<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ru">
	<id>https://wiki.ss13.ru/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Evolet</id>
	<title>Animus - Вклад участника [ru]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki.ss13.ru/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Evolet"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=%D0%A1%D0%BB%D1%83%D0%B6%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D0%B0%D1%8F:%D0%92%D0%BA%D0%BB%D0%B0%D0%B4/Evolet"/>
	<updated>2026-05-03T08:53:39Z</updated>
	<subtitle>Вклад участника</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.35.9</generator>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Librarian&amp;diff=23445</id>
		<title>Librarian</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Librarian&amp;diff=23445"/>
		<updated>2016-08-30T04:57:22Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Evolet: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#DCDCDC;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#A9A9A9;&amp;quot; width=200|Профессия&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#A9A9A9;&amp;quot; |Роль&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#A9A9A9;&amp;quot; width=100|Сложность&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Joblib.png‎]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Librarian|Библиотекарь]]&lt;br /&gt;
|'''Доступ:''' Библиотека;&lt;br /&gt;
'''Подчинение:''' [[Head of Personnel|Глава персонала]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Обязанности:''' Просвещать команду станции с помощью литературы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Другие названия:''' Журналист&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Руководства:''' [[Guide to Paperworks]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
!Легко&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;text-align:right;&amp;quot;&amp;gt;''Когда кто-то берёт тебя за руку и ведёт как ребёнка – хоть ты давно уже потерял невинность, – это словно тебя вознаграждают, словно получаешь добавочную порцию детства, – и как раз тогда, когда меньше всего ожидаешь, – словно приз за хорошее поведение – или за то, что вообще не имел детства...''&amp;lt;br/&amp;gt;'''''Нил Гейман, &amp;quot;Американские боги&amp;quot;'''''&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Library.jpg|right|298px|thumb|Библиотека NSS &amp;quot;Exodus&amp;quot;.]]&lt;br /&gt;
[[File:Map_Library_Metastation.png|right|298px|thumb|Библиотека /tg/Metastation]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Добро пожаловать на одну из самых интересных и важных профессий на нашей космической станции! Библиотекарь - это почетная работа. Вы - хранитель знаний. Вы - страж, который пропускает в это хранилище новые произведения и отвергает бездарность. Вы - тот, кто дарит команде самое важное, что может быть - знания!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Библиотекарь [[Файл:Desklampoff.png]]==&lt;br /&gt;
Пусть это не самая богатая на интересные истории профессия - но зато это тихая и спокойная работа, к тому же очень почетная. Вы будете выдавать книги всем кто их попросить, вести учетность, создавать новые шедевры, принимать их же... Также вам часто придётся печатать новые Библии для [[Chaplain|капеллана]]. Наконец, ваша работа включает в себя написание и загрузку новых книг.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Как хорошо уметь читать [[Файл:Librarycomputer.gif]]==&lt;br /&gt;
А теперь к делу. Перво-наперво, залезьте в свой старый добрый ПК и посмотрите список доступных книг. Распечатайте одну и прочтите. После того как вас вырвало - положите её на полку популярных книг, ведь это именно то, что чаще всего ищут [[Assistant|любители почитать]] на станции. Ознакомьтесь со всем списком литературы, в нём вам попадётся десяток действительно хороших книг, пара десятков смешных сборников, и тонна мусора, которую можно смело отдать в общественный туалет. Самые полезные экземпляры - это инструкции, руководства и учебники, после прочтения которых во время игры, ваш персонаж теоретически сможет применить на практике. Либо вы можете смело сказать ХоПу что имеете обширные знания в данной области и получить доступ в желаемый отсек.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Таким образом книга - это весьма ценная вещь, она рассказывает как именно можно пользоваться инструментами, как вести себя в тех или иных случаях. Из книги, как в игре, так и в реальной жизни вы можете почерпнуть '''действительно''' много полезных навыков. Серьёзно. Поэтому корпорация НТ вооружила вас, библиотекаря, специальным ШК-сканером ([[Файл:Bookscanner.png]]) - чтобы знать какая книга, кому, когда и зачем была выдана. Для корректной работы, его следует периодически синхронизировать с вашим ПК (щёлкнув сканером по компьютеру). Есть четыре режима работы сканера:&lt;br /&gt;
: Режим 0 : Сканирование книги в локальном буфере.&lt;br /&gt;
: Режим 1 : Сканирование книги в локальном буфере и проверка соответствий с буфером компьютера.&lt;br /&gt;
: Режим 2 : Сканирование книги в локальном буфере, попытка проверить отсканированные книги.&lt;br /&gt;
: Режим 3 : Сканирование книги в локальном буфере, попытка добавить книгу в общую инвентаризацию.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Что касается всего остального... Приличные книги старайтесь расставить по полкам в соответствии с их жанрами: sci-fi, religious, documentary, и т.п. чтобы было удобнее ориентироваться книжные полки, как правило имеют жанровые подписи. Неприличные книги раздавайте всем желающим бесплатно и навсегда, украшайте ими помещение, зачитывайте отрывки в прямой эфир - чем быстрее здравая часть персонала убедится в том, что такой бумажный мусор не нужен даже в архивах космической станции, тем быстрее они его оттуда удалят. Иначе бороться с засильем говно-книг просто невозможно, мой юный падаван.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но помни, что даже отвратительная история может быть написана столь хорошо, что вызовет бурю эмоций и душевный отклик. А рассказ с моралью и здравым смыслом может быть написан таким слогом, что захочется найти автора и забить его насмерть этим шедевром. Да прибудет с тобой Сила.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Как написать шедевр [[Файл:Book.png]] ==&lt;br /&gt;
 Все могут писать книги, но только библиотекарь имеет право на включение книги в основное хранилище.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Рукопись [[Файл:Paper.png]] ===&lt;br /&gt;
Чтобы написать книгу, вам понадобятся бумага и ручка. На случай если вы выбросили свою еще в шаттле прибытия, в библиотеке есть еще одна, также как и стопка бумаги. Нажав на бумагу активной рукой, вы можете озаглавить её. Нажав же на нее ручкой, сможете добавить текст. Пишите по одному предложению чтобы не запутаться, так как окно ввода небольшое. Один листок может содержать сколько угодно текста.&lt;br /&gt;
Космическая ручка — очень крутая штука, её можно настроить на письмо разным кеглем и цветом.&lt;br /&gt;
При создании текстов в SS13 к словам и предложениям применяются различные стили оформления. '''Жирное написание''', ''Курсив'', &amp;lt;s&amp;gt;Зачеркивание&amp;lt;/s&amp;gt; и многое другое. [[Guide_to_Paperworks|Вот полный гайд по разметке.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Переплёт [[Файл:Dark_bible.png]] ===&lt;br /&gt;
Изложив все свои мысли, вставьте листок в Book Binder[[Файл:Bookbinder.png]] в верхнем правом углу библиотеки. Погудев некоторое время, он выдаст вам целую готовую книгу в твердом переплете!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Оцифровка [[Файл:Librarycomputerbsod.png]] ===&lt;br /&gt;
Теперь надо увековечить ваше творение. Положите книгу в сканер[[Файл:Photocopier.png]] справа от вашего компьютера. Нажмите на него и выберите Scan. Когда книга отсканирована, ее можно извлечь кнопкой Remove Book, вставить следующую книгу и повторить процедуру. Очистить память сканера можно кнопкой Clear Memory. Отсканировав все что нужно, используйте компьютер и выберите пункт Upload New Title To Library.  Перед загрузкой вы можете указать название книги, авторство и жанр. Подтвердите отправку, прорекламируйте книгу по радио и готовьтесь проснуться знаменитым (или быть разжалованным).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Продам ассистента! [[Файл:Newscaster.gif]] ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По всей станции вы можете встретить полезное настенное устройство - Транслятор Новостей[[Файл:Newscaster.png]], известный также как &amp;quot;Ньюскастер-3000&amp;quot;. Это крайне занимательное устройство позволяет персоналу станции узнавать последние новости планет и галактик, но так как гиперсвязь поддерживается не на всех станциях, то в основном он используется для трансляции и ведения личных колонок всеми членами экипажа. Здесь нет никакой цензуры, вы можете писать что угодно о чём угодно и для кого угодно. Сегодняшнее меню в столовой, состояние инженерного отсека, фото-отчёт с вечеринки в каюте хопа, интимная переписка заключённых пермобрига, объявления о продаже\обмене личных вещей и многое-многое другое.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но даже при таких соблазнительных возможностях этого чудо-аппарата, никто не спешит им пользоваться. Дело в том, что он, как и книги не очень популярен среди персонала, и вам как просветителю, книгофилу и филологу следует популяризировать новостную рассылку своими острыми, сочными и важными новостями. Одна из интересных особенностей Ньюскастера-3000 - поддержка фотографий, при создании новостной ленты, так что теперь ваши &amp;lt;s&amp;gt;угрозы&amp;lt;/s&amp;gt; советы не окажутся беспочвенным набором слов. Просто возьмите фотоаппарат и плёнку, которая хранится в библиотеке и выходите на фото-охоту - интересные сюжеты для вашего блога &amp;quot;Дно станции&amp;quot; не заставят себя ждать.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И это ещё не всё! Новейшие технологии позволяют не только просматривать блоги с настенных консолей Ньюскастера, но и распечатывать настоящие бумажные газеты. Хруст бумаги, свежеотпечатанные страницы, свежий запах типографской краски - эстетическое наслаждение от этого источника информации превышает все границы. Плюс невероятная способность обновлять содержимое газет при размещении следующей новости в блоге делает их переносным источником свежей информации.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Святилище [[Файл:Tome_Altar.gif]]==&lt;br /&gt;
У вас есть уютная комнатка, похожая на бомбоубежище, но с полками для самых ценных томов (порнографии), таинственным столом который достался вам от [[Cult|прошлого библиотекаря]], и удобным кожаным креслом. Специальная дверь-жалюзи, которая открывается только вашим ключом делает это помещение надёжным укрытием для просвещения персонала путём радиосвязи, новостных атак и ПДА-рассылки. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
На некоторых сборках в библиотеке предусмотрена функция распечатки корпоративных постеров ([[Файл:Poster_Legit.png]]) через библиотечный терминал. Настенные постеры - отличное средство массовой пропаганды, разметки и украшения отделов, у вас будет много желающих получить рулончик-другой для личного пользования. Также вы можете найти и контрабандные постеры ([[Файл:Poster.png]]), как правило направленные на пропаганду нелегальных вещей и движений станции.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Советы==&lt;br /&gt;
*Профессия библиотекаря куда интереснее и забавнее, чем многие думают.&lt;br /&gt;
**Сканер штрих-кодов имеет несколько полезных режимов.&lt;br /&gt;
**С помощью сканера можно добавлять новые книги в базу данных вашей библиотеки, а потом осуществлять выдачу/приём книг персоналу на определенное время через ваш компьютер. Всё как в настоящей библиотеке!&lt;br /&gt;
* Так как библиотека - отсек обшитый деревом, вас часто будут грабить ради деревянных планок ([[Файл:Planks.png]]) , полов, столов, и стульев. Просто сядьте за стойкой, возьмите в руки фотоаппарат, снимайте преступников и тут же выкладывайте их в новостную ленту для СБ.&lt;br /&gt;
* Настольные лампы ([[Файл:Desklampoff.png]]) ([[Файл:Desklampgreen.png]]) также считаются ценной добычей, особенно при падении энергии и проблем с освещением. Они представляют собой довольно грозное оружие. Лампу можно засунуть за пояс.&lt;br /&gt;
* Используйте кусачки ([[Файл:Wirecutters.png]]) на книге, которая вам особенно не понравилась. Ну вот, теперь она стала гораздо более полезной.&lt;br /&gt;
* Библиотекарь практически всегда может получить другую должность. Для работы космической станции будущего ваша профессия, увы, не считается самой полезной.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{JobMenu}}&lt;br /&gt;
[[Category:/tg/station13]]&lt;br /&gt;
[[Category:Baystation12]]&lt;br /&gt;
[[Category:Fernflower]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Evolet</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Chaplain&amp;diff=23444</id>
		<title>Chaplain</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Chaplain&amp;diff=23444"/>
		<updated>2016-08-30T04:53:03Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Evolet: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#DCDCDC;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#A9A9A9;&amp;quot; width=200|Профессия&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#A9A9A9;&amp;quot; |Роль&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#A9A9A9;&amp;quot; width=100|Сложность&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Jobchap.png]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Chaplain|Капеллан]]&lt;br /&gt;
|'''Доступ:''' Кабинет капеллана, Морг, Крематорий.&lt;br /&gt;
'''Подчинение:''' [[Head of Personnel|Глава персонала]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Обязанности:''' Устраивать пышные похороны или кремацию, наставлять людей на путь истинный.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
!Легко&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;text-align:right;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;''— Знаешь свой главный грех, Мэл?''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;''— Какого чёрта, я обожаю все семь! Но сейчас я готов дать волю Гневу.''&lt;br /&gt;
&amp;lt;br/&amp;gt;'''''Малькольм Рейнольдс, Миссия Серенити'''''&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ваша участь на станции не обещает быть легкой, так как ваш основной род деятельности — [http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&amp;amp;v=Ix-AMYos0Js предоставлять экипажу станции психологическую и моральную поддержку], если ему это потребуется. Так же, если вдруг произойдет несчастный случай с летальным исходом (не дай этому случится ваше Божество), то вы, как духовный наставник всей станции, должны устроить достойные похороны.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Chapel.png|right|thumb|Церковь, ваше пристанище]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Религия ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Перед прибытием на станцию вас спросят о вашей религии и Божестве, а также, предоставят святое письмо на ваш выбор.&lt;br /&gt;
Вы вправе придерживаться своей религии, но в теперешнем 2556-ом году на наших станциях обычно проповедуют следующие религии:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Христианство'''. Вера в великого единого Бога и сына его — КосмоИисуса.&lt;br /&gt;
* '''Технологизм'''. Вера в святость роботов и киборгов.&lt;br /&gt;
* '''Трансгуманизм'''. Вера в объединение человека с машиной для достижения максимального комфорта, производительности и прочего.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!--&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ваши принадлежности ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[Файл:Bible.png]]'''Библия'''.&lt;br /&gt;
Может иметь разное название и вид. Это - ваш главный шанс на выживание, ваш самый полезный предмет. С помощью этой книги вы можете обращаться к господу с просьбой об излечении того, к чьей голове она была приложена. Конечно, получается не всегда, но это очень, очень полезно. Если не-священник попробует кого-то исцелить, книга зашипит в его руках и не подействует. Так как книжка толстовата, а исписанных страниц много, в книге есть несколько полостей, в которые можно положить что-нибудь. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[File:Holyflask.png]]'''Святая вода'''.&lt;br /&gt;
Фляжка со святой водой. Обладает отличными расслабляющими и слегка опьяняющими свойствами. Может быть полезна химикам.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[Файл:Nullrod.png]]'''Пустой стержень'''.&lt;br /&gt;
Древний артефакт, в котором таится скрытая мощь, которая поможет в борьбе против сил зла. Только вы знаете, как им пользоваться, обычно ей вы оттираете руны культистов с пола.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[Файл:Smokebook.png]]'''Книга дыма'''.&lt;br /&gt;
Загадочная книга, прочитать которую сможете только вы. После изучения этой книжонки вы сможете создавать клубы дыма. На самом деле, они куда полезней, чем кажется...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[Файл:Soul stone.png]]'''Камень душ'''.&lt;br /&gt;
Ещё более загадочный камушек красного цвета. Используйте на умирающем/умершем человеке и он оживет в виде говорящего камня, который можно превратить в тень человека. Встречается также у культистов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Обряды ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вы можете использовать свои обряды или использовать привычные для станции.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* ''Космирование''. У вас в офисе есть некоторое количество прекрасных деревянных гробов. Положите в него тело бедняги, позовите всех знакомых усопшего, произнесите речь или молитву, дайте пришедшим сказать последние слова об усопшем и перенесите гроб в ускоритель частиц и запускайте в его в безграничный космос.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* ''Кремация''. Западнее вашего офиса имеется специальная комната для кремаций. Тут уже все просто: даже не обязательно произносить речь. Все, что вам нужно сделать — положить тело на выдвижной стол печи, задвинуть стол вовнутрь и запустить процесс. В итоге, у вас получится кучка пепла.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* ''Проповедование''. Приобщайте экипаж к религии вашей, проводите посты, церемонии и прочие малые обряды.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* ''Любые другие свои обряды''. Например, свадьбы и прочее.&lt;br /&gt;
* ''Рейды Инквизиции''. На станции творится полная ересь? Клоун стырил секретный запас из священной книги? прихожане не верят в вашего бога? Тогда соберите верующих и устройте крестовый поход по станции! Внимание - излишняя агрессивность и использования огня могут навредить станции и вам лично.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Орудия капеллана ==&lt;br /&gt;
Основные рабочие инструменты капеллана это - Библия и Не-Жезл (Null Rod). Это могущественные артефакты вашей религии, осквернение их карается самим богом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Библия [[Файл: Bible.png]]===&lt;br /&gt;
'''Вы сами вправе выбрать название вашей религии и верховного божества до начала раунда''', иначе вы будете проповедовать религию по умолчанию, как таковую. Во время начала раунда, вы можете задать внешний вид вашей Библии. Библия является превосходным контейнером и по умолчанию в неё вложены пиво и пачки купюр; любые другие [[Clown|необходимые регалии]] могут хранится в ней. Как правило Библия прилагается к голове &amp;lt;s&amp;gt;одержимых&amp;lt;/s&amp;gt; прихожан, и в половине случаев исцеляет их раны, а в половине вызывает сотрясение мозга (избежать целительного воздействия Библии можно надев что-либо на голову).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Капеллан, при помощи своей Библии может попытаться поднять любого пострадавшего, лежащего в критической кондиции. Однако существует обратная зависимость целительного эффекта от общего числа ударов книгой по башке. Учтите что подобные махинации не пройдут у [[Librarian|остальных представителей экипажа]]. В их руках Библия начнёт гореть и плавиться, при попытке исцелить ей кого-нибудь. &amp;lt;small&amp;gt;(Но не начнёт, при попытке извлечь из неё всё добро.)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Не-Жезл [[Файл:Nullrod.png]]===&lt;br /&gt;
Странный, выточенный из обсидиана жезл - это ваше священное оружие, предназначенное против оконченных [[Assistant|язычников]] и [[Cult|еретиков]]. Он дарует вам защиту от их колдовства, способен раскрыть сокрытые знаки и обладает убойностью тулбокса. Аминь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Святая вода [[File:Holyflask.png]]===&lt;br /&gt;
Фляжка со святой водой. Обязательно используйте её в своих обрядах - она обладает отличными расслабляющими и слегка опьяняющими свойствами. Может быть полезна химикам.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Книга дыма [[Файл:Smokebook.png]]===&lt;br /&gt;
Загадочная книга, прочитать которую сможете только вы. После изучения этой книжонки вы сможете создавать клубы дыма. На самом деле, они куда полезней, чем кажется...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Камень душ [[Файл:Soul stone.png]]===&lt;br /&gt;
Ещё более загадочный камушек красного цвета. Используйте на умирающем/умершем человеке и он оживет в виде говорящего камня, который можно превратить в тень человека. Встречается также у культистов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ритуальные услуги ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Каждый капеллан ответственен за духовную, моральную и религиозную жизнь корабля, которую он поддерживает всеми своими силами. Вот наиболее частые ритуалы, обряды и услуги.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Похороны''' В вашем распоряжении имеются отличные деревянные гробы, свечи, цветы и лепестки, а также торжественная атмосфера капеллы, которые вам следует использовать для отпевания и погребения (космирования) усопших членов экипажа. Объявляйте о погребальных службах по интеркому каждый раз, когда вам придётся это делать. (Это избавит вас от разбирательств с СБ и недовольных коллегах преждевременно ушедшего)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Забота о ближних''' Исповеди, покаяния, духовные тайны и прочие страшные, грязные, ужасающие секреты персонала потекут на вас мрачной рекой, стоит только предложить им отпущение всех грехов и заступничество перед Богом. Особенно высоко ценится среди пожизненно осуждённых и душевнобольных.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Церковные службы''' &amp;lt;s&amp;gt;Проклинайте всех и вся&amp;lt;/s&amp;gt; Проповедуйте! Молитесь за &amp;lt;s&amp;gt;погибель НТ&amp;lt;/s&amp;gt; здоровье капитана! Пойте &amp;lt;s&amp;gt;заупокойные&amp;lt;/s&amp;gt; гимны и хвалебны! Алилуйя! &amp;lt;!-- You can create a hymnal by writing a youtube link to a desired song on a piece of paper, or have the Librarian run some off for you. Конечно. Если гиперссылки в BB работают. --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Обращение в Веру''' Большинство персонала ужасающе безразличны как к вашей религии и богу, так и к вам; Старайтесь этого не допустить! Приглашайте людей на службы, устраивайте торжественные церемонии: Поливайте их святой водой, Разговаривайте на непонятном языке, Заставляйте их целовать перстень, Принимать наркотики, Поливать алтарь кровью, Раздеваться догола и обливайте их расплавленным воском; одним словом - обр&amp;lt;s&amp;gt;ез&amp;lt;/s&amp;gt;ащайте людей в свою религию.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Освящение помещений''' Ваша Библия способна обратить обычную воду в святую воду, которая предотвращает [[Cult#.D0.A2.D0.B5.D0.BD.D1.8C|Злых духов]] или [[Wizard | Колдунов]] от перемещений сквозь стены, и способна отвратить культистов от своих странных божеств. Если на корабле присутствуют враждебные колдовские силы, то идеальным решением будет освятить галлон с водой, и вооружить СБ огнетушителями, для тотальной обработки станции от ереси. Также освященные места некоторое время светятся приятным жёлтым цветом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Духовные миссии''' Зависят напрямую от вашей религии и изобретательности: Создание священных Орденов, Поиски святых артефактов, Осуждение техноложества, Принесение жертв Великой Сингулярности, Проведение экзорцизмов, Опустошение бара от Зелёного Змия, Пляски с бубном под Луной, Дрессировка ручных медведей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Космирование [[File:Coffin.png]]===&lt;br /&gt;
В церкви имеется специальное устройство - Ускоритель массы. Главное его применение - придавать начальное ускорение предметам - гробам - для сброса их в невесомость космоса. Гроб функционирует как горизонтальный шкафчик для вещей. И для тел. Хорошим тоном считается дать прощальную проповедь перед отправкой умерших в нём в вечное плавание.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
К сожалению Ускоритель часто используется для сброса различного рода мусора, иногда [[Scientist |добровольного]], но чаще - [[Traitor |не очень]]. Вашей обязанностью является препятствовать подобного рода суицидам. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Альтернативная версия обряду космирования - кремация. Она проводится в специальном помещении - крематории: Подготовьте тело, Положите его на кремационное ложе, Задвиньте тело в духовку, Нажмите на кнопку. В результате вы получите горстку пепла, который можно собрать и передать горюющим коллегам. Или химикам.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Обращение к [[Administrator's Creed|Богу]] ===&lt;br /&gt;
Команда &amp;quot;Pray&amp;quot;, доступная каждому игроку, действует как [[adminhelp]], но является внутриигровой, и должна восприниматься согласно ролевым правилам. Обращаться к Богу следует при возникновении безысходных ситуаций, возникших во время игры с вашим персонажем, когда ни одна сила уже не может придти вам на помощь. Хорошим тоном является обращаться в форме молитвы, или заклинания, устроив обряд и принеся небольшую жертву, а также указав на обстоятельства своей беспомощности перед стечением обстоятельств. И если это возможно то Боги вам помогут.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== На службе добра ===&lt;br /&gt;
Как правило, Капеллан - духовный помощник, просветитель и источник утешения для персонала - помните об этом, выбирая эту роль. В случае нападения на станцию Культистов, Ордена космических колдунов и прочей нечистой силы - вы будете главным персонажем в борьбе с силами зла, и основным их противником. Вы обладаете могущественными артефактами - неиссякаемой святой водой(любой освещённой вашей Библией), целительной Библией и убийственным Не-Жезлом. Вы имунны к магии приспешников Нар-Си. Вы психически здоровый психопат. Одним словом - вы защитник Духа корабля. И только если ваша паства совершенно и явно отбилась от лона Церкви - вы можете применять любые средства для спасения их души. Но будьте осторожны, души покойных могут вернуться за вами, если сами вы [[Rules |нечисты]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Фичи==&lt;br /&gt;
* Некоторые определённые имена религии лишают её целительных свойств и каждый раз причиняют вам 100 единиц брейн-дэмэджа. Например, назвав религию 'Homosexuality' автоматически переименует Библию в 'GUYS GONE WILD!!'. Другие имена: christianity, satanism, cthulu, islam, scientology, chaos, imperium, toolboxia, homosexuality, lol, wtf, gay, penis, ass, poo, badmin, shitmin, deadmin, cock, cocks. (работает только для английских названий религии)&lt;br /&gt;
* Библия - отличный контейнер. В неё можно вложить полный набор инструментов, еды, выпивки, и запас кислородных баллонов примерно на два-три часа игры. И она прекрасно умещается в капелланский жилет.&lt;br /&gt;
* Во время ивента - [[Blob|Блоб]], ваше КПД начинает зашкаливать! Лечите людей и снова посылайте их на убой - для уничтожения этой хреновины нормально функционирующий мозг не особо то и нужен.&lt;br /&gt;
* Святая вода, помимо её святых свойств - нескользкая. Освятите джаникарт уборщика, и ему больше не нужны таблички.&lt;br /&gt;
* Огнетушитель со святой водой за один раз может покрыть 3х3 клетки площади. Это довольно-таки много.&lt;br /&gt;
* В битве с Культом: Библия - показывает Руны, Святая вода - декультирует культистов, Не-Жезл стирает руны, призраков и конструктов.&lt;br /&gt;
* Куртка капеллана способна вместить большой баллон с кислородом.&lt;br /&gt;
* При игре за капеллана в любое время можно попробовать прикрыться своей Миссией. Валите всё на Бога - в курсе он происходящего или нет.&lt;br /&gt;
{{JobMenu}}&lt;br /&gt;
[[Category:/tg/station13]]&lt;br /&gt;
[[Category:Baystation12]]&lt;br /&gt;
[[Category:Fernflower]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Evolet</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Chef&amp;diff=23443</id>
		<title>Chef</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Chef&amp;diff=23443"/>
		<updated>2016-08-30T04:48:17Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Evolet: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#DCDCDC;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#A9A9A9;&amp;quot; width=200|Профессия&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#A9A9A9;&amp;quot; |Роль&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#A9A9A9;&amp;quot; width=100|Сложность&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Jobchef.png]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Chef|Шеф-повар]]&lt;br /&gt;
|'''Доступ:''' Кухня, Морг;&lt;br /&gt;
'''Подчинение:''' [[Head of Personnel|Глава персонала]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Обязанности:''' Готовить еду для экипажа и держать всех сытыми.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Руководства:''' [http://wiki.ss13.ru/index.php?title=Guide_to_food_and_drinks Guide to food and drinks]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
!Легко&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;text-align:right;&amp;quot;&amp;gt;''Не существует ни единого факта, ни единого аргумента в оправдание мясоедения, которые нельзя было бы употребить и в оправдание каннибализма.''&amp;lt;br/&amp;gt;'''''Герберт Шелдон, &amp;quot;Книга здоровой пищи&amp;quot;'''''&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Barr.PNG|300px|right|thumb|Кухня, столовая и подсобка. Здесь находится все, что вам только нужно.]]&lt;br /&gt;
{{toc right}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Ваша работа — [http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&amp;amp;v=S5qUMK-TzOg готовить еду]''', кормить проголодавшихся и, что самое главное — ''творить'', ведь вы — [http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&amp;amp;v=XUJydOCyReA кулинарный мастер], единственный и неповторимый в своем деле!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Вступление ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Профессия повара возможно считается не самой сложной и почётной среди остальных должностей экипажа космического корабля, но она по-своему привлекательна. Вас могут звать по-разному: повар, шеф-повар, кок, кухарка - в зависимости от настроения ваших клиентов - голодных работников всех отделов станции. У вас есть своё рабочее место - хорошо укомплектованная кухня горячего и холодного цеха, подсобное помещение для хранения припасов, а также стойка для раздачи готовых блюд. Скорее всего вас будут оценивать по вашим умениям, так что хорошо бы для начала узнать хотя бы рецепт яичницы, а с течением времени у вас будет всё больше разнообразных ингредиентов - и всё больше разнообразных рецептов и блюд. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
И помните - все любят повара.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Стандартные кухонные принадлежности ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
У повара есть несколько инструментов, которые встречаются практически на любой корабельной кухне. Это:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[Файл:Mw.png‎]] '''Микроволновая печь''' (Microwave)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Микроволновая печь весьма капризная штука. Если вы не знаете рецепта, не экспериментируйте! Вы можете вместо еды получить несъедобную массу, также вы можете испачкать (а в худшем случае даже сломать) вашу микроволновку, и она будет непригодна для использования. Исправить ситуацию помогут флакон спейсклинера или инженер с набором инструментов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[Файл:Processor.png ‎]] '''Кухонный комбайн''' (Food Processor)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Универсальная машина, способная выжимать, крошить и молоть.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[Файл:Juicer2.png]] '''Блендер''' (All-In-One Grinder)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://www.youtube.com/embed/l0sbiSlyKtw Универсальный блендер] способен измельчать готовые блюда и растения, и выжимать сок из ягод и овощей. Это полезное и легкое во всех отношениях изобретение светлых умов из NanoTrasen ваш главный помощник в изучении кулинарного искусства. Количество получаемых веществ, или сока напрямую зависит он потенциала растений, так что, если хотите больше - добивайтесь от ботаника высококачественной продукции.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[Файл:Grinder.png]] '''Мясорубка''' (Gibber)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мясорубка позволяет перемалывать туши в мясо. Чтобы засунуть в неё человека, сначала нужно снять с него все предметы. Право, вам будет приятно, если вы найдете в бургере кусочек ПДА ассистента?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[Файл:SmartFridge.png]] '''SmartFridge'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С помощью этого отличного холодильника вы сможете хранить урожай, выращенный ботаниками. Ваши овощи и фрукты всегда будут свежими, а блюда вкусными. Очень удобен в использовании, есть возможность загрузки всего содержимого сумки для растений и выдачи по х1, х5, х10 единиц одного наименования.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[Файл:Kitchen knife.png]] '''Кухонный нож''' (Kitchen Knife)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кухонным ножом можно нарезать продукты, например, сыр, мясо из [[Assistant|100% говядины]], хлеб, торты или пиццу. Чтобы резать продукты обязательно нужен стол или поднос. Резать их на полу, или в руках — неудобно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[Файл:Rolling_pin.png]] '''Скалка''' (Rolling Pin)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С помощью вашей скалки можно раскатать хлебное или сдобное тесто в лепёшку, которую затем можно разрезать ножом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Нестандартные кухонные принадлежности ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В ходе своей работе вы можете столкнуться как со знакомым так и с малознакомым оборудованием. Как правило пользоваться им довольно просто и оно сможет весьма разнообразить ваше меню.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[Файл:Blender e.png]] '''Старый блендер''' (Blender)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Блендер смешивает любую еду. Если не будете придерживаться строгого рецепта, то получите порцию ''питательных веществ'' (Nutriment). Это универсальный ингредиент, который содержится в любой пище. Это именно то, что насыщает вас, когда вы едите. Смешать кучу пончиков, бургеров и прочего для получения концентрированных питательных веществ может оказаться весьма полезным.&lt;br /&gt;
Вы можете смешать всё, что выращено в гидропонике, химические вещества, и большинство медикаментов, еды и жидкостей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[Файл:Mixer.gif]] '''Миксер''' (Candy Machine)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cделает из ваших продуктов конфетку. В прямом смысле.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[Файл:Fryer.gif]] '''Фритюр''' (Deep Fryer)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Прожаривает картошку и конечности Пун-пуна до румяной корочки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[Файл:Oven.gif]] '''Печь''' (Oven)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Печенье из мяса? Пожалуйста! Пирог из спагетти? Да не вопрос!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[Файл:Cereal.gif]] '''Машина для создания хлопьев''' (Сereal maker)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Когда-нибудь мечтали отведать хлопья из мяса пришельцев? Смелей на кухню!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[Файл:Grill.gif]] '''Авто-гриль''' (Grille)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Прожаренная курочка или зад ассистента за считанные секунды.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[Файл:Icecream.png]] '''Раздатчик мороженого''' (Icecream)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Окунитесь в детство вместе с алкогольным мороженным. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[Файл:mixer0.png]] '''CondiMaster Neo'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Позволяет исследовать и фильтровать то, что вы получили с помощью блендера. Также, позволяет упаковывать приправы в специальные баночки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Снабжение ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
