчуп (Ketchup)'''&lt;br /&gt;
| Смешайте 2 ед. томатного сока, 1 ед. воды, 1 ед. сахара.&lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Bbq.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Соус барбекю(BBQ Sauce)'''&lt;br /&gt;
| Смешайте 2 ед. кетчупа, 1 ед. соли, 1 ед. черного перца.&lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Condiment.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Питательные вещества, нутриенты (Nutriment)'''&lt;br /&gt;
| Измельчите практически любую еду.&lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:pepper.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Перец (Pepper)'''&lt;br /&gt;
| Можно сыпать из мельниц для перца, или же измельчить перец горошком.&lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Rice.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Рис (Rice)'''&lt;br /&gt;
| Измельчите рис.&lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Salt.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Соль (Salt)'''&lt;br /&gt;
| Можно сыпать из солонок, или же смешать соляную кислоту (Hydrochloric acid) с натрием (Sodium).&lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Soysauce.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Соевый соус (Soy Sauce)'''&lt;br /&gt;
| Смешайте 4 ед. соевого молока с 1 ед. серной кислоты (Sulphuric acid).&lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Condiment.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Чесночный соус (Garlic Sauce)'''&lt;br /&gt;
| Смешайте чесночный сок и кукурузное масло.&lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Condiment.png|50px]] &lt;br /&gt;
|'''Посыпка (Sprinkles)'''&lt;br /&gt;
| Измельчите пончики.&lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:emptycondiment.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Сахар (Sugar)'''&lt;br /&gt;
| Измельчите белую свёклу или сахарный тростник.&lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{{GuideMenu}}&lt;br /&gt;
[[Category:Available in library]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>FloweYStyle</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Guide_to_Food&amp;diff=35622</id>
		<title>Guide to Food</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Guide_to_Food&amp;diff=35622"/>
		<updated>2022-06-09T12:22:56Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;FloweYStyle: Исправлены некоторые очепятки.&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Роль еды==&lt;br /&gt;
Со временем, любой биологический персонал начнет испытывать голод и его влияние на организм. Некоторые расы имеют особый метаболизм, например Унатх проголодается в 3 раза быстрее чем остальные и будет получать насыщение только от животного протеина, при этом для Скреллов протеин и алкоголь токсичны. Синты и Борги питаются от внутреннего аккумулятора, тела некоторых Синтов определенной конфигурации могут принимать вещества через &amp;quot;рот&amp;quot;, однако единственное что Синт сможет получить от пищи, это эстетическое удовольствие.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сам по себе протеин (иначе именуемый белком) и питательные вещества (иначе именуемые нутриентами) ускоряют восстановление от физических травм, и даже медленно лечат незначительно поврежденные органы. Хороший повар способен приготовить особые блюда, способные исцелять определенные органы или давать необычные эффекты. Плохой же повар, может неумышленно или нарочно отравить кого-то из персонала ядовитым блюдом. Например, все блюда с филе карпа смертельно опасны и требуют обработки после приготовления, однако, отравлена еда или нет сможет сказать только сам повар, либо химик.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Влияние сытости и голода===&lt;br /&gt;
[[File:Nutrition5.png]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:red&amp;quot;&amp;gt;Истощение&amp;lt;/span&amp;gt; — скорость передвижения минимальная, начинаются проблемы со здоровьем. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Nutrition4.png]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:orange&amp;quot;&amp;gt;Сильный голод&amp;lt;/span&amp;gt; — скорость передвижения начинает значительно снижаться с прогрессией сильного голода. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Nutrition3.png]] &lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#B6A223&amp;quot;&amp;gt;Слабый голод&amp;lt;/span&amp;gt; — негативных эффектов ещё нет, но стоило бы перекусить.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Nutrition1.png]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:gray&amp;quot;&amp;gt;Переедание&amp;lt;/span&amp;gt; — скорость передвижения снижается с прогрессией переедания. Стоит остановиться. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Nutrition0.gif]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;color:gray&amp;quot;&amp;gt;Сильное переедание&amp;lt;/span&amp;gt; — скорость передвижения снижается до тех пор, пока избыточные вещества не усвоятся. Продолжение приема еды или напитков приведет к снижению скорости и рвоте. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Нормальная сытость не отображается в столбце состояния, если вы не видите ни одну из этих иконок, то вы в меру наелись.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Употребленные вещества усваиваются со временем, поэтому не стоит запихивать в себя все, что стоит на вынос у повара. Обычно, чтобы побороть сильный голод хватает 2-3 блюд.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Влияние компонентов еды на организм===&lt;br /&gt;
Пищевые реагенты имеют разную энергетическую ценность, ниже приведена степень насыщения для большей части пищевых реагентов.&lt;br /&gt;
* Сильное насыщение: Кукурузное масло, нутриенты, белок, яичный желток.&lt;br /&gt;
* Среднее насыщение: Кетчуп, какао-порошок, сахар.&lt;br /&gt;
* Незначительное насыщение: соевый соус, горячий шоколад, сок картофеля, посыпка (sprinkles), мука, рис, вишневое желе, пиво, медовуха.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Ingame|title=Chef Recipes|icon=Cooked_book.png}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Рецепты==&lt;br /&gt;
===[[File:Kitchen_knife.png|50px]][[File:Rolling Pin.png|50px]] Нож и скалка===&lt;br /&gt;
Эти продукты можно создать, используя скалку и нож. (Можно найти в автомате с посудой).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot; width=&amp;quot;50%&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot;&lt;br /&gt;
! scope=&amp;quot;col&amp;quot; class=&amp;quot;unsortable&amp;quot; style='background-color:#FFE0CC;'|Выглядит&lt;br /&gt;
! scope=&amp;quot;col&amp;quot; style='background-color:#FFE0CC;'| Название&lt;br /&gt;
! scope=&amp;quot;col&amp;quot; class=&amp;quot;unsortable&amp;quot; style='background-color:#FFE0CC;'|Рецепт&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:breadslice.png|50px]]&lt;br /&gt;
!{{anchor|Bread Slice}}Кусочек хлеба (Bread Slice)&lt;br /&gt;
|Порежьте хлеб ножом. Нужно для приготовления [[#Сендвич|сэндвичей]].&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:cakeslice.png|50px]]&lt;br /&gt;
!{{anchor|Cake Slice}}Кусочек торта (Cake Slice)&lt;br /&gt;
|Порежьте любой торт ножом.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:pizzaslice.png|50px]]&lt;br /&gt;
!{{anchor|Pizza Slice}}Кусочек пиццы (Pizza Slice)&lt;br /&gt;
|Порежьте любую пиццу ножом.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:doughslice.png|50px]]&lt;br /&gt;
!{{anchor|Dough Slice}}Кусочек теста (Dough Slice)&lt;br /&gt;
|Разрежьте [[#Flat Dough|плоское тесто]] своим ножом.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:flatdough.png|50px]]&lt;br /&gt;
!{{anchor|Flat Dough}}Плоское тесто (Flat Dough)&lt;br /&gt;
|Распластайте [[#Тесто|тесто]] своей скалкой.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:rawmeatcutlet.png|50px]]&lt;br /&gt;
!{{anchor|Raw Cutlet}}Кусок сырого мяса (Raw Cutlet)&lt;br /&gt;
|Порежьте мясо своим ножом.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Cheese_Wedge.png|50px]]&lt;br /&gt;
!{{anchor|Cheese Wedge}}Кусочек сыра (Cheese Wedge)&lt;br /&gt;
|Порежьте [[#Сырное колесо|сыр]] своим ножом.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Основа===&lt;br /&gt;
{| style='width: 70%;' class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;unsortable&amp;quot; style='background-color:LimeGreen; width: 5%; margin: auto;'  |Результат&lt;br /&gt;
! style='background-color:LimeGreen; width: 10%; margin: auto;' |Название&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;unsortable&amp;quot; style='background-color:LimeGreen; width: 40%; margin: auto;' |Рецепт&lt;br /&gt;
! style='background-color:LimeGreen; width: 5%; margin: auto;'  |Безопасно для скреллов?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:carpfillet.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Мясо карпа (Carp fillet)&lt;br /&gt;
| Разделайте тушу Space carp (мясорубка даёт три куска, разделывание ножом - один).&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:bearmeat.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Мясо медведя (Bear meat)&lt;br /&gt;
| Разделайте тушу медведя.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:spagettiboiled.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Отварные спагетти (Boiled spaghetti)&lt;br /&gt;
| Разогрейте в микроволновке 5 ед. воды, 1 спагетти.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Boiledrice.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Отварной рис (Boiled rice)&lt;br /&gt;
| Разогрейте в микроволновке 5 ед. воды, 10 ед. риса.&lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Cheesewheel.gif|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Сырное колесо (Cheese wheel)'''&lt;br /&gt;
| Смешайте 40 ед. молока и 5 ед. универсальных ферментов. Нарезается на 5 кусочков сыра.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:cheesepmelet.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Сырный омлет (Omelette Du Fromage)&lt;br /&gt;
| Разогрейте в микроволновке 2 яйца, 2 кусочка сыра.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Dough.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Тесто (Dough)&lt;br /&gt;
| Смешайте 1 яйцо, 10 ед. муки, 5 ед. воды.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:egg.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Яйцо (Egg)&lt;br /&gt;
| В холодильнике из коробки для яиц, собрать с яичного растения (мутация баклажана), заказать в карго или взять снесённые яйца у курицы, которая была накормлена пшеницей.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:egg.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Варёное яйцо (Boiled egg)&lt;br /&gt;
| Разогрейте в микроволновке 1 яйцо, 5 ед. воды.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:friedegg.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Жаренное яйцо (Fried egg)&lt;br /&gt;
| Разогрейте в микроволновке 1 яйцо, 1 ед. столовой соли, 1 ед. черного перца.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:mushroomslice.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Огромный грибной кусок (Huge mushroom slice)&lt;br /&gt;
| Разделайте ходячий гриб (мясорубка даёт три куска, разделывание ножом - один).&lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:meat.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Мясо (Meat)&lt;br /&gt;