У вас есть начальный запас ингредиентов на кухне, а посуду и соусы вы можете брать в раздатчике [[Файл:Dinnerware.png]] &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Но он не неиссякаемый и когда-то закончится. Так что вам стоит заранее подумать об этом и начать договариваться о поставках продовольствия.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Гидропоника ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Как правило рядом с кухней располагается отдел ботаники (или иначе гидропоники). В нём работают ваши коллеги, и основные поставщики свежих растений и новых культур на станции. У них есть множество гидропонических ванн под рассаду различнейших растений и как правило они сами будут спрашивать вас, какие овощи или фрукты нужны на кухню, или в бар. Не стесняйтесь просить у них что-либо повторно и проверять поставки в ваш универсальный холодильник.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Некоторые растения могут быть использованы как особые ингредиенты в некоторых рецептах или из них можно сделать соус. Из пшеницы можно сделать муку, а из некоторых грибов извлечь радий для коктейлей в бар. Лишние овощи можно превратить в молоко или мясо. Наконец, всё можно переработать в питательные вещества при помощи блендера. Не забудьте поблагодарить ботаников, если вы не хотите остаться без муки и овощей. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Животные ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В вашей подсобке, где стоит мясорубка и крюк для подвешивания обезъян обитает ваш питомец - козёл Пит [[Файл:Goat.png]], больше похожий на буйвола и обладающий таким же буйным характером. Он привык к вам, но не любит чужаков и старается их запугать или боднуть. Пит - лично ваше животное, но он не даёт ни молока, ни шерсти, так что решайте сами в каком виде он вам нравится больше.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вы можете попросить [[Quartermaster|завхоза]] прислать вам коробку с обезьянками, ящик с цыплятами или коровой. Обезьянок можно разделывать на мясо, предварительно подвесив их на мясной крюк. Цыплята могут отложить яйцо. Корову можно подоить, если у вас есть ведро. Кроме того и цыплят и коров можно пустить на мясо в мясорубку. Только не забудьте как следует накормить их перед тем, как использовать по назначению.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ходят слухи, что Корги - это отменное лакомство, но ХоП может воспротивиться убийству его питомца. Дерзайте.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Прочее ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если у вас кончится перец, или запас универсальных энзимов, необходимых для приготовления сыров и шоколада, вы можете запросить ящик со снабжением в карго. За солью идите в отдел химии, а лишних обезъянок всегда можно попросить в генетике, или вирусологии - предварительно проверив их пригодность к употреблению.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В тяжёлые времена на станции приходится питаться чем попало, и не дай бог попасть вам в очередной финансовый кризис компании Нанотрасен. На всякий случай знайте, что в технических тоннелях в обилии водятся мыши. Мясо пауков и космических карпов съедобно, но вредно для здоровья. А мясо космического медведя, если вам повезёт его найти - отменный деликатес. Говорят, что на некоторых потерпевших бедствие суднах экипаж решался на последнюю меру - каннибализм, так что желаем вам удачи.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Подсказки==&lt;br /&gt;
* Кровь и Synthflesh вступают в реакцию и создают мясо. Химия - наука вкусная.&lt;br /&gt;
* Кухонные ножи и тесаки можно взять в раздатчики на кухне, они с легкостью помещаются в карман.&lt;br /&gt;
* Не распарывайте пун-пуна на мясо при помощи пик! С помощью нужных [[Guide_to_Surgery/Bay12|инструментов]] вырежьте мозг и сделайте из него блюдо! И только потом пустите его на мясо.&lt;br /&gt;
* Яйца можно раскрасить цветными мелками&lt;br /&gt;
* Ты можешь сделать бургер цветным, добавив нужный мелок в ингредиенты.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{JobMenu}}&lt;br /&gt;
[[Category:/tg/station13]]&lt;br /&gt;
[[Category:Baystation12]]&lt;br /&gt;
[[Category:Fernflower]]&lt;br /&gt;
[[Category:/vg/station13]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Evolet</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Bartender&amp;diff=23442</id>
		<title>Bartender</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Bartender&amp;diff=23442"/>
		<updated>2016-08-30T04:45:44Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Evolet: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#DCDCDC;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#A9A9A9;&amp;quot; width=200|Профессия&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#A9A9A9;&amp;quot; |Роль&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#A9A9A9;&amp;quot; width=100|Сложность&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Jobbar.png]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Bartender|Бармен]]&lt;br /&gt;
|'''Доступ:''' Бар.&lt;br /&gt;
'''Подчинение:''' [[Head of Personnel|Глава персонала]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Обязанности:''' Смешивать напитки и подавать их, травить байки и посетителей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Руководства:''' [[Songs]], [[Payment Machines]], [[Guide to food and drinks]]&lt;br /&gt;
!Легко&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;text-align:right;&amp;quot;&amp;gt;''“В доме повешенного не говорят о верёвке. А в доме палача?&amp;quot;''&amp;lt;br/&amp;gt;'''''Станислав Ежи Лец, &amp;quot;Кто копал себе могилу&amp;quot;'''''&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{toc right}}&lt;br /&gt;
==Бармен и психолог в одном лице==&lt;br /&gt;
Вы знаете рецепты коктейлей любой сложности? Умеете слушать других? Талантливы и красивы? Тогда эта работа определенно для вас! Вас ждут комфортные условия для работы, все необходимые составляющие для коктейлей, которые сделают вас знаменитым, а также интересные личности в качестве ваших клиентов. У каждого из них своя, интересная, порой грустная история. Но именно вы - их друг, товарищ, психолог и Святой Отец в одном лице! Именно вам они будут изливать душу, вливая в себя алкоголь.&lt;br /&gt;
[[File:Barr.PNG|300px|right|thumb|Уютный бар, где всегда можно найти себе компанию и излить свою душу.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Что нового? ===&lt;br /&gt;
Бар это место для общения, а значит и новости должны проходить через вас. Не стесняйтесь спрашивать людей о новостях на станции, если вы сами не выходите из своей норы. Люди любят рассказывать как метроид скушал очередного ассистента или как сбежала сингулярность. К тому же, вам всегда будет что поведать другим, более скромным людям. &lt;br /&gt;
=== Снаряжение ===&lt;br /&gt;
* [[Файл:Boozeomat.png]] '''Booze-O-Mat''' — ваш лучший друг и контейнер для всех бутылей, как с алкогольным содержанием, так и безалкогольные. Так же хранит обычные стаканы и стопки для выпивки.&lt;br /&gt;
* '''Booze dispenser''' - лучший ассистент в плане приготовления коктелей! Вставте в него стакан (А лучше шейкер) и делайте ваши коктели! Устройство диспенсера до смешного простое.&lt;br /&gt;
* '''Soda dispenser''' Аналогичен буз диспенсеру, но со своей начинкой.&lt;br /&gt;
* [[Файл:Shaker.png]] '''Шейкер''', который вмещает в себя 100 единиц жидкости.&lt;br /&gt;
* [[Файл:armor.png]] '''Бронежилет''', который так подходит для вашей униформы.&lt;br /&gt;
* [[Файл:BarGun.png]] '''Дробовик с соляными патронами''', который стреляет солью и сбивает с ног на дальних дистанциях. Но так как сотрудники НТ очень редко устраивают драки по пьяни, подходит больше для антуража. '''Помните, что выносить дробовик за пределы бара — незаконно.'''&lt;br /&gt;
* [[Файл:Wdobe.png]] '''Шкафчик с одеждой''', содержащий два набора одежды, такой же, в которой вы начинаете вашу смену.&lt;br /&gt;
* '''Запирающийся шкафчик с пивом''', '''раковина''', '''бочка с пивом''', '''блендер''', '''автомат с колой''' и '''автомат с горячими напитками''' находятся в подсобке.&lt;br /&gt;
* [[Файл:Monkey.png]] '''Пун-пун''' — ваш преданный ассистент. Старайтесь не давать его в обиду.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Ваш дробовик ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ваш дробовик двухствольный. Он может вмещать сразу два патрона. Нажатием на ваш дробовик вы можете переломить его, вследствие чего на пол упадут два находящихся в стволе патрона. Затем вы можете снова его зарядить, вы начинаете смену с четырьмя дополнительным патронами в рюкзаке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вы можете получить еще патронов из автолата, один такой есть в карго. Боевые патроны (красные) наносят 60 единиц брут урона, или, в зависимости от билда, выпускают реалистичное облако дроби, которая сильно разлетается, солевые (зеленые) наносят 10 единиц брут урона и сбивают людей с ног, дротики (фиолетовые) урона не наносят, но могут быть заправлены химикатами, как шприцы для шприцемета, до максимума в тридцать единиц, белые на некоторых сборках являются холостыми, а на других выпускают ту самую пулю в шестьдесят единиц урона. Ваш дробовик можно укоротить с помощью циркулярной пилы (одну такую можно выпросить у медиков или сделать в автолате), и после вы сможете прятать его в рюкзаке, хоть и потеряете возможность вешать на спину. Главное – не забудьте его разрядить.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Стремление к бару ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В твоем Booze-o-mat автомате живут духи, которые смешивают все виды [[Guide_to_food_and_drinks#Drinks|напитков]]. Водка лечит радиационный урон.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сложность минимальная, но обычная драка может стать смертельной если [[Security Officer|краснозадые]] слишком пьяны чтобы вмешаться. Люди любят нападать на людей, которые хорошо проводят время в баре, особенное если вы сделаете &amp;quot;Beepsky Smash&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Человек управляет Пун-Пуном!==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обычный Пун-Пун слишком скучный для тебя? Хорошо, ты можешь превратить кого-нибудь в Пун-Пуна! Сначала приведите Пун-Пуна в отдел генетики и просканируйте его в этих чудесных капсулах. Вам нужны UI+UE и SE инжекторы. Сначала вколите вашей жертве SE дождитесь его превращения в обезьяну. Затем вколите UI+UE и вуаля! Игрок управляет Пун-Пуном. Верните его обратно в бар и заставьте его танцевать на столе за космо-деньги. Старый Пун-Пун может быть отдан повару, а повар в свою очередь приготовит вам вкуснейшие бургеры из обезьяны. Если вы хотите общаться с новым Пун-Пуном, то обзаведитесь пИИ. Если ваша обезьянка желает сбежать, то не волнуйтесь! Обезьян можно приковать к креслу наручниками. Теперь он НИКОГДА вас не покинет!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Заметки=&lt;br /&gt;
* Некоторые напитки имеют более интересный эффект, чем простое опьянение. Названия некоторых:&lt;br /&gt;
** Beepsky Smash-легкий в создании (Требует железа из химии) напиток, при употреблении которого вы получите мгновенный стан, как от Хлор гидрата.&lt;br /&gt;
** Молочный крем, Апельсиновый сок, Лаймовый сок и Томатный сок, все излечивают маленькое колличество брут, кислородного, токсин и теплового урона, соответственно.&lt;br /&gt;
** &amp;quot;Ничего&amp;quot; и банановый сок лечат мимов и клоунов от всех видов урона.&lt;br /&gt;
** Сок моркови лечит повреждения глаз&lt;br /&gt;
* Высокая температура? Вот напитки, которые тебя охладят!&lt;br /&gt;
** Холодный чай, Холодное пиво, Space-Up охладят тебя.&lt;br /&gt;
** Антифриз, соевое Латте, кофе и шоколад согреют тебя.&lt;br /&gt;
* Это только малая часть всех напитков с необычными эффектами. Экспериментируйте и смешивайте!&lt;br /&gt;
* Когда вы начинайте игру с нелетальными патронами, то не бойтесь просить карго сделать вам другие разновидности патрон из их автолата, ведь это необходимо для бармена, который желает без усилий выгонять неадекватных клиентов. РнД может сделать вам стан-патроны, они работают, как электрод тазера, ведь делать дырки в людях не ваш путь.&lt;br /&gt;
* Дробовик может быть распилен циркулярной пилой, благодаря чему, он может помещаться на броне или в рюкзаке. НЕ ЗАБЫВАЙТЕ, что надо разрядить ружьё перед тем как распилить его, а иначе вас ждёт небольшой сюрприз. (Сами подумайте, что произойдет с заряженным оружием и искрой?)&lt;br /&gt;
* Вы можете оглушать людей с помощью бутылки с какой-либо выпивкой (Не работает с бутылкой &amp;quot;Space Beer&amp;quot;), выберете HARM намерение и нацельтесь в голову, а затем ударьте ею противника.&lt;br /&gt;
{{JobMenu}}&lt;br /&gt;
[[Category:/tg/station13]]&lt;br /&gt;
[[Category:Baystation12]]&lt;br /&gt;
[[Category:Fernflower]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Evolet</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Bartender&amp;diff=23441</id>
		<title>Bartender</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Bartender&amp;diff=23441"/>
		<updated>2016-08-30T04:43:34Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Evolet: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#DCDCDC;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#A9A9A9;&amp;quot; width=200|Профессия&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#A9A9A9;&amp;quot; |Роль&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#A9A9A9;&amp;quot; width=100|Сложность&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Jobbar.png]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Bartender|Бармен]]&lt;br /&gt;
|'''Доступ:''' Бар.&lt;br /&gt;
'''Подчинение:''' [[Head of Personnel|Глава персонала]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Обязанности:''' Смешивать напитки и подавать их, травить байки и посетителей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Руководства:''' [[Songs]], [[Payment Machines]], [[Guide to food and drinks]]&lt;br /&gt;
!Легко&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;text-align:right;&amp;quot;&amp;gt;''“В доме повешенного не говорят о верёвке. А в доме палача?&amp;quot;''&amp;lt;br/&amp;gt;'''''Станислав Ежи Лец, &amp;quot;Кто копал себе могилу&amp;quot;'''''&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{toc right}}&lt;br /&gt;
==Бармен и психолог в одном лице==&lt;br /&gt;
Вы знаете рецепты коктейлей любой сложности? Умеете слушать других? Талантливы и красивы? Тогда эта работа определенно для вас! Вас ждут комфортные условия для работы, все необходимые составляющие для коктейлей, которые сделают вас знаменитым, а также интересные личности в качестве ваших клиентов. У каждого из них своя, интересная, порой грустная история. Но именно вы - их друг, товарищ, психолог и Святой Отец в одном лице! Именно вам они будут изливать душу, вливая в себя алкоголь.&lt;br /&gt;
[[File:Barr.PNG|300px|right|thumb|Уютный бар, где всегда можно найти себе компанию и излить свою душу.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Что нового? ===&lt;br /&gt;
Бар это место для общения, а значит и новости должны проходить через вас. Не стесняйтесь спрашивать людей о новостях на станции, если вы сами не выходите из своей норы. Люди любят рассказывать как метроид скушал очередного ассистента или как сбежала сингулярность. К тому же, вам всегда будет что поведать другим, более скромным людям. &lt;br /&gt;
=== Снаряжение ===&lt;br /&gt;
* [[Файл:Boozeomat.png]] '''Booze-O-Mat''' — ваш лучший друг и контейнер для всех бутылей, как с алкогольным содержанием, так и безалкогольные. Так же хранит обычные стаканы и стопки для выпивки.&lt;br /&gt;
* '''Booze dispenser''' - лучший ассистент в плане приготовления коктелей! Вставте в него стакан (А лучше шейкер) и делайте ваши коктели! Устройство диспенсера до смешного простое.&lt;br /&gt;
* '''Soda dispenser''' Аналогичен буз диспенсеру, но со своей начинкой.&lt;br /&gt;
* [[Файл:Shaker.png]] '''Шейкер''', который вмещает в себя 100 единиц жидкости.&lt;br /&gt;
* [[Файл:armor.png]] '''Бронежилет''', который так подходит для вашей униформы.&lt;br /&gt;
* [[Файл:BarGun.png]] '''Дробовик с соляными патронами''', который стреляет солью и сбивает с ног на дальних дистанциях. Но так как сотрудники НТ очень редко устраивают драки по пьяни, подходит больше для антуража. '''Помните, что выносить дробовик за пределы бара — незаконно.'''&lt;br /&gt;
* [[Файл:Wdobe.png]] '''Шкафчик с одеждой''', содержащий два набора одежды, такой же, в которой вы начинаете вашу смену.&lt;br /&gt;
* '''Запирающийся шкафчик с пивом''', '''раковина''', '''бочка с пивом''', '''блендер''', '''автомат с колой''' и '''автомат с горячими напитками''' находятся в подсобке.&lt;br /&gt;
* [[Файл:Monkey.png]] '''Пун-пун''' — ваш преданный ассистент. Старайтесь не давать его в обиду.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Ваш дробовик ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ваш дробовик двухствольный. Он может вмещать сразу два патрона. Нажатием на ваш дробовик вы можете переломить его, вследствие чего на пол упадут два находящихся в стволе патрона. Затем вы можете снова его зарядить, вы начинаете смену с четырьмя дополнительным патронами в рюкзаке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вы можете получить еще патронов из автолата, один такой есть в карго. Боевые патроны (красные) наносят 60 единиц брут урона, или, в зависимости от билда, выпускают реалистичное облако дроби, которая сильно разлетается, солевые (зеленые) наносят 10 единиц брут урона и сбивают людей с ног, дротики (фиолетовые) урона не наносят, но могут быть заправлены химикатами, как шприцы для шприцемета, до максимума в тридцать единиц, белые на некоторых сборках являются холостыми, а на других выпускают ту самую пулю в шестьдесят единиц урона. Ваш дробовик можно укоротить с помощью циркулярной пилы (одну такую можно выпросить у медиков или сделать в автолате), и после вы сможете прятать его в рюкзаке, хоть и потеряете возможность вешать на спину. Главное – не забудьте его разрядить.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Стремление к бару ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В твоем Booze-o-mat автомате живут духи, которые смешивают все виды напитков [[Guide_to_food_and_drinks#Drinks|drinks]]. Водка лечит радиационный урон.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сложность минимальная, но обычная драка может стать смертельной если [[Security Officer|краснозадые]] слишком пьяны чтобы вмешаться. Люди любят нападать на людей, которые хорошо проводят время в баре, особенное если вы сделаете &amp;quot;Beepsky Smash&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Человек управляет Пун-Пуном!==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обычный Пун-Пун слишком скучный для тебя? Хорошо, ты можешь превратить кого-нибудь в Пун-Пуна! Сначала приведите Пун-Пуна в отдел генетики и просканируйте его в этих чудесных капсулах. Вам нужны UI+UE и SE инжекторы. Сначала вколите вашей жертве SE дождитесь его превращения в обезьяну. Затем вколите UI+UE и вуаля! Игрок управляет Пун-Пуном. Верните его обратно в бар и заставьте его танцевать на столе за космо-деньги. Старый Пун-Пун может быть отдан повару, а повар в свою очередь приготовит вам вкуснейшие бургеры из обезьяны. Если вы хотите общаться с новым Пун-Пуном, то обзаведитесь пИИ. Если ваша обезьянка желает сбежать, то не волнуйтесь! Обезьян можно приковать к креслу наручниками. Теперь он НИКОГДА вас не покинет!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Заметки=&lt;br /&gt;
* Некоторые напитки имеют более интересный эффект, чем простое опьянение. Названия некоторых:&lt;br /&gt;
** Beepsky Smash-легкий в создании (Требует железа из химии) напиток, при употреблении которого вы получите мгновенный стан, как от Хлор гидрата.&lt;br /&gt;
** Молочный крем, Апельсиновый сок, Лаймовый сок и Томатный сок, все излечивают маленькое колличество брут, кислородного, токсин и теплового урона, соответственно.&lt;br /&gt;
** &amp;quot;Ничего&amp;quot; и банановый сок лечат мимов и клоунов от всех видов урона.&lt;br /&gt;
** Сок моркови лечит повреждения глаз&lt;br /&gt;
* Высокая температура? Вот напитки, которые тебя охладят!&lt;br /&gt;
** Холодный чай, Холодное пиво, Space-Up охладят тебя.&lt;br /&gt;
** Антифриз, соевое Латте, кофе и шоколад согреют тебя.&lt;br /&gt;
* Это только малая часть всех напитков с необычными эффектами. Экспериментируйте и смешивайте!&lt;br /&gt;
* Когда вы начинайте игру с нелетальными патронами, то не бойтесь просить карго сделать вам другие разновидности патрон из их автолата, ведь это необходимо для бармена, который желает без усилий выгонять неадекватных клиентов. РнД может сделать вам стан-патроны, они работают, как электрод тазера, ведь делать дырки в людях не ваш путь.&lt;br /&gt;
* Дробовик может быть распилен циркулярной пилой, благодаря чему, он может помещаться на броне или в рюкзаке. НЕ ЗАБЫВАЙТЕ, что надо разрядить ружьё перед тем как распилить его, а иначе вас ждёт небольшой сюрприз. (Сами подумайте, что произойдет с заряженным оружием и искрой?)&lt;br /&gt;
* Вы можете оглушать людей с помощью бутылки с какой-либо выпивкой (Не работает с бутылкой &amp;quot;Space Beer&amp;quot;), выберете HARM намерение и нацельтесь в голову, а затем ударьте ею противника.&lt;br /&gt;
{{JobMenu}}&lt;br /&gt;
[[Category:/tg/station13]]&lt;br /&gt;
[[Category:Baystation12]]&lt;br /&gt;
[[Category:Fernflower]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Evolet</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Bartender&amp;diff=23440</id>
		<title>Bartender</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Bartender&amp;diff=23440"/>
		<updated>2016-08-30T04:43:14Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Evolet: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#DCDCDC;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#A9A9A9;&amp;quot; width=200|Профессия&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#A9A9A9;&amp;quot; |Роль&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#A9A9A9;&amp;quot; width=100|Сложность&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Jobbar.png]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Bartender|Бармен]]&lt;br /&gt;
|'''Доступ:''' Бар.&lt;br /&gt;
'''Подчинение:''' [[Head of Personnel|Глава персонала]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Обязанности:''' Смешивать напитки и подавать их, травить байки и посетителей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Руководства:''' [[Songs]], [[Payment Machines]], [[Guide to food and drinks]]&lt;br /&gt;
!Легко&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;text-align:right;&amp;quot;&amp;gt;''“В доме повешенного не говорят о верёвке. А в доме палача?&amp;quot;''&amp;lt;br/&amp;gt;'''''Станислав Ежи Лец, &amp;quot;Кто копал себе могилу&amp;quot;'''''&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{toc right}}&lt;br /&gt;
==Бармен и психолог в одном лице==&lt;br /&gt;
Вы знаете рецепты коктейлей любой сложности? Умеете слушать других? Талантливы и красивы? Тогда эта работа определенно для вас! Вас ждут комфортные условия для работы, все необходимые составляющие для коктейлей, которые сделают вас знаменитым, а также интересные личности в качестве ваших клиентов. У каждого из них своя, интересная, порой грустная история. Но именно вы - их друг, товарищ, психолог и Святой Отец в одном лице! Именно вам они будут изливать душу, вливая в себя алкоголь.&lt;br /&gt;
[[File:Barr.PNG|300px|right|thumb|Уютный бар, где всегда можно найти себе компанию и излить свою душу.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Что нового? ===&lt;br /&gt;
Бар это место для общения, а значит и новости должны проходить через вас. Не стесняйтесь спрашивать людей о новостях на станции, если вы сами не выходите из своей норы. Люди любят рассказывать как метроид скушал очередного ассистента или как сбежала сингулярность. К тому же, вам всегда будет что поведать другим, более скромным людям. &lt;br /&gt;
=== Снаряжение ===&lt;br /&gt;
* [[Файл:Boozeomat.png]] '''Booze-O-Mat''' — ваш лучший друг и контейнер для всех бутылей, как с алкогольным содержанием, так и безалкогольные. Так же хранит обычные стаканы и стопки для выпивки.&lt;br /&gt;
* '''Booze dispenser''' - лучший ассистент в плане приготовления коктелей! Вставте в него стакан (А лучше шейкер) и делайте ваши коктели! Устройство диспенсера до смешного простое.&lt;br /&gt;
* '''Soda dispenser''' Аналогичен буз диспенсеру, но со своей начинкой.&lt;br /&gt;
* [[Файл:Shaker.png]] '''Шейкер''', который вмещает в себя 100 единиц жидкости.&lt;br /&gt;
* [[Файл:armor.png]] '''Бронежилет''', который так подходит для вашей униформы.&lt;br /&gt;
* [[Файл:BarGun.png]] '''Дробовик с соляными патронами''', который стреляет солью и сбивает с ног на дальних дистанциях. Но так как сотрудники НТ очень редко устраивают драки по пьяни, подходит больше для антуража. '''Помните, что выносить дробовик за пределы бара — незаконно.'''&lt;br /&gt;
* [[Файл:Wdobe.png]] '''Шкафчик с одеждой''', содержащий два набора одежды, такой же, в которой вы начинаете вашу смену.&lt;br /&gt;
* '''Запирающийся шкафчик с пивом''', '''раковина''', '''бочка с пивом''', '''блендер''', '''автомат с колой''' и '''автомат с горячими напитками''' находятся в подсобке.&lt;br /&gt;
* [[Файл:Monkey.png]] '''Пун-Пун''' — ваш преданный ассистент. Старайтесь не давать его в обиду.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Ваш дробовик ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ваш дробовик двухствольный. Он может вмещать сразу два патрона. Нажатием на ваш дробовик вы можете переломить его, вследствие чего на пол упадут два находящихся в стволе патрона. Затем вы можете снова его зарядить, вы начинаете смену с четырьмя дополнительным патронами в рюкзаке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вы можете получить еще патронов из автолата, один такой есть в карго. Боевые патроны (красные) наносят 60 единиц брут урона, или, в зависимости от билда, выпускают реалистичное облако дроби, которая сильно разлетается, солевые (зеленые) наносят 10 единиц брут урона и сбивают людей с ног, дротики (фиолетовые) урона не наносят, но могут быть заправлены химикатами, как шприцы для шприцемета, до максимума в тридцать единиц, белые на некоторых сборках являются холостыми, а на других выпускают ту самую пулю в шестьдесят единиц урона. Ваш дробовик можно укоротить с помощью циркулярной пилы (одну такую можно выпросить у медиков или сделать в автолате), и после вы сможете прятать его в рюкзаке, хоть и потеряете возможность вешать на спину. Главное – не забудьте его разрядить.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Стремление к бару ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В твоем Booze-o-mat автомате живут духи, которые смешивают все виды напитков [[Guide_to_food_and_drinks#Drinks|drinks]]. Водка лечит радиационный урон.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сложность минимальная, но обычная драка может стать смертельной если [[Security Officer|краснозадые]] слишком пьяны чтобы вмешаться. Люди любят нападать на людей, которые хорошо проводят время в баре, особенное если вы сделаете &amp;quot;Beepsky Smash&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Человек управляет Пун-Пуном!==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обычный Пун-Пун слишком скучный для тебя? Хорошо, ты можешь превратить кого-нибудь в Пун-Пуна! Сначала приведите Пун-Пуна в отдел генетики и просканируйте его в этих чудесных капсулах. Вам нужны UI+UE и SE инжекторы. Сначала вколите вашей жертве SE дождитесь его превращения в обезьяну. Затем вколите UI+UE и вуаля! Игрок управляет Пун-Пуном. Верните его обратно в бар и заставьте его танцевать на столе за космо-деньги. Старый Пун-Пун может быть отдан повару, а повар в свою очередь приготовит вам вкуснейшие бургеры из обезьяны. Если вы хотите общаться с новым Пун-Пуном, то обзаведитесь пИИ. Если ваша обезьянка желает сбежать, то не волнуйтесь! Обезьян можно приковать к креслу наручниками. Теперь он НИКОГДА вас не покинет!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Заметки=&lt;br /&gt;
* Некоторые напитки имеют более интересный эффект, чем простое опьянение. Названия некоторых:&lt;br /&gt;
** Beepsky Smash-легкий в создании (Требует железа из химии) напиток, при употреблении которого вы получите мгновенный стан, как от Хлор гидрата.&lt;br /&gt;
** Молочный крем, Апельсиновый сок, Лаймовый сок и Томатный сок, все излечивают маленькое колличество брут, кислородного, токсин и теплового урона, соответственно.&lt;br /&gt;
** &amp;quot;Ничего&amp;quot; и банановый сок лечат мимов и клоунов от всех видов урона.&lt;br /&gt;
** Сок моркови лечит повреждения глаз&lt;br /&gt;
* Высокая температура? Вот напитки, которые тебя охладят!&lt;br /&gt;
** Холодный чай, Холодное пиво, Space-Up охладят тебя.&lt;br /&gt;
** Антифриз, соевое Латте, кофе и шоколад согреют тебя.&lt;br /&gt;
* Это только малая часть всех напитков с необычными эффектами. Экспериментируйте и смешивайте!&lt;br /&gt;
* Когда вы начинайте игру с нелетальными патронами, то не бойтесь просить карго сделать вам другие разновидности патрон из их автолата, ведь это необходимо для бармена, который желает без усилий выгонять неадекватных клиентов. РнД может сделать вам стан-патроны, они работают, как электрод тазера, ведь делать дырки в людях не ваш путь.&lt;br /&gt;
* Дробовик может быть распилен циркулярной пилой, благодаря чему, он может помещаться на броне или в рюкзаке. НЕ ЗАБЫВАЙТЕ, что надо разрядить ружьё перед тем как распилить его, а иначе вас ждёт небольшой сюрприз. (Сами подумайте, что произойдет с заряженным оружием и искрой?)&lt;br /&gt;
* Вы можете оглушать людей с помощью бутылки с какой-либо выпивкой (Не работает с бутылкой &amp;quot;Space Beer&amp;quot;), выберете HARM намерение и нацельтесь в голову, а затем ударьте ею противника.&lt;br /&gt;
{{JobMenu}}&lt;br /&gt;
[[Category:/tg/station13]]&lt;br /&gt;
[[Category:Baystation12]]&lt;br /&gt;
[[Category:Fernflower]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Evolet</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Scientist&amp;diff=23439</id>
		<title>Scientist</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Scientist&amp;diff=23439"/>
		<updated>2016-08-30T04:31:07Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Evolet: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#EEEEFF;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#DDA0DD;&amp;quot; width=200|Профессия&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#DDA0DD;&amp;quot; |Роль&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#DDA0DD;&amp;quot; width=100|Сложность&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:jobsci.png]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Scientist|Ученый]]&lt;br /&gt;
|'''Доступ:''' Соответствующий подпрофессии отсек отдела исследований;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Подчинение:''' [[Research Director|Руководитель исследований]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Обязанности:''' [http://www.youtube.com/watch?v=Jm-upHSP9KU Заниматься исследованиями]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Руководства:''' [[Guide to Research and Development]], [[Guide to Xenobiology]], [[Guide to Xenobotany]], [[Guide to Xenoarchaeology]], [[Guide to Toxins]], [[Guide to Telescience]]&lt;br /&gt;
!Средне &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;text-align:right;&amp;quot;&amp;gt;''“Я совершенно вымотан, но не могу прекратить работу. Мои эксперименты так важны, так прекрасны, так удивительны, что я с трудом могу оторваться от них, чтобы поесть. А когда пытаюсь уснуть, то всё время думаю о них. Полагаю, что буду продолжать пока не упаду замертво.''&amp;lt;br/&amp;gt;'''''&amp;quot;Никола Тесла, из писем&amp;quot;'''''&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:RnD.PNG|300px|right|thumb|Научный отдел]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Бравая команда учёных делится на 6 обширных областей в науке.&lt;br /&gt;
*Первый и самый банальный — это '''учёный-исследователь (Scientist)'''.&lt;br /&gt;
*Второй, всеми любимый — это '''исследователь плазмы (Plasma Researcher)'''&lt;br /&gt;
*Третья, опасная должность, вида «Зачем вы открыли этот , РД?!», — это '''ксенобиолог (Xenobiologist)'''.&lt;br /&gt;
*Четвертый вид учёных — это '''ксеноархеолог (Xenoarchaeologist)'''.&lt;br /&gt;
*Пятая, не менее важная область - '''специалист по управлению теленаукой (Telescientist)'''.&lt;br /&gt;
*Шестая, лучший друг ботаников, ксеноботаник (Xenobotanist).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Стоит запомнить что все ваши коллеги - законченные социопаты, и вы будете в порядке. Главное не позволяйте этим идиотам околачиваться рядом во время ваших экспериментов. Серьёзно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Лаборатории =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Поскольку команда учёных имеет обширные знания в области создания и контролировании самых опасных веществ на станции, то конечно можно заметить, что на станции периодически что-то может взорваться, или персонал будет убит аурой артефакта, а может всех убьёт армия метройдов, которая хорошенько покушала медбей, сбежав по вентиляции из ксенобиологической лаборатории.&amp;lt;br&amp;gt;А так как ученых достаточно много и каждый делится на отдельную ветвь, то можно догадаться, что у всех свои задачи:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Исследования и Развитие == &lt;br /&gt;
Эта лаборатория призвана развивать «Хай-тек» устройства, в том числе оружие, энергоносители и печатные платы.&amp;lt;br&amp;gt;В определённый момент, вашим исследованиям потребуются разнообразные ресурсы с астероида. Поэтому вам заранее нужно согласовывать свой заказ с квартирмейстером.&amp;lt;br&amp;gt;Более подробное руководство, [[Guide_to_Research_and_Development |см. руководство по исследованиям и развитию.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Исследование токсинов ==  &lt;br /&gt;
В лаборатории по изучению токсинов ваша работа состоит в исследовании генерации энергии с помощью плазмы (обычно сводящейся к созданию бомб).&amp;lt;br&amp;gt;Более подробное руководство, [[Guide to Toxins|см. руководство по смешиванию газов.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ксенобиология ==  &lt;br /&gt;
Учёные этой лаборатории, специализируются на изучении чужеродных форм жизни, таких как метроиды, слаймы и иногда чужих.&lt;br /&gt;
Бережное обращение и безопасность, вот залог успеха, так как эта лаборатория совсем не предназначена для неподготовленного персонала, который так и стремится выпустить ваших инопланетных &amp;quot;друзей&amp;quot;.&lt;br /&gt;
На разных станциях используется разные типы форм жизни.&amp;lt;br&amp;gt;Вы можете прочитать больше в гайде про [[Xenobiology/Metroids|метроидов]] и [[Xenobiology/Slimes|слаймов]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ксеноархеология ==  &lt;br /&gt;
Ваш отдел расположен вне станции. Можете быть спокойны, никто не будет мешать вашей очень важной задаче. Сосредоточьтесь на раскопках аномалий, а если вам всё же повезёт, вы сможете что-то найти и даже поэкспериментировать над своими находками.&amp;lt;br&amp;gt;Более подробное руководство, [[Guide_to_Xenoarchaeology |см. руководство по ксеноархеологии.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Теленаука ==&lt;br /&gt;
Отдел теленауки находится рядом с ИиР. В ней содержится 4 GPS, телепад, консоль для управления телепадом, био-костюм,  с баллонами (О2) и защитное стекло. Теленаука может переместить вас в любое место на станции, но для этого вам нужно 4 телекристалла и усовершенствовать телепад.&amp;lt;br&amp;gt;Более подробное руководство, [[Guide_to_Telescience |см. руководство по теленауке.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ксеноботаника ==&lt;br /&gt;
Относительно, самая спокойная должность. Но на всякий случай держите огнемёт наготове, если ваш космический помидор решит захватить станцию.&amp;lt;br&amp;gt;Более подробное руководство, [[Guide_to_Xenobotany/Bay12 |см. руководство по ксеноботанике.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Советы =&lt;br /&gt;
*'''''Подрыв бомб на территории станции карается баном, длительность которого зависит от нанесённого ущерба и количества жертв среди экипажа.'''''&lt;br /&gt;
*Рекомендуется сообщать экипажу станции о своих ''взрывных'' экспериментах на специальном полигоне заранее.&lt;br /&gt;
*Соблюдайте технику безопасности! Храните готовые бомбы в закрытом помещении!&lt;br /&gt;
{{JobMenu}}&lt;br /&gt;
[[Category:/tg/station13]]&lt;br /&gt;
[[Category:Baystation12]]&lt;br /&gt;
[[Category:Fernflower]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Evolet</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Scientist&amp;diff=23438</id>
		<title>Scientist</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Scientist&amp;diff=23438"/>
		<updated>2016-08-30T04:29:50Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Evolet: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#EEEEFF;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#DDA0DD;&amp;quot; width=200|Профессия&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#DDA0DD;&amp;quot; |Роль&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#DDA0DD;&amp;quot; width=100|Сложность&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:jobsci.png]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Scientist|Ученый]]&lt;br /&gt;
|'''Доступ:''' Соответствующий подпрофессии отсек отдела исследований;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Подчинение:''' [[Research Director|Руководитель исследований]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Обязанности:''' [http://www.youtube.com/watch?v=Jm-upHSP9KU Заниматься исследованиями]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Руководства:''' [[Guide to Research and Development]], [[Guide to Xenobiology]], [[Guide to Xenobotany]], [[Guide to Xenoarchaeology]], [[Guide to Toxins]], [[Guide to Telescience]]&lt;br /&gt;
!Средне &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;text-align:right;&amp;quot;&amp;gt;''“Я совершенно вымотан, но не могу прекратить работу. Мои эксперименты так важны, так прекрасны, так удивительны, что я с трудом могу оторваться от них, чтобы поесть. А когда пытаюсь уснуть, то всё время думаю о них. Полагаю, что буду продолжать пока не упаду замертво.''&amp;lt;br/&amp;gt;'''''&amp;quot;Никола Тесла, из писем&amp;quot;'''''&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:RnD.PNG|300px|right|thumb|Научный отдел]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Бравая команда учёных делится на 6 обширных областей в науке.&lt;br /&gt;
*Первый и самый банальный — это '''учёный-исследователь (Scientist)'''.&lt;br /&gt;
*Второй, всеми любимый — это '''исследователь плазмы (Plasma Researcher)'''&lt;br /&gt;
*Третья, опасная должность, вида «Зачем вы открыли этот , РД?!», — это '''ксенобиолог (Xenobiologist)'''.&lt;br /&gt;
*Четвертый вид учёных — это '''ксеноархеолог (Xenoarchaeologist)'''.&lt;br /&gt;
*Пятая, не менее важная область - '''специалист по управлению теленаукой (Telescientist)'''.&lt;br /&gt;
*Шестая, лучший друг ботаников, ксеноботаник (Xenobotanist).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Стоит запомнить что все ваши коллеги - законченные социопаты, и вы будете в порядке. Главное не позволяйте этим идиотам околачиваться рядом во время ваших экспериментов. Серьёзно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Лаборатории =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Поскольку команда учёных имеет обширные знания в области создания и контролировании самых опасных веществ на станции, то конечно можно заметить, что на станции периодически что-то может взорваться, или персонал будет убит аурой артефакта, а может всех убьёт армия метройдов, которая хорошенько покушала медбей, сбежав по вентиляции из ксенобиологической лаборатории.&amp;lt;br&amp;gt;А так как ученых достаточно много и каждый делится на отдельную ветвь, то можно догадаться, что у всех свои задачи:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Исследования и Развитие == &lt;br /&gt;
Эта лаборатория призвана развивать «Хай-тек» устройства, в том числе оружие, энергоносители и печатные платы.&amp;lt;br&amp;gt;В определённый момент, вашим исследованиям потребуются разнообразные ресурсы с астероида. Поэтому вам заранее нужно согласовывать свой заказ с квартирмейстером.&amp;lt;br&amp;gt;Более подробное руководство, [[Guide_to_Research_and_Development |см. руководство по исследованиям и развитию.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Исследование токсинов ==  &lt;br /&gt;
В лаборатории по изучению токсинов ваша работа состоит в исследовании генерации энергии с помощью плазмы (обычно сводящейся к созданию бомб).&amp;lt;br&amp;gt;Более подробное руководство, [[Guide to Toxins|см. руководство по смешиванию газов.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ксенобиология ==  &lt;br /&gt;
Учёные этой лаборатории, специализируются на изучении чужеродных форм жизни, таких как метроиды, слаймы и иногда чужих.&lt;br /&gt;
Бережное обращение и безопасность, вот залог успеха, так как эта лаборатория совсем не предназначена для неподготовленного персонала, который так и стремится выпустить ваших инопланетных &amp;quot;друзей&amp;quot;.&lt;br /&gt;
На разных станциях используется разные типы форм жизни.&amp;lt;br&amp;gt;Вы можете прочитать больше в гайде про [[Xenobiology/Metroids|метроидов]] и [[Xenobiology/Slimes|слаймов]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ксеноархеология ==  &lt;br /&gt;
Ваш отдел расположен вне станции. Можете быть спокойны, никто не будет мешать вашей очень важной задаче. Сосредоточьтесь на раскопках аномалий, а если вам всё же повезёт, вы сможете что-то найти и даже поэкспериментировать над своими находками.&amp;lt;br&amp;gt;Более подробное руководство, [[Guide_to_Xenoarchaeology |см. руководство по ксеноархеологии.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Теленаука ==&lt;br /&gt;
Отдел теленауки находится рядом с ИиР. В ней содержится 4 GPS, телепад, консоль для управления телепадом, био-костюм,  с баллонами (О2) и защитное стекло. Теленаука может переместить вас в любое место на станции, но для этого вам нужно 4 телекристалла и усовершенствовать телепад.&amp;lt;br&amp;gt;Более подробное руководство, [[Guide_to_Telescience |см. руководство по теленауке.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ксеноботаника ==&lt;br /&gt;
Относительно, самая спокойная должность. Но на всякий случай держите огнемёт наготове, если ваш космический помидор решит захватить станцию.&amp;lt;br&amp;gt;Более подробное руководство, [[Guide_to_Xenobotany/Bay12 |см. руководство по ксеноботанике.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Советы ==&lt;br /&gt;
*'''''Подрыв бомб на территории станции карается баном, длительность которого зависит от нанесённого ущерба и количества жертв среди экипажа.'''''&lt;br /&gt;
*Рекомендуется сообщать экипажу станции о своих ''взрывных'' экспериментах на специальном полигоне заранее.&lt;br /&gt;
*Соблюдайте технику безопасности! Храните готовые бомбы в закрытом помещении!&lt;br /&gt;
{{JobMenu}}&lt;br /&gt;
[[Category:/tg/station13]]&lt;br /&gt;
[[Category:Baystation12]]&lt;br /&gt;
[[Category:Fernflower]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Evolet</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Scientist&amp;diff=23437</id>
		<title>Scientist</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Scientist&amp;diff=23437"/>
		<updated>2016-08-30T04:29:37Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Evolet: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#EEEEFF;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#DDA0DD;&amp;quot; width=200|Профессия&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#DDA0DD;&amp;quot; |Роль&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#DDA0DD;&amp;quot; width=100|Сложность&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:jobsci.png]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Scientist|Ученый]]&lt;br /&gt;
|'''Доступ:''' Соответствующий подпрофессии отсек отдела исследований;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Подчинение:''' [[Research Director|Руководитель исследований]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Обязанности:''' [http://www.youtube.com/watch?v=Jm-upHSP9KU Заниматься исследованиями]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Руководства:''' [[Guide to Research and Development]], [[Guide to Xenobiology]], [[Guide to Xenobotany]], [[Guide to Xenoarchaeology]], [[Guide to Toxins]], [[Guide to Telescience]]&lt;br /&gt;
!Средне &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;text-align:right;&amp;quot;&amp;gt;''“Я совершенно вымотан, но не могу прекратить работу. Мои эксперименты так важны, так прекрасны, так удивительны, что я с трудом могу оторваться от них, чтобы поесть. А когда пытаюсь уснуть, то всё время думаю о них. Полагаю, что буду продолжать пока не упаду замертво.''&amp;lt;br/&amp;gt;'''''&amp;quot;Никола Тесла, из писем&amp;quot;'''''&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:RnD.PNG|300px|right|thumb|Научный отдел]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Бравая команда учёных делится на 6 обширных областей в науке.&lt;br /&gt;
*Первый и самый банальный — это '''учёный-исследователь (Scientist)'''.&lt;br /&gt;
*Второй, всеми любимый — это '''исследователь плазмы (Plasma Researcher)'''&lt;br /&gt;
*Третья, опасная должность, вида «Зачем вы открыли этот , РД?!», — это '''ксенобиолог (Xenobiologist)'''.&lt;br /&gt;
*Четвертый вид учёных — это '''ксеноархеолог (Xenoarchaeologist)'''.&lt;br /&gt;
*Пятая, не менее важная область - '''специалист по управлению теленаукой (Telescientist)'''.&lt;br /&gt;
*Шестая, лучший друг ботаников, ксеноботаник (Xenobotanist).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Стоит запомнить что все ваши коллеги - законченные социопаты, и вы будете в порядке. Главное не позволяйте этим идиотам околачиваться рядом во время ваших экспериментов. Серьёзно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Лаборатории =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Поскольку команда учёных имеет обширные знания в области создания и контролировании самых опасных веществ на станции, то конечно можно заметить, что на станции периодически что-то может взорваться, или персонал будет убит аурой артефакта, а может всех убьёт армия метройдов, которая хорошенько покушала медбей, сбежав по вентиляции из ксенобиологической лаборатории.&amp;lt;br&amp;gt;А так как ученых достаточно много и каждый делится на отдельную ветвь, то можно догадаться, что у всех свои задачи:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Исследования и Развитие == &lt;br /&gt;
Эта лаборатория призвана развивать «Хай-тек» устройства, в том числе оружие, энергоносители и печатные платы.&amp;lt;br&amp;gt;В определённый момент, вашим исследованиям потребуются разнообразные ресурсы с астероида. Поэтому вам заранее нужно согласовывать свой заказ с квартирмейстером.&amp;lt;br&amp;gt;Более подробное руководство, [[Guide_to_Research_and_Development |см. руководство по исследованиям и развитию.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Исследование токсинов ==  &lt;br /&gt;
В лаборатории по изучению токсинов ваша работа состоит в исследовании генерации энергии с помощью плазмы (обычно сводящейся к созданию бомб).&amp;lt;br&amp;gt;Более подробное руководство, [[Guide to Toxins|см. руководство по смешиванию газов.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ксенобиология ==  &lt;br /&gt;
Учёные этой лаборатории, специализируются на изучении чужеродных форм жизни, таких как метроиды, слаймы и иногда чужих.&lt;br /&gt;
Бережное обращение и безопасность, вот залог успеха, так как эта лаборатория совсем не предназначена для неподготовленного персонала, который так и стремится выпустить ваших инопланетных &amp;quot;друзей&amp;quot;.&lt;br /&gt;
На разных станциях используется разные типы форм жизни.&amp;lt;br&amp;gt;Вы можете прочитать больше в гайде про [[Xenobiology/Metroids|метроидов]] и [[Xenobiology/Slimes|слаймов]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ксеноархеология ==  &lt;br /&gt;
Ваш отдел расположен вне станции. Можете быть спокойны, никто не будет мешать вашей очень важной задаче. Сосредоточьтесь на раскопках аномалий, а если вам всё же повезёт, вы сможете что-то найти и даже поэкспериментировать над своими находками.&amp;lt;br&amp;gt;Более подробное руководство, [[Guide_to_Xenoarchaeology |см. руководство по ксеноархеологии.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Теленаука ==&lt;br /&gt;
Отдел теленауки находится рядом с ИиР. В ней содержится 4 GPS, телепад, консоль для управления телепадом, био-костюм,  с баллонами (О2) и защитное стекло. Теленаука может переместить вас в любое место на станции, но для этого вам нужно 4 телекристалла и усовершенствовать телепад.&amp;lt;br&amp;gt;Более подробное руководство, [[Guide_to_Telescience |см. руководство по теленауке.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ксеноботаника ==&lt;br /&gt;
Относительно, самая спокойная должность. Но на всякий случай держите огнемёт наготове, если ваш космический помидор решит захватить станцию.&amp;lt;br&amp;gt;Более подробное руководство, [[Guide_to_Xenobotany/Bay12 |см. руководство по ксеноботанике.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Советы ==&lt;br /&gt;
*'''''Подрыв бомб на территории станции карается баном длительность которого зависит от нанесённого ущерба и количества жертв среди экипажа.'''''&lt;br /&gt;
*Рекомендуется сообщать экипажу станции о своих ''взрывных'' экспериментах на специальном полигоне заранее.&lt;br /&gt;
*Соблюдайте технику безопасности! Храните готовые бомбы в закрытом помещении!&lt;br /&gt;
{{JobMenu}}&lt;br /&gt;
[[Category:/tg/station13]]&lt;br /&gt;
[[Category:Baystation12]]&lt;br /&gt;
[[Category:Fernflower]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Evolet</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Scientist&amp;diff=23436</id>
		<title>Scientist</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Scientist&amp;diff=23436"/>
		<updated>2016-08-30T04:20:53Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Evolet: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#EEEEFF;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#DDA0DD;&amp;quot; width=200|Профессия&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#DDA0DD;&amp;quot; |Роль&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#DDA0DD;&amp;quot; width=100|Сложность&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:jobsci.png]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Scientist|Ученый]]&lt;br /&gt;
|'''Доступ:''' Соответствующий подпрофессии отсек отдела исследований;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Подчинение:''' [[Research Director|Руководитель исследований]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Обязанности:''' [http://www.youtube.com/watch?v=Jm-upHSP9KU Заниматься исследованиями]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Руководства:''' [[Guide to Research and Development]], [[Guide to Xenobiology]], [[Guide to Xenobotany]], [[Guide to Xenoarchaeology]], [[Guide to Toxins]], [[Guide to Telescience]]&lt;br /&gt;
!Средне &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;text-align:right;&amp;quot;&amp;gt;''“Я совершенно вымотан, но не могу прекратить работу. Мои эксперименты так важны, так прекрасны, так удивительны, что я с трудом могу оторваться от них, чтобы поесть. А когда пытаюсь уснуть, то всё время думаю о них. Полагаю, что буду продолжать пока не упаду замертво.''&amp;lt;br/&amp;gt;'''''&amp;quot;Никола Тесла, из писем&amp;quot;'''''&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:RnD.PNG|300px|right|thumb|Научный отдел]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Бравая команда учёных делится на 6 обширных областей в науке.&lt;br /&gt;
*Первый и самый банальный — это '''учёный-исследователь (Scientist)'''.&lt;br /&gt;
*Второй, всеми любимый — это '''исследователь плазмы (Plasma Researcher)'''&lt;br /&gt;
*Третья, опасная должность, вида «Зачем вы открыли этот , РД?!», — это '''ксенобиолог (Xenobiologist)'''.&lt;br /&gt;
*Четвертый вид учёных — это '''ксеноархеолог (Xenoarchaeologist)'''.&lt;br /&gt;
*Пятая, не менее важная область - '''специалист по управлению теленаукой (Telescientist)'''.&lt;br /&gt;
*Шестая, лучший друг ботаников, ксеноботаник (Xenobotanist).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Стоит запомнить что все ваши коллеги - законченные социопаты, и вы будете в порядке. Главное не позволяйте этим идиотам околачиваться рядом во время ваших экспериментов. Серьёзно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Лаборатории =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Поскольку команда учёных имеет обширные знания в области создания и контролировании самых опасных веществ на станции, то конечно можно заметить, что на станции периодически что-то может взорваться, или персонал будет убит аурой артефакта, а может всех убьёт армия метройдов, которая хорошенько покушала медбей, сбежав по вентиляции из ксенобиологической лаборатории.&amp;lt;br&amp;gt;А так как ученых достаточно много и каждый делится на отдельную ветвь, то можно догадаться, что у всех свои задачи:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Исследования и Развитие == &lt;br /&gt;
Эта лаборатория призвана развивать «Хай-тек» устройства, в том числе оружие, энергоносители и печатные платы.&amp;lt;br&amp;gt;В определённый момент, вашим исследованиям потребуются разнообразные ресурсы с астероида. Поэтому вам заранее нужно согласовывать свой заказ с квартирмейстером.&amp;lt;br&amp;gt;Более подробное руководство, [[Guide_to_Research_and_Development |см. руководство по исследованиям и развитию.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Исследование токсинов ==  &lt;br /&gt;
В лаборатории по изучению токсинов ваша работа состоит в исследовании генерации энергии с помощью плазмы (обычно сводящейся к созданию бомб).&amp;lt;br&amp;gt;Более подробное руководство, [[Guide to Toxins|см. руководство по смешиванию газов.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ксенобиология ==  &lt;br /&gt;
Учёные этой лаборатории, специализируются на изучении чужеродных форм жизни, таких как метроиды, слаймы и иногда чужих.&lt;br /&gt;
Бережное обращение и безопасность, вот залог успеха, так как эта лаборатория совсем не предназначена для неподготовленного персонала, который так и стремится выпустить ваших инопланетных &amp;quot;друзей&amp;quot;.&lt;br /&gt;
На разных станциях используется разные типы форм жизни.&amp;lt;br&amp;gt;Вы можете прочитать больше в гайде про [[Xenobiology/Metroids|метроидов]] и [[Xenobiology/Slimes|слаймов]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ксеноархеология ==  &lt;br /&gt;
Ваш отдел расположен вне станции. Можете быть спокойны, никто не будет мешать вашей очень важной задаче. Сосредоточьтесь на раскопках аномалий, а если вам всё же повезёт, вы сможете что-то найти и даже поэкспериментировать над своими находками.&amp;lt;br&amp;gt;Более подробное руководство, [[Guide_to_Xenoarchaeology |см. руководство по ксеноархеологии.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Теленаука ==&lt;br /&gt;
Отдел теленауки находится рядом с ИиР. В ней содержится 4 GPS, телепад, консоль для управления телепадом, био-костюм,  с баллонами (О2) и защитное стекло. Теленаука может переместить вас в любое место на станции, но для этого вам нужно 4 телекристалла и усовершенствовать телепад.&amp;lt;br&amp;gt;Более подробное руководство, [[Guide_to_Telescience |см. руководство по теленауке.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ксеноботаника ==&lt;br /&gt;
Относительно, самая спокойная должность. Но на всякий случай держите огнемёт наготове, если ваш космический помидор решит захватить станцию.&amp;lt;br&amp;gt;Более подробное руководство, [[Guide_to_Xenobotany/Bay12 |см. руководство по ксеноботанике.]]&lt;br /&gt;
{{JobMenu}}&lt;br /&gt;
[[Category:/tg/station13]]&lt;br /&gt;
[[Category:Baystation12]]&lt;br /&gt;
[[Category:Fernflower]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Evolet</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Roboticist&amp;diff=23435</id>
		<title>Roboticist</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Roboticist&amp;diff=23435"/>
		<updated>2016-08-30T04:11:14Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Evolet: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#EEEEFF;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#DDA0DD;&amp;quot; width=200|Профессия&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#DDA0DD;&amp;quot; |Роль&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#DDA0DD;&amp;quot; width=100|Сложность&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Jobrob.png]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Roboticist|Роботехник]]&lt;br /&gt;
|'''Доступ:''' Отдел роботехники, Склад техники, Тех. тоннели;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Подчинение:''' [[Chief Engineer|Главный инженер]], [[Research Director|Руководитель исследований]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Обязанности:''' Захватывать власть своей армией киборгов, [http://www.youtube.com/watch?v=C4cfo0f88Ug не забывая показывать им, кто в доме хозяин.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Руководства:''' [[Guide to Robotic]]&lt;br /&gt;
!Средне&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;text-align:right;&amp;quot;&amp;gt;''Возиться с машинами намного проще, чем управлять людьми, достаточно действовать логично, чтобы добиться успеха. С людьми так не получается.''&amp;lt;br/&amp;gt;'''''Колин Пауэлл'''''&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Работа Роботехника заключается в создании и обслуживании кибернетических систем, а также создании различных ботов и мехов.&lt;br /&gt;
== Отдел роботехники ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Roboticist.jpg|250px|thumb|Отдел робототехники, царство технологий.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Ваш рабочий отсек из технической составляющей будет оборудован:'''&lt;br /&gt;
*Мусорным баком [[File:Disposal_Bin.png]]; &lt;br /&gt;
*Несколькими зарядными станциями для киборгов [[File:CyborgRecharger.png]] и мехов [[File:Recharge_Port.gif]];&lt;br /&gt;
*Фабрикаторами [[File:Exofab.png]]; &lt;br /&gt;
*Связующей R&amp;amp;D консолью, к которой будет подключен принтер плат [[File:Circuit_imprinter.png]];&lt;br /&gt;
*Небольшой хирургической комнатой. &lt;br /&gt;
'''Для работы вам выдадут:'''&lt;br /&gt;
*Несколько стаков металла (каждый стак по 50 листов)[[File:Metal.png]] и одним неполным стаком пласталя (10-20 листов)[[File:Metal_r.png]]; &lt;br /&gt;
*Немного улучшенных батареек питания [[File:Power_cell.png]] и зарядным устройством для них;&lt;br /&gt;
*Флеш-устройства [[Файл:Flash.png]] и сенсоры [[File:Prox_Sensor.png]]; &lt;br /&gt;
*Несколько мотков проводов [[File:CableCoils.png]], &lt;br /&gt;
*Топливный танкер [[File:Fueltank.png]];&lt;br /&gt;
*Парочку интерфейсов MMI [[File:MMI_empty.png]];&lt;br /&gt;
*А так же пустые аптечки и ящики из-под инструментов.&lt;br /&gt;
'''Разумеется, в хирургической части будет полный набор медицинских инструментов.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Эффективный механизм работы==&lt;br /&gt;
У вас есть два основных направления: кибернизация и постройка мехов. В первое время у вас не будет &amp;quot;клиентов&amp;quot; на кибернизацию, но всё же стоит построить парочку кибер-каркасов и заняться сборкой меха [[Guide_to_Robotics#A.P.L.U._Ripley|Рипли]] [[File:Ripley_new.png]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Наличие у шахтёров [[File:Ripley_new.png]] с полным комплектов инструментов ([[File:Exosuit_drill.png]] бур простой\улучшенный, [[File:Hydraulic_clamp.png]] гидравлическая рука и [[File:Mech_scaner.png]] шахтёрский сканер) принесёт хорошую выгоду, подарив вам взамен алмазы, золото, серебро и так далее. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Помните:''' Рипли ускорит работу шахтёров, а значит и эффективность работы Исследовательского Отдела.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Guide_to_Robotics#Medibot|Медботы]] [[File:Medibot.png]], [[Guide_to_Robotics#Cleanbot|Клинботы]] [[File:Cleanbot.png]], [[Guide_to_Robotics#Floorbot|Флурботы]] [[File:Floorbot.png]] - ваши верные помощники. Ещё одно маленькое направление в вашей работе, которое не требует особых затрат, зато значительно окупает потерю времени.&lt;br /&gt;
Не стоит забывать, что есть ещё два бота, а именно [[Guide_to_Robotics#Securitron|Секьюритоны]] [[File:Securitron.png]] и [[Guide_to_Robotics#ED-209|ED-209]] [[File:ED-209.png]], но эта парочка требует снаряжение, недоступное вам изначально. Свяжитесь с [[Warden|Варденом]] или [[Head of Security|Начальником Службы Безопасности]] и договоритесь о нескольких тазерах, бронежилетах и касках. Поверьте, они не должны вам отказать.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Что можно, а что нельзя==&lt;br /&gt;
'''Можно и нужно:'''&lt;br /&gt;
*[[Файл:Standard_cyborg.png]] Создавать каркасы для будущих киборгов.&lt;br /&gt;
*Стараться кибернизировать опасных личностей, вместо их казни.&lt;br /&gt;
*Обрезать LawSync (синхронизацию законов) и сбрасывать законы киборгу при сбое ИИ.&lt;br /&gt;
*[[Файл:Floorbot.png]] Собирать полезных ботов и отпускать их гулять по станции.&lt;br /&gt;
*[[Файл:Drone_animated.gif]] Создавать дронов, чтобы безнадёжно умершие игроки смогли вернуться в игру и чинить станцию.&lt;br /&gt;
*[[Файл:RoboticsControlConsole.png]] Собрать собственноручно контроль-консоли для мехов и киборгов.&lt;br /&gt;
*[[Файл:R%26D_console.png]] Не забывать периодически синхронизировать свою R&amp;amp;D консоль.&lt;br /&gt;
'''Нельзя:'''&lt;br /&gt;
*[[Файл:%2BMMI.png]] Вставлять MMI в каркас киборга не убедившись, что мозг проявляет активность. Будет неприятно, если вы создадите киборга-апатика.&lt;br /&gt;
*Взрывать всех киборгов лишь потому, что одного из них обработали е-магом [[File:Emag.png]].&lt;br /&gt;
*Немедля взрывать всех киборгов при малейшем [[AI_Malfunction|сбое ИИ]]. Вместо этого, разберите вашу консоль &amp;quot;Robotics Control&amp;quot; [[Файл:RoboticsControlConsole.png]] и переместите её куда-нибудь, где нет камер, так, чтобы вы могли блокировать киборгов и превращать их в верных союзников в борьбе против [[AI_Malfunction|сбойного ИИ]].&lt;br /&gt;
*Пытаться собрать мех, не оценив количество материалов, которое у вас есть.&lt;br /&gt;
*Использовать военные экзоскелеты с полным вооружением. Никто не говорит, что вам запрещено это делать, но с логической точки зрения это неправильно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Подсказки==&lt;br /&gt;
'''Для ботов:'''&lt;br /&gt;
*Любому боту можно дать собственное имя, подписав его ручкой перед завершением его сборки. Это полезно для их отслеживания, иначе все они будут иметь базовое название &amp;quot;Medibot&amp;quot;.&lt;br /&gt;
*Цвет медбота зависит от цвета аптечки, которую вы возьмёте за основу.&lt;br /&gt;
*Фактически, можно взять любого бота вместе с собой, но только в виде несобранного корпуса и руки\сенсора (зависит от последней стадии сборки бота)&lt;br /&gt;
*У любого бота есть свой интерфейс и настраиваемые параметры, среди которых есть примитивная функция включения\выключения, смена режима патрулирования, система безопасности, а так же настройка специальных функций у определённых видов ботов. &lt;br /&gt;
*Выключение системы безопасности повлияет на работу и поведение бота: &lt;br /&gt;
**[[File:Securitron.png]] начнёт арестовывать всех подряд;&lt;br /&gt;
**[[File:Cleanbot.png]] начнёт использовать для очистки пола безвредную, но крайне неприятную пену, на которой можно подскользнуться;&lt;br /&gt;
**[[File:Medibot.png]] начнёт колоть людям то, что задаст сам пользователь (необходимо вставить пробирку с нужным веществом).&lt;br /&gt;
'''Для мехов:'''&lt;br /&gt;
*Во всех мехах присутствует система проверки по ДНК. Это своеобразный замок и, поверьте, эта функция защитит ваши мехи от нехороших людей.&lt;br /&gt;
*Шприцепушку [[File:Sgun.png]] можно зарядить целиком и за один раз, если воспользоваться коробкой со шприцами. Успешный тык по коробке гарантирует полный &amp;quot;магазин&amp;quot;.&lt;br /&gt;
'''Общее:'''&lt;br /&gt;
*Модификация фабрикатора [[File:Exofab.png]] существенно уменьшает потребление ресурсов и время на постройку, повышая общую эффективность. &lt;br /&gt;
Производство [[Guide_to_Robotics#A.P.L.U._Ripley|Рипли]] [[File:Ripley_new.png]] и [[Guide_to_Robotics#Odysseus|Одиссея]] [[File:Odysseus.png]] не будет затратным без апгрейда, но более продвинутые боевые мехи, вроде [[Guide_to_Robotics#Gygax|Гигакса]] [[File:Gygax.png]], [[Guide_to_Robotics#Durand|Дюранда]] [[File:Durand.png]],  [[Guide_to_Robotics#Phazon|Фазона]] [[File:Phazon.png]] и [[Guide_to_Robotics#H.O.N.K.|H.O.N.K.]] [[File:Honk.png]] потребуют много серебра, золота, плазмы, алмазов и даже бананиума, поэтому в таком случае апгрейд отлично сэкономит ваши материалы и нервы шахтёров.&lt;br /&gt;
*Модификация последней стадии для зарядных кибер-станций [[File:CyborgRecharger.png]] упростит вам задачу, ведь теперь зарядники будут чинить ваших киборгов.&lt;br /&gt;
*Вы не должны забивать фабрикаторы [[File:Exofab.png]] всем металлом, который у вас есть. Оставьте как минимум один стак для сборки мехов.&lt;br /&gt;
*Флеши[[Файл:Flash.png]] в вашем случае - не оружие самозащиты, а деталь для сборки киборгов. Не раздавайте их кому попало.&lt;br /&gt;
*Постарайтесь собрать корпус  Рипли [[File:Ripley_new.png]] в самом начале смены, ведь если вам попадутся здравые учёные, то платы вы заполучите невероятно быстро.&lt;br /&gt;
*Если вы увидели киборга в вашем отсеке, то внимательно осмотрите его, ведь они приходят лишь в том случае, если им нужно заменить батарею, сменить модуль или просто починить.&lt;br /&gt;
*Если [[AI Malfunction|ИИ сбойный]], то необходимо воспользоваться необходимой консолью в офисе Исследовательского Директора, чтобы уничтожить напрямую связанных с ИИ киборгов. Консоль [[Файл:RoboticsControlConsole.png]] &amp;quot;Robotics Сontrol&amp;quot; - ваш верный друг и товарищ в битве с ошалевшими машинами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{JobMenu}}&lt;br /&gt;
[[Category:/tg/station13]]&lt;br /&gt;
[[Category:Baystation12]]&lt;br /&gt;
[[Category:Fernflower]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Evolet</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Cargo_Technician&amp;diff=23434</id>
		<title>Cargo Technician</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Cargo_Technician&amp;diff=23434"/>
		<updated>2016-08-30T04:10:03Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Evolet: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#FFFFDD;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:orange;&amp;quot; width=200|Профессия&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:orange;&amp;quot; |Описание&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:orange;&amp;quot; width=100|Сложность&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Jobcarg.png|64px]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Cargo Technician|Грузчик]]&lt;br /&gt;
|'''Доступ:''' Технические тоннели; Грузовой порт&lt;br /&gt;
'''Подчинение:''' [[Quartermaster]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Обязанности:''' Беспробудно бухать, прячась от КМа на складе.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Guides:''' [[Guide to Constructions]], [[Support_Shuttle_Requests|Request items]], [[Support_Shuttle_Requests/TG|Request items/TG]], [[Autolathe]].&lt;br /&gt;
!Легко&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;text-align:right;&amp;quot;&amp;gt;''“Для того чтобы добыть кров и пищу, каждый что-нибудь продавал. Купец продавал обувь, политик — свою совесть, представитель народа, — не без исключения, разумеется, — народное доверие; и почти все торговали своей честью. Женщины — и падшие, и связанные священными узами брака — готовы были торговать своим телом. Все было товаром, и все люди — продавцами и покупателями. Рабочий мог предложить для продажи только один товар — свои мускулы. На его честь на рынке не было спроса. Он мог продавать и продавал только силу своих мускулов.”&lt;br /&gt;
''&amp;lt;br/&amp;gt;'''''Джек Лондон, &amp;quot;Что значит для меня жизнь&amp;quot;'''''&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Вы — помощник''' [[Quartermaster|начальника склада]].&amp;lt;br&amp;gt; Думаете ничего интересного? Как бы не так! Вас ждет увлекательная работа с новыми людьми, вы увидите то, чего никогда в жизни не видели, а ваша зарплата многим и не снилась! Грузчики являются отличной профессией для начинающих игроков. Базовые навыки кооперирования и взаимодействия с экипажем на этой профессии легко получить.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Кто здесь Босс ==&lt;br /&gt;
Официально вы находитесь в подчинении у начальника склада, и ХоПа. В основном, они не будет обращать на вас никакого внимания, пока вы не начнёте вести себя подозрительно. Например: заказывать ящики оружия без разрешения, прятать что-либо на складе, пытаться взламывать автолат и Мул-ботов. Постарайтесь не делать этого, по крайней мере, если КМ и ХоП не находятся в доле.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Почтовое отделение==&lt;br /&gt;
[[File:600px-CargoLoadingArea.jpg|Карго|400px|right|thumb]]&lt;br /&gt;
Так же, помимо перетаскивания ящиков, вы должны будете заниматься почтой.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ваше второе рабочее рабочее место — почтовая комната, расположенная прямо над отделом [[Quartermaster|завхоза]], он же будет обеспечивать вас большинством работы. Теперь вы лучшие друзья с отделом снабжения, так что все они могут заходить на почту. Вы с коллегами обеспечены двумя ручными маркировщиками, шестью ящиками и кучей оберточной бумаги.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Рассылка почты===&lt;br /&gt;
#Возьмите оберточную бумагу [[File:Wrapping-paper.PNG‎]] и щелкните по предмету, который желаете обернуть. &lt;br /&gt;
#Возьмите ручной маркировщик (destination tagger)[[File:Destinationtagger.png‎]]‎,и кликнете по нему. В появившемся окне выберете нужный отдел, куда должен быть доставлен заказ.&lt;br /&gt;
#Затем кликнем по уже обернутому предмету [[File:Wrapped.png]](маркируем).'' Дополнительно: Используйте ручку, чтобы написать сообщение на оберточной бумаге.''&lt;br /&gt;
#И наконец, берем уже промаркированный предмет [[File:Wrapped_abeling.PNG]] и кладем на конвейерную ленту, либо спускаем в любой доступный мусоропровод.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Посылка пойдет по почтовому маршруту, но вместо того чтобы выпасть на мусорный конвейер, будет выплюнута мусоркой в месте назначения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[File:MULE.gif|50px|Ping!]] Мул-бот ===&lt;br /&gt;
'''Инструкции к Мул-боту:'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На самом Мул-боте есть панель управления, разблокируйте её своим ИД. Либо управляйте ими через свой ПДА, что гораздо быстрее и удобней.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:MULEbot_Menu.png|Панель|left|thumb|115px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Поставьте необходимый ящик на соседнюю клетку к Мул-боту.&lt;br /&gt;
# Перетяните свой ящик на сам Мул-бот. Он должен разместиться на нём сверху.&lt;br /&gt;
# Откройте свой ПДА.&lt;br /&gt;
# Щёлкните на ''Delivery Bot Control''.&lt;br /&gt;
# Затем на    ''Scan for Active Bots''.&lt;br /&gt;
# Выберите Мул-бота, на который вы поставили ящик (MULEbot#1, MULEbot#3, и т.д.).&lt;br /&gt;
# Щёлкните на ''Destination: (set)''.&lt;br /&gt;
# Выберите пункт для доставки ящика.&lt;br /&gt;
# Щёлкните на ''Proceed''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И ваш Мул-бот отправится в точку назначения. По умолчанию ему задана автоматическая выгрузка и возвращение на базу после разгрузки. Если Мул-бот натыкается на препятствие на своём пути, либо не может принять какой-либо груз, он издаёт неопределённый гудок и &amp;lt;s&amp;gt;хлопает глазами&amp;lt;/s&amp;gt; мигает фарами. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
При наличии определённых навыков, Мул-бот можно заставить перевозить на себе людей. Это определённо ваш самый лучший помощник в покорении грузовых просторов станции.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Космический бомж==&lt;br /&gt;
Ваша работа в основном в том, чтобы просеивать все барахло, вываливающееся из мусорных труб. Мусорки работают так: когда их активируют, содержимое отправляется на главный конвейер, находящийся в почтовой комнате. Там вы можете подобрать его и оформить как посылку. Посылки отправляются по почтовому маршруту к пункту назначения. Все остальное отправляется по трубам к конвейеру в мусоросбросе на юго-востоке от шаттла прибытия, под свободным офисом. Если кто-то управляет этим конвейером (что вряд ли), мусор по ленте попадает в ускоритель массы и выстреливается в космос. Вы можете забирать себе все, что попало в мусор, но большинство людей не активирует мусорки, так что не очень радуйтесь. В конце концов, вы можете отправить мусор в то же мусоросброс, где чудная дробилка перемелет его на куски металла или стекла (не весь).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Грузчик от бога ==&lt;br /&gt;
# В начале раунда, бегите в склад запасных инструментов и возьмите оттуда немного прутьев, стекла и металла. Вернитесь в грузовой отсек(карго), и зарядите автолат ресурсами. Если их спёрли до вас - закажите их через консоль.&lt;br /&gt;
# Закажите коробку с инструментами(mechanical maintenance) и электроинструментами(electrical maintenance crate). Также узнайте через частоту карго (:h), на что потратить оставшиеся карго-баллы.&lt;br /&gt;
# Вызовите грузовой шаттл, и пока он летит, сходите на склад находящийся за железными жалюзи и достаньте оттуда все ящики. Поставьте их на конвейерную ленту для погрузки на грузовой шаттл. За каждый ящик начисляются карго-баллы, необходимые для заказа вещей. И сбегайте за зелёной печатью КМа.&lt;br /&gt;
# Когда шаттл прибудет, запустите конвейерную ленту и откройте грузовые шлюзы ведущие на шаттл, коробки поедут внутрь. Зайдите на шаттл, и сложите все приехавшие вещи в один ящик и вытащите его с борта, а сопроводительные бумаги проштампуйте и киньте на полу.&lt;br /&gt;
# Оттащив ящик с прибывшими вещами, вернитесь на шаттл, и затащите все коробки на борт. Проштампованные бумаги, сколько их есть положите по одной в каждую коробку и закройте их все.&lt;br /&gt;
# Убедитесь, что вы отправляете обратно только пустые закрытые ящики, выключите конвейерную ленту, '''обязательно закройте грузовые шлюзы''' и отошлите шаттл обратно. Проверьте увеличившееся количество карго-баллов.&lt;br /&gt;
# Теперь вы можете спокойно сесть за свой рабочий стол и принимать заказы. Часто персонал забывает о возможности заказать необходимые вещи в карго, так что напоминайте об этом по интеркому, и будьте в пределах видимости. Вы даже можете создать связку ИК-сканер+Сигналлер, с лучом пересекающим приёмную в карго, чтобы получить сигнал о возможных посетителях.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{JobMenu}}&lt;br /&gt;
[[Category:/tg/station13]]&lt;br /&gt;
[[Category:Baystation12]]&lt;br /&gt;
[[Category:Fernflower]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Evolet</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Roboticist&amp;diff=23433</id>
		<title>Roboticist</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Roboticist&amp;diff=23433"/>
		<updated>2016-08-30T04:08:49Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Evolet: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#EEEEFF;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#DDA0DD;&amp;quot; width=200|Профессия&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#DDA0DD;&amp;quot; |Роль&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#DDA0DD;&amp;quot; width=100|Сложность&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Jobrob.png]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Roboticist|Роботехник]]&lt;br /&gt;
|'''Доступ:''' Отдел робототехники, Склад техники, Тех. тоннели;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Подчинение:''' [[Chief Engineer|Главный инженер]], [[Research Director|Руководитель исследований]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Обязанности:''' Захватывать власть своей армией киборгов, [http://www.youtube.com/watch?v=C4cfo0f88Ug не забывая показывать им, кто в доме хозяин.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Руководства:''' [[Guide to Robotic]]&lt;br /&gt;