| Взять из холодильника в морозильной камере. Разделать тушу животных или тела людей. &lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Meatball.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Митболы (Meatball)'''&lt;br /&gt;
| Смешайте 3 ед. животного протеина и 5 ед. муки. Можно посыпать муку прямо на кусок мяса.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Raw Cutlet.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Сырая котлета (Raw cutlet)&lt;br /&gt;
| Разрежьте 1 кусок мяса.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Raw_Sticks.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Сырые картофельные палочки (Raw Sticks)'''&lt;br /&gt;
| Разрежьте картофелину.&lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Sausage.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Сосиска (Sausage)&lt;br /&gt;
| Разогрейте в микроволновке 1 котлету, 1 митбол.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:tomatoslice.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Томатный кусочек (Tomato Slice)&lt;br /&gt;
| Разделайте томат-убийцу.&lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:stuffing.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Начинка (Stuffing)&lt;br /&gt;
| Разогрейте в микроволновке 1 хлеб, 5 ед. воды, 1 ед. столовой соли, 1 ед. черного перца.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Tofu.gif|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Тофу (Tofu)'''&lt;br /&gt;
| Смешайте 10 ед. соевого молока и 5 ед. ферментов.&lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:xenomeat.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Ксено-мясо (Xenomeat)&lt;br /&gt;
| Разделайте гигантского паука..&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Pelmeni.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Сырые пельмени (Pelmeni)&lt;br /&gt;
| Соедините митбол и тесто.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Торты и сладости===&lt;br /&gt;
{| style='width: 70%;' class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;unsortable&amp;quot; style='background-color:LimeGreen; width: 5%; margin: auto;'  |Результат&lt;br /&gt;
! style='background-color:LimeGreen; width: 10%; margin: auto;' |Название&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;unsortable&amp;quot; style='background-color:LimeGreen; width: 40%; margin: auto;' |Рецепт&lt;br /&gt;
! style='background-color:LimeGreen; width: 5%; margin: auto;'  |Безопасно для скреллов?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- |[[File:Soylenvirdians.png |50px]]&lt;br /&gt;
|'''СОЙЛЕНТ ГРИН БАТОНЫЧ&lt;br /&gt;
| СОЙЛЕНТ ГРИН БАТОНЫЧ&lt;br /&gt;
| СОЙЛЕНТ ГРИН БАТОНЫЧ&lt;br /&gt;
| СОЙЛЕНТ ГРИН БАТОНЫЧ&lt;br /&gt;
| вкусно очень советую!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|- --&amp;gt;&lt;br /&gt;
|[[File:Regularcake.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Торт (Vanilla Cake)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 5 ед. молока, 15 ед. муки, 15 ед. сахара, 9 ед. желтка.&lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:birthday.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Праздничный Торт (Birthday Cake)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 5 ед. молока, 15 ед. муки, 15 ед. сахара, 9  ед. желтка, 1 торт-шляпу.&lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Braincake.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Торт из мозгов (Brain Cake)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 5 ед. молока, 15 ед. муки, 15 ед. сахара, 9  ед. желтка, 1 мозг.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:applecake.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Яблочный Торт (Apple Cake)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 5 ед. молока, 15 ед. муки, 15 ед. сахара, 9  ед. желтка, 2 яблока.&lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:orangecake.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Апельсиновый торт (Orange Cake)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 5 ед. молока, 15 ед. муки, 15 ед. сахара, 9  ед. желтка, 1 апельсин.&lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:carrotcake.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Морковный торт (Carrot Cake)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 5 ед. молока, 15 ед. муки, 15 ед. сахара, 9  ед. желтка, 3 морковки.&lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:cheesecake.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Чизкейк (Cheese Cake)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 5 ед. молока, 15 ед. муки, 15 ед. сахара, 9  ед. желтка, 2 кусочка сыра.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:choccake.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Шоколадный торт (Chocolate Cake)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 5 ед. молока, 15 ед. муки, 15 ед. сахара, 9  ед. желтка 1 плитка шоколада.&lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:limecake.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Лаймовый торт (Lime Cake)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 5 ед. молока, 15 ед. муки, 15 ед. сахара, 9  ед. желтка, 1 лайм.&lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:lemoncake.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Лимонный торт (Lemon Cake)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 5 ед. молока, 15 ед. муки, 15 ед. сахара, 9  ед. желтка, 1 лимон.&lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Фруктовая_чашка.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Фруктовая чаша (fruit cup)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 яблоко, 1 апельсин, 1 амброзия, 1 банан, 1 лимон и 1 арбуз.&lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Сандей.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Сандей (sundae)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 кусочек теста, 1 банан, 1 вишню и 10 ед. крема.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Рулет_рождественское_полено.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Рулет - рождественское полено (noel)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 6 ед. желтка, 2 плитки шоколада, 2 ягоды, 15 ед. муки, 5 ед. молока и 10 ед. крема.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Шоколадно_вишневый_торт.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Шоколадно вишневый торт (choc cherry cake)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 9 ед. желтка, 2 плитки шоколада, 2 вишни, 15 ед. муки, 5 ед. молока.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Cherrypie.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Пирог с вишней (Cherry Pie)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 вишню, 1 плоское тесто, 10 ед. сахара.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Тыквенный пирог.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Тыквенный пирог (Pumpkin Pie)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 тыкву, 5 ед. молока, 5 ед. сахара, 3 ед. желтка, 10 ед муки.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:applepie.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Яблочный Пирог (Apple Pie)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 ед. плоского теста, 1 яблоко.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:pie.gif|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Банановый Кремовый Пирог (Banana Cream Pie)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 плоское тесто, 1 банан, 5 ед. сахара.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:berryclafoutis.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Ягодный Клафути (Berry Clafoutis)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 плоское тесто, 1 ягоду.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:candiedapple.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Карамелизованное яблоко (Candied Apple)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 5 ед. воды, 5 ед. сахара, 1 яблоко.&lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:donuts.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Хаос-пончики (Chaos Donut)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 тесто, 5 ед. морозного масла, 5  ед. капсаицина, 5 ед. сахара.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:chocolatebar.gif|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Плитка шоколада (Chocolate Bar)'''&lt;br /&gt;
| Перемешайте 2 ед. какао-порошка, 2 ед. молока или соевого молока, 2 ед. сахара&lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Chocegg.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Шоколадное яйцо (Chocegg)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 яйцо, 1 шоколадную плитку.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:cookie.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Печенье (Cookie)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 5 ед. молока, 5 ед. сахара, 1 тесто, 1 шоколадную плитку. Либо неустанно молитесь (может быть опасно).&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:donuts.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Пончик (Donuts)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 тесто, 5 ед. сахара.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:fortunecookie.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Печенье удачи (Fortune Cookie)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 тесто, 5 ед. сахара, 1 лист бумаги (можно написать на нём что-либо).&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:gappletart.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Золотое яблочное пирожное (Golden apple streusel tart)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 10 ед. муки, 1 яйцо, 1 позолоченное яблко, 5 ед. молока, 5 ед. сахара.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Jdonut.gif|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Желейный пончик (Jelly Donut)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 тесто, 5 ед. сахара, 5 ед. ягодного/вишневого сока/слизневого желе.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:mint.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Мята (Mint)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 5 ед. сахара, 5 ед. морозного масла.&lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:muffins.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Маффин (Muffin)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 5 ед. сахара, 5 ед. молока, 1 тесто.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:popcorn.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Попкорн (Popcorn)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 кукурузу, 5 соли.&lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:roffle.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Ржако-ваффли (Roffle-Waffles)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 10 ед. сахара, 5 ед. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:blue&amp;quot;&amp;gt;псилоцибина&amp;lt;/span&amp;gt; и 2 теста.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:duff.gif|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Пуддинг свободного простора (Spacy Liberty Duff)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 5 ед. воды, 5 ед. водки, 5 ед. &amp;lt;span style=&amp;quot;color:blue&amp;quot;&amp;gt;псилоцибина.&amp;lt;/span&amp;gt;.&lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:waffles.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Вафли (Waffles)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 10 ед. сахара и 2 теста.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:quiche.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Киш (Quiche)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 кусочек сыра, 1 яйцо, 1 томат, 1 чеснок.&lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:AmanitaJelly.gif|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Желе из мухоморов (Amanita Jelly)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 5 ед. воды, 5 ед. водки, 5 ед. аматоксинов.&lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Злаковые===&lt;br /&gt;