!Средне&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;text-align:right;&amp;quot;&amp;gt;''Возиться с машинами намного проще, чем управлять людьми, достаточно действовать логично, чтобы добиться успеха. С людьми так не получается.''&amp;lt;br/&amp;gt;'''''Колин Пауэлл'''''&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Работа Роботехника заключается в создании и обслуживании кибернетических систем, а также создании различных ботов и мехов.&lt;br /&gt;
== Отдел роботехники ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Roboticist.jpg|250px|thumb|Отдел робототехники, царство технологий.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Ваш рабочий отсек из технической составляющей будет оборудован:'''&lt;br /&gt;
*Мусорным баком [[File:Disposal_Bin.png]]; &lt;br /&gt;
*Несколькими зарядными станциями для киборгов [[File:CyborgRecharger.png]] и мехов [[File:Recharge_Port.gif]];&lt;br /&gt;
*Фабрикаторами [[File:Exofab.png]]; &lt;br /&gt;
*Связующей R&amp;amp;D консолью, к которой будет подключен принтер плат [[File:Circuit_imprinter.png]];&lt;br /&gt;
*Небольшой хирургической комнатой. &lt;br /&gt;
'''Для работы вам выдадут:'''&lt;br /&gt;
*Несколько стаков металла (каждый стак по 50 листов)[[File:Metal.png]] и одним неполным стаком пласталя (10-20 листов)[[File:Metal_r.png]]; &lt;br /&gt;
*Немного улучшенных батареек питания [[File:Power_cell.png]] и зарядным устройством для них;&lt;br /&gt;
*Флеш-устройства [[Файл:Flash.png]] и сенсоры [[File:Prox_Sensor.png]]; &lt;br /&gt;
*Несколько мотков проводов [[File:CableCoils.png]], &lt;br /&gt;
*Топливный танкер [[File:Fueltank.png]];&lt;br /&gt;
*Парочку интерфейсов MMI [[File:MMI_empty.png]];&lt;br /&gt;
*А так же пустые аптечки и ящики из-под инструментов.&lt;br /&gt;
'''Разумеется, в хирургической части будет полный набор медицинских инструментов.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Эффективный механизм работы==&lt;br /&gt;
У вас есть два основных направления: кибернизация и постройка мехов. В первое время у вас не будет &amp;quot;клиентов&amp;quot; на кибернизацию, но всё же стоит построить парочку кибер-каркасов и заняться сборкой меха [[Guide_to_Robotics#A.P.L.U._Ripley|Рипли]] [[File:Ripley_new.png]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Наличие у шахтёров [[File:Ripley_new.png]] с полным комплектов инструментов ([[File:Exosuit_drill.png]] бур простой\улучшенный, [[File:Hydraulic_clamp.png]] гидравлическая рука и [[File:Mech_scaner.png]] шахтёрский сканер) принесёт хорошую выгоду, подарив вам взамен алмазы, золото, серебро и так далее. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Помните:''' Рипли ускорит работу шахтёров, а значит и эффективность работы Исследовательского Отдела.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Guide_to_Robotics#Medibot|Медботы]] [[File:Medibot.png]], [[Guide_to_Robotics#Cleanbot|Клинботы]] [[File:Cleanbot.png]], [[Guide_to_Robotics#Floorbot|Флурботы]] [[File:Floorbot.png]] - ваши верные помощники. Ещё одно маленькое направление в вашей работе, которое не требует особых затрат, зато значительно окупает потерю времени.&lt;br /&gt;
Не стоит забывать, что есть ещё два бота, а именно [[Guide_to_Robotics#Securitron|Секьюритоны]] [[File:Securitron.png]] и [[Guide_to_Robotics#ED-209|ED-209]] [[File:ED-209.png]], но эта парочка требует снаряжение, недоступное вам изначально. Свяжитесь с [[Warden|Варденом]] или [[Head of Security|Начальником Службы Безопасности]] и договоритесь о нескольких тазерах, бронежилетах и касках. Поверьте, они не должны вам отказать.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Что можно, а что нельзя==&lt;br /&gt;
'''Можно и нужно:'''&lt;br /&gt;
*[[Файл:Standard_cyborg.png]] Создавать каркасы для будущих киборгов.&lt;br /&gt;
*Стараться кибернизировать опасных личностей, вместо их казни.&lt;br /&gt;
*Обрезать LawSync (синхронизацию законов) и сбрасывать законы киборгу при сбое ИИ.&lt;br /&gt;
*[[Файл:Floorbot.png]] Собирать полезных ботов и отпускать их гулять по станции.&lt;br /&gt;
*[[Файл:Drone_animated.gif]] Создавать дронов, чтобы безнадёжно умершие игроки смогли вернуться в игру и чинить станцию.&lt;br /&gt;
*[[Файл:RoboticsControlConsole.png]] Собрать собственноручно контроль-консоли для мехов и киборгов.&lt;br /&gt;
*[[Файл:R%26D_console.png]] Не забывать периодически синхронизировать свою R&amp;amp;D консоль.&lt;br /&gt;
'''Нельзя:'''&lt;br /&gt;
*[[Файл:%2BMMI.png]] Вставлять MMI в каркас киборга не убедившись, что мозг проявляет активность. Будет неприятно, если вы создадите киборга-апатика.&lt;br /&gt;
*Взрывать всех киборгов лишь потому, что одного из них обработали е-магом [[File:Emag.png]].&lt;br /&gt;
*Немедля взрывать всех киборгов при малейшем [[AI_Malfunction|сбое ИИ]]. Вместо этого, разберите вашу консоль &amp;quot;Robotics Control&amp;quot; [[Файл:RoboticsControlConsole.png]] и переместите её куда-нибудь, где нет камер, так, чтобы вы могли блокировать киборгов и превращать их в верных союзников в борьбе против [[AI_Malfunction|сбойного ИИ]].&lt;br /&gt;
*Пытаться собрать мех, не оценив количество материалов, которое у вас есть.&lt;br /&gt;
*Использовать военные экзоскелеты с полным вооружением. Никто не говорит, что вам запрещено это делать, но с логической точки зрения это неправильно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Подсказки==&lt;br /&gt;
'''Для ботов:'''&lt;br /&gt;
*Любому боту можно дать собственное имя, подписав его ручкой перед завершением его сборки. Это полезно для их отслеживания, иначе все они будут иметь базовое название &amp;quot;Medibot&amp;quot;.&lt;br /&gt;
*Цвет медбота зависит от цвета аптечки, которую вы возьмёте за основу.&lt;br /&gt;
*Фактически, можно взять любого бота вместе с собой, но только в виде несобранного корпуса и руки\сенсора (зависит от последней стадии сборки бота)&lt;br /&gt;
*У любого бота есть свой интерфейс и настраиваемые параметры, среди которых есть примитивная функция включения\выключения, смена режима патрулирования, система безопасности, а так же настройка специальных функций у определённых видов ботов. &lt;br /&gt;
*Выключение системы безопасности повлияет на работу и поведение бота: &lt;br /&gt;
**[[File:Securitron.png]] начнёт арестовывать всех подряд;&lt;br /&gt;
**[[File:Cleanbot.png]] начнёт использовать для очистки пола безвредную, но крайне неприятную пену, на которой можно подскользнуться;&lt;br /&gt;
**[[File:Medibot.png]] начнёт колоть людям то, что задаст сам пользователь (необходимо вставить пробирку с нужным веществом).&lt;br /&gt;
'''Для мехов:'''&lt;br /&gt;
*Во всех мехах присутствует система проверки по ДНК. Это своеобразный замок и, поверьте, эта функция защитит ваши мехи от нехороших людей.&lt;br /&gt;
*Шприцепушку [[File:Sgun.png]] можно зарядить целиком и за один раз, если воспользоваться коробкой со шприцами. Успешный тык по коробке гарантирует полный &amp;quot;магазин&amp;quot;.&lt;br /&gt;
'''Общее:'''&lt;br /&gt;
*Модификация фабрикатора [[File:Exofab.png]] существенно уменьшает потребление ресурсов и время на постройку, повышая общую эффективность. &lt;br /&gt;
Производство [[Guide_to_Robotics#A.P.L.U._Ripley|Рипли]] [[File:Ripley_new.png]] и [[Guide_to_Robotics#Odysseus|Одиссея]] [[File:Odysseus.png]] не будет затратным без апгрейда, но более продвинутые боевые мехи, вроде [[Guide_to_Robotics#Gygax|Гигакса]] [[File:Gygax.png]], [[Guide_to_Robotics#Durand|Дюранда]] [[File:Durand.png]],  [[Guide_to_Robotics#Phazon|Фазона]] [[File:Phazon.png]] и [[Guide_to_Robotics#H.O.N.K.|H.O.N.K.]] [[File:Honk.png]] потребуют много серебра, золота, плазмы, алмазов и даже бананиума, поэтому в таком случае апгрейд отлично сэкономит ваши материалы и нервы шахтёров.&lt;br /&gt;
*Модификация последней стадии для зарядных кибер-станций [[File:CyborgRecharger.png]] упростит вам задачу, ведь теперь зарядники будут чинить ваших киборгов.&lt;br /&gt;
*Вы не должны забивать фабрикаторы [[File:Exofab.png]] всем металлом, который у вас есть. Оставьте как минимум один стак для сборки мехов.&lt;br /&gt;
*Флеши[[Файл:Flash.png]] в вашем случае - не оружие самозащиты, а деталь для сборки киборгов. Не раздавайте их кому попало.&lt;br /&gt;
*Постарайтесь собрать корпус  Рипли [[File:Ripley_new.png]] в самом начале смены, ведь если вам попадутся здравые учёные, то платы вы заполучите невероятно быстро.&lt;br /&gt;
*Если вы увидели киборга в вашем отсеке, то внимательно осмотрите его, ведь они приходят лишь в том случае, если им нужно заменить батарею, сменить модуль или просто починить.&lt;br /&gt;
*Если [[AI Malfunction|ИИ сбойный]], то необходимо воспользоваться необходимой консолью в офисе Исследовательского Директора, чтобы уничтожить напрямую связанных с ИИ киборгов. Консоль [[Файл:RoboticsControlConsole.png]] &amp;quot;Robotics Сontrol&amp;quot; - ваш верный друг и товарищ в битве с ошалевшими машинами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{JobMenu}}&lt;br /&gt;
[[Category:/tg/station13]]&lt;br /&gt;
[[Category:Baystation12]]&lt;br /&gt;
[[Category:Fernflower]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Evolet</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Psychiatrist&amp;diff=23432</id>
		<title>Psychiatrist</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Psychiatrist&amp;diff=23432"/>
		<updated>2016-08-30T04:05:38Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Evolet: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#EEEEFF;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#DDA0DD;&amp;quot; width=200|Профессия&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#DDA0DD;&amp;quot; |Роль&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#DDA0DD;&amp;quot; width=100|Сложность&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Psychologist.png]]&amp;lt;br&amp;gt;Психолог/Психиатр&lt;br /&gt;
|'''Доступ:''' Медицинский Отсек, Морг, Офис Психиатра, Хранилище Медотсека;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Подчинение:''' [[Chief Medical Officer|Главный врач]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Обязанности:''' Вправлять персоналу мозги&amp;lt;s&amp;gt;, накачивать их химией пока не превратятся в овощей&amp;lt;/s&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Руководства:''' [[Guide to Medicine/Bay12]], [[Asylum]].&lt;br /&gt;
!Легко/Сложно&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ваша задача как &amp;quot;Психолога Станции&amp;quot; - находить (и лечить) болезни в головах персонала. Вы можете помогать персоналу добросовестно, [[Traitor|а можете и не очень]]. Если нужно, вы можете посчитать кого-либо невменяемым, и с одобрением [[Chief Medical Officer|Главного Врача]]  избавить пациента от любого доступа, независимо от того какую-бы он имел [[captain|власть]]. В общем, Вы в ответе за психическое состояние здоровья экипажа станции.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Суть Психологии==&lt;br /&gt;
Для этой профессии требуется много [[Guide to Roleplaying|ролевого РП отыгрыша]], и может быть местами скучной, если играть неправильно. Большинство времени Вы будете проводить выслушивая &amp;lt;s&amp;gt;надуманные&amp;lt;/s&amp;gt; проблемы пациентов и говорить с ними, чтобы докопаться до сути проблемы. Помните, что вы должны сделать отыгрыш интересным для пациента тоже - не стоит накачивать его снотворным и оставлять на полсмены.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Фармацевтика===&lt;br /&gt;
Как психолог, вы можете назначать антидепрессанты, успокоительное, болеутоляющее и прочие лекарства которые помогут вашим пациентам прийти в норму. Список всех возможных лекарств можно изучить [[Guide to Chemistry#Medicine|здесь]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Психоз и Буйные Пациенты===&lt;br /&gt;
Будем честны... Далеко не каждый пациент придёт в Ваш кабинет и будет тихо рассказывать о его проблемах. Иногда приходится иметь дело с людьми, которые уже не могут ясно мыслить, или даже откровенно агрессивные.&lt;br /&gt;
Галлюцинации могут возникнуть из-за наркотиков, ядов и радиации. Вы будете часто их встречать, если суперматерия достигнет критического состояния, или не так часто, если [[botanist|садовник]] или [[chemist|химик]] балуются с веществами. Один из антидепрессантов которые вы можете назначить, ''paroxetine'', тоже может вызвать галлюцинации, это значит что выписывать его нужно с осторожностью. Люди которые страдают от галлюцинаций будут видеть, слышать, и иногда верить в то, чего толком нет.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вы также будете встречаться с множеством болезней рассудка, начиная с всех эффектов от того, что кое-кто узнал что он был клонирован, заканчивая различными вариациями шизофрении, депрессии, и беспокойства от присутствия самого психолога. В большинстве случаев душевно больные не агрессивны. Иногда люди с галлюцинациями от радиации или наркотиков, если они переживали это раньше, будут узнавать симптомы и держаться спокойно. Но вполне возможно что пациент с психозом попытается вас ударить, распознав в вас угрозу. Главная цель в лечении от галлюцинаций - держать больного в сохранности до тех пор пока галлюцинации не пройдут, или пока доктора не вылечат то, что причинило галлюцинации.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Иногда вы будете иметь дело с отбитыми маньяками, которые так и жаждут всадить в вас нож (или в себя, зависит от болезни). В зависимости от тяжести недуга и ясности ума больного, Вы можете либо постараться уговорить его, либо держать его силой. Если случится худшее и ваш посмертно больной покончил с собой, помните - клонирование не может помочь суицидникам.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В порядке возрастания необходимости, лечение может включать:&lt;br /&gt;
*''Антидепрессанты''. Они действуют медленно и могут помочь, если пациент ещё сохранил кое-какой рассудок.&lt;br /&gt;
*''Sopoforic pill''. Успокоительное, которое сделает &amp;lt;s&amp;gt;жертву&amp;lt;/s&amp;gt; больного сонным и тихим.&lt;br /&gt;
*''Усмирительный жилет ''. Удерживает пациента от причинения вреда как себе, так и остальным. Используется далеко не всегда, ведь он может пойти и на вред больному. Использовать только в случаях крайней необходимости.&lt;br /&gt;
*''Кляп (muzzle)''. Эти психи сначала громили всё подряд, а теперь ещё и поют песни, реп, частушки, и прочие заклинания? Только не в мою смену! Также уберегает цель от угрызений совести и пальцев рук. Как и усмирительный жилет, стоит использовать только в критических ситуациях.&lt;br /&gt;
*''Chloral hydrate''. Очень сильное успокоительное, передоз которого начинается уже с 15 единиц. Он настолько сильнодействующий, что его можно залить в ''autoinjector'' и останавливать любого, на ком нет брони. Как только начнёт действовать, пациента будет проще задержать. Устранить эффект от него может ''Dylovene''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Сотрудничество с СБ===&lt;br /&gt;
*Некоторые из Ваших пациентов будут [[Traitor|преступниками]], у которых есть проблемы с рассудком. Или-же просто люди которые привлекли внимание СБ своим нестандартным поведением. В любом случае, Вам придётся согласовываться с СБ, чтобы спокойно вылечить этих людей.&lt;br /&gt;
*Помните, что люди которых Вы рассматриваете как пациентов, с точки зрения СБ - преступники. Попытайтесь объяснить [[Security Officer|твердолобым]], что пациенты могут быть невменяемыми: видеть галлюцинации, испытывать депрессию и прочее.&lt;br /&gt;
*Убедитесь, что любые физические повреждения у больных были вылечены в первую очередь.&lt;br /&gt;
*Если офицеры СБ жестоко обращаются с вашими пациентами, не сдерживайте свои жалобы. В любом случае, вы должны заботится о их состоянии.&lt;br /&gt;
*Наручники могут быть эффективными для задержания больных. Но так-же как и с усмирительным жилетом, не стоит ими злоупотреблять.&lt;br /&gt;
*Не бойтесь попросить у СБ помощи с особо буйными пациентами; позволять больным избивать себя до полусмерти - не профессионально.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Кровавый Культ===&lt;br /&gt;
Вы также можете столкнутся с безумием в виде [[cult|культа]]. Как психолог, вы ничего не знаете о самом культе, но вы можете понять что они страдают от какого-то очень странного душевного расстройства: личность разрушается, цели меняются, морали переворачиваются настолько, что пацифист может стать серийным убийцей, а весёлый и жизнерадостный человек - суицидальным нигилистом. Как вы будете реагировать на этот психоз - зависит от вас, но помните за кого вы играете. Но ваша обязанность как психолога остаётся той-же: преступник или нет, жестокий или нет, вы должны лечить помутнения рассудка и помогать тем, кто страдает от них. До тех пор, пока вы не обнаружите явных доказательств сверхъестественного (и даже если обнаружите), любой член культа для вас - обычный пациент, такой-же как и все. Конечно, из-за жестокости культа, вам лучше работать с СБ и использовать всяческие методы сдерживания больных. Будьте осторожны, если вы умрёте психи сами себя не излечат.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Evolet</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Virologist&amp;diff=23431</id>
		<title>Virologist</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Virologist&amp;diff=23431"/>
		<updated>2016-08-30T04:02:29Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Evolet: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#EEEEFF;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#DDA0DD;&amp;quot; width=200|Профессия&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#DDA0DD;&amp;quot; |Роль&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#DDA0DD;&amp;quot; width=100|Сложность&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Jobvir.png]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Virologist|Вирусолог]]&lt;br /&gt;
|'''Доступ:''' Вирусология, Медбей, Операционная;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Подчинение:''' [[Chief Medical Officer|Главный врач]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Обязанности:''' Изучать болезни и методы их лечения&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Руководства:''' [[Guide to Virology]]&lt;br /&gt;
!Средне&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;text-align:right;&amp;quot;&amp;gt;''“Всё всегда стоит труда.''&amp;lt;br/&amp;gt;'''''Альберт Камю, &amp;quot;Чума&amp;quot;'''''&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Поздравляем''', доктор!&amp;lt;br&amp;gt; Вы были выбраны для изучения различных типов вирусов и изготовления вакцин от них. Так что надевайте свои латексные перчатки и дыхательную маску, пришло время исследовать заболевания!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Добро пожаловать==&lt;br /&gt;
[[File:Vir.PNG|right|thumb|Вирусология.]]&lt;br /&gt;
В отличии от Роберта Невилла, героя книги '''&amp;quot;Я - Легенда&amp;quot;''', вам не нужно будет искать приключений на свою задницу для лечения заболеваний. ''Наверное.'' Вас будет мучать скука, и вероятно так будет постоянно. Просто убедитесь что '''[[Chemist|химик]]''' или '''[[Chief Medical Officer|главврач]]''' есть поблизости, или же вы будете не в состоянии вылечить редкие заболевания и скорее всего получите очередную эпидемию.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Экипировка и оборудование==&lt;br /&gt;
Как и всякий высококлассный специалист, вы располагаете большим количеством снаряжения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Средства индивидуальной защиты===&lt;br /&gt;
Начнем с необходимого для '''вашего''' выживания - с экипировки. Она позволит не испытывать на себе все &amp;quot;прелести&amp;quot; объектов ваших исследований.&lt;br /&gt;
*[[File:Sterilemask.png]] '''Марлевая повязка''', [[File:Brmask.png]] '''Дыхательная маска''' или [[File:Gas mask.png]] '''Противогаз''' и [[File:AirTank.png]] '''Дыхательный баллон'''&lt;br /&gt;
Всё это защитит ваши дыхательные пути, а следовательно и вас от болезней, распространяющихся воздушно-капельным путем.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[File:jumpsuit_virology.png]] '''Костюм''', [[File:labcoat_virology.png]] '''Лабораторный халат''', [[File:LGloves.png]] '''Латексные перчатки''', [[File:White_shoes.png]] '''Ботинки'''&lt;br /&gt;
Эти средства защищают от болезней, передающихся при контакте. Конечно, не только одежда медицинского персонала предоставляет подобную защиту, но и любая другая закрывающая кожу. Не просто так вирусологи древности закутывались в плащи и одевали маски!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[File:Biosuit_virology.png]] '''Костюм биологической защиты''' с [[File:Biohood_virology.png]] '''капюшоном'''&lt;br /&gt;
В сочетании с остальными СИЗ дает абсолютную защиту от болезней, независимо от их способа передачи. Ни бактериальные, ни вирусные, ни протозойные, ни грибковые возбудители не проникнут через такой костюм (по крайней мере не должны, если это все же произошло - составляйте рекламацию).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Оборудование===&lt;br /&gt;
Комплектация вашей лаборатории зависит от [http://http://wiki.ss13.ru/index.php?title=Категория:Builds поставщика] оборудования вашей станции, так что этот вопрос будет подробно рассмотрен в соответствующих руководствах: [[Guide to Virology]], [[Guide to Virology/tgstation13]], [[Guide to Virology/vg]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Прочее снаряжение===&lt;br /&gt;
*[[File:Health Analyzer.png]] '''[[Medical_Doctor#Как пользоваться анализатором здоровья|Анализатор здоровья]]''',  [[File:MED HUD.png]] '''Очки с медицинским интерфейсом'''&lt;br /&gt;
Для своевременного обнаружения инфицированных. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[File:Virus_dish.png]] '''Чашечка с вирусом'''&lt;br /&gt;
Ёмкость для хранения и перемещения культур вирусов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[File:Vial.png]] '''Пробирка'''&lt;br /&gt;
Используется для выделения вирусов или антител из образцов крови в центрифуге.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[File:Beaker.png]] '''Мензурка''', [[File:Syringe.png]] '''Шприц''', [[File:dropper.png]] '''Пипетка'''&lt;br /&gt;
Используются для перемещения жидкостей из одной емкости в другую.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Файл:Space Cleaner.png]] '''Распылитель с космоочистителем'''&lt;br /&gt;
Для очистки лаборатории от различных загрязнений, когда нахождение в ней всякого [[Janitor|неавторизованного персонала]] нежелательно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[File:Hand Labeler.png]] '''Ручной этикетировщик'''&lt;br /&gt;
Поможет не запутаться во всех этих колбах и пробирках.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Заражение обезьян===&lt;br /&gt;
Это ваша работа. Возьмите образец вируса, вколите в макаку и наблюдайте. Вылечите ее, когда вам потребуется.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если вы беспокоитесь об обезьянках, и не хотите иметь кучу заражённых приматов в загоне, возьмите одну и переведите её в свой &amp;quot;карцер&amp;quot;. Работайте над ней здесь. Это можно использовать как хранение всех вакцин в одном существе. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Возьмите образец крови уже выздоровевшей от вируса обезьяны, перелейте ее в пробирку и поместите в PANDEMIC. Сделайте вакцину. Ура. Поздравляем! Вы нашли вакцину! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Можно узнать метод лечения используя PANDEMIC, или воссоздать культуру вируса, если оная еще есть в крови, для [[Traitor|предателя]] или ваших нужд.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===ЭКИПАЖ ЗАБОЛЕЛ!===&lt;br /&gt;
Если вы СЛУЧАЙНО заразили кого-то вирусом, то вам ничего не остаётся, кроме как объявить карантин и начать работу над вакциной. Обязательно вакцинируйте себя после создания лекарства. &amp;lt;s&amp;gt;Может быть, вы успеете, прежде чем орды больных ворвутся к вам по вашу душу.&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===СОЗДАЙТЕ ПАНДЕМИЮ!===&lt;br /&gt;
Вы можете создать свою собственную болезнь. Прочтите [[Guide_to_Virology|руководство]].&lt;br /&gt;
==== Симбиоз ====&lt;br /&gt;
Вирусы не всегда плохие. Поработав, вы сможете создать вирус, убирающий нужду в еде, регенерацию здоровья. Согласуйте с [[Chief_Medical_Officer|CMO]] выпуск вируса и убедитесь что он не вредный, иначе к вам всё-таки ворвутся.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{JobMenu}}&lt;br /&gt;
[[Category:/tg/station13]]&lt;br /&gt;
[[Category:Baystation12]]&lt;br /&gt;
[[Category:Fernflower]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Evolet</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Chemist&amp;diff=23430</id>
		<title>Chemist</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Chemist&amp;diff=23430"/>
		<updated>2016-08-30T03:24:50Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Evolet: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#EEEEFF;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#DDA0DD;&amp;quot; width=200|Профессия&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#DDA0DD;&amp;quot; |Роль&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#DDA0DD;&amp;quot; width=100|Сложность&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Jobchem.png]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Chemist|Химик]]&lt;br /&gt;
|'''Доступ:''' Хим. лаборатория, Медбей;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Подчинение:''' [[Chief Medical Officer|Главный врач]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Обязанности:''' Смешивать химикаты и делать препараты&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Руководства:''' [[Guide to Medicine]], [[Guide to Сhemistry]]&lt;br /&gt;
!Средне&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;text-align:right;&amp;quot;&amp;gt;''Чтобы восстановить здоровье необходимо смешать любые два из следующих ингредиентов: болотный тростник, виквит и канифоль. При правильном приготовлении побочных эффектов не наблюдается. Простое снадобье для снятия усталости - смешать скрибовое-желе и скаттл. Чтобы снадобье было сильнее, вместо желе используйте мясо гончей. Однако, мясо придает смеси отвратительный вкус. Покупатели обычно предпочитают вкусные снадобья более эффективным.''&amp;lt;br/&amp;gt;'''''Алхимический рецепт с одной из отдалённых планет'''''&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:Chemistry.png|280px|right|thumb|Место где происходят самые правдоподобные химические реакции]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Долг зовёт ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
У вас, как у химика, есть несколько обязанностей. Давайте разберём их.&lt;br /&gt;
* Снабжать врачей и генетиков лекарствами по их первому требованию. Лучше, конечно, заранее приготовить несколько баночек, чтобы вы не метались по лаборатории в случае ЧП. Что вам понадобится? Если врачей мало - сварите криоксадон, крио будет работать без передыха. Если есть генетики - то варите алкизин и риталин, иначе напора падающих и ругающихся клонированных на ваш кабинет не избежать.&lt;br /&gt;
* Наливать ученым, и иногда роботехникам в колбы серную кислоту, она им требуется для травления плат. Ни в коем случае не отдавайте им свои большие колбы - никогда не вернут, пусть приходят со свей тарой.&lt;br /&gt;
* Выдавать ботаникам мутаген и аммиак, вы же хотите есть вкусную морковку у повара?&lt;br /&gt;
* Заполнять разбрызгиватель уборщика Спейс Клинером, во имя чистоты станции.&lt;br /&gt;
* Наливать клоуну Спейс Луб. Ну, это ваш долг.&lt;br /&gt;
* Всё остальное. Ассистент, просящий бикардинчику после драки, ХоС, требующий синаптизин, варден, выпрашивающий трик для химимплантов - каждая смена уникальна!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Наука! ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Помните, химия - тоже наука, и пусть вам не выдали доступ в научный отдел, и ваша зарплата на порядок ниже этих тунеядцев в фиолетовом, вы можете экспериментировать! Обычно эксперименты начинаются со смесей для быстрого выведения из критического состояния. Идеал данной смеси - когда вам не нужен даже анализатор, вы просто колите одно и тоже замороженным, расстрелянным и избитым.&lt;br /&gt;
Извечная тема спора химиков - боевой коктейль. Смесь, которая превращает вас в универсального солдата, даёт вам скорость и силу. Не забывайте добавлять в неё лечащие компоненты.&lt;br /&gt;
А дальше химик открывает для себя гранаты с дымом, и тут он пропадает для мира. Ведь граната с дымом - это быстрое введение любых веществ всем в зоне поражения - а это приличных размеров отсек.&lt;br /&gt;
Помните, что для увеличения поражающей способности гранат вы можете выпросить у ученых корпус большой гранаты, в которую влезает намного больше веществ.&lt;br /&gt;
И ещё, когда вам все это наскучит: до нас дошли слухи об отдаленных станциях, где гениальные химики создают смеси, которые позволяют находиться в космосе без специальных приспособлений. Все эти смеси связаны общим именем, они названы в честь ученого, который первый массово их использовал, и, может быть, даже открыл. Запомните это название: &amp;lt;i&amp;gt;Хаусин&amp;lt;/i&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Делайте всё правильно ==&lt;br /&gt;
Химики очень подозрительные личности. У них есть все средства в мире чтобы уничтожить его в перерыве между ужасными и бесчеловечными убийствами. И самый лёгкий способ избежать подозрений (если вы конечно делаете что либо подозрительное)- это представить себя в лучшем свете и быть полезным станции в начале игры. И любой инцидент спишут на вашего коллегу, если он у вас конечно же есть.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Инструменты торговли ===&lt;br /&gt;
* Chem Dispenser - переводит электроэнергию в различные химические элементы , благодаря &amp;lt;s&amp;gt;магии&amp;lt;/s&amp;gt; науке. Это один из самых незаменимых приборов на станции, сохраните его даже ценой своей жизни.&lt;br /&gt;
* ChemMaster 3000 - может магическим образом отделять одни вещества от других, и имеет неограниченный запас пилюль/повязок (по 50 единиц вместимости) и бутылочек ( по 30 ед.).&lt;br /&gt;
* Reagent Grinder - такой же блендер как и у Повара. Может извлекать реагенты из вещей принесённых Шахтёрами, Поварами, и Ботаниками.&lt;br /&gt;
* Chemical Heater - нужен для создания многих рецептов требующих высокие температуры.&lt;br /&gt;
* Внутри шкафчика севернее вас вы найдёте коробку с банками для пилюль. На столе южнее лежит маркировщик. Используйте их для более удобного и эффективного хранения и распространения пилюль.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Будь полезным ===&lt;br /&gt;
==== Начало раунда ====&lt;br /&gt;
'''Если кто-то приходит и просит у вас что-либо обслужите его первым. Никто не любит стоять в очереди. Если вы почти изготовили что-то необходимое вашему клиенту проинформируйте его о готовности.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Для [[Roboticist|Роботехник]]ов и [[Scientist|РнД]]:&lt;br /&gt;
** Наполните большую банку 100 ед. серной кислоты, отдайте им и повторите снова.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Для всей команды и особенно для [[Medical Doctor|Доктор]]ов:&lt;br /&gt;
** Сделайте [[Guide to Сhemistry/tg|кровоостанавливающий порошок, сульфадиазин серебра, синтезированную плоть, и активированный уголь]]. Наркотики как salbutmol и адреналин полезны, но ненужны .&lt;br /&gt;
** Положите на передний стол или в хим. хранилище под вашей лабораторией.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Пилюли/повязки для раненых:&lt;br /&gt;
*** Кровоостанавливающий порошок (Aluminum, Hydrogen, Oxygen, Sulfuric Acid - лечит физ. повреждения)&lt;br /&gt;
*** Сульфадиазин серебра (Ammonia, Silver, Sulfur, Oxygen, Chlorine - лечит ожоги)&lt;br /&gt;
*** Синтезированная плоть (Styptic Powder, Carbon, Blood - лечит физ. повреждения и ожоги)&lt;br /&gt;
*** Активированный уголь (Ash and Table Salt - от интоксикации)&lt;br /&gt;
*** Сальбутамол (Salicylic Acid, Lithium, Bromine, Ammonia, Aluminum - лечит удушье)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Для [[Atmospheric Technician|Атмосферников]] и [[Station Engineer|Инженеров]] припасено то, что поможет быстро заделать обшивку станции:&lt;br /&gt;
** Сделайте 30 ед. вспенивателя и фторсульфоновой кислоты, разлейте по 10 ед. в 3 банки.&lt;br /&gt;
** Сделайте 90 ед. железа, разлейте по 30 ед. в 3 другие банки.&lt;br /&gt;
** Поместите одну банку вспенивателя с кислотой и ещё одну банку железа в гранату - это граната с железной пеной, если вы сделали всё правильно у вас должно получиться 3 таких гранаты.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Если вы хотите быть на высоте ====&lt;br /&gt;
* [[Botanist|Ботаники]] будут восхищаться вами если достанете им мутагена для мутаций растений. Так же они могут использовать диэтиламин как удобрение, [[Guide_to_Сhemistry/tg#Fluorosulfuric Acid|фтороносерную кислоту]] как эффективный способ уничтожения растений, пипетку для точных мутаций и [[Guide_to_Сhemistry/tg#Space_Cleaner|чистящее средство]] для очистки места от растворённых растений.&lt;br /&gt;
*  [[Virologist|Вирусологи]] будут ждать от вас [[Guide_to_Сhemistry/tg#Unstable_Mutagen|мутагена]] и [[Guide_to_Сhemistry/tg#Synaptizine|синаптизина]] для создания новых вирусов.&lt;br /&gt;
* [[Geneticist|Генетики]] могут извлечь выгоду от запаса [[Guide_to_Сhemistry/tg#Potassium_Iodide|иодида калия]] или таблеток [[Guide_to_Сhemistry/tg#Charcoal|активированного угля]] для лечения высокой радиации у себя и своих подопытных. Так же им не помешают [[Guide_to_Сhemistry/tg#Unstable_Mutagen|мутаген]] для случайных мутаций и [[Guide_to_Сhemistry/tg#Mutadone|мутадон]] для избавления от них.&lt;br /&gt;
*  [[Janitor|Уборщики]] могут попросить вас заправить их пульверизатор с [[Guide_to_Сhemistry/tg#Space_Cleaner|чистящим средством]], особенно если вирусолог заразил весь экипаж и вокруг много блевотины.&lt;br /&gt;
* Можете помочь [[Chef|Повару]] таким способом: серная кислота для соевого соуса.&lt;br /&gt;
* [[Bartender|Бармен]] может попросить химикатов для коктейлей. Но учтите, что бармен может попросить ядохимикат, и лучше ему его не давать. &lt;br /&gt;
* [[Warden|Смотритель]] захочет препаратов для имплантирования арестантам, чтобы те не сопротивлялись.&lt;br /&gt;
* Измельчите еду, для того, чтобы сделать таблетки с питательными веществами, затем усмехнитесь над [[Chef|Поваром]]. &lt;br /&gt;
* В момент побега [[Terminology#Hulk|Халка]] из генетики возьмите шприц с [[Guide_to_Сhemistry/tg#Mutadone|мутадоном]] и [[Guide_to_Сhemistry/tg#Chloral_Hydrate|хлоралгидратом]], зарядите в шприцемет и попадите в него. Ему станет грустно.&lt;br /&gt;
* Если [[AI|ИИ]] свихнулся, или на станции улей [[Alien|ксеноморфов]], вас могут попросить [[Guide_to_Сhemistry/tg#Thermite|термит]], с помощью которого можно прожечь укрепленные или органические стены.&lt;br /&gt;
* Включите сканер содержимого на вашем [[PDA|КПК]] и проверьте еду с напитками в баре и кухне на яд. Так же, это можно использовать на людях, чтобы проверить чем они отравились.&lt;br /&gt;
* Вы, всё-таки, относитесь к [[Medical Doctor|врачам]]. Когда они отсутствуют - берите анализатор здоровья и начните помогать пациентам.&lt;br /&gt;
* Если вам СОВСЕМ нечего делать, создайте лекарственные таблетки и пластыри, поместите их на прилавок медбея.&lt;br /&gt;
* [[Clown|Клоун]] обязательно попросит [[Guide_to_Сhemistry/tg#Space_Lube|смазку]]. Вы же хороший химик? Вот и не жадничайте.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Вооружение себя===&lt;br /&gt;
* Возьмите шприцемёт на столе западнее входа в медбей прежде чем доктора сделают это. Они ничего не смогут сделать с ним, но в ваших руках он станет ценным оружием, можете наполнить его [[Guide to Сhemistry/tg|хлоралгидратом или хуже]]. Если вы не успели - можете попытаться проскользнуть на мед. склад и взять там второй.&lt;br /&gt;
* Позже ближе к концу раунда, если вы сдружились с РнД, они могут дать вам улучшенную версию которая может держать в себе шесть шприцов если вы вежливо попросите об этом.&lt;br /&gt;
* Пулевизатор сойдёт за самодельный огнемёт если наполните его [[Guide to Сhemistry/tg#Chlorine Trifluoride|трехфтористым хлором]]. Так же можно наполнить его  [[Guide to Сhemistry/tg#Fluorosulfuric Acid|фторсульфоновой кислотой]]&lt;br /&gt;
* У вас есть все инструменты чтобы изготавливать гранаты. См. ниже.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Химия 101===&lt;br /&gt;
В [[Guide to chemistry|гайде по химии]] есть список всех возможных веществ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{anchor|Grenades}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Гранаты===&lt;br /&gt;
Будучи химиком - вы единственный человек, имеющий доступ к гранатам. Можете поместить 2 пробирки с ЧЕМ-УГОДНО, в любую заготовку для гранаты. Выньте их, если необходимо, кликнув по гранате в руке. Очевидно, что пробирки взорвутся при взрыве гранаты. Вы можете сделать лечащую, вредную, любую гранату. Экспериментируйте! В конце концов, что за наука без опыта?&lt;br /&gt;
'''ОБЯЗАТЕЛЬНО ПОМНИТЕ'''. За вредные гранаты вас могут избить или убить, еще вы можете получить джоббан, не имея [[Traitor|спецроли]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Создание гранат 101====&lt;br /&gt;
#Возьмите провода со стола.&lt;br /&gt;
#Вставьте провода в каркас гранаты.&lt;br /&gt;
#Вставьте в гранату пробирки с химикатами. Две - максимум.&lt;br /&gt;
#Можете завершать гранату, закрутив ее отверткой, или вставив таймер, открутив его, затем вставив в гранату и только потом ее закрутить.&lt;br /&gt;
#Активируйте гранату, кидайте.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для реакций, которые идут только будучи смешанными, разделите их на 2 пробирки и вставьте в гранату. Для ознакомления, прочтите [[Guide to chemistry]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Таблетки и пластыри===&lt;br /&gt;
Таблетки - отличный способ дать ощутимое количество лекарств за раз. Таблетка может содержать 50 единиц химикатов, а в коробочке для таблеток их может быть 7! А сами коробочки можно хранить в карманах. Пластыри схожи с таблетками, но работают &amp;quot;наружно&amp;quot;. Препараты, как [[Guide_to_Сhemistry/tg#Synthflesh|синтифлеш]] и [[Guide_to_Сhemistry/tg#Styptic_Powder|кровоостанавливающий порошок]] будут лечить только в пластырях, и вызывать отравление при приёме таблетками. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Химикаты в таблетки или пластыри ====&lt;br /&gt;
* [[Guide_to_Сhemistry/tg#Epinephrine|Адреналин]] для стабилизации критически раненых. &lt;br /&gt;
* [[Guide_to_Сhemistry/tg#Charcoal|Активированный уголь]] для вывода ядов. &lt;br /&gt;
* [[Guide_to_Сhemistry/tg#Styptic_Powder|Кровоостанавливающий порошок]] лечить физические повреждения.&lt;br /&gt;
* [[Guide_to_Сhemistry/tg#Silver_Sulfadiazine|Cульфадиазин Cеребра]] - лечить ожоги. &lt;br /&gt;
* [[Guide_to_Сhemistry/tg#Mannitol|Маннитол]] лечит повреждения мозга. &lt;br /&gt;
* [[Guide_to_Сhemistry/tg#Oculine|Окулин]] лечит ''физические'' повреждения глаз.&lt;br /&gt;
* [[Guide_to_Сhemistry/tg#Inacusiate|Инакусит]] убирает глухоту.&lt;br /&gt;
* [[Guide_to_Сhemistry/tg#Synaptizine|Синаптизин]] снижает длительность оглушения, но наносит урон ядом. &lt;br /&gt;
* Смесь [[Guide_to_Сhemistry/tg#Leporazine|лепоразина]] и [[Guide_to_Сhemistry/tg#Salbutamol|салбутамола]] позволит дольше прожить в космосе без скафандра. &lt;br /&gt;
* Не создавайте только [[Guide_to_Сhemistry/tg#Synthflesh|синтифлеш]], иначе вас будут ненавидеть. Пусть он и лечит ожоги и синяки, он не так полезен в одиночку. Смешивайте их с чем-то.&lt;br /&gt;
* Таблетка с  [[Guide_to_Сhemistry/tg#Mutadone|мутадоном]] убирает все генетические дефекты и суперсилы. Полезно для свежих клонов. &lt;br /&gt;
* Если [[Virologist|вирусолог]] придет с вакциной, хватит и 1 (5 на /tg) единиц препарата для лечения в таблетках.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Bottles(Бутыльки)===&lt;br /&gt;
Бутылочки нужны для содержания веществ не являющихся лекарствами, такими как кислоты, или лекарств которые вы планируете использовать позже, такие как криоксадон. Каждая бутылка может содержать 30 ед., и её можно выплеснуть на что-либо. Они могут быть произведены в любых количествах в вашем ''ChemMaster''&amp;quot;е, так что можете сходить с ума.&lt;br /&gt;
* Термит&lt;br /&gt;
* Кислоты&lt;br /&gt;
* Cryoxadone&lt;br /&gt;
* Space cleaner&lt;br /&gt;
* Лекарства, основанные на прикосновении&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Советы==&lt;br /&gt;
* Эффект [[Guide_to_Сhemistry/tg#Chloral_Hydrate|хлоралгидрата]] не сработает, если вы были под кофе. Но вы всё ещё будете получать урон от передозировки. [[Guide_to_Сhemistry/tg#Charcoal|Антитоксин]] абсолютно аннулирует эффект хлоралгидрата.&lt;br /&gt;
* Эффекты разных химикатов сочетаются, это значит, что вы можете сделать пластырь из [[Guide_to_Сhemistry/tg#Silver_Sulfadiazine|сульфидиазина]] и [[Guide_to_Сhemistry/tg#Synthflesh|синтифлеша]]. Добавьте немного [[Guide_to_Сhemistry/tg#Omnizine|омнизина]] во время готовки лекарственных препаратов.&lt;br /&gt;
* [[Guide_to_Сhemistry/tg#Foaming_Agent|Пена]] и [[Guide_to_Сhemistry/tg#Smoke|дым]] берут свойства реагентов. Пена произведет эффект реагента при наружном применении, а дым - при применении вовнутрь. Пена из [[Guide_to_Сhemistry/tg#Synthflesh|синтифлеша]] вылечит из критического состояния моментально, а из [[Guide_to_Сhemistry/tg#Fluorosulfuric Acid|фторосерной кислоты]]  - убьет жертв ''незамедлительно''.&lt;br /&gt;
* Гранаты шикарны со всем. Экспериментируйте! &lt;br /&gt;
* Вы можете заправить пульверизатор синтифлешем для переносного лечения!&lt;br /&gt;
* Если вы размельчите '''разогретый''' donk pocket, попросите у капеллана святой воды, то сможете создать [[Guide_to_Сhemistry/tg#Strange_Reagent|странный реагент]], который может буквально привести к жизни труп. Смейтесь над генетиками, клонирование стало не нужным. Кстати, его можно разбавить, потому что нужно всего 0.4 единицы для воскрешения. &lt;br /&gt;
* Учтите, что странный реагент может оживить кого-то у кого меньше 100 физического урона и меньше 100 от ожогов. Это не сочетается. Труп с 99 того и 99 другого можно оживить.&lt;br /&gt;
* Препараты, нацеленные на наружное применение, '''РАБОТАЮТ''' для мертвых. Сделайте гранату из странного реагента и синтифлеша, киньте в кучу трупов, и наблюдайте как они восстают из мертвых. [[Traitor|Предатели]] разозлятся. &lt;br /&gt;
* Вам не обязательно делать гранату для пены. [[Guide_to_Сhemistry/tg#Foam_Surfactant|Пенообразователь]] в одной пробирке и вода в другой с сочетанием 1:1, смешайте - будет вам пена.&lt;br /&gt;
* Приемная выглядит как после резни? Приготовьте пену из [[Guide_to_Сhemistry/tg#Space_Cleaner|чистящего средства]], узрите, насколько стало чисто.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{JobMenu}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Evolet</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Psychiatrist&amp;diff=23429</id>
		<title>Psychiatrist</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Psychiatrist&amp;diff=23429"/>
		<updated>2016-08-30T02:31:43Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Evolet: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Заготовка}}&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#EEEEFF;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#DDA0DD;&amp;quot; width=200|Профессия&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#DDA0DD;&amp;quot; |Роль&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#DDA0DD;&amp;quot; width=100|Сложность&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Psychologist.png]]&amp;lt;br&amp;gt;Психолог/Психиатр&lt;br /&gt;
|'''Доступ:''' Медицинский Отсек, Морг, Офис Психиатра, Хранилище Медотсека;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Подчинение:''' [[Chief Medical Officer|Главный врач]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Обязанности:''' Вправлять персоналу мозги&amp;lt;s&amp;gt;, накачивать их химией пока не превратятся в овощей&amp;lt;/s&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Руководства:''' [[Guide to Medicine/Bay12]], [[Asylum]].&lt;br /&gt;
!Легко/Сложно&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ваша задача как &amp;quot;Психолога Станции&amp;quot; - находить (и лечить) болезни в головах персонала. Вы можете помогать персоналу добросовестно, [[Traitor|а можете и не очень]]. Если нужно, вы можете посчитать кого-либо невменяемым, и с одобрением [[Chief Medical Officer|Главного Врача]]  избавить пациента от любого доступа, независимо от того какую-бы он имел [[captain|власть]]. В общем, Вы в ответе за психическое состояние здоровья экипажа станции.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Суть Психологии==&lt;br /&gt;
Для этой профессии требуется много [[Guide to Roleplaying|ролевого РП отыгрыша]], и может быть местами скучной, если играть неправильно. Большинство времени Вы будете проводить выслушивая &amp;lt;s&amp;gt;надуманные&amp;lt;/s&amp;gt; проблемы пациентов и говорить с ними, чтобы докопаться до сути проблемы. Помните, что вы должны сделать отыгрыш интересным для пациента тоже - не стоит накачивать его снотворным и оставлять на полсмены.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Фармацевтика===&lt;br /&gt;
Как психолог, вы можете назначать антидепрессанты, успокоительное, болеутоляющее и прочие лекарства которые помогут вашим пациентам прийти в норму. Список всех возможных лекарств можно изучить [[Guide to Chemistry#Medicine|здесь]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Психоз и Буйные Пациенты===&lt;br /&gt;
Будем честны... Далеко не каждый пациент придёт в Ваш кабинет и будет тихо рассказывать о его проблемах. Иногда приходится иметь дело с людьми, которые уже не могут ясно мыслить, или даже откровенно агрессивные.&lt;br /&gt;
Галлюцинации могут возникнуть из-за наркотиков, ядов и радиации. Вы будете часто их встречать, если суперматерия достигнет критического состояния, или не так часто, если [[botanist|садовник]] или [[chemist|химик]] балуются с веществами. Один из антидепрессантов которые вы можете назначить, ''paroxetine'', тоже может вызвать галлюцинации, это значит что выписывать его нужно с осторожностью. Люди которые страдают от галлюцинаций будут видеть, слышать, и иногда верить в то, чего толком нет.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вы также будете встречаться с множеством болезней рассудка, начиная с всех эффектов от того, что кое-кто узнал что он был клонирован, заканчивая различными вариациями шизофрении, депрессии, и беспокойства от присутствия самого психолога. В большинстве случаев душевно больные не агрессивны. Иногда люди с галлюцинациями от радиации или наркотиков, если они переживали это раньше, будут узнавать симптомы и держаться спокойно. Но вполне возможно что пациент с психозом попытается вас ударить, распознав в вас угрозу. Главная цель в лечении от галлюцинаций - держать больного в сохранности до тех пор пока галлюцинации не пройдут, или пока доктора не вылечат то, что причинило галлюцинации.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Иногда вы будете иметь дело с отбитыми маньяками, которые так и жаждут всадить в вас нож (или в себя, зависит от болезни). В зависимости от тяжести недуга и ясности ума больного, Вы можете либо постараться уговорить его, либо держать его силой. Если случится худшее и ваш посмертно больной покончил с собой, помните - клонирование не может помочь суицидникам.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В порядке возрастания необходимости, лечение может включать:&lt;br /&gt;
*''Антидепрессанты''. Они действуют медленно и могут помочь, если пациент ещё сохранил кое-какой рассудок.&lt;br /&gt;
*''Sopoforic pill''. Успокоительное, которое сделает &amp;lt;s&amp;gt;жертву&amp;lt;/s&amp;gt; больного сонным и тихим.&lt;br /&gt;
*''Усмирительный жилет ''. Удерживает пациента от причинения вреда как себе, так и остальным. Используется далеко не всегда, ведь он может пойти и на вред больному. Использовать только в случаях крайней необходимости.&lt;br /&gt;
*''Кляп (muzzle)''. Эти психи сначала громили всё подряд, а теперь ещё и поют песни, реп, частушки, и прочие заклинания? Только не в мою смену! Также уберегает цель от угрызений совести и пальцев рук. Как и усмирительный жилет, стоит использовать только в критических ситуациях.&lt;br /&gt;
*''Chloral hydrate''. Очень сильное успокоительное, передоз которого начинается уже с 15 единиц. Он настолько сильнодействующий, что его можно залить в ''autoinjector'' и останавливать любого, на ком нет брони. Как только начнёт действовать, пациента будет проще задержать. Устранить эффект от него может ''Dylovene''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Сотрудничество с СБ===&lt;br /&gt;
*Некоторые из Ваших пациентов будут [[Traitor|преступниками]], у которых есть проблемы с рассудком. Или-же просто люди которые привлекли внимание СБ своим нестандартным поведением. В любом случае, Вам придётся согласовываться с СБ, чтобы спокойно вылечить этих людей.&lt;br /&gt;
*Помните, что люди которых Вы рассматриваете как пациентов, с точки зрения СБ - преступники. Попытайтесь объяснить [[Security Officer|твердолобым]], что пациенты могут быть невменяемыми: видеть галлюцинации, испытывать депрессию и прочее.&lt;br /&gt;
*Убедитесь, что любые физические повреждения у больных были вылечены в первую очередь.&lt;br /&gt;
*Если офицеры СБ жестоко обращаются с вашими пациентами, не сдерживайте свои жалобы. В любом случае, вы должны заботится о их состоянии.&lt;br /&gt;
*Наручники могут быть эффективными для задержания больных. Но так-же как и с усмирительным жилетом, не стоит ими злоупотреблять.&lt;br /&gt;
*Не бойтесь попросить у СБ помощи с особо буйными пациентами; позволять больным избивать себя до полусмерти - не профессионально.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Кровавый Культ===&lt;br /&gt;
Вы также можете столкнутся с безумием в виде [[cult|культа]]. Как психолог, вы ничего не знаете о самом культе, но вы можете понять что они страдают от какого-то очень странного душевного расстройства: личность разрушается, цели меняются, морали переворачиваются настолько, что пацифист может стать серийным убийцей, а весёлый и жизнерадостный человек - суицидальным нигилистом. Как вы будете реагировать на этот психоз - зависит от вас, но помните за кого вы играете. Но ваша обязанность как психолога остаётся той-же: преступник или нет, жестокий или нет, вы должны лечить помутнения рассудка и помогать тем, кто страдает от них. До тех пор, пока вы не обнаружите явных доказательств сверхъестественного (и даже если обнаружите), любой член культа для вас - обычный пациент, такой-же как и все. Конечно, из-за жестокости культа, вам лучше работать с СБ и использовать всяческие методы сдерживания больных. Будьте осторожны, если вы умрёте психи сами себя не излечат.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Evolet</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Jobs&amp;diff=23428</id>
		<title>Jobs</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Jobs&amp;diff=23428"/>
		<updated>2016-08-30T02:26:04Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Evolet: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Добро пожаловать''' в Справочник Сотрудника [[NanoTrasen]]!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Вы новенький на станции? Не знаете, кто все эти люди в разной форме, и что должен выполнять сотрудник на должности, которую вы хотите занять? '''Вам сюда!'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С чего же начать карьеру в нашей корпорации? Начните с гражданской профессии, например, '''[[Assistant|ассистента]]''', ''если вы новичок.'' Потом попробуйте что-нибудь несложное вроде '''[[Roboticist|робототехника]]'''. Когда вам покажется, что знаете достаточно - попробуйте более продвинутые профессии, такие как '''[[Scientist|ученый]]''' или '''[[Station Engineer|инженер]]'''.&lt;br /&gt;
== Полезные ссылки ==&lt;br /&gt;
 '''Статьи, обязательные к прочтению:'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[Standard Operating Procedure|Техника безопасности и инструктаж]]&lt;br /&gt;
* [[Chain_of_Command|Цепь командования]]&lt;br /&gt;
* [[Space Law|Космические законы]]&lt;br /&gt;
* [[Guides|Руководства]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Закон и порядок ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#EEEEFF;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:lightblue;&amp;quot; width=200|Профессия&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:lightblue;&amp;quot; |Роль&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:lightblue;&amp;quot; width=100|Сложность&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Jobcap.png|link=http://wiki.ss13.ru/index.php?title=Captain|Captain]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Captain|Капитан]]&lt;br /&gt;
|Раздает глупые приказы, теряет ID-карту, часто бывает убит с особой жестокостью. &lt;br /&gt;
!Очень сложно&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Jobhop.png|link=http://wiki.ss13.ru/index.php?title=Head_of_Personnel|Head of Personnel]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Head of Personnel|Глава персонала]]&lt;br /&gt;
|Внезапно исчезает вначале раунда.&lt;br /&gt;
!Очень сложно&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Jobhos.png|link=http://wiki.ss13.ru/index.php?title=Head_of_Security|Head of Security]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Head of Security|Глава Службы Безопасности]]&lt;br /&gt;
|Избегает своих обязанностей, игнорирует членов Синдиката.&lt;br /&gt;
!Очень сложно&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Jobsec.png|link=http://wiki.ss13.ru/index.php?title=Security_Officer|Security Officer]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Security Officer|Офицер Службы Безопасности]]&lt;br /&gt;
|Игнорирует [[Space Law|свод космических законов]]. Плюет на тебя и твои права.&lt;br /&gt;
!Средне&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Jobwar.png|link=http://wiki.ss13.ru/index.php?title=Warden|Warden]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Warden|Смотритель]] &lt;br /&gt;
|Всегда держит стул оружейной теплым.&lt;br /&gt;
!Посредственно&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Jobdet.png|link=http://wiki.ss13.ru/index.php?title=Detective|Detective]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Detective|Детектив]]&lt;br /&gt;
|Выкуривает все сигареты на станции, находит убийцу и узнает, что тот давно был забит до смерти охранниками.&lt;br /&gt;
!Средне/Сложно&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:IA_consultant.png|link=http://wiki.ss13.ru/index.php?title=Internal_Affairs_Agent|Internal Affairs]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Internal Affairs|Агент Внутренних Дел]]&lt;br /&gt;
|Ноет и жалуется на некомпетентность охраны. Заканчивает раунд в тюрьме. Никому не нравится. Пишет гневные посты на форуме. &lt;br /&gt;
!Средне/Сложно&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Joblaw.png|link=http://wiki.ss13.ru/index.php?title=Lawyer|Lawyer]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Lawyer|Адвокат]] &lt;br /&gt;
|Пытается заставить сотрудников службы безопасности соблюдать [[Space Law|свод космических законов]]. Устраивает пафосный суд над мимом который спиздил гудок у клоуна, собирает на него всех людей со станции. Суд заканчивается взрывом ядерной бомбы, доставленной оперативниками синдиката.&lt;br /&gt;
!Средне/Очень сложно&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Обслуживание и снабжение ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#FFFFDD;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:orange;&amp;quot; width=200|Профессия&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:orange;&amp;quot; |Роль&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:orange;&amp;quot; width=100|Сложность&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Jobceng.png|link=http://wiki.ss13.ru/index.php?title=Chief_Engineer|Chief Engineer]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Chief Engineer|Главный инженер]]&lt;br /&gt;
|Улетает в космос и строит там свою станцию с карточными играми и распутными девицами.&lt;br /&gt;
!Сложно&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Jobeng.png|link=http://wiki.ss13.ru/index.php?title=Station_Engineer|Station Engineer]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Station Engineer|Инженер]]&lt;br /&gt;
|[https://www.youtube.com/watch?v=rp8hvyjZWHs Приносит жертвы лорду Сингулярности.]&lt;br /&gt;
!Средне&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Jobatmo.png|link=http://wiki.ss13.ru/index.php?title=Atmospheric_Technician|Atmospheric Technician]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Atmospheric Technician|Атмосферный техник]]&lt;br /&gt;
|Пытается заставить экипаж дышать токсинами.&lt;br /&gt;
!Сложно&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Mechanic64.png|link=http://wiki.ss13.ru/index.php?title=Mechanic|Mechanic]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Mechanic|Механик]]&lt;br /&gt;
|Сканирует и создаёт 50 световых мечей.&lt;br /&gt;
!Средне&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Jobqmas.png|link=http://wiki.ss13.ru/index.php?title=Quartermaster|Quartermaster]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Quartermaster|Начальник склада/Завхоз]] &lt;br /&gt;
|Заказывает оружие без разрешения глав и раздаёт ассистентам. Устраивает независимость в своём отсеке.&lt;br /&gt;
!Средне&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Jobcarg.png|link=http://wiki.ss13.ru/index.php?title=Cargo_Technician|Cargo Technician]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Cargo Technician|Грузчик]]&lt;br /&gt;
|Планирует убийство своего [[Quartermaster|рабовладельца]].&lt;br /&gt;
!Легко&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Shaft Miner.png|link=http://wiki.ss13.ru/index.php?title=Shaft_Miner|Shaft Miner]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Shaft Miner|Шахтер]] &lt;br /&gt;
|Бурит &amp;lt;strike&amp;gt;потолок&amp;lt;/strike&amp;gt; небеса алмазным буром.&lt;br /&gt;
!Средне&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:botanist.png|link=http://wiki.ss13.ru/index.php?title=Botanist|Botanist]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Botanist|Ботаник]] &lt;br /&gt;
|Выращивает свою собcтвенную армию интеллектуальных помидоров и людей-картошек.&lt;br /&gt;
!Легко&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Jobjan.png|link=http://wiki.ss13.ru/index.php?title=Janitor|Janitor]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Janitor|Уборщик]] &lt;br /&gt;
|Моет пол путем его избиения. Наказывает неряшливых сотрудников пожарным топором.&lt;br /&gt;
!Легко&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Наука и медицина ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#EEEEFF;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#DDA0DD;&amp;quot; width=200|Профессия&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#DDA0DD;&amp;quot; |Роль&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#DDA0DD;&amp;quot; width=100|Сложность&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Jobhor.png|link=http://wiki.ss13.ru/index.php?title=Research_Director|Research Director]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Research Director|Руководитель исследований]]&lt;br /&gt;
|Глава самого важного и самого опасного отдела станции. Производит и продаёт оружие ассистентам.&lt;br /&gt;
!Сложно&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Jobcmed.png|link=http://wiki.ss13.ru/index.php?title=Chief_Medical_Officer|Chief Medical Officer]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Chief Medical Officer|Главный врач]] &lt;br /&gt;
|[https://www.youtube.com/watch?v=kyhf--BVc6Y Пафосно расхаживает по медбею со своей тростью, раздает приказы убийцам в белых халатах.]&lt;br /&gt;
!Сложно&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Jobmed.png|link=http://wiki.ss13.ru/index.php?title=Medical_Doctor|Medical Doctor]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Medical Doctor|Врач/Доктор]] &lt;br /&gt;
|Забывает людей в крио, таскает трупы без мешков, частенько берет шприцемет и идет творить правосудие.&lt;br /&gt;
!Средне&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Paramedic.png|70px|link=http://wiki.ss13.ru/index.php?title=Paramedic|Paramedic]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Paramedic|Парамедик]] &lt;br /&gt;
|Игнорирует вызовы с мест происшествий.&lt;br /&gt;
!Средне&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Jobchem.png|link=http://wiki.ss13.ru/index.php?title=Chemist|Chemist]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Chemist|Химик]] &lt;br /&gt;
|[http://www.youtube.com/watch?v=zktJw3DAn2Q Варит наркотики. Сжигает всем лица кислотой.]&lt;br /&gt;
!Средне&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Jobgen.png|link=http://wiki.ss13.ru/index.php?title=Geneticist|Geneticist]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Geneticist|Генетик]] &lt;br /&gt;
|Превращает мартышек и ассистентов в суперменов, создает армию своих клонов.&lt;br /&gt;
!Средне/Сложно&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Psychologist.png|link=http://wiki.ss13.ru/index.php?title=Psychologist|Psychologist]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Psychologist|Психолог/Психиатр]] &lt;br /&gt;
|Запирается у себя в кабинете рассуждая о тщетности бытия.&lt;br /&gt;
!Легко/Сложно&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Jobvir.png|link=http://wiki.ss13.ru/index.php?title=Virologist|Virologist]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Virologist|Вирусолог]] &lt;br /&gt;
|Случайно роняет ту баночку на пол.&lt;br /&gt;
!Средне&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Jobrob.png|link=http://wiki.ss13.ru/index.php?title=Roboticist|Roboticist]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Roboticist|Роботeхник]] &lt;br /&gt;
|Собирает собственную Железную Армию из мёртвых и не очень людей. Делает H.O.N.K. и отдает его клоуну.&lt;br /&gt;
!Средне&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Jobsci.png|link=http://wiki.ss13.ru/index.php?title=Scientist|Scientist]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Scientist|Ученый]] &lt;br /&gt;
|Призывает на станцию монстров из параллельных миров, делает бомбы ручного производства, отдает очень горячие смеси клоуну, телепортирует с помощью теленауки всё оружие с оружейной.&lt;br /&gt;
!Средне&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Гражданские ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#DCDCDC;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#A9A9A9;&amp;quot; width=200|Профессия&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#A9A9A9;&amp;quot; |Роль&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#A9A9A9;&amp;quot; width=100|Сложность&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Jobass.png|link=http://wiki.ss13.ru/index.php?title=Assistant|Assistant]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Assistant|Ассистент]]&lt;br /&gt;
|Пушечное мясо, изредка ассистирует другим членам экипажа.&lt;br /&gt;
!Очень легко&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Jobbar.png|link=http://wiki.ss13.ru/index.php?title=Bartender|Bartender]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Bartender|Бармен]]&lt;br /&gt;
|Спаивает экипаж, становится алкобароном.&lt;br /&gt;
!Легко&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Jobchef.png|link=http://wiki.ss13.ru/index.php?title=Chef|Chef]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Chef|Шеф-повар]]&lt;br /&gt;
|Делает еду для персонала. Из персонала.&lt;br /&gt;
!Легко&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Jobchap.png|link=http://wiki.ss13.ru/index.php?title=Chaplain|Chaplain]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Chaplain|Священник]] &lt;br /&gt;
|Кричит на Бога, проворачивает кривые трюки, отупляет людей. &lt;br /&gt;
!Легко&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Joblib.png|link=http://wiki.ss13.ru/index.php?title=Librarian|Librarian]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Librarian|Библиотекарь]]&lt;br /&gt;
|Зачитывает порно в радиоэфир, за что преследуется всей охраной. &lt;br /&gt;
!Легко&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Jobclwn.png|link=http://wiki.ss13.ru/index.php?title=Clown|Clown]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Clown|Клоун]] &lt;br /&gt;
|Его дьявольский смех — вероятно, последнее что вы услышите.  &lt;br /&gt;
!HONK!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Jobmime.png|link=http://wiki.ss13.ru/index.php?title=Mime|Mime]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Mime|Мим]]&lt;br /&gt;
|...&lt;br /&gt;
!...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Нечеловеческие профессии ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#D8BFD8;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#9ACD32;&amp;quot; width=200|Профессия&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#9ACD32;&amp;quot; |Роль&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#9ACD32;&amp;quot; width=100|Сложность&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Jobai.gif|link=http://wiki.ss13.ru/index.php?title=AI|AI]]&amp;lt;br&amp;gt;[[AI|ИИ]]&lt;br /&gt;
|Искусственный Интеллект. Новейшая разработка NanoTrasen для открытия шлюзов. По запросам ассистентов открывает оружейную.&lt;br /&gt;
!Очень сложно&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Cyborgs.gif|link=http://wiki.ss13.ru/index.php?title=Cyborg|Cyborg]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Cyborg|Киборг]] &lt;br /&gt;
|Убийцы на службе [[AI|Искуственного Интеллекта]].&lt;br /&gt;
!Сложно&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Paijob.png|link=http://wiki.ss13.ru/index.php?title=Personal_AI|Personal AI]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Personal AI|пИИ]] &lt;br /&gt;
|Достаёт хозяина советами, взламывает двери.&lt;br /&gt;
!Легко&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Drone_animated.gif|64px|link=http://wiki.ss13.ru/index.php?title=MoMMI|MoMMI]]&amp;lt;br&amp;gt;[[MoMMI|MoMMI - Дрон]] &lt;br /&gt;
|Исправляет ошибки инженеров и учёных.&lt;br /&gt;
!Легко/Невозможно&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Jobghost.png|60px|link=http://wiki.ss13.ru/index.php?title=Ghost|Ghost]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Ghost|Призрак]] &lt;br /&gt;
|Вертит стулья, носится по всей станции и спорит с другими призраками. &lt;br /&gt;
!Призрачно!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:MiceBrown.png|link=http://wiki.ss13.ru/index.php?title=Mouse|Mouse]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Mouse|Мышь]] &lt;br /&gt;
|Крадет сыр, убегает от котов, бывает раздавлена с особой жестокостью.&lt;br /&gt;
!Сырно&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Stand.gif|64px|link=http://wiki.ss13.ru/index.php?title=Guardian_Spirit|Guardian_Spirit]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Guardian_Spirit|Голопаразит]] &lt;br /&gt;
|Ловит все пули за хозяина сам, от чего тот помирает.&lt;br /&gt;
!Сложно&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== ЦентКомм ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#EEEEFF;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:lightblue;&amp;quot; width=200|Профессия&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:lightblue;&amp;quot; |Роль&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:lightblue;&amp;quot; width=100|Сложность&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:centcomofficial.png|60px|link=http://wiki.ss13.ru/index.php?title=Centcom_Official|Centcom Official]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Centcom Official|Офицер Центрального Командования]]&lt;br /&gt;
|Проведите инспекцию на станции, постарайтесь выбраться живым.&lt;br /&gt;
!Сложно&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:JobERTcom.png|link=http://wiki.ss13.ru/index.php?title=Emergency_Response_Team|Emergency Response Team]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Emergency Response Team|Команда Экстренного Реагирования]]&lt;br /&gt;
|Просирает своё улучшенное энерго-оружие в первые минуты на станции, подскальзывается на мокром полу.&lt;br /&gt;
!Очень сложно&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:DeathSquadOfficer.png|link=http://wiki.ss13.ru/index.php?title=Death_squad|Death_squad]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Death_squad|Эскадрон смерти]]&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Задание уничтожить станцию, а не своих напарников, твою мать!&amp;quot;, - ЦК НТ.&lt;br /&gt;
!Сложно&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Удаленные ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#DCDCDC;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#A9A9A9;&amp;quot; width=200|Профессия&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#A9A9A9;&amp;quot; |Роль&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#A9A9A9;&amp;quot; width=100|Сложность&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Jobint.png|link=Internal_Security|Internal Security]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Internal Security|Инспектор охраны]]&lt;br /&gt;
|Инспектор Нанотрансен. Хранитель донатопредметов и тюремной станции.&lt;br /&gt;
!Невероятно сложно&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Jobcom.png|link=Commissar|Commissar]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Commissar|Комиссар]]&lt;br /&gt;
|[https://www.youtube.com/watch?v=kawTlZnZ294 СБ версия 2.0.]&lt;br /&gt;
!Невероятно сложно&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Evolet</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Psychiatrist&amp;diff=23427</id>
		<title>Psychiatrist</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Psychiatrist&amp;diff=23427"/>
		<updated>2016-08-30T02:25:38Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Evolet: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Заготовка}}&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#EEEEFF;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#DDA0DD;&amp;quot; width=200|Профессия&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#DDA0DD;&amp;quot; |Роль&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#DDA0DD;&amp;quot; width=100|Сложность&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Psychologist.png]]&amp;lt;br&amp;gt;Психолог/Психиатр&lt;br /&gt;
|'''Доступ:''' Медицинский Отсек, Морг, Офис Психиатра, Хранилище Медотсека;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Подчинение:''' [[Chief Medical Officer|Главный врач]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Обязанности:''' Вправлять персоналу мозги&amp;lt;s&amp;gt;, накачивать их химией пока не превратятся в овощей&amp;lt;/s&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Руководства:''' [[Guide to Medicine/Bay12]].&lt;br /&gt;
!Легко/Сложно&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ваша задача как &amp;quot;Психолога Станции&amp;quot; - находить (и лечить) болезни в головах персонала. Вы можете помогать персоналу добросовестно, [[Traitor|а можете и не очень]]. Если нужно, вы можете посчитать кого-либо невменяемым, и с одобрением [[Chief Medical Officer|Главного Врача]]  избавить пациента от любого доступа, независимо от того какую-бы он имел [[captain|власть]]. В общем, Вы в ответе за психическое состояние здоровья экипажа станции.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Суть Психологии==&lt;br /&gt;
Для этой профессии требуется много [[Guide to Roleplaying|ролевого РП отыгрыша]], и может быть местами скучной, если играть неправильно. Большинство времени Вы будете проводить выслушивая &amp;lt;s&amp;gt;надуманные&amp;lt;/s&amp;gt; проблемы пациентов и говорить с ними, чтобы докопаться до сути проблемы. Помните, что вы должны сделать отыгрыш интересным для пациента тоже - не стоит накачивать его снотворным и оставлять на полсмены.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Фармацевтика===&lt;br /&gt;
Как психолог, вы можете назначать антидепрессанты, успокоительное, болеутоляющее и прочие лекарства которые помогут вашим пациентам прийти в норму. Список всех возможных лекарств можно изучить [[Guide to Chemistry#Medicine|здесь]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Психоз и Буйные Пациенты===&lt;br /&gt;
Будем честны... Далеко не каждый пациент придёт в Ваш кабинет и будет тихо рассказывать о его проблемах. Иногда приходится иметь дело с людьми, которые уже не могут ясно мыслить, или даже откровенно агрессивные.&lt;br /&gt;
Галлюцинации могут возникнуть из-за наркотиков, ядов и радиации. Вы будете часто их встречать, если суперматерия достигнет критического состояния, или не так часто, если [[botanist|садовник]] или [[chemist|химик]] балуются с веществами. Один из антидепрессантов которые вы можете назначить, ''paroxetine'', тоже может вызвать галлюцинации, это значит что выписывать его нужно с осторожностью. Люди которые страдают от галлюцинаций будут видеть, слышать, и иногда верить в то, чего толком нет.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вы также будете встречаться с множеством болезней рассудка, начиная с всех эффектов от того, что кое-кто узнал что он был клонирован, заканчивая различными вариациями шизофрении, депрессии, и беспокойства от присутствия самого психолога. В большинстве случаев душевно больные не агрессивны. Иногда люди с галлюцинациями от радиации или наркотиков, если они переживали это раньше, будут узнавать симптомы и держаться спокойно. Но вполне возможно что пациент с психозом попытается вас ударить, распознав в вас угрозу. Главная цель в лечении от галлюцинаций - держать больного в сохранности до тех пор пока галлюцинации не пройдут, или пока доктора не вылечат то, что причинило галлюцинации.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Иногда вы будете иметь дело с отбитыми маньяками, которые так и жаждут всадить в вас нож (или в себя, зависит от болезни). В зависимости от тяжести недуга и ясности ума больного, Вы можете либо постараться уговорить его, либо держать его силой. Если случится худшее и ваш посмертно больной покончил с собой, помните - клонирование не может помочь суицидникам.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В порядке возрастания необходимости, лечение может включать:&lt;br /&gt;
*''Антидепрессанты''. Они действуют медленно и могут помочь, если пациент ещё сохранил кое-какой рассудок.&lt;br /&gt;
*''Sopoforic pill''. Успокоительное, которое сделает &amp;lt;s&amp;gt;жертву&amp;lt;/s&amp;gt; больного сонным и тихим.&lt;br /&gt;
*''Усмирительный жилет ''. Удерживает пациента от причинения вреда как себе, так и остальным. Используется далеко не всегда, ведь он может пойти и на вред больному. Использовать только в случаях крайней необходимости.&lt;br /&gt;
*''Кляп (muzzle)''. Эти психи сначала громили всё подряд, а теперь ещё и поют песни, реп, частушки, и прочие заклинания? Только не в мою смену! Также уберегает цель от угрызений совести и пальцев рук. Как и усмирительный жилет, стоит использовать только в критических ситуациях.&lt;br /&gt;
*''Chloral hydrate''. Очень сильное успокоительное, передоз которого начинается уже с 15 единиц. Он настолько сильнодействующий, что его можно залить в ''autoinjector'' и останавливать любого, на ком нет брони. Как только начнёт действовать, пациента будет проще задержать. Устранить эффект от него может ''Dylovene''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Сотрудничество с СБ===&lt;br /&gt;
*Некоторые из Ваших пациентов будут [[Traitor|преступниками]], у которых есть проблемы с рассудком. Или-же просто люди которые привлекли внимание СБ своим нестандартным поведением. В любом случае, Вам придётся согласовываться с СБ, чтобы спокойно вылечить этих людей.&lt;br /&gt;