{| style='width: 70%;' class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;unsortable&amp;quot; style='background-color:LimeGreen; width: 5%; margin: auto;'  |Результат&lt;br /&gt;
! style='background-color:LimeGreen; width: 10%; margin: auto;' |Название&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;unsortable&amp;quot; style='background-color:LimeGreen; width: 40%; margin: auto;' |Рецепт&lt;br /&gt;
! style='background-color:LimeGreen; width: 5%; margin: auto;'  |Безопасно для скреллов?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Bun.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Булочка (Bun)	&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 Тесто&lt;br /&gt;
|  Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Пун-пун.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Пун-пун (bunbun)	&lt;br /&gt;
| Разогрейте 2 булочки.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Bananabread.gif|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Бананово-ореховый хлеб (Banana-nut bread)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 3 теста, 5 единиц молока, 15 единиц сахара, 1 банан.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:baguette.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Багет (Baguette)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 2 Теста, 1 единицу соли, 1 единицу перца&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:bread.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Хлеб (Bread)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 тесто, 1 яйцо.&lt;br /&gt;
|  Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:cracker.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Крекер (Cracker)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 тесто, 1 ед соли.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:creambread.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Хлеб из сливочного сыра (Cream Cheese Bread)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 2 теста, 2 дольки сыра.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Dough Slice.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Кусочек теста (Dough Slice)&lt;br /&gt;
| Порежьте плоское тесто кухонным ножом.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Flatbread.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Лепёшка (Flat Bread)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 плоское тесто.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Flat Dough.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Плоское тесто (Flat Dough)&lt;br /&gt;
| Раскатайте 1 тесто скалкой.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Тортилья.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Тортилья (tortilla)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 кукурузу и 10 ед. муки.&lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Начос.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Начос (nachos)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 тортилью и 1 ед. соли. &lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Сырные_начос.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Сырный начос (cheese nachos)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 тортилью, 1 кусочек сыра и 1 ед. соли.&lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Кубинские_начос.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Кубинский начос (cuban nachos)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 тортилью и 2 перца чили.&lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:fries.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Картофель фри (Fries)&lt;br /&gt;
|Разогрейте сырые картофельные палочки.&lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:meatbread.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Мясной хлеб (Meatbread)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 3 мяса, 3 теста, 3 кусочка сыра.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:poppypretzel.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Маковый крендель (Poppy pretzel)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 тесто, 1 мак.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Spaghetti.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Спагетти (Spaghetti)&lt;br /&gt;
| Порежьте кусочек теста кухонным ножом.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:tofubread.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Тофу-Хлеб (Tofubread)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 3 тофу, 3 дольки сыра, 3 теста.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:twobread.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Два хлеба (Two Bread)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 2 хлебных кусочка, 5 единиц вина.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Три_хлеба.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Три хлеба (threebread)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 2 хлеба и 1 хлебный ломтик.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:xbread.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Хлеб из ксено-мяса (Xenomeatbread)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 3 ксено-мяса, 3 теста, 3 дольки сыра.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Бургеры &amp;amp; Сэндвичи===&lt;br /&gt;
{| style='width: 70%;' class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;unsortable&amp;quot; style='background-color:LimeGreen; width: 5%; margin: auto;'  |Результат&lt;br /&gt;
! style='background-color:LimeGreen; width: 10%; margin: auto;' |Название&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;unsortable&amp;quot; style='background-color:LimeGreen; width: 40%; margin: auto;' |Рецепт&lt;br /&gt;
! style='background-color:LimeGreen; width: 5%; margin: auto;'  |Безопасно для скреллов?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Булка_с_митболом.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Булочка с мясом (meat bun)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 булочку, 1 митбол и 5 ед. соевого соуса&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:plain Burger.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Бургер (Burger)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 мясо и 1 булочку.&lt;br /&gt;
|  Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:tofubuger.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Бургер с тофу (Tofu Burger)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 булочку, 1 тофу.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:cheeseburger.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Чизбургер (Cheese Burger)&lt;br /&gt;
| Положите в бургер 1 кусочек сыра.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:cheeseburger.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Бургер с ветчиной (Ham Burger)&lt;br /&gt;
| Положите в бургер 1 сосиску или котлету.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:ghostbur.PNG|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Призрачный бургер (Ghost Burger)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 булочку, 1 единицу эктоплазмы.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:carpsandwich.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Сэндвич с филе карпа (Fillet -o- Carp Sandwich)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 булочку, 1 филе Карпа.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:jellyburger.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Бургер с желе (Jelly Burger)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 булочку, 5 единиц вишнёвого/слизневого желе.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:roburger.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Робобургер (Roburger)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 булочку, 1 голову робота.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:spell.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Заколдованный Бургер(Spell Burger)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 бургер, 1 шляпу мага.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:brainburger.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Бургер с мозгами (Brain Burger)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 булочку, 1 мозг.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Xenoburger.png|35px]]&lt;br /&gt;
|'''Ксенобургер (Xenoburger)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 булочку, 1 ксеномясо.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Clownburger.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Клоунбургер (Clownburger)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 булочку, маску клоуна.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Mimeburger.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Мимбургер (Mimeburger)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 булочку, любой берет.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:bigbite.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Большой бургер (Big Bite Burger)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 бургер, 3 мяса, 1 яйцо.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:superbite.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Гигантский бургер (Super Bite Burger)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 большой бургер, 1 тесто, 1 мясо, 1 томат, 1 варёное яйцо, 1 кусок сыра, 5 ед. соли, 5 ед. перца.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Hotdog.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Хот-дог (Hotdog)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 сосиску с 1 булочкой.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Hotdog.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Классический хот-дог (Classic Hotdog)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 корги с 1 булочкой.&lt;br /&gt;
| опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:toastsand.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Сэндвич с сыром на гриле (Grilled Cheese Sandwich)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 2 кусочка Хлеба, 1 кусок сыра.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Jellysandwich.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Сэндвич с желе(Jelly Sandwich)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 2 кусочка хлеба, 5 единиц вишнёвого/слизневого желе.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:jellytoast.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Желейный тост (Jellied Toast)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 кусочка хлеба, 5 единиц вишнёвого/слизневого желе.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:sandwich.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Сэндвич (Sandwich)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 2 кусочка хлеба, 1 мясной стейк, 1 кусок сыра.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:toastsand.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Запеченный сэндвич (Toasted Sandwich)&lt;br /&gt;