*Помните, что люди которых Вы рассматриваете как пациентов, с точки зрения СБ - преступники. Попытайтесь объяснить [[Security Officer|твердолобым]], что пациенты могут быть невменяемыми: видеть галлюцинации, испытывать депрессию и прочее.&lt;br /&gt;
*Убедитесь, что любые физические повреждения у больных были вылечены в первую очередь.&lt;br /&gt;
*Если офицеры СБ жестоко обращаются с вашими пациентами, не сдерживайте свои жалобы. В любом случае, вы должны заботится о их состоянии.&lt;br /&gt;
*Наручники могут быть эффективными для задержания больных. Но так-же как и с усмирительным жилетом, не стоит ими злоупотреблять.&lt;br /&gt;
*Не бойтесь попросить у СБ помощи с особо буйными пациентами; позволять больным избивать себя до полусмерти - не профессионально.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Кровавый Культ===&lt;br /&gt;
Вы также можете столкнутся с безумием в виде [[cult|культа]]. Как психолог, вы ничего не знаете о самом культе, но вы можете понять что они страдают от какого-то очень странного душевного расстройства: личность разрушается, цели меняются, морали переворачиваются настолько, что пацифист может стать серийным убийцей, а весёлый и жизнерадостный человек - суицидальным нигилистом. Как вы будете реагировать на этот психоз - зависит от вас, но помните за кого вы играете. Но ваша обязанность как психолога остаётся той-же: преступник или нет, жестокий или нет, вы должны лечить помутнения рассудка и помогать тем, кто страдает от них. До тех пор, пока вы не обнаружите явных доказательств сверхъестественного (и даже если обнаружите), любой член культа для вас - обычный пациент, такой-же как и все. Конечно, из-за жестокости культа, вам лучше работать с СБ и использовать всяческие методы сдерживания больных. Будьте осторожны, если вы умрёте психи сами себя не излечат.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Evolet</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Paramedic&amp;diff=23426</id>
		<title>Paramedic</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Paramedic&amp;diff=23426"/>
		<updated>2016-08-30T02:22:58Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Evolet: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#EEEEFF;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#DDA0DD;&amp;quot; width=200|Профессия&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#DDA0DD;&amp;quot; |Роль&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#DDA0DD;&amp;quot; width=100|Сложность&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Paramedic.png|70px]]&amp;lt;br&amp;gt;Парамедик&lt;br /&gt;
|'''Доступ:''' Медицинский отсек, Морг, ЕВА, Техтоннели, Внешние шлюзы;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Подчинение:''' [[Chief Medical Officer|Главный врач]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Обязанности:''' Доставка в медбей ЖИВЫХ пациентов, работа против времени.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Руководства:''' [[Guide to Medicine/Bay12]], [[Guide to Surgery/Bay12]]&lt;br /&gt;
!Средняя&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Альтернативное название:''' Аварийный медицинский работник a.k.a. скорая помощь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Парамедик''' играет очень важную роль на борту станции. Первоочередная задача - доставка тяжело раненых из далекого от медбея места, когда каждая секунда на счету и любое действие или бездействие означают разницу между жизнью и смертью. Это значительно поможет если ты поиграешь как [[Medical Doctor]], работа которого похожа на эту, перед попыткой сыграть в парамедика. Парамедики натренированы в медицинской отрасли, но они не доктора; поэтому не умеют выполнять хирургические операции или ставить четкий диагноз. Они умеют находить и лечить, часто частично, симптомы, найденные на поле боя.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Подготовка к работе==&lt;br /&gt;
Большая часть работы парамедика - это быть готовым к вызову; Потому что когда ты его получаешь, времени обычно маловато, чтобы собрать препараты.&lt;br /&gt;
Хороший парамедик должен быть способен стабилизировать состояние пациента и уменьшить любые повреждения тела, несмотря на их тип. Хороший парамедик также должен быть способен достигнуть любого угла станции, в любом состоянии. Поэтому, рекомендуется иметь следующие вещи всегда под рукой: (к примеру для этого гайда, лекарства есть с начала раунда, поэтому не надо идти к [[Chemist|химику]]. Не стесняйся брать лучшие медикаменты если они доступны). Лекарства и инструменты в большинстве можно найти в NanoMed раздатчиках (находятся на стенах) или аптечках.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[File:MedGlasses.png]] Медицинский HUD, для проверки состояния здоровья на ходу.&lt;br /&gt;
*[[File:LGloves.png]] Пара латексных перчаток, для предотвращения распространения инфекции.&lt;br /&gt;
*[[File:Sterilemask.png]] Стерильная маска, чтобы не подхватить какую-нибудь болячку.&lt;br /&gt;
*[[File:Healthanalyzer.png]] Медицинский сканер.&lt;br /&gt;
*[[File:Syringe.png]] Шприцы с инопровалином, для предотвращения ухудшения состояния сильно раненых пациентов.&lt;br /&gt;
*[[File:Syringe.png]] Шприцы с спэйсалином, для замедления прогрессии вирусов и предотвращения получения болезней через раны.&lt;br /&gt;
*[[File:Advanced burn kit.PNG]]  Улучшенная ожоговая аптечка, для устранения ожогов и предотвращения инфекций. &lt;br /&gt;
*[[File:Advanced trauma kit.png]] Улучшенная телесная аптечка, для устранения физического урона и открытых ран.&lt;br /&gt;
*[[File:Brmask.png]] Пара дыхательных масок для тебя, чтобы достигнуть безвоздушную зону, и для пациента, имеющего трудности с дыханием.&lt;br /&gt;
*[[File:AirTank.png]] Несколько баллонов с воздухом, для вас и/или вашего пациента.&lt;br /&gt;
*[[File:Medical Hardsuit.png]][[Файл:Medical hardsuit helmet.PNG]] Медицинский скафандр. Будет мудро хранить его в мед.отсеке, чтобы не терять время доставая его из ЕВА или когда попасть в ЕВА будет не возможно.&lt;br /&gt;
*[[File:Шины.png]] Шина, для фиксации сломанных конечностей, перед тем как осуществлять транспортировку пациента.&lt;br /&gt;
*[[File:Anti-Toxin Pill.png]] [[Guide_to_Chemistry#Dylovene|Dylovene]], в бутылке или в таблетках, для лечения отравлений. &lt;br /&gt;
*[[File:Dexaline Pill.png]] [[Guide_to_Chemistry#Dexalin|Dexalin]], в бутылке или таблетках, для лечения удушья. &lt;br /&gt;
*[[File:Rollerbed.png]] Каталка, для транспортировки не ходячих пациентов.&lt;br /&gt;
*[[File:Body bag.png]] Мешок для трупов для транспортировки трупов в мед.отсек.&lt;br /&gt;
*[[Guide_to_Chemistry#Tramadol|Хорошее болеутоляющие]], типа Трамадола. Пациенты могут отключаться из-за болевого шока.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Чрезвычайная Ситуация==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Теперь когда вы подготовились, это только вопрос времени когда кому-то потребуется ваша помощь. Будь то отслеживание [[Tips'N'Tricks|suit sensors]] или вызов по радио, вы узнаете имя и место пострадавшего. Бегите туда как можно скорее; и захватите скафандр, если там разгерметизация. Как только вы прибыли на место, первым делом вам нужно стабилизировать пациента, перед тем как доставить его в мед.отсек; в зависимости от его состояния:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Не критическое===&lt;br /&gt;
Если в момент вашего прибытия состояние пациента не критическое (Пациент в сознании, стабилен, и/или здоровье выше 0); тогда все что вам нужно, диагностировать проблему и использовать соответствующие медикаменты прямо на месте. Будет не лишним; привести пациента в мед.отсек и провести более тщательное обследование. Тем не менее, вы обнаружите что используете советы из следующего пункта, но без спешки, что означает и с меньшим расходом медикаментов, да и вылечить полностью его могут в мед.отсеке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Критическое===&lt;br /&gt;
Критические пациенты вызывают немного больше трудностей. Скорее всего вы обнаружите пациента в критическом состоянии (Здоровье ниже 0) без сознания, или в отсутствии возможности к коммуникации по другим причинам. Это сильно затруднит обнаружение и устранение проблемы на месте и может потребовать быстрой доставки пациента в мед.отсек. Но перед этим, нужно выполнить несколько действий, иначе ваш пациент может не дожить до мед.отсека. Расположены в порядке важности .&lt;br /&gt;
*Вколите Inaprovaline пациенту, дабы убедиться что ситуации не станет хуже.&lt;br /&gt;
*Если пациент истекает кровью, используйте trauma kit на поврежденной области как можно скорее, для остановки кровотечения.&lt;br /&gt;
*Если пациент задыхается,наденьте на него oxygen tank и убедитесь что он дышит с помощью него.&lt;br /&gt;
*Если у пациента открытая рана, желательно сделать укол spaceallin или использовать advanced burn kit для исключения заражения. Это не обязательно, конечно если вы не считаете что пациент в настолько хреновом состоянии и вы не можете рисковать. Вы не сможете диагностировать заражение сами, вам нужен advanced health scanner, который находится в мед.отсеке.&lt;br /&gt;
*Вылечите оставшиеся ожоги, раны или отравление используя препараты из аптечки или таблетки, для дальнейшего улучшения состояния пациента.&lt;br /&gt;
*Используйте Tramadol если пациент страдает от сильной боли что может быть вызвано, переломами, ожогами или ранами. Пациенты в состоянии болевого шока менее склонны к общению, что затрудняет лечение.&lt;br /&gt;
*Наконец, зафиксируйте любые переломы, привяжите пациента к каталке и везите в мед.отсек.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Во время транспортировки, не стесняйтесь поинтересоваться у пациента как он себя чувствует. Не дайте пойти усилиям, которые вы приложили к стабилизации пациента, пойти прахом, отбросив возможность просто спросить у пациента как он себя чувствует.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По прибытию, обязательно объясните доктору, что занялся вашим пациентом, о том какое лечение вы провели и какие у больного были симптомы. Запомните, доктора серьезно относится к лечению больных и доктор не проинформированный о ваших действия может повторить лечение, что приведет к передозировке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Что мне делать если все спокойно?==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Парамедик, являясь не докторами, а санитарами, могут выполнять другую работу в мед.отсеке и облегчить жизнь докторам; и повысить общую эффективность мед.отсека; по сути выполняя работу мед.сестры.&lt;br /&gt;
*помогать перемещать пациента из одной части мед.отсека в другую.&lt;br /&gt;
*Находиться на ресепшене, отслеживать показание датчиков на костюмах экипажа.&lt;br /&gt;
*Помогать пациентам что ждут мед.помощи.&lt;br /&gt;
*Проверять пациентов которые лежат в палатах.&lt;br /&gt;
*Распространять spacealline и помогать удерживать карантин в случае утечки вируса.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Evolet</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Medical_Doctor&amp;diff=23425</id>
		<title>Medical Doctor</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Medical_Doctor&amp;diff=23425"/>
		<updated>2016-08-30T02:20:28Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Evolet: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#EEEEFF;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#DDA0DD;&amp;quot; width=200|Профессия&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#DDA0DD;&amp;quot; |Роль&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#DDA0DD;&amp;quot; width=100|Сложность&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Jobmed.png]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Medical Doctor|Врач/Доктор]]&lt;br /&gt;
|'''Доступ:''' Медицинский отсек, Морг, Операционная, Вирусология;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Подчинение:''' [[Chief Medical Officer|Главный врач]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Обязанности:''' Лечить больных и раненых.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Руководства:''' [[Guide to Medicine]], [[Guide to Сhemistry]], [[Guide to Surgery]].&lt;br /&gt;
!Средняя&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;text-align:right;&amp;quot;&amp;gt;''Поход к врачу сплошь и рядом означает капитуляцию и отказ от суверенитета личности: человек больше себе не хозяин, он вручает свое тело со всеми его неполадками могущественным волшебникам, сведущим в науке врачевания.'&amp;lt;br/&amp;gt;'''''Мартен Паж, &amp;quot;Как я стал идиотом&amp;quot;'''''&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Добро пожаловать''', [http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&amp;amp;v=M68GeL8PafE специалист].&amp;lt;br&amp;gt; Медик - одна из самых нужных профессий на нашей станции. Вы почти бог, когда под рукой ваша любимая аптечка и препараты. Каждый член экипажа может пораниться, обжечься, отравиться или страдать от нехватки кислорода. Помните - от вас зависят жизни, многие жизни, и если вы промедлите, они могут умереть. Вы же помните о том, что вам придется писать объяснительную и возможно вы не увидите столь желанной премии?&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt; '''Вы - наша надежда!'''&lt;br /&gt;
[[File:Medbay.png|280px|right|thumb|Медбэй]]&lt;br /&gt;
==ВРАЧА!==&lt;br /&gt;
Если вы врач, то ваша задача лечить людей и спасать их же от смерти. Те же, кто &amp;lt;s&amp;gt;оказался слишком слаб или аутичен&amp;lt;/s&amp;gt; погиб от вашего лечения должен быть отправлен вами в генетику для клонирования. Вы можете узнавать состояние больного при помощи анализатора здоровья, который есть у вас, лежит в каждой аптечке и даже в вашем ПДА. Часто врача пытается заменить каждый умник на станции, врываясь в аптеку и леча самого себя. В таких случаях вы можете смело применять к ним самые смелые меры, при условии что ваша жертва не умрет(или умрет И возродится).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ниже приведены все типы урона, который можно получить на станции, и способы его лечения. Если вам влом всех лечить или просто нет медикаментов смело бросайте их в слипер, который вылечит ото всех ран и ожогов, однако с токсинами и радиацией не поможет. В таких случаях может помочь крио-камера, которая посредством превращения людей в замороженные овощи лечит большую часть урона. Для крио нужен криоксадон, если что.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Ножи, вилки и все такое...===&lt;br /&gt;
Если человек приходит побитый, весь в крови и колото-резаных ранах, то у него скорее всего &amp;lt;s&amp;gt;есть карточка капитана, шапка клоуна и дубинка офицера СБ&amp;lt;/s&amp;gt; множественные грубые физические раны. Лечатся стандартными пластырями, самодельными особыми пластырями, бинтами и некоторыми лекарствами. Если из пациента течет кровь, то это означает, что ему следует наложить жгут(gause) на кровоточащую часть тела. Если пациент еще к тому же бледен, словно маска мима, то ему необходимо перелить кровь нужной группы при помощи специального стенда.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===ГОРЯЧО!===&lt;br /&gt;
Второй тип урона это огненный(ожоговый) урон, который вызывается чрезвычайно высокими или низкими температурами. Если ожоги слабы обработайте обожженные части тела специальной мазью или заставьте проглотить пилюлю от ожогов.&lt;br /&gt;
Ожоги видны как серые пятна на теле пациента.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Как я перестал бояться и полюбил серную кислоту===&lt;br /&gt;
Урон от токсинов это третий тип урона с которым, вам придется столкнуться. Обычно источниками токсинов является вдыхание плазмы, радиация, отравление несъедобными продуктами или отравление кем-то из недоброжелателей.&lt;br /&gt;
Часто отравление никак не проявляется внешне, за исключением регулярного опустошения желудка больного. Для лечения давайте больному активированный уголь, дозы анти-токсина или крио-камеры.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Не в то горло попало===&lt;br /&gt;
Если у пациента были проблемы с поступлением воздуха в организм, то он начинает задыхаться. чаще всего это происходит после прогулок по открытому космосу без маски, закончившемуся воздуху в баллоне или просто потере сознания от других типов урона. Излечить удушение легче всего дав доступ ему к воздуху, устроив искусственное дыхание, дав ему сальбутамол и эпинефрин, положив в слипер или крио-камеру. Если он в критическом состоянии, то необходимо вылечить остальной урон. Часто это срабатывает.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Комната с препаратами==&lt;br /&gt;
Вам стоит сюда зайти, по крайней мере для того чтобы взять специальные мед. очки [[Файл:MedGlasses.png]], с их помощью вам будет легко находить раненных, зараженных вирусом и зараженными личинками лицехвата. Они также могут понадобится [[Paramedic|Парамедикам]], [[Chemist|Химикам]], [[Virologist|Вирусологам]], [[Geneticist|Генетикам]] и [[Chaplain|Священнику]]. Не жадничайте.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Отдел хирургии==&lt;br /&gt;
Самое веселое место в вашем отделе, и самое опасное. Отсек состоит как правило из двух частей - операционной и комнаты наблюдения. В операционной лежит куча инструментов различной степени привлекательности, запасной комплект одежды, баллон с наркозом и, главное, полотенчиком! Здесь можно проводить различные полезные(или не совсем) операции - от вырезания аппендикса и исправления зрения, до вживления ПДА в организм пациента или извлечения его мозга &amp;lt;s&amp;gt;для своих кулинарных извращений&amp;lt;/s&amp;gt;. На самом деле, редко когда используется для дела и становится интересен только тогда, когда у ассистента возникает потребность в циркулярной пиле, у станции - в поиске капитана или у местного Ганнибала Лектора - в практике.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Основные инструкции по вскрыванию людей есть [[Guide to Surgery|тут]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Чудеса медицины==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Заморозка===&lt;br /&gt;
Настроить Крио-Камеры очень просто.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Перво-наперво, добавьте в камеру Cryoxadone, он лежит на столе. Второе, подключите канистры с 02 к портам при помощи гаечного ключа. Третье, установите минимальную температуру в морозильнике (Freezer). Готово.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Прежде чем положить кого-нибудь в камеру, убедитесь что на нем нету одежды типа Инженерного Рига, Пожарного костюма, Скафандра и тому подобных вещей. Люди со спец-способностью &amp;quot;устойчивость к температурам&amp;quot; полученной генетиками не могут лечиться в Крио-Камере, придется пользоваться старыми методами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Последние секунды===&lt;br /&gt;
Если пациент находится в критическом состояние, а еще лучше с отрицательным показателем здоровья- вы должны работать очень быстро. Дайте ему необходимые лекарства чтобы он дожил до прибытия в медбей. В медбее лучше запихнуть его сразу в Крио-Камеру, если он не настроена- дайте ему еще лекарств и настройте. Запихните пациента в камеру, наблюдайте за его показанием здоровья- если падает и не улучшается, проверьте, подключены ли канистры с O2 к портам, есть ли в камере Cryoxadone, работает ли морозильник. Если вы не можете настроить камеру, или это невозможно по другим причинам- лечите используя бинты, мази, таблетки и тому подобное.&lt;br /&gt;
'''ВАЖНО!'''Если человек нажал кнопку &amp;quot;ghost&amp;quot; в критическом состояние и вы его вылечили или воскресили- игрок не сможет играть за персонажа. Персонаж будет, кхм, овощем.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===РАЗРЯД===&lt;br /&gt;
Если пациент умер, вы можете попытаться вернуть его к жизни при помощи '''дефибриллятора''. Найти его можно в шкафчиках в комнате с препаратами, в шкафчике [[Chief Medical Officer|Главного Врача]], также у [[Paramedic|Парамедика]] есть переносной дефибриллятор. Вы сможете вернуть его к жизни если:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 1) Он не мертв более пяти минут.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 2) У пациента не должно быть 180 Brute или Burn урона и более. 179- Окей, 180- нет.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 3) Пациент не суицидник.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 4) Пациент не должен быть Кататоником.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 5) Душа пациента должна быть в теле (ему придет сообщение, когда вы используете дефибриллятор на его теле).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если все эти пункты выполнены- пациент вернется к жизни, но это не означает что он будет здоров, поспешите, чтобы привести его в норму.&lt;br /&gt;
Дефибриллятор можно взломать при помощи EMP гранаты или Емага, во взломанном варианте его можно будет применять не только на мертвых пациентах. Он будет оглушать цель подобно Станбатону.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Медботы===&lt;br /&gt;
Медиботы- проклятье всех врачей. Они созданы для того чтобы заменить вас!&lt;br /&gt;
Но не беспокойтесь, вы можете управлять ими. Разблокируйте корпус Медбота вашей ID картой и выставите желаемые настройки или вовсе отключите его!&lt;br /&gt;
К тому же, в медбота можно залить различные другие жидкости или вовсе взломать его с Емага. Влейте в него пиво или кофе и пусть колит им людей на здоровье! После того как вы взломали его Емагом, он будет колоть людей токсинами, к слову, он станет не тем, кем был раньше, словно Бипски без его '''&amp;quot;Я- ЗАКОН!&amp;quot;'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{JobMenu}}&lt;br /&gt;
[[Category:/tg/station13]]&lt;br /&gt;
[[Category:Baystation12]]&lt;br /&gt;
[[Category:Fernflower]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Evolet</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=DM_Guide_14&amp;diff=23418</id>
		<title>DM Guide 14</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=DM_Guide_14&amp;diff=23418"/>
		<updated>2016-08-29T03:52:21Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Evolet: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;''Это 14-ая глава перевода оригинального руководства по Dream Maker от разработчиков.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[All_about_the_code|Остальные главы руководства и статьи о программировании на коде BYOND от любителей на русском.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://www.byond.com/docs/guide/chap14.html Оригинальная 14-ая глава руководства на английском языке]&lt;br /&gt;
{{Заготовка|url=&amp;quot;[http://www.byond.com/docs/guide/chap14.html ]&amp;quot;}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Карта использует Декартову систему координат. Необходимы три координаты, что бы определить местоположение объекта на сетке. Координаты, как мы все привыкли, имеют обозначения x, y, z.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Координата &amp;quot;х&amp;quot; определяет местоположение объекта с запад на восток, &amp;quot;по горизонтали&amp;quot;. Единица соответствует самой западной точке, а значение world.maxx определяет самую восточную точку. Для игрока х возрастает слева-направо.&lt;br /&gt;
[br]Координата &amp;quot;y&amp;quot; определяет местоположение объекта с юга на запад, &amp;quot;по вертикале&amp;quot;. Единица соответствует самой южной точке, а значение world.maxy определяет самую северную точку. Для игрока y возрастает снизу-вверх.&lt;br /&gt;
[br]Координата &amp;quot;z&amp;quot; идет от 1 до world.maxz, и, как правило, представляет из себя переход от одной высоте к другой. По сути, каждая z-координата - это отдельный уровень. Как правило, для основного уровня используется координата 1. У DM нет встроенного механизма перемещения по Z-уровням, поэтому то, как вы будете использовать Z-координаты, зависит только от вас. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Пространственные инструкции==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Существует ряд команд для работы с координатами и объектами на карте. Если вы хотите создать что-то, затрагивающее перемещение и пространство, вам они однозначно понадобятся. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Список view=== &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''view '' возвращает список видимых объектов. Часто используется без аргументов, но в качестве параметров можно использовать расстояние и центральный объект.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
view	(Range=world.view,Center=usr)&lt;br /&gt;
Range – максимальная дальность видимости.&lt;br /&gt;
Center – центральный объект в поле зрения.&lt;br /&gt;
Возвращает список видимых объектов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Дальность видимости по умолчанию может быть настроена при помощи ''world.view''. По умолчанию равна 5, что соответствует видимой области 11 на 11 тайлов. Однако может быть увеличена до 10, что дает видимую область 21 на 21. (Размер иконок может автоматически масштабироваться, для того, чтобы соответствовать видимой области на экране игрока.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для удобства, аргументы могут быть заданы в любом порядке. Эта возможность чаще всего используется, когда кто-то хочет указать другой центр зрения (center of view), при этом используя диапазон по умолчанию. Например, если вы хотите использовать ''src'', а не ''usr'', в качестве центра зрения, вы можете написать ''view(src)'', а не ''view(5,src)'' или даже ''view(,src)''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Дальность видимости равная -1 включает в себя центральный объект и его содержимое. Дальность 0 добавляет к ним тайл (aka turf), на котором находится объект, и прочие объекты, находящиеся на этом тайле. Дальность 1 распространяет зону видимости на область карты, удаленную на один квадрат от центра (по диагонали или в прямом направлении). Дальность равная 2 включает в себя следующую линию тайлов и так далее. По умолчанию дальность равна 5, что включает всю карту 11 на 11, видимую игроком.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;width: 10%; float: right; border: 1px solid #AAAAAA; padding: 10px; margin: 10px; background-color: #FFFFDD&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;font-weight: bold; text-align: center&amp;quot;&amp;gt;Дальности видимости&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;text-align: center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
2	2	2	2	2&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
2	1	1	1	2&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
2	1	0	1	2&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
2	1	1	1	2&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
2	2	2	2	2&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Некоторые видимые области могут быть загорожены непрозрачными объектами. Освещенность также играет роль. Если освещение на тайле включено (area.luminosity = 1), то все объекты, находящиеся на нем, будут освещены. Или же отдельные тайлы или объекты на карте могут испускать свет, освещая себя и объекты вокруг. Если ничего не светится, то видны только объекты непосредственно вокруг центра (на расстоянии до 1).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Способ влияния непрозрачных объектов на видимость довольно сложен. Грубо говоря, непрозрачные объекты не дают увидеть все, что находится за ними. Для улучшения внешнего вида, любые непрозрачные объекты на краю видимой области также становятся видимы. Этот прием известен как краевая подсветка и часто приводит к значительному улучшению картинки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Список oview=== &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''oview '' аналогична ''view '', с той лишь разницей, что не включает в список центральный объект и его содержимое. Другими словами, она исключает объекты из ''view(-1)''. Это чаще всего используется при трансляции сообщение всем в поле зрения, кроме совершившего какое-то действие.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Режим повествования===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
При описании событий игрокам, можно строго придерживаться третьего лица или использовать смесь второго и третьего лица. Например, когда игрок улыбается, все могут видеть текст &amp;quot;[''usr''] smiles&amp;quot;, или же все, кроме игрока, могут это видеть, а игрок вместо этого увидит &amp;quot;You smile&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Преимуществом использования только третьего лица является простота. Подобный прием оставляет ощущение участия в сюжете, в котором персонаж игрока лишь одно из действующих лиц. С другой стороны, повествование от второго лица меньше походит на участие в сюжете и больше напоминает представление, в котором игрок принимает активное участие. Это зависит от вас, на какой эффект Вы рассчитываете.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вывод строго от 3-го лица легко генерируется трансляцией всем в ''view()''. Для вывода от второго лица вместо этого используется ''oview()''. Следующие примеры противопоставляют эти два метода.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 //описание от 3-го лица&lt;br /&gt;
 mob/verb/smile()&lt;br /&gt;
    view() &amp;lt;&amp;lt; &amp;quot;[usr] smiles.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 //описание от 2-го лица&lt;br /&gt;
 mob/verb/smile()&lt;br /&gt;
    usr &amp;lt;&amp;lt; &amp;quot;You smile.&amp;quot;&lt;br /&gt;
    oview() &amp;lt;&amp;lt; &amp;quot;[usr] smiles.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Как правило, действия предполагают наличие трех групп людей: тот, кто совершает действие, тот, над кем совершается действие, и все остальные. При повествовании от второго лица, первые два человека получили бы описания, специально созданные для каждого из них, а все остальные бы получить описание от третьего лица.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Следующий пример демонстрирует, как этого можно добиться.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 mob/verb/smile(M as mob|null)&lt;br /&gt;
    if(!M) //no target mob specified&lt;br /&gt;
       usr &amp;lt;&amp;lt; &amp;quot;You smile.&amp;quot;&lt;br /&gt;
       oview() &amp;lt;&amp;lt; &amp;quot;[usr] smiles.&amp;quot;&lt;br /&gt;
    else&lt;br /&gt;
       usr &amp;lt;&amp;lt; &amp;quot;You smile at [M].&amp;quot;&lt;br /&gt;
       M &amp;lt;&amp;lt; &amp;quot;[usr] smiles at you.&amp;quot;&lt;br /&gt;
       oview() - M &amp;lt;&amp;lt; &amp;quot;[usr] smiles at [M].&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Напомним, что оператор ''-'' выдает список с исключенным из него заданным элементом. Если бы он не был использован в примере, то персонаж, которому улыбаются, вдобавок получил бы описание от третьего лица.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Инструкции range и orange===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''range'' аналогична ''view'', за исключением того, что игнорирует видимость. Все объекты в заданном радиусе будут включены в список независимо от того, видимы они или нет.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Таким образом, и ''orange'' ведет себя как ''oview'', за исключением игнорирования видимости. Она возвращает тот же список минус центральный объект и его содержимое.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(На случай использования в разговорной речи, имейте в виду, что произносится `oh-range', а не как цвет или фрукт - `orange'. Тем не менее, это может пригодиться поэтам, подбирающим рифмы. Her hair was orange\ And she was in my oh-range...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
range (Range=world.view,Center=usr)&lt;br /&gt;
orange	(Range=world.view,Center=usr)&lt;br /&gt;
Range – максимальная дальность видимости.&lt;br /&gt;
Center – центральный объект в поле зрения.&lt;br /&gt;
Возвращает список объектов в заданном радиусе.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Инструкция locate===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''locate'' используется для получения ссылки на объект, путем указания некоторых уникальных свойства этого объекта. В случае с тайлами это могут быть координаты. Для идентификации желаемого объекта могут быть использованы ''object type'', ''tag name'' и ''\ref value''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
locate	(x,y,z)&lt;br /&gt;
locate	(Type) in Container&lt;br /&gt;
locate	(Tag) in Container&lt;br /&gt;
x,y,z – координаты тайла.&lt;br /&gt;
Type – тип объекта.&lt;br /&gt;
Tag – уникальный текстовый идентификатор.&lt;br /&gt;
Container – локация или список (необязательно).&lt;br /&gt;
Возвращает ссылки на объекты или нуль, если их нет.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Используя ''locate()'' можно располагать новых игроков на карте в определенных координатах. В нижеследующем примере они помещаются в центр карты вместо позиции по умолчанию (1,1,1).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 mob/Login()&lt;br /&gt;
    if(!loc) //новый игрок&lt;br /&gt;
       loc = locate(world.maxx/2,world.maxy/2,1)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это лишь один из многих случаев, в которых ''locate()'' используется для доступа к объекту в коде, размещенному на карте при помощи редактора карт. Вместо указания координат, как правило, удобнее использовать ''tag variable'' объекта. This can be assigned to a special value и использована, чтобы найти объект во время выполнения программы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В следующем примере новые игроки перемещаются в специально помеченные локации.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 mob/Login()&lt;br /&gt;
    if(!loc)&lt;br /&gt;
       loc = locate(&amp;quot;start&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Необходим тайл, помеченный как &amp;quot;start&amp;quot;, чтобы этот пример работал. Редактирование ''tag variable'' и прочих свойств объектов в редакторе карт будет рассмотрено в [[DM_Guide_14 #Программирование, необходимое для создания карт|третьем пункте этой главы]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Инструкция block===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''block'' генерирует список всех тайлов в прямоугольной области карты.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
block	(SW,NE)&lt;br /&gt;
SW – юго-западный тайл области.&lt;br /&gt;
NE – северо-восточный тайл.&lt;br /&gt;
Возвращает список тайлов в области.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В следующем примере она используется для нахождения конкретного тайла в области карты.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 proc/LocateInLevel(Type,zLevel)&lt;br /&gt;
    var/SW = locate(1,1,zLevel)&lt;br /&gt;
    var/NE = locate(world.maxx,world.maxy,zLevel)&lt;br /&gt;
    return locate(Type) in block(SW,NE)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Эта процедура может быть использована для подключения z-уровней карты. Если каждый уровень имеет один тайл начала лестницы и один тайл конца, то они могут быть связаны следующим образом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 turf/downstairs&lt;br /&gt;
    verb/use()&lt;br /&gt;
       var/dest = LocateInLevel(/turf/upstairs,z+1)&lt;br /&gt;
       usr.Move(dest)&lt;br /&gt;
 turf/upstairs&lt;br /&gt;
    verb/use()&lt;br /&gt;
       var/dest = LocateInLevel(/turf/downstairs,z-1)&lt;br /&gt;
       usr.Move(dest)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Есть много других способов создания тайлов, перемещающих пользователя из одного места в другое. Пункт назначения может быть в каком-то фиксированном месте относительно исходного тайла (например, z+1 или z-1). Другой полезный способ – пометить место назначения специальным тэгом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Инструкция get_dist===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''get_dist'' вычисляет расстояние между двумя точками. Получаемое расстояние соответствует аргументу инструкции ''view()''. Если обе точки находятся в одном месте, то расстояние равно 0. Если они расположены на соседних тайлах, то 1, и так далее. (Обратите внимание, что ''get_dist'' не вычисляет расстояние по теореме Пифагора. При расчете диагональные перемещения считаются равными прямым.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
get_dist	(Loc1,Loc2)&lt;br /&gt;
Loc1 – первая точка.&lt;br /&gt;
Loc2 – вторая точка.&lt;br /&gt;
Возвращает расстояние между ними.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Она может быть использована для определения, находится ли объект в пределах радиуса действия, как показано в следующем примере.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 mob&lt;br /&gt;
    var/mob/enemy&lt;br /&gt;
    proc/Swing()&lt;br /&gt;
       if(get_dist(src,enemy) &amp;gt; 1) return&lt;br /&gt;
       //далее наносится урон...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В этом примере, моб может поражать цели только на соседних тайлах. Детали остальной части процедуры были опущены. Типичной боевой системе требуется некоторая случайность, что будет рассмотрено в [[DM_Guide_16|16-ой главе]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Перемещение==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Есть целый ряд инструкций, связанных с перемещением объектов по карте. Они все приведены в сноске справа.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;width: 10%; float: right; border: 1px solid #AAAAAA; padding: 10px; margin: 10px; background-color: #FFFFDD&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;font-weight: bold; text-align: center&amp;quot;&amp;gt;Инструкции перемещения&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
walk&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
walk_towards&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
walk_to&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
walk_away&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