| Разогрейте один сэндвич.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:donkpocket.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Слойка (Donk-pocket)&lt;br /&gt;
| Подогрейте 1 кусок теста, 1 митбол (сырой или готовый), или возьмите готовый из коробки.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:donkpocket.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Горячая слойка&lt;br /&gt;
| Подогрейте 1 слойку.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Мясо &amp;amp; Морепродукты===&lt;br /&gt;
{| style='width: 70%;' class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;unsortable&amp;quot; style='background-color:LimeGreen; width: 5%; margin: auto;'  |Результат&lt;br /&gt;
! style='background-color:LimeGreen; width: 10%; margin: auto;' |Название&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;unsortable&amp;quot; style='background-color:LimeGreen; width: 40%; margin: auto;' |Рецепт&lt;br /&gt;
! style='background-color:LimeGreen; width: 5%; margin: auto;'  |Безопасно для скреллов?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Карна_Буррито.png|50px]]&lt;br /&gt;
| ''' Карна буррито (carnaburrito)&lt;br /&gt;
| Разогрейте тортилью, 2 котлеты и соевые бобы.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Лампа_с_говядиной.png|50px]]&lt;br /&gt;
| '''Лапша с говядиной (beef noodles)&lt;br /&gt;
| Разогрейте отварные спагетти, 2 котлеты и 1 капусту.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Чау-мейн.png|50px]]&lt;br /&gt;
| '''Чаун-мейн (chowmein)&lt;br /&gt;
| Разогрейте отварные спагетти, 1 котлета, 2 капусты и 1 морковь.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Суши.png|50px]]&lt;br /&gt;
| '''Суши (sushi)&lt;br /&gt;
| Разогрейте отварной рис, тофу и филе карпа.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Салями.png|50px]]&lt;br /&gt;
| '''Салями (salami)&lt;br /&gt;
| Разогрейте копченую колбасу и 5 ед. чесночного соуса.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Яйца_бенедикта.png|50px]]&lt;br /&gt;
| '''Яйца бенедикт (eggs benedict)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 3 ед. желтка, 1 мясной стейк и 1 хлеб.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Рис_с_мясом.png|50px]]&lt;br /&gt;
| '''Рис с мясом (rice with meat)&lt;br /&gt;
| Разогрейте отварной рис и 2 котлеты.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Жульен.png|50px]]&lt;br /&gt;
| '''Жульен (julienne)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 2 гриба, 1 лук, 1 мясо и 1 кусочек сыра.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Копченая_колбаса.png|50px]]&lt;br /&gt;
| '''Копченая колбаса (smoked sausage)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 сосиску, 5 ед. соли и 5 ед. перца.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Soylentgreen.png|50px]]&lt;br /&gt;
| '''Зеленый Сойлент (Soylent green)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 10 ед. муки и 2 человеческих мяса.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Xpie.png|50px]]&lt;br /&gt;
| '''Ксенопирог (xemeat pie)&lt;br /&gt;
|Разогрейте 1 ксеномясо и 1 плоское тесто.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:cubancarp.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Кубинский Карп (Cuban Carp)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 филе Карпа, 1 тесто, 1 перец чили.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Cutlet.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Котлета (Cutlet)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 сырую котлету.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:enchi.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Энчилады (Enchiladas)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 котлету, 2 перца чили, 1 кукурузу.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:fishandchips.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Рыба И Чипсы (Fish &amp;amp; Chips)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 картофель фри, 1 мясо карпа.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:fishfingers.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Рыбные Палочки (Fish Fingers)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 10 ед. муки, 1 яйцо, 1 мясо карпа.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:hotstew.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Горячий Чили (Hot Chili)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 мясо, 1 перец чили, 1 томат.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:meatstake.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Стейк (Loaded Steak)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 5 ед. чесночного соуса, 1 лук, 1 гриб, 1 мясо (любое).&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:meatkabob.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Мясной кебаб (Meat-kabob)&lt;br /&gt;
| 2 мяса, 1 металлический стержень. &lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:meatpies.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Мясной Пирог (Meat-Pie)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 мясо, 1 плоское тесто.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:meatstake.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Мясной Стейк (Meat Steak)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 ед. соли, 1 ед. черного перца, 1 мясо (любое).&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:monkeydel.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Обезьяний восторг(Monkey's Delight)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 обезьяний кубик, 10 ед. муки, 1 банан, 1 ед. соли, 1 ед. перца.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:meatstake.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Простой Стейк (Plain Steak)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 мясо (любое).&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:roastdiona.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Жареная Диона (Roasted Diona)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 диону, 5 ед. политриновой кислоты, 1 яблоко.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:meatballspag.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Спагетти с митболами (Spaghetti &amp;amp; Meatballs)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 5 ед. воды, 1 спагетти, 2 митбола.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:spesslaw.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Митболы со спагетти (Spesslaw)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 5 ед. воды, 1 ед. спагетти, 4 митбола.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Taco.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Тако (Taco)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 кусочек теста, 1 котлету, 1 кусочек сыра.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:wingchu.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Крыло Клык Чу (Wing Fang Chu)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 5 ед. соевого соуса, 1 ксеномясо.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:lasagna.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Лазанья (Lasagna)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 кусочек сыра, 2 плоских теста, 2 кусочка мяса, 3 томата, 1 баклажан.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Boiledpelmeni.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Варёные пельмени (Boiled pelmeni)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 пельмени, 5 ед. воды.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Вареное_ядро_слизня.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Вареное ядро метроида (boiled metroid core)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 5 ед. воды и ядро метроида.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Салаты===&lt;br /&gt;
{| style='width: 70%;' class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;unsortable&amp;quot; style='background-color:LimeGreen; width: 5%; margin: auto;'  |Результат&lt;br /&gt;
! style='background-color:LimeGreen; width: 10%; margin: auto;' |Название&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;unsortable&amp;quot; style='background-color:LimeGreen; width: 40%; margin: auto;' |Рецепт&lt;br /&gt;
! style='background-color:LimeGreen; width: 5%; margin: auto;'  |Безопасно для скреллов?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Файл:Aesirsalad.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Божественный Салат (Aesir salad)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 божественную амброзию, 1 золотое яблоко.&lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Herbsalad.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Салат (Tossed Salad)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 2 капусты, 1 томат, 1 морковь, 1 яблоко.&lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Validsalad.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Классический Салат (Valid Salad)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 3 амброзии вульгарис, 1 картофель, 1 митбол.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Фруктовый_салат.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Фруктовый салат (fruit salad)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 яблоко, 1 апельсин и 1 арбуз.&lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Салат_восторг.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Салат восторг (delight salad)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 лимон, 1 апельсин и 1 лайм.&lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Салат_из_джунглей.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Салат джунглей (jungle salad)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 яблоко, 2 банана и 1 арбуз.&lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Супы===&lt;br /&gt;
{| style='width: 70%;' class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;unsortable&amp;quot; style='background-color:LimeGreen; width: 5%; margin: auto;'  |Результат&lt;br /&gt;
! style='background-color:LimeGreen; width: 10%; margin: auto;' |Название&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;unsortable&amp;quot; style='background-color:LimeGreen; width: 40%; margin: auto;' |Рецепт&lt;br /&gt;