walk_rand&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
step&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
step_towards&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
step_to&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
step_away&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
step_rand&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
get_step&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
get_step_towards&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
get_step_to&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
get_step_away&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
get_step_rand&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Есть три основные группы инструкций перемещения '''walk''', '''step''', и '''get_step'''. Все они выполняют одинаковые вычисления, но по-разному используют их результат. Инструкции '''walk''' постоянно перемещают объект, делая несколько шагов при необходимости. Инструкции '''step''' делают то же самое, за исключением того, что совершается только один шаг. Инструкции '''get_step''' не перемещают объект, а возвращают следующий тайл, в который перейдет объект, согласно заданному алгоритму перемещения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Какую группу инструкций перемещения вы предпочтете использовать, зависит от того, насколько вы хотите контролировать процесс перемещения объекта. Группа '''walk''' полностью автоматизирует движение, в то время как '''step''' позволяет контролировать timing самостоятельно. Для полного контроля, можно использовать '''get_step''', в этом случае даже решение о том, переместить объект или нет, остается за вами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Доступные алгоритмы перемещения описаны в следующих разделах. Когда готового алгоритма, способного удовлетворить ваши запросы, не существует, вы все равно можете использовать один из них в сочетании с вашими собственными дополнениями.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Инструкции walk===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''walk'', ''step'', и ''get_step'' – инструкции для движения в заданном направлении.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
walk	(Obj,Dir,Lag=0)&lt;br /&gt;
step	 (Obj,Dir)&lt;br /&gt;
get_step	(Obj,Dir)&lt;br /&gt;
Obj – передвигаемый объект.&lt;br /&gt;
Dir – направление движения.&lt;br /&gt;
Lag – задержка между шагами в одну десятую секунды.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В качестве направления используется одна из констант: NORTH, SOUTH, EAST, WEST, NORTHEAST, NORTHWEST, SOUTHEAST или SOUTHWEST. Это те же самые значения, используемые для указания направления взгляда объекта (переменная ''dir'').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''step'' возвращает 1 в случае успеха и 0 в случае неудачи, а ''get_step'' возвращает следующий тайл в заданном направлении. ''walk'' возвращает значение немедленно и продолжает работать в фоновом режиме, поскольку находится в спящем режиме перед каждым шагом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Только одна операция перемещения может выполнятся в единицу времени над конкретным объектом. Это означает, что когда вызывается ''walk'', любая предыдущая операция перемещения этого объекта прерывается. Для отмены любых существующих операций перемещения, можно не задавать направление вовсе ''walk(Obj,0)''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Есть несколько инструкций по работе с направлениями. Они описаны в ниже.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Инструкция get_dir====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''get_dir'' вычисляет направление одной локации относительно другой. Если истинное направление не совсем совпадает с одним из восьми стандартных направлений (NORTH, SOUTH и так далее), будет выбрано наиболее близкое.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
get_dir	(Loc1,Loc2)&lt;br /&gt;
Loc1 – первая локацияis.&lt;br /&gt;
Loc2 – вторая локация.&lt;br /&gt;
Возвращает направление Loc2 относительно Loc1.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Инструкция turn====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Инструкция ''turn'' поворачивает направление на указанную величину.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
turn	(Dir,Angle)&lt;br /&gt;
Dir - начальное направление.&lt;br /&gt;
Angle - угол поворота.&lt;br /&gt;
Возвращает новое направление.&lt;br /&gt;
Угол указывается в градусах. Например, turn(NORTH,90) направляет на запад, разворачивая против часовой стрелки на 90 градусов. Для поворота по часовой стрелке используйте отрицательные значения углов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В следующем примере представляется охранный моб, который непрерывно движется вперед-назад.&lt;br /&gt;
 mob/guard/New()&lt;br /&gt;
    ..()&lt;br /&gt;
    spawn for()  //spawn an infinite loop&lt;br /&gt;
       if(!step(src,dir)) dir = turn(dir,180)&lt;br /&gt;
       sleep(30) //three seconds&lt;br /&gt;
Меняя первоначальное направление, в котором смотрит моб, можно задать шаг по нужной линии. Этот пример показывает вам как можно использовать алгоритмы движений в собственных целях--в данном случае линейный пошаговый алгоритм. Поворот на 90 или 45 градусов создаст движение в двух направлениях вместо одного. Конечно, тогда охранник может блуждать и пренебрегать своими обязанностями!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===walk_towards===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Инструкции walk_towards, step_towards, и get_step_towards двигаются в сторону другого объекта. Если объект меняет положение, алгоритм хождения (walking) автоматически корректирует направление движения соответственно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
walk_towards (Obj,Targ,Lag=0)&lt;br /&gt;
step_towards (Obj,Targ)&lt;br /&gt;
get_step_towards	(Obj,Targ)&lt;br /&gt;
Obj - передвигаемый объект.&lt;br /&gt;
Targ - пункт назначения.&lt;br /&gt;
Lag - задержка между шагами в одну десятую секунды..&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Их значения возвращения (return values) являются такими же, как у инструкций движения фиксированного направления, которые уже были описаны. На самом деле, все инструкции движения ведут себя одинаково кроме используемого алгоритма step.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===walk_to instruction===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The walk_to, step_to, and get_step_to instructions move to another target object, taking intervening objects into account and attempting to intelligently maneuver around them if possible. If the target is too far away (more than the width of the map view), no action is taken.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
walk_to (Obj,Targ,Dist=0,Lag=0)&lt;br /&gt;
step_to (Obj,Targ,Dist=0)&lt;br /&gt;
get_step_to	(Obj,Targ,Dist=0)&lt;br /&gt;
Obj is the object to be moved.&lt;br /&gt;
Targ is the destination.&lt;br /&gt;
Dist is the maximum desired distance.&lt;br /&gt;
Lag is the delay between steps in 10$^th$s of seconds.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
One use for this would be a verb that allows a player to automatically follow another one. That can save a lot of needless key presses, which may otherwise bog down the network. Note that the command takes the player's current distance from the target as the desired range to maintain so that one can avoid crowding in on the leader.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 mob/verb/follow(mob/M)&lt;br /&gt;
    walk_to(src,M,get_dist(src,M),30)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As a convenience in situations like this, pressing any direction key will stop the automated walking algorithm. This applies even to the center key, which merely calls walk(src,0) by default, allowing the player to stop in place.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===walk_away instruction===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The walk_away, step_away, and get_step_away instructions move to another target object, taking intervening objects into account and attempting to intelligently maneuver around them if possible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
walk_away (Obj,Targ,Dist=world.view,Lag=0)&lt;br /&gt;
step_away (Obj,Targ,Dist=world.view)&lt;br /&gt;
get_step_away	(Obj,Targ,Dist=world.view)&lt;br /&gt;
Obj is the object to be moved.&lt;br /&gt;
Targ is the destination.&lt;br /&gt;
Dist is the minimum desired distance.&lt;br /&gt;
Lag is the delay between steps in 10$^th$s of seconds.&lt;br /&gt;
An example using this algorithm is a command to run away from someone.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 mob/verb/flee(mob/M)&lt;br /&gt;
    walk_away(src,M,5,30)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===walk_rand instruction===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The walk_rand, step_rand, and get_step_rand instructions generate seemingly random motion. The object being moved appears to wander aimlessly. That is different from wandering mindlessly, which would be the result of random movement. In fact, this algorithm is not very random but instead uses a technique known as edge following to create the effect of purposeful motion.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
walk_rand (Obj,Lag=0)&lt;br /&gt;
step_rand (Obj)&lt;br /&gt;
get_step_rand	(Obj)&lt;br /&gt;
Obj is the object to be moved.&lt;br /&gt;
Lag is the delay between steps in 10$^th$s of seconds.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The following example uses this walking algorithm to make certain mobs meander through the world.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 mob&lt;br /&gt;
    var/wander&lt;br /&gt;
    New()&lt;br /&gt;
       if(wander) walk_rand(src)&lt;br /&gt;
       ..()&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
All you have to do to see this in action is define some mobs with the wander variable initialized to 1. The algorithm works best with some edges to follow, so a maze-like map with many tunnels and rooms with walls is ideal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Программирование, необходимое для создания карт==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In the simplest scenario, designing the world map is merely a matter of selecting object types which were defined in the code and dropping them onto the map. The individual objects on the map are called instances of the object types and as a group are referred to as the initial map population.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Depending on your preference, it is possible to do little or all of the map design from the code. By creating turfs and other objects with new() part or all of the map could be generated at run-time. Since this is a rather cumbersome method, it is usually reserved for cases where the map is laid out according to some algorithm. For example, a maze-like map could be randomly generated so that it is different each time it is played.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Map generating algorithms are an interesting topic, but the techniques involved are fairly abstract and rely very little on the particulars of the DM language. For an example, refer to the DM Code Library. One of the useful items to be found there is the &amp;quot;Amazing Maze Generator,&amp;quot; which can make seemingly infinite dungeons and the like.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In most situations, map design is done principally in the map editor. It is even possible to go beyond simply using pre-defined object types. Using the map editor's instance editing feature, you can modify individual objects to suit your own purposes. This allows one to avoid cluttering up the code with object types which are really just minor variations of a more general type but which are required to make instances on the map.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Using the map editor to its fullest potential, one can write code which is fairly general and independent of the map. This is especially convenient when the programmer and map designer are different people. In fact, the code can be written once and used to design many different maps. This process is referred to as writing a world code base which is then used to create an endless variety of world instances. These could be networked together using techniques described in section 12.6.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The map instance editor allows one to modify the object's variables. For example, you can change the name of an object, its icon, its density, and so forth. There is no limitation to built-in variables; those defined in the code may also be modified. In this case you may wish to specify what sort of value may be given to the variable. This prevents mistakes and also helps inform the map designer about a variable without requiring the poor fellow to read the code.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Variable Input Parameters===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Object variables may be declared in much the same way as verb arguments to provide extra information to the map editor. Both the input type and a list of possible values may be specified. Otherwise a variable simply defaults to accept any type of value.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
var/VarName	as Type in List&lt;br /&gt;
VarName is the variable being defined.&lt;br /&gt;
Type is the input type.&lt;br /&gt;
List is the list of possible values.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The valid input types include all those which may be used in a verb argument definition. These are described in section 4.5.1. The list of possible values can be a list of constants or a range of integers. The following example demonstrates both possibilities.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 mob/var&lt;br /&gt;
    wealth as num&lt;br /&gt;
    strength in 1 to 100   //defaults to &amp;quot;as num&amp;quot;&lt;br /&gt;
    alignment in list(&amp;quot;good&amp;quot;,&amp;quot;bad&amp;quot;,&amp;quot;neutral&amp;quot;)&lt;br /&gt;
    background as text&lt;br /&gt;
Figure 14.26: Hands-free programming!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dream Maker's instance editor is a powerful tool, if used appropriately. It can allow you to quickly make unique entities without having to derive new classes for everything. It is also quite simple to use, requiring no other coding knowledge than the ability to fill out forms. Consider the previous code:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 mob/var&lt;br /&gt;
   wealth as num&lt;br /&gt;
   strength in 1 to 100&lt;br /&gt;
   alignment in list(&amp;quot;good&amp;quot;,&amp;quot;bad&amp;quot;,&amp;quot;neutral&amp;quot;)&lt;br /&gt;
   background as text&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Now suppose you have derived a monster type from this, say, /mob/goblin. Using the instance editor, you can place a bunch of unique goblins on the map without having to modify the DM code one bit:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Select the goblin type in the tree.&lt;br /&gt;
Click on the Edit button in the adjacent panel. This will bring up a dialog with the properties of the goblin.&lt;br /&gt;
Modify these properties by changing the values in the form. If you enter invalid values, the editor will correct you. It does this by looking at the specified filters. For instance, the strength property must be a value between 1 and 100. If it is not in this range, it must be reset. In this fashion, you can change names, descriptions, icons, and so on. You can make a horde of goblins, each with unique identifications and traits.&lt;br /&gt;
One particular useful property is the tag. This is just a text string that can be used to distinguish instances in the locate() instruction. So if you want to make a &amp;quot;chief goblin&amp;quot; without deriving a new type, you might want to set the tag to &amp;quot;chief goblin&amp;quot; and set the other properties accordingly. You can then locate this goblin later on by doing locate(&amp;quot;chief goblin&amp;quot;).&lt;br /&gt;
After you are done editing the goblins, place them on the map by selecting the corresponding instance in the panel (they will be sorted by tag). If you want to re-edit them later, you can use the Look option and proceed from there.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Evolet</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Medical_Doctor&amp;diff=23416</id>
		<title>Medical Doctor</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Medical_Doctor&amp;diff=23416"/>
		<updated>2016-08-28T16:31:51Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Evolet: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#EEEEFF;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#DDA0DD;&amp;quot; width=200|Профессия&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#DDA0DD;&amp;quot; |Роль&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#DDA0DD;&amp;quot; width=100|Сложность&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Jobmed.png]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Medical Doctor|Врач/Доктор]]&lt;br /&gt;
|'''Доступ:''' Медицинский отсек, Морг, Операционная, Вирусология;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Подчинение:''' [[Chief Medical Officer|Главный врач]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Обязанности:''' Лечить больных и раненых.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Руководства:''' [[Guide to Medicine]], [[Guide to Surgery]].&lt;br /&gt;
!Средняя&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;text-align:right;&amp;quot;&amp;gt;''Поход к врачу сплошь и рядом означает капитуляцию и отказ от суверенитета личности: человек больше себе не хозяин, он вручает свое тело со всеми его неполадками могущественным волшебникам, сведущим в науке врачевания.'&amp;lt;br/&amp;gt;'''''Мартен Паж, &amp;quot;Как я стал идиотом&amp;quot;'''''&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Добро пожаловать''', [http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&amp;amp;v=M68GeL8PafE специалист].&amp;lt;br&amp;gt; Медик - одна из самых нужных профессий на нашей станции. Вы почти бог, когда под рукой ваша любимая аптечка и препараты. Каждый член экипажа может пораниться, обжечься, отравиться или страдать от нехватки кислорода. Помните - от вас зависят жизни, многие жизни, и если вы промедлите, они могут умереть. Вы же помните о том, что вам придется писать объяснительную и возможно вы не увидите столь желанной премии?&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt; '''Вы - наша надежда!'''&lt;br /&gt;
[[File:Medbay.png|280px|right|thumb|Медбэй]]&lt;br /&gt;
==ВРАЧА!==&lt;br /&gt;
Если вы врач, то ваша задача лечить людей и спасать их же от смерти. Те же, кто &amp;lt;s&amp;gt;оказался слишком слаб или аутичен&amp;lt;/s&amp;gt; погиб от вашего лечения должен быть отправлен вами в генетику для клонирования. Вы можете узнавать состояние больного при помощи анализатора здоровья, который есть у вас, лежит в каждой аптечке и даже в вашем ПДА. Часто врача пытается заменить каждый умник на станции, врываясь в аптеку и леча самого себя. В таких случаях вы можете смело применять к ним самые смелые меры, при условии что ваша жертва не умрет(или умрет И возродится).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ниже приведены все типы урона, который можно получить на станции, и способы его лечения. Если вам влом всех лечить или просто нет медикаментов смело бросайте их в слипер, который вылечит ото всех ран и ожогов, однако с токсинами и радиацией не поможет. В таких случаях может помочь крио-камера, которая посредством превращения людей в замороженные овощи лечит большую часть урона. Для крио нужен криоксадон, если что.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Ножи, вилки и все такое...===&lt;br /&gt;
Если человек приходит побитый, весь в крови и колото-резаных ранах, то у него скорее всего &amp;lt;s&amp;gt;есть карточка капитана, шапка клоуна и дубинка офицера СБ&amp;lt;/s&amp;gt; множественные грубые физические раны. Лечатся стандартными пластырями, самодельными особыми пластырями, бинтами и некоторыми лекарствами. Если из пациента течет кровь, то это означает, что ему следует наложить жгут(gause) на кровоточащую часть тела. Если пациент еще к тому же бледен, словно маска мима, то ему необходимо перелить кровь нужной группы при помощи специального стенда.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===ГОРЯЧО!===&lt;br /&gt;
Второй тип урона это огненный(ожоговый) урон, который вызывается чрезвычайно высокими или низкими температурами. Если ожоги слабы обработайте обожженные части тела специальной мазью или заставьте проглотить пилюлю от ожогов.&lt;br /&gt;
Ожоги видны как серые пятна на теле пациента.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Как я перестал бояться и полюбил серную кислоту===&lt;br /&gt;
Урон от токсинов это третий тип урона с которым, вам придется столкнуться. Обычно источниками токсинов является вдыхание плазмы, радиация, отравление несъедобными продуктами или отравление кем-то из недоброжелателей.&lt;br /&gt;
Часто отравление никак не проявляется внешне, за исключением регулярного опустошения желудка больного. Для лечения давайте больному активированный уголь, дозы анти-токсина или крио-камеры.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Не в то горло попало===&lt;br /&gt;
Если у пациента были проблемы с поступлением воздуха в организм, то он начинает задыхаться. чаще всего это происходит после прогулок по открытому космосу без маски, закончившемуся воздуху в баллоне или просто потере сознания от других типов урона. Излечить удушение легче всего дав доступ ему к воздуху, устроив искусственное дыхание, дав ему сальбутамол и эпинефрин, положив в слипер или крио-камеру. Если он в критическом состоянии, то необходимо вылечить остальной урон. Часто это срабатывает.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Комната с препаратами==&lt;br /&gt;
Вам стоит сюда зайти, по крайней мере для того чтобы взять специальные мед. очки [[Файл:MedGlasses.png]], с их помощью вам будет легко находить раненных, зараженных вирусом и зараженными личинками лицехвата. Они также могут понадобится [[Paramedic|Парамедикам]], [[Chemist|Химикам]], [[Virologist|Вирусологам]], [[Geneticist|Генетикам]] и [[Chaplain|Священнику]]. Не жадничайте.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Отдел хирургии==&lt;br /&gt;
Самое веселое место в вашем отделе, и самое опасное. Отсек состоит как правило из двух частей - операционной и комнаты наблюдения. В операционной лежит куча инструментов различной степени привлекательности, запасной комплект одежды, баллон с наркозом и, главное, полотенчиком! Здесь можно проводить различные полезные(или не совсем) операции - от вырезания аппендикса и исправления зрения, до вживления ПДА в организм пациента или извлечения его мозга &amp;lt;s&amp;gt;для своих кулинарных извращений&amp;lt;/s&amp;gt;. На самом деле, редко когда используется для дела и становится интересен только тогда, когда у ассистента возникает потребность в циркулярной пиле, у станции - в поиске капитана или у местного Ганнибала Лектора - в практике.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Основные инструкции по вскрыванию людей есть [[Guide to Surgery|тут]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Чудеса медицины==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Заморозка===&lt;br /&gt;
Настроить Крио-Камеры очень просто.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Перво-наперво, добавьте в камеру Cryoxadone, он лежит на столе. Второе, подключите канистры с 02 к портам при помощи гаечного ключа. Третье, установите минимальную температуру в морозильнике (Freezer). Готово.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Прежде чем положить кого-нибудь в камеру, убедитесь что на нем нету одежды типа Инженерного Рига, Пожарного костюма, Скафандра и тому подобных вещей. Люди со спец-способностью &amp;quot;устойчивость к температурам&amp;quot; полученной генетиками не могут лечиться в Крио-Камере, придется пользоваться старыми методами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Последние секунды===&lt;br /&gt;
Если пациент находится в критическом состояние, а еще лучше с отрицательным показателем здоровья- вы должны работать очень быстро. Дайте ему необходимые лекарства чтобы он дожил до прибытия в медбей. В медбее лучше запихнуть его сразу в Крио-Камеру, если он не настроена- дайте ему еще лекарств и настройте. Запихните пациента в камеру, наблюдайте за его показанием здоровья- если падает и не улучшается, проверьте, подключены ли канистры с O2 к портам, есть ли в камере Cryoxadone, работает ли морозильник. Если вы не можете настроить камеру, или это невозможно по другим причинам- лечите используя бинты, мази, таблетки и тому подобное.&lt;br /&gt;
'''ВАЖНО!'''Если человек нажал кнопку &amp;quot;ghost&amp;quot; в критическом состояние и вы его вылечили или воскресили- игрок не сможет играть за персонажа. Персонаж будет, кхм, овощем.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===РАЗРЯД===&lt;br /&gt;
Если пациент умер, вы можете попытаться вернуть его к жизни при помощи '''дефибриллятора''. Найти его можно в шкафчиках в комнате с препаратами, в шкафчике [[Chief Medical Officer|Главного Врача]], также у [[Paramedic|Парамедика]] есть переносной дефибриллятор. Вы сможете вернуть его к жизни если:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 1) Он не мертв более пяти минут.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 2) У пациента не должно быть 180 Brute или Burn урона и более. 179- Окей, 180- нет.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 3) Пациент не суицидник.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 4) Пациент не должен быть Кататоником.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 5) Душа пациента должна быть в теле (ему придет сообщение, когда вы используете дефибриллятор на его теле).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если все эти пункты выполнены- пациент вернется к жизни, но это не означает что он будет здоров, поспешите, чтобы привести его в норму.&lt;br /&gt;
Дефибриллятор можно взломать при помощи EMP гранаты или Емага, во взломанном варианте его можно будет применять не только на мертвых пациентах. Он будет оглушать цель подобно Станбатону.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Медботы===&lt;br /&gt;
Медиботы- проклятье всех врачей. Они созданы для того чтобы заменить вас!&lt;br /&gt;
Но не беспокойтесь, вы можете управлять ими. Разблокируйте корпус Медбота вашей ID картой и выставите желаемые настройки или вовсе отключите его!&lt;br /&gt;
К тому же, в медбота можно залить различные другие жидкости или вовсе взломать его с Емага. Влейте в него пиво или кофе и пусть колит им людей на здоровье! После того как вы взломали его Емагом, он будет колоть людей токсинами, к слову, он станет не тем, кем был раньше, словно Бипски без его '''&amp;quot;Я- ЗАКОН!&amp;quot;'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{JobMenu}}&lt;br /&gt;
[[Category:/tg/station13]]&lt;br /&gt;
[[Category:Baystation12]]&lt;br /&gt;
[[Category:Fernflower]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Evolet</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Internal_Affairs_Agent&amp;diff=23415</id>
		<title>Internal Affairs Agent</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Internal_Affairs_Agent&amp;diff=23415"/>
		<updated>2016-08-28T16:20:35Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Evolet: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#ffeaea;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#dd3e40;&amp;quot; width=200|Профессия&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#dd3e40;&amp;quot; |Описание&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#dd3e40;&amp;quot; width=100|Сложность&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:IA_consultant.png]]&amp;lt;br&amp;gt;Агент Внутренних Дел&lt;br /&gt;
|'''Доступ:''' Кабинет АВД, Бриг;&lt;br /&gt;
'''Подчинение:''' [[Captain|Капитан]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Обязанности:''' Регулирование отношений между отделами, проведение расследований, соблюдение '''Устава Сотрудника НаноТрасен'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Руководства:''' [[Standard Operating Procedure]], [[Space Law]], [[Guide to Paperworks]], [[Guide to Trials]]&lt;br /&gt;
!Средне/Сложно&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;text-align:right;&amp;quot;&amp;gt;''“— Фланн, — сказал, улыбаясь, Файтви, — у тебя в каждой строчке первая нота фальшивая, последняя нота фальшивая, все ноты между ними фальшивые, и ещё одну фальшивую ноту ты прибавляешь от себя.”&lt;br /&gt;
''&amp;lt;br/&amp;gt;'''''Анна Коростелева, &amp;quot;Ловушка для снов&amp;quot;'''''&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Беспристрастность''' – это второе имя Агента Внутренних Дел, а потому – всегда оставайтесь беспристрастным. Проводите расследования только после получения запроса. Всё, что станет известно во время расследования, должно быть  изложено в докладе, который должен быть предоставлен главам отделов, затронутых в расследовании. Помните, что вы не адвокат, и не вам доказывать вину/невиновность кого бы то ни было. Вашей первоочередной задачей является эффективная работа станции и её персонала, равно как и соблюдение УСН.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:IA_office.png|frame|right|Цитадель бюрократии и опора компетентности - ваш офис.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ваши обязанности==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Оставайтесь беспристрастным.''' В первую очередь, вы – посредник. Это определённо отразится на ваших отношениях с другими людьми, но вы обязаны быть уверенными в том, что эмоциональная составляющая не помешает вам в вашей работе.&lt;br /&gt;
*'''Соблюдение УРН.''' НаноТрасен использует [[Standard Operating Procedure|Устав Сотрудника НаноТрасен]], которому все обязаны следовать.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Верьте фактам.'' Если вы действуете, основываясь на чьих-то голословных утверждениях, то вскоре освободите занимаемый вами пост. Вы обязаны удостовериться в наличии достаточных доказательств, прежде чем делать что-либо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Что НЕ следует делать АВД==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Не угрожайте.''' Несмотря на то, что хорошо, грамотно написанный отчет может привести к чьей-то отставке, или даже разрыву контракта НТ с этим человеком, размахивать такой бумагой, словно дубиной – вряд ли подобающей Агенту Внутренних Дел. Служба Безопасности уже занимает эту нишу.&lt;br /&gt;
*'''Не прикидывайтесь героем нуарного фильма.''' Устранение преступников и других угроз станции являются прямой обязанностью Службы Безопасности, а у вас не должно быть оснований мешать им.&lt;br /&gt;
*'''Не будьте самоуправленцем.''' У вас должно быть законное подозрение для начала расследования, прежде чем вы попытаетесь его провести. Проконсультируйтесь с начальником соответствующего отдела – это почти всегда даст нужную информацию.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Порядок работы==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Работник А желает подать жалобу на поведение/действия работника Б. Задача АВД состоит в словах «кто, что, где, когда, почему». Поподробней о каждом:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Кто''' участвовал в происшествии&lt;br /&gt;
*'''Что''' произошло&lt;br /&gt;
*'''Где''' это произошло&lt;br /&gt;
*'''Когда''' это произошло&lt;br /&gt;
*'''Почему''' это произошло&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Поговорите с каждым работником, кто связан с произошедшим, прежде чем составить по всему найденному отчёт, который вы предоставите начальнику отдела нарушителя. Вас могут просить расследовать всё, начиная от избиений заключенных, заканчивая отказом бармена обслуживать экипаж. Не беспокойтесь, если люди отказываются отвечать на ваши вопросы – это является правовым нарушением, а последующие десять минут в бриге вполне могут дать пищу для размышлений преступнику. Кроме того, НТ подготовила специальный круг ада для тех, кто лжет Агенту Внутренних Дел.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Одинокий всадник===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Помните, что беспристрастность – ключевой компонент работы Агента. Для того, чтобы сохранить её, вам скорей всего придётся изолировать себя от экипажа, или же, говоря проще, не заводить знакомств или друзей. Если же всё-таки появилось дело, где на ваше заключение может что-то повлиять, кроме фактов, то передайте его другому Агенту.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Охрана и вы===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Чаще всего, сотрудники службы безопасности и главы отделов не будут обращать внимания на ваши отчёты. В таких случаях стоит обратиться к высшему руководству станции – [[Captain|Капитану]] – указав то, что ваши отчеты были полностью проигнорированы. Если же на станции вас вообще никто не слушает, то в вашей власти напрямую обратиться к Центральному Командованию, сообщив о нехватке кооперации со стороны экипажа. Командование НаноТрасен чаще всего принимает сторону Агента, так как Агенты имеют опыт работы с методиками, [[Space Law|Космозаконом]], а кроме того – в них вставлен чип лояльности НТ. Даже один Агент способен превратить жизнь работника станции в ад, стоит тому покинуть станцию. Помните – не стоит мешать Агенту Внутренних Дел в его работе!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Факс===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Факс - машина для отправки отчетов Центральному Командованию. Для работы необходим определенный уровень доступа и сам отчет в письменном виде. Ответ приходит в зависимости от занятости операторов ЦК (присутствия администраторов в данный момент). Помните, что эта машина ваш единственный друг и может спасти станцию. Используйте ее с умом, ведь у нее есть период охлаждения. Не стоит отсылать бесполезный мусор директорам НТ, вас могут уволить.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Вопросы и ответы==&lt;br /&gt;
'''В:''' Какие отсеки Агенты могут расследовать?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''О:''' Все отсеки попадают под компетенцию агента. Это задача агента, быть надсмотрщиком на станции и регулировать баланс, действовать как беспристрастный следователь в необычных ситуациях в отделениях.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''В:''' Что входит в расследование, и какой у него приоритет по сравнению с другими бортовыми процедурами?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''О:''' Агент может быть вовлечен во все ситуации на борту, кроме чрезвычайных происшествий, давая советы главам отделений. Хотя, если главы нет или нет возможности с ним связаться, и серьёзное несоблюдение правил и порядков имеет место, агенту, как уполномоченному ЦК, доверено вернуть святость станции.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''В:''' Какие действия они могут предпринять, чтобы &amp;quot;решить&amp;quot; вопросы?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''О:''' Агент внутренних дел проводит тщательное и беспристрастное расследование всех участвующих сторон, если это возможно. Если невозможно по причине смерти, недееспособности, апатии, или безумия, то детектива или письменных показаний подходящего персонала безопасности, наряду с устными показаниями, а также просто свидетелей, будет достаточно. Все показания и факты, будут занесены в рапорт, который будет предоставлен действующему главе персонала и решение проблемы найдётся. Однако, если глава персонала является субъектом дела, значит капитан должен принять решение для осуществления правосудия. Если капитан вовлечен в халатности, прямому вреду станции или персоналу, тогда агент должен провести голосование с другими главами, за удаление капитана с должности. Агент не имеет права, нарушать цепь командования и принимать решения за действующую главу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''В:''' В какой момент их действия считаются превышением полномочий?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''О:''' В любой момент, если агент проводит расследования, ни как не связанные с делом, Агенту можно дать выговор, увольнение с должности, инъекцию дополнительного импланта лояльности. Агент не освобождаются от подчинения Космозакону, и сотрудник СБ может арестовать его/её, если он/она превышает свои полномочия. Решение об увольнении или аресте агента может быть принято только капитаном или совместным решением глав.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''В:''' При каких обстоятельствах можно проигнорировать Агента?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''О:''' Если Агент проводит незаконные расследования и если мешает законному задержанию преступника. Это не значит, что задержанный не может вызвать агента для проведения расследования, но он не должен вмешиваться в арест и в заключение пострадавшего. Только после того, как пострадавший был помещен под стражу, обыскан, и его преступление было подтверждено службой охраны, тогда пострадавший имеет право вызвать агента, чтобы расследовать дело о законном/незаконном задержании.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''В:''' Какой минимум причин нужен, чтобы вызвать агента расследовать дело?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''О:''' Любое происшествие внутри отсека, которое не может быть разрешено мирным или добровольным путем, или любой другой вопрос внутри отсека, который не может быть разрешен главой этого отсека, попадает под надзор агента для расследования. В течении этого времени, агентам внутренних дел разрешено разговаривать только с субъектами дела, и спрашивать только ту информацию, которая пригодится в расследовании и не допускать их задержания или ареста, если они не виновны. Однако, отказ от сотрудничества с агентом это нарушение законов НТ, и за это можно получить срок в бриге.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''В:''' Что происходит, когда обвинение в халатности или превышении полномочий высказывается в сторону агента (включая обстоятельства, при которых он/она не соглашаются с данным решением)?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''О:''' Все решения, выдвинутые агентом, подтверждаются главами и Капитаном, и являются рекомендациями к действиям, а не приговорами. Если агент действует злонамеренно и/или противозаконно, к нему могут быть предприняты действия в соответствии с предыдущим пунктами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Что стоит ожидать от отыгрыша АВД==&lt;br /&gt;