! style='background-color:LimeGreen; width: 5%; margin: auto;'  |Безопасно для скреллов?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:beetsoup.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Борщ (Borscht)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 10 ед. воды, 1 белую свёклу, 1 капусту.&lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:mushroomsoup.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Грибной Суп (Chantrelle Soup)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 10 ед. молока, 1 лисичку (Chanterelle).&lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:meatsoup.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Суп с митболами (Meatball soup)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 10 ед. воды, 1 митбол, 1 морковь, 1 картофель.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:milo.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Мисо-суп (Milosoup)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 10 ед. воды, 2 тофу, 2 ед. соевой добавки.&lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Mysterysoup.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Мистический Суп (Mystery Soup)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 10 ед. воды, 1 сожженную кучу, 1 тофу, 1 яйцо, 1 кусочек сыра.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:nettlesoup.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Суп из крапивы (Nettle Soup)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 10 ед. воды, 1 крапиву, 1 яйцо, 1 картофель.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:stew.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Тушеные овощи с мясом (Stew)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 10 ед. воды, 1 мясо, 1 томат, 1 картофель, 1 морковь, 1 баклажан, 1 лисичку (Chantrelle).&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:tomatosoup.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Томатный Суп (Tomato Soup)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 10 ед. воды, 2 томата.&lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:tomatosoup.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Кровавый Суп (Blood Soup)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 30 ед. крови.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Слайм_суп.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Слаймовый суп (slime soup)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 10 ед. воды и 5 ед. слайма.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Файл:Fathersoup.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Батин Суп (Father's Soup)&lt;br /&gt;
| Разогрейте томатный суп, 10 ед. муки, 5 ед. черного перца, 1 чеснок, 1 томат, 1 огненный чили.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:vegesoup.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Вегетарианский Суп (Vegetable Soup)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 10 ед. воды, 1 морковь, 1 кукурузу, 1 баклажан, 1 картофель.&lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Wishsoup.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Желанный Суп (Wish Soup)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 20 ед. воды.&lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:coldstew.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Холодный Чили (Cold Chili)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 мясо, 1 ледяной перец, 1 томат.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Остальное===&lt;br /&gt;
{| style='width: 70%;' class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;unsortable&amp;quot; style='background-color:LimeGreen; width: 5%; margin: auto;'  |Результат&lt;br /&gt;
! style='background-color:LimeGreen; width: 10%; margin: auto;' |Название&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;unsortable&amp;quot; style='background-color:LimeGreen; width: 40%; margin: auto;' |Рецепт&lt;br /&gt;
! style='background-color:LimeGreen; width: 5%; margin: auto;'  |Безопасно для скреллов?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:burnedmess.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Сожженная Куча (Burned Mess)&lt;br /&gt;
| Готовка не по рецепту.&lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Пицца===&lt;br /&gt;
{| style='width: 70%;' class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;unsortable&amp;quot; style='background-color:LimeGreen; width: 5%; margin: auto;'  |Результат&lt;br /&gt;
! style='background-color:LimeGreen; width: 10%; margin: auto;' |Название&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;unsortable&amp;quot; style='background-color:LimeGreen; width: 40%; margin: auto;' |Рецепт&lt;br /&gt;
! style='background-color:LimeGreen; width: 5%; margin: auto;'  |Безопасно для скреллов?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Margheritapizza.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Маргарита (Margherita)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 плоское тесто, 4 кусочка сыра, 1 томат.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:meatpizza.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Мясная Пицца (Meatpizza)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 плоское тесто, 3 мяса, 1 кусочек сыра, 1 томат.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:mushroompizza.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Грибная Пицца (Mushroom Pizza)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 плоское тесто, 5 лисичек (Chantrelle), 1 кусочек сыра, 1 томат.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:vegepizza.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Вегетарианская Пицца (Vegetable Pizza)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 плоское тесто, 1 кусочек сыра, 1 баклажан, 1 морковь, 1 кукурузу, 1 томат.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Овощные Блюда===&lt;br /&gt;
{| style='width: 70%;' class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;unsortable&amp;quot; style='background-color:LimeGreen; width: 5%; margin: auto;'  |Результат&lt;br /&gt;
! style='background-color:LimeGreen; width: 10%; margin: auto;' |Название&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;unsortable&amp;quot; style='background-color:LimeGreen; width: 40%; margin: auto;' |Рецепт&lt;br /&gt;
! style='background-color:LimeGreen; width: 5%; margin: auto;'  |Безопасно для скреллов?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Ризотто.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Ризотто (risotto)&lt;br /&gt;
| Разогрейте сыр, 10 ед. риса и 5 ед. вина.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Яйцо_в_капусте.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Яичный голубец (egg wrap)&lt;br /&gt;
| Разогрейте отварное яйцо, капусту и 10 ед. соевого соуса.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Отварной_рис_с_яйцом.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Яичная чаша (eggbowl)&lt;br /&gt;
| Разогрейте отварной рис, отварное яйцо, морковь и кукурузу.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Carrotfries.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Морковные Фри (Carrot Fries)'''&lt;br /&gt;
| Нарежьте морковь.&lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:chawanmushi.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Тяван-муси (Chawanmushi)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 5 ед. воды, 5 ед. соевого соуса, 2 яйца, 1 лисичка (Chanterelle).&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:cheesefries.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Сырные Фри (Cheese Fries)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 картофель фри, 1 кусочек сыра.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:eggplantparmigiana.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Баклажаны Пармезан (Eggplant Parmigiana)&lt;br /&gt;
| Разогрейте баклажан и 2 кусочка сыра.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:bakedpotato.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Фаршированный печеный картофель (Loaded Baked Potato)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 картофель, 1 кусочек сыра.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:meatpies.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Тофу-пирог (Tofu-Pie)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 плоское тесто, 1 тофу.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Onionrings.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Луковые Кольца (Onion Rings)'''&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 кусочек теста, 1 лук.&lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:phelmbiscuit.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Печенье из толстошлемника (Plump Helmet Biscuit)&lt;br /&gt;
| Разогрейте шапочку толстошлемника (Plump Helmet), 5 ед. воды, 5 ед. муки.&lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Plumppie.GIF|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Грибной Пирог (Plump Pie)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 плоское тесто, 1 шапочка толстошлемника (Plump Helmet).&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Мухоморный_пирог.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Мухоморный пирог (amanita pie)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 плоское тесто и 5 амитоксина.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Ricepudding.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Рисовый Пудинг (Rice Pudding)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 5 ед. молока, 10 ед. риса.&lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Soydope.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Соевая добавка (Soy Dope)&lt;br /&gt;
| Нарежьте 1 соевые бобы.&lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:soylenvirdians.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Соевый Виридиан (Soylen Virdians)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 10 ед. муки, 1 соевые бобы.&lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:pastatomato.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Томатные спагетти (Tomato Spaghetti)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 5 ед. воды, 1 спагетти, 2 томата.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Stewedsoymeat.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Тушеное Соевое Мясо (Stewed Soy Meat)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 2 ед. соевой добавки, 1 морковь, 1 томат.&lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:meatkabob.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Тофу-Кебаб (Tofu-kabob)&lt;br /&gt;
| 2 ед. тофу, 1 металлический стержень.&lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:tofurkey.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Соевый заменитель (Tofurkey)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 2 тофу, 1 начинку (Stuffing).&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Буррито.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Буррито (burrito)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 тортилью и 2 соевых бобов.&lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Сырный_буррито.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Сырный буррито (cheese burrito)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 тортилью, 2 кусочка сыра и 1 соевые бобы.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Плазма_буррито.png |50px]]&lt;br /&gt;
|'''Плазма буррито (plasma burrito)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 тортилью, 1 соевые бобы и 2 перца чили.&lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Брускетта.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Брускетта (bruschetta)&lt;br /&gt;
| Разогрейте 1 кусочек сыра, 1 томат, 1 чеснок, 10 ед. муки и 2 ед. соли.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Реагенты и приправы===&lt;br /&gt;
Вы получаете их в основном при измельчении или смешивании.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Чтобы смешать реагенты, поместите их в одну емкость. Вы должны услышать булькающий звук, чтобы понять, что смешивание прошло успешно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Измельчение продуктов сводит их к составным частям.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| style='width: 70%;' class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot;&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;unsortable&amp;quot; style='background-color:LimeGreen; width: 5%; margin: auto;'  |Результат&lt;br /&gt;
! style='background-color:LimeGreen; width: 10%; margin: auto;'                    |Название&lt;br /&gt;
! class=&amp;quot;unsortable&amp;quot; style='background-color:LimeGreen; width: 80%; margin: auto;' |Рецепт&lt;br /&gt;
! style='background-color:LimeGreen; width: 5%; margin: auto;'                     |Безопасно для скреллов?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Condiment.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Желе слизня (Slime Jelly)'''&lt;br /&gt;
| Измельчите ядро слизня. &lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Condiment.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Белок (Animal Protein)'''&lt;br /&gt;
| Измельчите мясо или любой другой белкосодержащий продукт. Ядовито для скреллов, питательно для остальных.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Condiment.png|50px]] &lt;br /&gt;
|'''Вишневое желе (Cherry Jelly)'''&lt;br /&gt;
| Измельчите вишни.&lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Coldsauce.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Холодный соус/Морозное масло (Cold Sauce/Frost Oil)'''&lt;br /&gt;
| Измельчите ледяной перец.&lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Cornoil.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Кукурузное масло (Corn oil)'''&lt;br /&gt;
| Измельчите кукурузу.&lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Condiment.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Яичный желток (Egg Yolk)'''&lt;br /&gt;
| Измельчите яйцо, или разбейте его в ёмкость.&lt;br /&gt;
| Опасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Flour.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Мука (Flour)'''&lt;br /&gt;
| Измельчите пшеницу или мешок муки.&lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Hotsauce.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Острый соус/Капсаицин (Hot Sauce/Capsaicin)'''&lt;br /&gt;
| Измельчите перец чили.&lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Ketchup.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Кетчуп (Ketchup)'''&lt;br /&gt;
| Смешайте 2 ед. томатного сока, 1 ед. воды, 1 ед. сахара.&lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Bbq.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Соус барбекю(BBQ Sauce)'''&lt;br /&gt;
| Смешайте 2 ед. кетчупа, 1 ед. соли, 1 ед. черного перца.&lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Condiment.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Питательные вещества, нутриенты (Nutriment)'''&lt;br /&gt;
| Измельчите практически любую еду.&lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:pepper.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Перец (Pepper)'''&lt;br /&gt;
| Можно сыпать из мельниц для перца, или же измельчить перец горошком.&lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Rice.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Рис (Rice)'''&lt;br /&gt;
| Измельчите рис.&lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Salt.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Соль (Salt)'''&lt;br /&gt;
| Можно сыпать из солонок, или же смешать соляную кислоту (Hydrochloric acid) с натрием (Sodium).&lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Soysauce.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Соевый соус (Soy Sauce)'''&lt;br /&gt;
| Смешайте 4 ед. соевого молока с 1 ед. серной кислоты (Sulphuric acid).&lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Condiment.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Чесночный соус (Garlic Sauce)'''&lt;br /&gt;
| Смешайте чесночный сок и кукурузное масло.&lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Condiment.png|50px]] &lt;br /&gt;
|'''Посыпка (Sprinkles)'''&lt;br /&gt;
| Измельчите пончики.&lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:emptycondiment.png|50px]]&lt;br /&gt;
|'''Сахар (Sugar)'''&lt;br /&gt;
| Измельчите белую свёклу или сахарный тростник.&lt;br /&gt;
| Безопасно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{{GuideMenu}}&lt;br /&gt;
[[Category:Available in library]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>FloweYStyle</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Lawyer&amp;diff=35170</id>
		<title>Lawyer</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Lawyer&amp;diff=35170"/>
		<updated>2022-01-15T15:05:59Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;FloweYStyle: {{In progress}}&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Заготовка}}&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#ffeaea;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#dd3e40;&amp;quot; width=200|Профессия&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#dd3e40;&amp;quot; |Роль&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#dd3e40;&amp;quot; width=100|Сложность&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Joblaw.png‎]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Lawyer|Адвокат]]&lt;br /&gt;
|'''Доступ:''' Кабинет адвоката, Зал суда, Бриг.&lt;br /&gt;
'''Подчинение:''' [[Head of Security|Глава СБ]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Обязанности:''' Предоставлять подсудимым и подозреваемым юридическую защиту.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Другие названия:''' Юрист&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Guides:''' [[Guide to Security]], [[Guide to Trials]], [[Space Law/Onyx]], [[Guide to Paperworks]]&lt;br /&gt;
!Средне - Очень сложно&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;text-align:right;&amp;quot;&amp;gt;''“Когда обнаруживаешь, что ты чуть ли не единственный, кто эти моральные преграды имеет, возникает порой искушение послать их к черту — не по убеждению и не ради удовольствия, а просто потому, что обидно быть ангелом в аду, в то время как дьявол везде себя чувствует дома.”&lt;br /&gt;
''&amp;lt;br/&amp;gt;'''''Мартен Паж, &amp;quot;Как я стал идиотом&amp;quot;'''''&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:Lawyer.PNG|right|thumb|Офис адвоката. Кофе, пончики, бездельники.]]&lt;br /&gt;
[[File:Law_MetaOffice.png|right|thumb|Офис адвоката на Metastation.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Юриспруденция-13 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вот перечень дел, с которыми приходится сталкиваться штатному законнику:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Проводить консультации по [[Space Law/Onyx|Космо-Закону]]''' Теоретически, адвокат должен присутствовать при процедуре заключения в камеру. Для этого вам понадобится отличное знание свода законов, либо экземпляр книги по Космо-закону. Вашими усилиями срок может быть сокращён, заменён на альтернативное наказание, либо на более тяжкое наказание. В зависимости от [[Clown|клиента]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Быть адвокатом''' Теоретически, адвокат ведёт дело каждого злоумышленника и способен более тонко разобраться в составе преступления, участниках и доказательствах каждого дела. Важнейшие вещи здесь - это записи службы безопасности, улики и свидетельства участников.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Заботиться о своих клиентах''' Поскольку обычно СБ проводит задержания в агрессивной манере, и относится к преступникам как к швали - то, теоретически, адвокат берёт на себя заботу о здоровье и благополучии своих клиентов. Зачастую, именно он добивается сокращения срока задержания, в связи с кошмарными условиями.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Следить за порядком на бриге''' Теоретически, в 90% случаев процедура дознания и обыска ведётся на территории брига. Поэтому адвокат должен чётко знать, где лежат вещи его клиента, где хранятся улики и чья кровь осталась на вот этом станбатоне. Также адвокат должен уметь предсказать в какой именно момент этот порядок перестанет существовать.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Пропускать желающих на бриг''' Теоретически, адвокат имеет доступ на бриг, в отличие от гражданского персонала, и в его обязанности входит сопровождать людей для дачи показаний, либо выпровождать заключённых отсидевших свой срок. И возвращать им их &amp;lt;s&amp;gt;улики&amp;lt;/s&amp;gt; вещи.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Вести судебный процесс''' Теоретически, каждый член экипажа имеет право отстаивать свои права в судебном порядке. Поэтому время от времени на борту корабля проводятся суды с участием Верховного судьи, Обвиняемого и Защиты. Вы можете оказаться на любой из этих сторон.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Оказывать нотариальные услуги''' Ничто так высоко не ценится, как грамотно составленный, подтверждённый печатью документ, сопровождающий любые виды деятельности: От заказа ящика бананов, до лицензии на убийство. К сожалению, большинство персонала не может грамотно изложить свои доводы, составить документ и получить заветную печать - и совершают свои поступки полу-легальным путём. Так вот, теоретически - хороший адвокат, как человек связанный с законом и лояльный к службе безопасности, способен быстро и без проволочек получить любое разрешение на станции.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Участие в делах''' о покушениях, нарушениях, кражах, обмане, нарушении техники безопасности, подозрительных объектах и субъектах, денежных спорах, наследственных делах, приватизации отделов и инвентаря, скупки акций Нанотрасен, теоретически - даже в праве на собственность атомной бомбы НТ в личное пользование на неопределённый срок. Хороший адвокат всегда в бизнесе.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Закон в моих руках ==&lt;br /&gt;
Законы юрисдикции присутствуют и на нашей станции, куда уж без них! Надеждой и опорой невиновных или преступников, совершивших малые преступления - будете именно вы, адвокат. Вам будут предоставлены все привилегии проведения честных судов. Ваша главная опора - это закон. Закон на станции действует всегда, но иногда требуется вмешательство человека с стороны. Это вы и есть. Добро пожаловать. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Все для дела===&lt;br /&gt;
Вы имеете в своей комнате запасную одежду, сканер для проверки подлинности улик, бумагу, карандаши, диктофон и свод космического закона. Также ваша комната оснащена специальными шторами, для конфиденциальных бесед с клиентами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Слово и честь - вот мое оружие==&lt;br /&gt;
В ваших обязанностях уличать Службу Безопасности в необоснованных сроках задержания. Здесь свою роль играет то, как они задержали преступника, какой урон ему был нанесен. Рекомендуется обзавестись поддержкой мед-персонала, который мог бы выделить вам бесценный анализатор здоровья. Также, без поддержки авторитета в лице капитана, вам будет трудно говорить с СБ &amp;quot;на ты&amp;quot;. Но не беспокойтесь, юрисдикция предписана законом, потому вам предоставят всю возможную помощь в ведении собственного следствия.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Иметь обаяние предписано самой романтике профессии юриста! Не пытайтесь провоцировать охрану, помогать очевидным преступникам и до последнего стоять на стороне обвиняемого. У нас интеллигентная и нравственная охрана, потому все будет соответствующе. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Проверьте всё дважды===&lt;br /&gt;
Клиент - всегда прав. Но в этот раз правы вы, и только вы. Не верьте ни единому слову истца или детектива. Они не имеют права фальсифицировать или укрывать улики, но дружба в рядах нашей Службы Безопасности доходит до того, что они способны друг друга прикрывать от позора безосновательных тюремных сроков.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Этика справедливости===&lt;br /&gt;
Мы уверены в верности ваших слов, не разочаруйте наших надежд. Ложь и обман наказуем в виде разжалования, а если ваш клиент - явный преступник, то не стоит прибегать к методам воров и дебоширов, которых вы только и встретите. На уважение ответят уважением. Силовые структуры могут вам и не верить, но поддержки у иных глав станции вы должны добиться. Только из-за того, что вы адвокат. Ведь на станции только грамотные и психически уравновешенные люди, понимающие всю важность вашей должности. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{JobMenu}}&lt;br /&gt;
[[Category:/tg/station13]]&lt;br /&gt;
[[Category:Fernflower]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>FloweYStyle</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Diona_Harvest&amp;diff=35157</id>
		<title>Diona Harvest</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Diona_Harvest&amp;diff=35157"/>
		<updated>2021-12-28T20:49:39Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;FloweYStyle: Outdated information, removed IC book integration.&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Устарело}}&lt;br /&gt;
{{toc_right}}&lt;br /&gt;
== Даём шанс ==&lt;br /&gt;
Погибшему персонажу можно дать шанс вернуться в игру в качестве представителя расы [[Diona|дионей]]. Это не должно стать сложной задачей для [[Gardener|гордого обладателя зелёного фартука и синего ведёрка]]. Но имей ввиду: для успешного вселения персонаж должен быть уже мёртв на момент сбора растения. Впрочем, вырастить его можно заранее, взяв кровь и у живого человека.&lt;br /&gt;
== Сеем ==&lt;br /&gt;
Хотя у дионей отсутствует ДНК, для их рождения требуется клеточная основа. Образец. Эксперименты показали, что единственный адекватный источник, доступный на космической станции - человеческая кровь. Пожалуйста, не используйте мужское семя!&lt;br /&gt;
Последовательность действий очень проста:&lt;br /&gt;
* [[File:Syringe Full.png]] Возьмите образец крови у человека - живого или мёртвого;&lt;br /&gt;
* [[File:Seed-replicapod.png]] Вколите 5 кубиков крови прямо в пачку соответствующих семян из хранилища - пачка специально рассчитана на это;&lt;br /&gt;
* [[File:Hydroponics tray.png]] Посадите их и выращивайте, как обычное растение. [[Gardener|Типовые процедуры выращивания растений]], и их особенности, выходят за рамки материала данной статьи;&lt;br /&gt;
* [[File:Replicapodplant.png]] Не каждому семени суждено стать нимфой. Проявите заботу, и обеспечьте зарождающуюся жизнь своим уходом - и тогда Вам будет сопутствовать успех!&lt;br /&gt;
{{NT_Censorship|&lt;br /&gt;
Новорождённая диона не несёт в себе следов прежней личности. [[Syndicate|Синдикат]] не будет возражать, если его жертва переродится подобным образом. В конце концов, это отличный способ показать, кто здесь овощ!&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
== Пожинаем плоды ==&lt;br /&gt;
Взрослая особь способна быть хорошим подспорьем в работе отдела гидропоники. Но руководство убедительно просит Вас придерживаться рабочей этики в общении - не уроните достоинства нашей корпорации!&lt;br /&gt;
Подробнее о дионеях можно узнать в [[Diona|соответствующей статье]].&lt;br /&gt;
{{GuideMenu}}&lt;br /&gt;
[[Category:Guides]][[Category:Available in library]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>FloweYStyle</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Chief_Medical_Officer&amp;diff=35118</id>
		<title>Chief Medical Officer</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Chief_Medical_Officer&amp;diff=35118"/>
		<updated>2021-12-19T21:19:50Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;FloweYStyle: Little fix.&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#EEEEFF;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:lightblue;&amp;quot; width=200|Профессия&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:lightblue;&amp;quot; |Описание&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:lightblue;&amp;quot; width=100|Сложность&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Jobcmed.png]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Chief Medical Officer|Главный врач]]&lt;br /&gt;
|'''Доступ:''' Медицинский отсек, Офис СМО, Мостик;&lt;br /&gt;
'''Подчинение:''' [[Captain|Капитан]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Обязанности:''' Контроль медицинского персонала&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Руководства:''' [[Chain of Command]], [[Guide to Medicine]], [[Guide to Virology]], [[Chemist|Guide to Drugs]], [[Guide to Surgery]], [[List of Medical Conditions and Symptoms]], [[Guide to Cadavers]]&lt;br /&gt;
!Сложно&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;text-align:right;&amp;quot;&amp;gt;''Мы ведь не знаем, что внутри у щенка и что он чувствует. Может, это тоже притворство.''&amp;lt;br/&amp;gt;'''''Исаак Айзимов, &amp;quot;Я Робот&amp;quot;'''''&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== [https://www.youtube.com/watch?v=xxPDnCx0Ju0 Доктор Айболит] ==&lt;br /&gt;
Поздравляем! Вы назначены на должность Главы всего медицинского персонала Станции! Что может быть лучше, чем лечить людей? Правильно, [https://www.youtube.com/watch?v=MfXiBtXNJGo быть начальником тех, кто лечит людей]! А что может быть лучше, чем быть просто начальником тех, кто лечит людей? Правильно - делать это на Станции, оборудованной по последнему слову техники, такой как наша Станция &amp;quot;Исход&amp;quot;. Она абсолютно безопасна для своих обитателей, так что, скорее всего вся ваша работа будет заключаться в обработке небольших царапин и ожогов. Но и это будет увлекательно в окружении тщательно подобранных исполнительных и доброжелательных работников. Так что ваша смена пройдет абсолютно спокойно. Но всё равно следует прочитать должностные инструкции, чтобы было что рассказать внукам.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Медицина ==&lt;br /&gt;
'''Статьи по теме:''' [[Guide to Medicine]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Учитывая количество [[Medical Doctor|высококлассных врачей]], нанимающихся в корпорацию НаноТрасен, скорее всего ваши обязанности будут заключаться в управлении, а не непосредственной работе с пациентами. Однако, при неудачном стечении обстоятельств (то есть почти всегда) вы должны быть готовы самостоятельно выполнять часть работы ваших подчиненных. Поэтому рекомендуется сразу собрать себе медицинский пояс с самыми необходимыми препаратами. С собой лучше всегда носить анализатор здоровья или переключить свой ПДА в режим анализатора. Также вы должны проконтролировать выполнение следующих пунктов:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*В начале смены криокамеры должны быть включены и настроены. Часто это значит, что вам придётся сделать это самостоятельно, до прибытия прочего персонала.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*В любой момент времени в приёмной должен сидеть работник. Никому не будет приятно прийти в медотсек с ранением и наткнуться там только на закрытую дверь и несколько собратьев по несчастью.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Убедитесь, что среди персонала есть хотя бы один-два врача, готовых сорваться на выезд.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Удостоверьтесь, что рассеянные хирурги не прихватили с собой пару инструментов из операционной. Ситуация, когда человеку нужно срочно вырезать аппендицит, а скальпель непонятно где, может плохо закончиться. В идеале закажите дополнительные наборы в КАРГО, оставив один для личного использования.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Этот пункт не обязателен, но работать будет гораздо удобнее, если перед сменой настроить медицинского робота. Наполните его трикордразином и отправьте в приёмную.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Химия ==&lt;br /&gt;
'''Основная статья:''' [[Chemist|Guide to Chemistry]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В отличие от врачей, [[Chemist|химики]] часто оказываются в дефиците, так что вам, скорее всего, придётся посвятить химии часть своего времени. Так или иначе, нужно следить за запасами базовых медикаментов (инапровалин, келотан, дексалин, анти-токсин) и своевременно их пополнять. Также неплохая идея иметь в запасе трикордразин. В целом, нужно подстраиваться под текущую ситуацию, не забывая о пополнении самых базовых препаратов. Не помешает и раздать Главам баночки с таблетками на случай внештатного происшествия. Помимо вышеперечисленного, химики могут заниматься чем угодно, исключая разве что наркотики или боевые гранаты, но тщательно отобранные сотрудники вряд ли будут делать что-то подобное.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Вирусология ==&lt;br /&gt;
'''Статьи по теме:''' [[Guide to Virology]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тут всё просто. Если [[Virologist|вирусологов]] нет – не заморачивайтесь вообще по поводу этого отсека (''хотя регулярные проверки не помешают, ведь пустой отсек на отшибе – удобное место для того, чтобы всяким глупым ассистентам там скрываться от своей работы''). Если вирусологи есть – заходите иногда, проверяйте, что отсек чист, шлюз закрыт, а обезьяны в клетке. В случае, если они просят вашим доступом открыть им ящик с вирусами, убедитесь в их компетентности, попросив изготовить вакцину от гриппа или простуды. Вот и все, что вы должны делать с этим отсеком, кроме случаев эпидемий, конечно, когда вы должны произвести вакцину и распространить её по станции или проследить чтобы это сделали вирусологи.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Чистота - залог здоровья ==&lt;br /&gt;
Ещё одна важная вещь – поддерживайте в отсеке чистоту. Пол, залитый кровью и блевотиной может послужить развитию ужасных заболеваний или появлению грызунов, насекомых и назойливых инспекторов. Остальные, вероятно, будут слишком заняты, так что проследить за этим придётся вам. На наших станциях есть замечательные уборщики, которые всегда готовы помочь вам и отмыть отсек до сияющей белизны. Химики вполне могут изготовить чистящее средство, а в особо запущенных случаях – и чистящую гранату. Так же неплохо с самого начала смены заказать у робототехника одного робота-уборщика.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Администрирование ==&lt;br /&gt;
Не стоит забывать что вы, всё-таки, глава. Поэтому вам нужно участвовать в принятии важных решений относительно станции и собраниях командного состава. Вы, вместе с [[Chief Engineer|главным инженером]] и [[Research Director|директором по исследованиям]], имеете самое низкое звание среди всех глав, но в маловероятной ситуации, что вы единственный из начальства на станции, вам придётся взять на себя командование. Также вам придётся решать, принимать ли в отдел новых сотрудников (не забывайте устраивать им проверки), ставить свою печать на заказах квартирмейстеру от вашего персонала, а также на бумагах с данными о вскрытии, заказах в химию и прочих документах. Учитывая безопасность станции, именно в администрировании будет заключаться большая часть вашей работы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== ВРЕМЯ КОММУНИЗМА ===&lt;br /&gt;
Медбей - худшее место для нахождения при мятеже, и высоки шансы того, что вашу голову оторвут первой. Если люди странно себя ведут или начинают дебоширить, вооружите себя ''хоть чем-то'' как можно скорее, будьте готовы убежать из медбея в ''любое время''. Возможные оружия, такие как огнетушитель, топор из вашего кабинета, пульверизатор со смазкой дадут выиграть вам время. Используйте шприцемёт для обороны на расстоянии.&lt;br /&gt;
Люди видят вас слабым, вы хорошая цель для предателя, жаждущему доступ на мостик. Будьте осторожны.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Подсказки==&lt;br /&gt;
* Заправьте в ваш гипоспрей любой медикамент, введение которого необходимо вам моментально и в больших объёмах. Теперь, когда вы увидите умирающего человека, просто используйте гипоспрей на нем.&lt;br /&gt;
* Переместите Crew Monitoring Console из вашего кабинета в ординаторскую, и [[Medical_Doctor|простые смертные]] смогут пользоваться ею.&lt;br /&gt;
* Следите за имуществом своего отдела. Практически любой входящий с удовольствием поживится лежащими на виду и такими желанными аптечками.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Luna]]&lt;br /&gt;
[[Category:/tg/station13]]&lt;br /&gt;
[[Category:Baystation12]]&lt;br /&gt;
[[Category:Fernflower]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{JobMenu}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>FloweYStyle</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Chief_Medical_Officer&amp;diff=35117</id>
		<title>Chief Medical Officer</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Chief_Medical_Officer&amp;diff=35117"/>
		<updated>2021-12-19T21:17:51Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;FloweYStyle: Removed chloral hydrate mention.&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#EEEEFF;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:lightblue;&amp;quot; width=200|Профессия&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:lightblue;&amp;quot; |Описание&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:lightblue;&amp;quot; width=100|Сложность&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Jobcmed.png]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Chief Medical Officer|Главный врач]]&lt;br /&gt;
|'''Доступ:''' Медицинский отсек, Офис СМО, Мостик;&lt;br /&gt;
'''Подчинение:''' [[Captain|Капитан]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Обязанности:''' Контроль медицинского персонала&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Руководства:''' [[Chain of Command]], [[Guide to Medicine]], [[Guide to Virology]], [[Chemist|Guide to Drugs]], [[Guide to Surgery]], [[List of Medical Conditions and Symptoms]], [[Guide to Cadavers]]&lt;br /&gt;
!Сложно&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;text-align:right;&amp;quot;&amp;gt;''Мы ведь не знаем, что внутри у щенка и что он чувствует. Может, это тоже притворство.''&amp;lt;br/&amp;gt;'''''Исаак Айзимов, &amp;quot;Я Робот&amp;quot;'''''&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== [https://www.youtube.com/watch?v=xxPDnCx0Ju0 Доктор Айболит] ==&lt;br /&gt;
Поздравляем! Вы назначены на должность Главы всего медицинского персонала Станции! Что может быть лучше, чем лечить людей? Правильно, [https://www.youtube.com/watch?v=MfXiBtXNJGo быть начальником тех, кто лечит людей]! А что может быть лучше, чем быть просто начальником тех, кто лечит людей? Правильно - делать это на Станции, оборудованной по последнему слову техники, такой как наша Станция &amp;quot;Исход&amp;quot;. Она абсолютно безопасна для своих обитателей, так что, скорее всего вся ваша работа будет заключаться в обработке небольших царапин и ожогов. Но и это будет увлекательно в окружении тщательно подобранных исполнительных и доброжелательных работников. Так что ваша смена пройдет абсолютно спокойно. Но всё равно следует прочитать должностные инструкции, чтобы было что рассказать внукам.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Медицина ==&lt;br /&gt;
'''Статьи по теме:''' [[Guide to Medicine]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Учитывая количество [[Medical Doctor|высококлассных врачей]], нанимающихся в корпорацию НаноТрасен, скорее всего ваши обязанности будут заключаться в управлении, а не непосредственной работе с пациентами. Однако, при неудачном стечении обстоятельств (то есть почти всегда) вы должны быть готовы самостоятельно выполнять часть работы ваших подчиненных. Поэтому рекомендуется сразу собрать себе медицинский пояс с самыми необходимыми препаратами. С собой лучше всегда носить анализатор здоровья или переключить свой ПДА в режим анализатора. Также вы должны проконтролировать выполнение следующих пунктов:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*В начале смены криокамеры должны быть включены и настроены. Часто это значит, что вам придётся сделать это самостоятельно, до прибытия прочего персонала.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*В любой момент времени в приёмной должен сидеть работник. Никому не будет приятно прийти в медотсек с ранением и наткнуться там только на закрытую дверь и несколько собратьев по несчастью.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Убедитесь, что среди персонала есть хотя бы один-два врача, готовых сорваться на выезд.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Удостоверьтесь, что рассеянные хирурги не прихватили с собой пару инструментов из операционной. Ситуация, когда человеку нужно срочно вырезать аппендицит, а скальпель непонятно где, может плохо закончиться. В идеале закажите дополнительные наборы в КАРГО, оставив один для личного использования.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Этот пункт не обязателен, но работать будет гораздо удобнее, если перед сменой настроить медицинского робота. Наполните его трикордразином и отправьте в приёмную.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Химия ==&lt;br /&gt;
'''Основная статья:''' [[Chemist|Guide to Chemistry]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В отличие от врачей, [[Chemist|химики]] часто оказываются в дефиците, так что вам, скорее всего, придётся посвятить химии часть своего времени. Так или иначе, нужно следить за запасами базовых медикаментов (инапровалин, келотан, дексалин, анти-токсин) и своевременно их пополнять. Также неплохая идея иметь в запасе трикордразин. В целом, нужно подстраиваться под текущую ситуацию, не забывая о пополнении самых базовых препаратов. Не помешает и раздать Главам баночки с таблетками на случай внештатного происшествия. Помимо вышеперечисленного, химики могут заниматься чем угодно, исключая разве что наркотики или боевые гранаты, но тщательно отобранные сотрудники вряд ли будут делать что-то подобное.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Вирусология ==&lt;br /&gt;
'''Статьи по теме:''' [[Guide to Virology]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тут всё просто. Если [[Virologist|вирусологов]] нет – не заморачивайтесь вообще по поводу этого отсека (''хотя регулярные проверки не помешают, ведь пустой отсек на отшибе – удобное место для того, чтобы всяким глупым ассистентам там скрываться от своей работы''). Если вирусологи есть – заходите иногда, проверяйте, что отсек чист, шлюз закрыт, а обезьяны в клетке. В случае, если они просят вашим доступом открыть им ящик с вирусами, убедитесь в их компетентности, попросив изготовить вакцину от гриппа или простуды. Вот и все, что вы должны делать с этим отсеком, кроме случаев эпидемий, конечно, когда вы должны произвести вакцину и распространить её по станции или проследить чтобы это сделали вирусологи.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Чистота - залог здоровья ==&lt;br /&gt;
Ещё одна важная вещь – поддерживайте в отсеке чистоту. Пол, залитый кровью и блевотиной может послужить развитию ужасных заболеваний или появлению грызунов, насекомых и назойливых инспекторов. Остальные, вероятно, будут слишком заняты, так что проследить за этим придётся вам. На наших станциях есть замечательные уборщики, которые всегда готовы помочь вам и отмыть отсек до сияющей белизны. Химики вполне могут изготовить чистящее средство, а в особо запущенных случаях – и чистящую гранату. Так же неплохо с самого начала смены заказать у робототехника одного робота-уборщика.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Администрирование ==&lt;br /&gt;
Не стоит забывать что вы, всё-таки, глава. Поэтому вам нужно участвовать в принятии важных решений относительно станции и собраниях командного состава. Вы, вместе с [[Chief Engineer|главным инженером]] и [[Research Director|директором по исследованиям]], имеете самое низкое звание среди всех глав, но в маловероятной ситуации, что вы единственный из начальства на станции, вам придётся взять на себя командование. Также вам придётся решать, принимать ли в отдел новых сотрудников (не забывайте устраивать им проверки), ставить свою печать на заказах квартирмейстеру от вашего персонала, а также на бумагах с данными о вскрытии, заказах в химию и прочих документах. Учитывая безопасность станции, именно в администрировании будет заключаться большая часть вашей работы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== ВРЕМЯ КОММУНИЗМА ===&lt;br /&gt;
Медбей - худшее место для нахождения при мятеже, и высоки шансы того, что вашу голову оторвут первой. Если люди странно себя ведут или начинают дебоширить, вооружите себя ''хоть чем-то'' как можно скорее, будьте готовы убежать из медбея в ''любое время''. Прочие возможные оружия, такие как огнетушитель, топор из вашего кабинета, пульверизатор со смазкой дадут выиграть вам время. Используйте шприцемёт для обороны на расстоянии.&lt;br /&gt;
Люди видят вас слабым, вы хорошая цель для предателя, жаждущему доступ на мостик. Будьте осторожны.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Подсказки==&lt;br /&gt;
* Заправьте в ваш гипоспрей любой медикамент, введение которого необходимо вам моментально и в больших объёмах. Теперь, когда вы увидите умирающего человека, просто используйте гипоспрей на нем.&lt;br /&gt;
* Переместите Crew Monitoring Console из вашего кабинета в ординаторскую, и [[Medical_Doctor|простые смертные]] смогут пользоваться ею.&lt;br /&gt;
* Следите за имуществом своего отдела. Практически любой входящий с удовольствием поживится лежащими на виду и такими желанными аптечками.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Luna]]&lt;br /&gt;
[[Category:/tg/station13]]&lt;br /&gt;
[[Category:Baystation12]]&lt;br /&gt;
[[Category:Fernflower]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{JobMenu}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>FloweYStyle</name></author>
	</entry>
</feed>