Будьте беспристрастным, в вашей работе нет места эмоциям, ваша работа заключается в расследовании любого происшествия, которое произошло по вине этих больших идиотов, никто никогда вас не слушает, ваша душа искалечена, бога нет, люди ненавидят вас за то, что вы делаете свою работу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кроме того, ваша жалоба на ЦК может пропасть втуне (скорей всего – точно пропадёт), если нет администраторов, которые могут ответить вам. Будьте готовы к тому, что вы – ассистент в красивой одежде и с чемоданом. В некотором роде – вы Адвокат 2.0.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Baystation12]]&lt;br /&gt;
{{JobMenu}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Evolet</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Internal_Affairs_Agent&amp;diff=23414</id>
		<title>Internal Affairs Agent</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Internal_Affairs_Agent&amp;diff=23414"/>
		<updated>2016-08-28T16:15:34Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Evolet: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#ffeaea;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#dd3e40;&amp;quot; width=200|Профессия&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#dd3e40;&amp;quot; |Описание&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#dd3e40;&amp;quot; width=100|Сложность&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:IA_consultant.png]]&amp;lt;br&amp;gt;Агент Внутренних Дел&lt;br /&gt;
|'''Доступ:''' Кабинет АВД, Бриг;&lt;br /&gt;
'''Подчинение:''' [[Captain|Капитан]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Обязанности:''' Регулирование отношений между отделами, проведение расследований, соблюдение '''Устава Сотрудника НаноТрасен'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Руководства:''' [[Standard Operating Procedure]], [[Space Law]], [[Guide to Paperworks]], [[Guide to Trials]]&lt;br /&gt;
!Средне/Сложно&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;text-align:right;&amp;quot;&amp;gt;''“— Фланн, — сказал, улыбаясь, Файтви, — у тебя в каждой строчке первая нота фальшивая, последняя нота фальшивая, все ноты между ними фальшивые, и ещё одну фальшивую ноту ты прибавляешь от себя.”&lt;br /&gt;
''&amp;lt;br/&amp;gt;'''''Анна Коростелева, &amp;quot;Ловушка для снов&amp;quot;'''''&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Беспристрастность''' – это второе имя Агента Внутренних Дел, а потому – всегда оставайтесь беспристрастным. Проводите расследования только после получения запроса. Всё, что станет известно во время расследования, должно быть  изложено в докладе, который должен быть предоставлен главам отделов, затронутых в расследовании. Помните, что вы не адвокат, и не вам доказывать вину/невиновность кого бы то ни было. Вашей первоочередной задачей является эффективная работа станции и её персонала, равно как и соблюдение УСН.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:IA_office.png|frame|right|Цитадель бюрократии и опора компетентности - ваш офис.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ваши обязанности==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Оставайтесь беспристрастным.''' В первую очередь, вы – посредник. Это определённо отразится на ваших отношениях с другими людьми, но вы обязаны быть уверенными в том, что эмоциональная составляющая не помешает вам в вашей работе.&lt;br /&gt;
*'''Соблюдение УРН.''' НаноТрасен использует [[Standard Operating Procedure|Устав Сотрудника НаноТрасен]], которому все обязаны следовать.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Верьте фактам.'' Если вы действуете, основываясь на чьих-то голословных утверждениях, то вскоре освободите занимаемый вами пост. Вы обязаны удостовериться в наличии достаточных доказательств, прежде чем делать что-либо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Что НЕ следует делать АВД==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Не угрожайте.''' Несмотря на то, что хорошо, грамотно написанный отчет может привести к чьей-то отставке, или даже разрыву контракта НТ с этим человеком, размахивать такой бумагой, словно дубиной – вряд ли подобающей Агенту Внутренних Дел. Служба Безопасности уже занимает эту нишу.&lt;br /&gt;
*'''Не прикидывайтесь героем нуарного фильма.''' Устранение преступников и других угроз станции являются прямой обязанностью Службы Безопасности, а у вас не должно быть оснований мешать им.&lt;br /&gt;
*'''Не будьте самоуправленцем.''' У вас должно быть законное подозрение для начала расследования, прежде чем вы попытаетесь его провести. Проконсультируйтесь с начальником соответствующего отдела – это почти всегда даст нужную информацию.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Порядок работы==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Работник А желает подать жалобу на поведение/действия работника Б. Задача АВД состоит в словах «кто, что, где, когда, почему». Поподробней о каждом:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Кто''' участвовал в происшествии&lt;br /&gt;
*'''Что''' произошло&lt;br /&gt;
*'''Где''' это произошло&lt;br /&gt;
*'''Когда''' это произошло&lt;br /&gt;
*'''Почему''' это произошло&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Поговорите с каждым работником, кто связан с произошедшим, прежде чем составить по всему найденному отчёт, который вы предоставите начальнику отдела нарушителя. Вас могут просить расследовать всё, начиная от избиений заключенных, заканчивая отказом бармена обслуживать экипаж. Не беспокойтесь, если люди отказываются отвечать на ваши вопросы – это является правовым нарушением, а последующие десять минут в бриге вполне могут дать пищу для размышлений преступнику. Кроме того, НТ подготовила специальный круг ада для тех, кто лжет Агенту Внутренних Дел.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Одинокий всадник===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Помните, что беспристрастность – ключевой компонент работы Агента. Для того, чтобы сохранить её, вам скорей всего придётся изолировать себя от экипажа, или же, говоря проще, не заводить знакомств или друзей. Если же всё-таки появилось дело, где на ваше заключение может что-то повлиять, кроме фактов, то передайте его другому Агенту.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Охрана и вы===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Чаще всего, сотрудники службы безопасности и главы отделов не будут обращать внимания на ваши отчёты. В таких случаях стоит обратиться к высшему руководству станции – [[Captain|Капитану]] – указав то, что ваши отчеты были полностью проигнорированы. Если же на станции вас вообще никто не слушает, то в вашей власти напрямую обратиться к Центральному Командованию, сообщив о нехватке кооперации со стороны экипажа. Командование НаноТрасен чаще всего принимает сторону Агента, так как Агенты имеют опыт работы с методиками, [[Space Law|Космозаконом]], а кроме того – в них вставлен чип лояльности НТ. Даже один Агент способен превратить жизнь работника станции в ад, стоит тому покинуть станцию. Помните – не стоит мешать Агенту Внутренних Дел в его работе!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Факс===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Факс - машина для отправки отчетов Центральному Командованию. Для работы необходим определенный уровень доступа и сам отчет в письменном виде. Ответ приходит в зависимости от занятости операторов ЦК (присутствия администраторов в данный момент). Помните, что эта машина ваш единственный друг и может спасти станцию. Используйте ее с умом, ведь у нее есть период охлаждения. Не стоит отсылать бесполезный мусор директорам НТ, вас могут уволить.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Что стоит ожидать от отыгрыша АВД==&lt;br /&gt;
Будьте беспристрастным, в вашей работе нет места эмоциям, ваша работа заключается в расследовании любого происшествия, которое произошло по вине этих больших идиотов, никто никогда вас не слушает, ваша душа искалечена, бога нет, люди ненавидят вас за то, что вы делаете свою работу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кроме того, ваша жалоба на ЦК может пропасть втуне (скорей всего – точно пропадёт), если нет администраторов, которые могут ответить вам. Будьте готовы к тому, что вы – ассистент в красивой одежде и с чемоданом. В некотором роде – вы Адвокат 2.0.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Baystation12]]&lt;br /&gt;
{{JobMenu}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Evolet</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Internal_Affairs_Agent&amp;diff=23413</id>
		<title>Internal Affairs Agent</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Internal_Affairs_Agent&amp;diff=23413"/>
		<updated>2016-08-28T16:15:22Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Evolet: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#ffeaea;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#dd3e40;&amp;quot; width=200|Профессия&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#dd3e40;&amp;quot; |Описание&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#dd3e40;&amp;quot; width=100|Сложность&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:IA_consultant.png]]&amp;lt;br&amp;gt;Агент Внутренних Дел&lt;br /&gt;
|'''Доступ:''' Кабинет АВД, Бриг;&lt;br /&gt;
'''Подчинение:''' [[Captain|Капитан]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Обязанности:''' Регулирование отношений между отделами, проведение расследований, соблюдение '''Устава Сотрудника НаноТрасен'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Guides:''' [[Standard Operating Procedure]], [[Space Law]], [[Guide to Paperworks]], [[Guide to Trials]]&lt;br /&gt;
!Средне/Сложно&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;text-align:right;&amp;quot;&amp;gt;''“— Фланн, — сказал, улыбаясь, Файтви, — у тебя в каждой строчке первая нота фальшивая, последняя нота фальшивая, все ноты между ними фальшивые, и ещё одну фальшивую ноту ты прибавляешь от себя.”&lt;br /&gt;
''&amp;lt;br/&amp;gt;'''''Анна Коростелева, &amp;quot;Ловушка для снов&amp;quot;'''''&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Беспристрастность''' – это второе имя Агента Внутренних Дел, а потому – всегда оставайтесь беспристрастным. Проводите расследования только после получения запроса. Всё, что станет известно во время расследования, должно быть  изложено в докладе, который должен быть предоставлен главам отделов, затронутых в расследовании. Помните, что вы не адвокат, и не вам доказывать вину/невиновность кого бы то ни было. Вашей первоочередной задачей является эффективная работа станции и её персонала, равно как и соблюдение УСН.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:IA_office.png|frame|right|Цитадель бюрократии и опора компетентности - ваш офис.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ваши обязанности==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Оставайтесь беспристрастным.''' В первую очередь, вы – посредник. Это определённо отразится на ваших отношениях с другими людьми, но вы обязаны быть уверенными в том, что эмоциональная составляющая не помешает вам в вашей работе.&lt;br /&gt;
*'''Соблюдение УРН.''' НаноТрасен использует [[Standard Operating Procedure|Устав Сотрудника НаноТрасен]], которому все обязаны следовать.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Верьте фактам.'' Если вы действуете, основываясь на чьих-то голословных утверждениях, то вскоре освободите занимаемый вами пост. Вы обязаны удостовериться в наличии достаточных доказательств, прежде чем делать что-либо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Что НЕ следует делать АВД==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Не угрожайте.''' Несмотря на то, что хорошо, грамотно написанный отчет может привести к чьей-то отставке, или даже разрыву контракта НТ с этим человеком, размахивать такой бумагой, словно дубиной – вряд ли подобающей Агенту Внутренних Дел. Служба Безопасности уже занимает эту нишу.&lt;br /&gt;
*'''Не прикидывайтесь героем нуарного фильма.''' Устранение преступников и других угроз станции являются прямой обязанностью Службы Безопасности, а у вас не должно быть оснований мешать им.&lt;br /&gt;
*'''Не будьте самоуправленцем.''' У вас должно быть законное подозрение для начала расследования, прежде чем вы попытаетесь его провести. Проконсультируйтесь с начальником соответствующего отдела – это почти всегда даст нужную информацию.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Порядок работы==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Работник А желает подать жалобу на поведение/действия работника Б. Задача АВД состоит в словах «кто, что, где, когда, почему». Поподробней о каждом:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Кто''' участвовал в происшествии&lt;br /&gt;
*'''Что''' произошло&lt;br /&gt;
*'''Где''' это произошло&lt;br /&gt;
*'''Когда''' это произошло&lt;br /&gt;
*'''Почему''' это произошло&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Поговорите с каждым работником, кто связан с произошедшим, прежде чем составить по всему найденному отчёт, который вы предоставите начальнику отдела нарушителя. Вас могут просить расследовать всё, начиная от избиений заключенных, заканчивая отказом бармена обслуживать экипаж. Не беспокойтесь, если люди отказываются отвечать на ваши вопросы – это является правовым нарушением, а последующие десять минут в бриге вполне могут дать пищу для размышлений преступнику. Кроме того, НТ подготовила специальный круг ада для тех, кто лжет Агенту Внутренних Дел.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Одинокий всадник===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Помните, что беспристрастность – ключевой компонент работы Агента. Для того, чтобы сохранить её, вам скорей всего придётся изолировать себя от экипажа, или же, говоря проще, не заводить знакомств или друзей. Если же всё-таки появилось дело, где на ваше заключение может что-то повлиять, кроме фактов, то передайте его другому Агенту.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Охрана и вы===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Чаще всего, сотрудники службы безопасности и главы отделов не будут обращать внимания на ваши отчёты. В таких случаях стоит обратиться к высшему руководству станции – [[Captain|Капитану]] – указав то, что ваши отчеты были полностью проигнорированы. Если же на станции вас вообще никто не слушает, то в вашей власти напрямую обратиться к Центральному Командованию, сообщив о нехватке кооперации со стороны экипажа. Командование НаноТрасен чаще всего принимает сторону Агента, так как Агенты имеют опыт работы с методиками, [[Space Law|Космозаконом]], а кроме того – в них вставлен чип лояльности НТ. Даже один Агент способен превратить жизнь работника станции в ад, стоит тому покинуть станцию. Помните – не стоит мешать Агенту Внутренних Дел в его работе!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Факс===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Факс - машина для отправки отчетов Центральному Командованию. Для работы необходим определенный уровень доступа и сам отчет в письменном виде. Ответ приходит в зависимости от занятости операторов ЦК (присутствия администраторов в данный момент). Помните, что эта машина ваш единственный друг и может спасти станцию. Используйте ее с умом, ведь у нее есть период охлаждения. Не стоит отсылать бесполезный мусор директорам НТ, вас могут уволить.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Что стоит ожидать от отыгрыша АВД==&lt;br /&gt;
Будьте беспристрастным, в вашей работе нет места эмоциям, ваша работа заключается в расследовании любого происшествия, которое произошло по вине этих больших идиотов, никто никогда вас не слушает, ваша душа искалечена, бога нет, люди ненавидят вас за то, что вы делаете свою работу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кроме того, ваша жалоба на ЦК может пропасть втуне (скорей всего – точно пропадёт), если нет администраторов, которые могут ответить вам. Будьте готовы к тому, что вы – ассистент в красивой одежде и с чемоданом. В некотором роде – вы Адвокат 2.0.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Baystation12]]&lt;br /&gt;
{{JobMenu}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Evolet</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Chief_Medical_Officer&amp;diff=23412</id>
		<title>Chief Medical Officer</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Chief_Medical_Officer&amp;diff=23412"/>
		<updated>2016-08-28T16:13:30Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Evolet: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#EEEEFF;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:lightblue;&amp;quot; width=200|Профессия&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:lightblue;&amp;quot; |Описание&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:lightblue;&amp;quot; width=100|Сложность&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Jobcmed.png]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Chief Medical Officer|Главный врач]]&lt;br /&gt;
|'''Доступ:''' Медицинский отсек, Офис СМО, Мостик;&lt;br /&gt;
'''Подчинение:''' [[Captain|Капитан]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Обязанности:''' Контроль медицинского персонала&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Руководства:''' [[Chain of Command]], [[Guide to Medicine]], [[Guide to Virology]], [[Guide to Genetics]], [[Chemist|Guide to Drugs]], [[Guide to Surgery]]&lt;br /&gt;
!Сложно&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;text-align:right;&amp;quot;&amp;gt;''Мы ведь не знаем, что внутри у щенка и что он чувствует. Может, это тоже притворство.''&amp;lt;br/&amp;gt;'''''Исаак Айзимов, &amp;quot;Я Робот&amp;quot;'''''&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Chief Medical Officer's Office.png|frame|Ваш офис]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== [https://www.youtube.com/watch?v=xxPDnCx0Ju0 Доктор Айболит] ==&lt;br /&gt;
Поздравляем! Вы назначены на должность главы всего медицинского персонала станции! Что может быть лучше, чем лечить людей? Правильно, [https://www.youtube.com/watch?v=MfXiBtXNJGo быть начальником тех, кто лечит людей]! А что может быть лучше, чем быть просто начальником тех, кто лечит людей? Правильно - делать это на станции, оборудованной по последнему слову техники, такой как наша Станция 13. Она абсолютно безопасна для своих обитателей, так что, скорее всего вся ваша работа будет заключаться в обработке небольших царапин и ожогов. Но и это будет увлекательно в окружении тщательно подобранных исполнительных и доброжелательных работников. Так что ваша смена пройдет абсолютно спокойно. Но всё равно следует прочитать должностные инструкции, чтобы было что рассказать внукам.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Медицина ==&lt;br /&gt;
'''Статьи по теме:''' [[Guide to Medicine]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Учитывая количество [[Medical Doctor|высококлассных врачей]], нанимающихся в корпорацию НаноТрасен, скорее всего ваши обязанности будут заключаться в управлении, а не непосредственной работе с пациентами. Однако, при неудачном стечении обстоятельств (то есть почти всегда) вы должны быть готовы самостоятельно выполнять часть работы ваших подчиненных. Поэтому рекомендуется сразу собрать себе медицинский пояс с самыми необходимыми препаратами. С собой лучше всегда носить анализатор здоровья или переключить свой ПДА в режим анализатора. Также вы должны проконтролировать выполнение следующих пунктов:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*В начале смены криокамеры должны быть включены и настроены. Часто это значит, что вам придётся сделать это самостоятельно, до прибытия прочего персонала.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*В любой момент времени в приёмной должен сидеть работник. Никому не будет приятно прийти в медотсек с ранением и наткнуться там только на закрытую дверь и несколько собратьев по несчастью.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Также всегда должно быть хотя бы два врача, готовых сорваться на выезд. Это добавит благодарных клиентов и, в идеале, лишит генетиков части работы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Удостоверьтесь, что рассеянные хирурги не прихватили с собой пару инструментов из операционной. Ситуация, когда человеку нужно срочно вырезать аппендицит, а скальпель непонятно где, может плохо закончиться.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Этот пункт не обязателен, но работать будет гораздо удобнее, если перед сменой настроить медицинского робота. Наполните его трикордразином и отправьте в приёмную.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Химия ==&lt;br /&gt;
'''Основная статья:''' [[Chemist|Guide to Chemistry]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В отличие от врачей, [[Chemist|химики]] часто оказываются в дефиците, так что вам, скорее всего, придётся посвятить химии часть своего времени. Так или иначе, нужно следить за запасами базовых медикаментов (инапровалин, келотан, дексалин, анти-токсин) и своевременно их пополнять. Также неплохая идея иметь в запасе трикордразин. В целом, нужно подстраиваться под текущую ситуацию (например, если на станции пожар, не помешает дермалин, а если генетики сильно напортачили – то риеталин). Не помешает и раздать главам баночки с таблетками на случай внештатного происшествия. Помимо вышеперечисленного, химики могут заниматься чем угодно, исключая разве что наркотики или боевые гранаты, но тщательно отобранные сотрудники вряд ли будут делать что-то подобное.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Генетика ==&lt;br /&gt;
'''Статьи по теме:''' [[Guide to Genetics]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Geneticist|Генетики]] подчиняются не только вам, но и [[Research Director|руководителю исследований]]. Скорее всего вам придётся использовать этот отдел разве что для лечения генетических заболеваний и мутаций, которые нередко возникают у инженеров из-за работы с сингулярностью. Конечно, генетики также могут и клонировать погибших членов экипажа, но наши квалифицированные медики не дадут никому умереть. Также на случай ЧП рекомендуется хранить записи генов хотя бы самых важных людей на станции (конечно же вас в первую очередь).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''''Важно! Главный врач занимается координацией лечения пострадавшего персонала. Хоть вас и учили пользоваться генетическими консолями для излечения разнообразных генетических болезней, вам всё-равно не стоит пытаться исследовать гены и открывать новые мутации - оставьте это баловство [[Research Director|директору по исследованиям]] и [[Geneticist|генетикам]], а сами займитесь действительно полезной работой.'''''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Вирусология ==&lt;br /&gt;
'''Статьи по теме:''' [[Guide to Virology]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тут всё просто. Если [[Virologist|вирусологов]] нет – не заморачивайтесь вообще по поводу этого отсека (''хотя регулярные проверки не помешают, ведь пустой отсек на отшибе – удобное место для того, чтобы всяким глупым ассистентам там скрываться от своей работы''). Если вирусологи есть – заходите иногда, проверяйте, что отсек чист, шлюз закрыт, а обезьяны в клетке. В случае, если они просят вашим доступом открыть им ящик с вирусами, убедитесь в их компетентности, попросив изготовить вакцину от гриппа или простуды. Вот и все, что вы должны делать с этим отсеком, кроме случаев эпидемий, конечно, когда вы должны произвести вакцину и распространить её по станции или проследить чтобы это сделали вирусологи.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Чистота - залог здоровья ==&lt;br /&gt;
Ещё одна важная вещь – поддерживайте в отсеке чистоту. Пол, залитый кровью и блевотиной может послужить развитию ужасных заболеваний или появлению грызунов, насекомых и назойливых инспекторов. Остальные, вероятно, будут слишком заняты, так что проследить за этим придётся вам. На наших станциях есть замечательные уборщики, которые всегда готовы помочь вам и отмыть отсек до сияющей белизны. Химики вполне могут изготовить чистящее средство, а в особо запущенных случаях – и чистящую гранату. Так же неплохо с самого начала смены заказать у робототехника одного робота-уборщика.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Администрирование ==&lt;br /&gt;
Не стоит забывать что вы, всё-таки, глава. Поэтому вам нужно участвовать в принятии важных решений относительно станции и собраниях командного состава. Вы, вместе с [[Chief Engineer|главным инженером]] и [[Research Director|директором по исследованиям]], имеете самое низкое звание среди всех глав, но в маловероятной ситуации, что вы единственный из начальства на станции, вам придётся взять на себя командование. Также вам придётся решать, принимать ли в отдел новых сотрудников (не забывайте устраивать им проверки), ставить свою печать на заказах квартирмейстеру от вашего персонала, а также на бумагах с данными о вскрытии, заказах в химию и прочих документах. Учитывая безопасность станции, именно в администрировании будет заключаться большая часть вашей работы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== ВРЕМЯ КОММУНИЗМА ===&lt;br /&gt;
Медбей - худшее место для нахождения при мятеже, и высоки шансы того, что вашу голову оторвут первой. Если люди странно себя ведут или начинают дебоширить, вооружите себя ''хоть чем-то'' как можно скорее, будьте готовы убежать из медбея в ''любое время''. Ваша телескопическая дубинка - лучший способ самозащиты, вы можете держать обездвиженным одного врага, но абсолютно бессильны против групп, а если кто-то выбьет её из рук, то вероятность остаться с головой крайне мала. Гипоспрей хороший выбор: помните, двадцать единиц хлоралгидрата усыпит любого надолго. Прочие возможные оружия, такие как огнетушитель, топор с мостика, пульверизатор со смазкой дадут выиграть вам время. Используйте шприцемёт для обороны на расстоянии.&lt;br /&gt;
Люди видят вас слабым, вы хорошая цель для предателя, жаждущему доступ на мостик. Будьте осторожны.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Подсказки==&lt;br /&gt;
* Заправьте в ваш гипоспрей salbumatol или epinephrine. Теперь, когда вы увидите умирающего человека просто используйте гипоспрей на нем. В чате появится сообщение, схожее с тем, когда [[Changeling|перевёртыш]] питается жизнью человека. Таким образом, люди вокруг будут считать что '''ОБОЖЕМОЙ СМО ПЕРЕВЕРТЫШ, ДОСТАВАЙТЕ ОГНЕМЕТ!!!'''. И это весело.&lt;br /&gt;
* Переместите Crew Monitoring Console из вашего кабинета в ординаторскую, и [[Medical_Doctor|простые смертные]] смогут пользоваться ею.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Luna]]&lt;br /&gt;
[[Category:/tg/station13]]&lt;br /&gt;
[[Category:Baystation12]]&lt;br /&gt;
[[Category:Fernflower]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{JobMenu}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Evolet</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Chief_Medical_Officer&amp;diff=23411</id>
		<title>Chief Medical Officer</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Chief_Medical_Officer&amp;diff=23411"/>
		<updated>2016-08-28T16:10:36Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Evolet: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Заготовка}}&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#EEEEFF;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:lightblue;&amp;quot; width=200|Профессия&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:lightblue;&amp;quot; |Описание&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:lightblue;&amp;quot; width=100|Сложность&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Jobcmed.png]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Chief Medical Officer|Главный врач]]&lt;br /&gt;
|'''Доступ:''' Медицинский отсек, Офис СМО, Мостик;&lt;br /&gt;
'''Подчинение:''' [[Captain|Капитан]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Обязанности:''' Контроль медицинского персонала&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Руководства:''' [[Chain of Command]], [[Guide to Medicine]], [[Guide to Virology]], [[Guide to Genetics]], [[Chemist|Guide to Drugs]], [[Guide to Surgery]]&lt;br /&gt;
!Сложно&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;text-align:right;&amp;quot;&amp;gt;''Мы ведь не знаем, что внутри у щенка и что он чувствует. Может, это тоже притворство.''&amp;lt;br/&amp;gt;'''''Исаак Айзимов, &amp;quot;Я Робот&amp;quot;'''''&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Chief Medical Officer's Office.png|frame|Ваш офис]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== [https://www.youtube.com/watch?v=xxPDnCx0Ju0 Доктор Айболит] ==&lt;br /&gt;
Поздравляем! Вы назначены на должность главы всего медицинского персонала станции! Что может быть лучше, чем лечить людей? Правильно, [https://www.youtube.com/watch?v=MfXiBtXNJGo быть начальником тех, кто лечит людей]! А что может быть лучше, чем быть просто начальником тех, кто лечит людей? Правильно - делать это на станции, оборудованной по последнему слову техники, такой как наша Станция 13. Она абсолютно безопасна для своих обитателей, так что, скорее всего вся ваша работа будет заключаться в обработке небольших царапин и ожогов. Но и это будет увлекательно в окружении тщательно подобранных исполнительных и доброжелательных работников. Так что ваша смена пройдет абсолютно спокойно. Но всё равно следует прочитать должностные инструкции, чтобы было что рассказать внукам.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Медицина ==&lt;br /&gt;
'''Статьи по теме:''' [[Guide to Medicine]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Учитывая количество [[Medical Doctor|высококлассных врачей]], нанимающихся в корпорацию НаноТрасен, скорее всего ваши обязанности будут заключаться в управлении, а не непосредственной работе с пациентами. Однако, при неудачном стечении обстоятельств (то есть почти всегда) вы должны быть готовы самостоятельно выполнять часть работы ваших подчиненных. Поэтому рекомендуется сразу собрать себе медицинский пояс с самыми необходимыми препаратами. С собой лучше всегда носить анализатор здоровья или переключить свой ПДА в режим анализатора. Также вы должны проконтролировать выполнение следующих пунктов:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*В начале смены криокамеры должны быть включены и настроены. Часто это значит, что вам придётся сделать это самостоятельно, до прибытия прочего персонала.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*В любой момент времени в приёмной должен сидеть работник. Никому не будет приятно прийти в медотсек с ранением и наткнуться там только на закрытую дверь и несколько собратьев по несчастью.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Также всегда должно быть хотя бы два врача, готовых сорваться на выезд. Это добавит благодарных клиентов и, в идеале, лишит генетиков части работы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Удостоверьтесь, что рассеянные хирурги не прихватили с собой пару инструментов из операционной. Ситуация, когда человеку нужно срочно вырезать аппендицит, а скальпель непонятно где, может плохо закончиться.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Этот пункт не обязателен, но работать будет гораздо удобнее, если перед сменой настроить медицинского робота. Наполните его трикордразином и отправьте в приёмную.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Химия ==&lt;br /&gt;
'''Основная статья:''' [[Chemist|Guide to Chemistry]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В отличие от врачей, [[Chemist|химики]] часто оказываются в дефиците, так что вам, скорее всего, придётся посвятить химии часть своего времени. Так или иначе, нужно следить за запасами базовых медикаментов (инапровалин, келотан, дексалин, анти-токсин) и своевременно их пополнять. Также неплохая идея иметь в запасе трикордразин. В целом, нужно подстраиваться под текущую ситуацию (например, если на станции пожар, не помешает дермалин, а если генетики сильно напортачили – то риеталин). Не помешает и раздать главам баночки с таблетками на случай внештатного происшествия. Помимо вышеперечисленного, химики могут заниматься чем угодно, исключая разве что наркотики или боевые гранаты, но тщательно отобранные сотрудники вряд ли будут делать что-то подобное.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Генетика ==&lt;br /&gt;
'''Статьи по теме:''' [[Guide to Genetics]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Geneticist|Генетики]] подчиняются не только вам, но и [[Research Director|руководителю исследований]]. Скорее всего вам придётся использовать этот отдел разве что для лечения генетических заболеваний и мутаций, которые нередко возникают у инженеров из-за работы с сингулярностью. Конечно, генетики также могут и клонировать погибших членов экипажа, но наши квалифицированные медики не дадут никому умереть. Также на случай ЧП рекомендуется хранить записи генов хотя бы самых важных людей на станции (конечно же вас в первую очередь).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''''Важно! Главный врач занимается координацией лечения пострадавшего персонала. Хоть вас и учили пользоваться генетическими консолями для излечения разнообразных генетических болезней, вам всё-равно не стоит пытаться исследовать гены и открывать новые мутации - оставьте это баловство [[Research Director|директору по исследованиям]] и [[Geneticist|генетикам]], а сами займитесь действительно полезной работой.'''''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Вирусология ==&lt;br /&gt;
'''Статьи по теме:''' [[Guide to Virology]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тут всё просто. Если [[Virologist|вирусологов]] нет – не заморачивайтесь вообще по поводу этого отсека (''хотя регулярные проверки не помешают, ведь пустой отсек на отшибе – удобное место для того, чтобы всяким глупым ассистентам там скрываться от своей работы''). Если вирусологи есть – заходите иногда, проверяйте, что отсек чист, шлюз закрыт, а обезьяны в клетке. В случае, если они просят вашим доступом открыть им ящик с вирусами, убедитесь в их компетентности, попросив изготовить вакцину от гриппа или простуды. Вот и все, что вы должны делать с этим отсеком, кроме случаев эпидемий, конечно, когда вы должны произвести вакцину и распространить её по станции или проследить чтобы это сделали вирусологи.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Чистота - залог здоровья ==&lt;br /&gt;
Ещё одна важная вещь – поддерживайте в отсеке чистоту. Пол, залитый кровью и блевотиной может послужить развитию ужасных заболеваний или появлению грызунов, насекомых и назойливых инспекторов. Остальные, вероятно, будут слишком заняты, так что проследить за этим придётся вам. На наших станциях есть замечательные уборщики, которые всегда готовы помочь вам и отмыть отсек до сияющей белизны. Химики вполне могут изготовить чистящее средство, а в особо запущенных случаях – и чистящую гранату. Так же неплохо с самого начала смены заказать у робототехника одного робота-уборщика.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Администрирование ==&lt;br /&gt;
Не стоит забывать что вы, всё-таки, глава. Поэтому вам нужно участвовать в принятии важных решений относительно станции и собраниях командного состава. Вы, вместе с [[Chief Engineer|главным инженером]] и [[Research Director|директором по исследованиям]], имеете самое низкое звание среди всех глав, но в маловероятной ситуации, что вы единственный из начальства на станции, вам придётся взять на себя командование. Также вам придётся решать, принимать ли в отдел новых сотрудников (не забывайте устраивать им проверки), ставить свою печать на заказах квартирмейстеру от вашего персонала, а также на бумагах с данными о вскрытии, заказах в химию и прочих документах. Учитывая безопасность станции, именно в администрировании будет заключаться большая часть вашей работы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== ВРЕМЯ КОММУНИЗМА ===&lt;br /&gt;
Медбей - худшее место для нахождения при мятеже, и высоки шансы того, что вашу голову оторвут первой. Если люди странно себя ведут или начинают дебоширить, вооружите себя ''хоть чем-то'' как можно скорее, будьте готовы убежать из медбея в ''любое время''. Ваша телескопическая дубинка - лучший способ самозащиты, вы можете держать обездвиженным одного врага, но абсолютно бессильны против групп, а если кто-то выбьет её из рук, то вероятность остаться с головой крайне мала. Гипоспрей хороший выбор: помните, двадцать единиц хлоралгидрата усыпит любого надолго. Прочие возможные оружия, такие как огнетушитель, топор с мостика, пульверизатор со смазкой дадут выиграть вам время. Используйте шприцемёт для обороны на расстоянии.&lt;br /&gt;
Люди видят вас слабым, вы хорошая цель для предателя, жаждущему доступ на мостик. Будьте осторожны.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Подсказки==&lt;br /&gt;
* Заправьте в ваш гипоспрей salbumatol или epinephrine. Теперь, когда вы увидите умирающего человека просто используйте гипоспрей на нем. В чате появится сообщение, схожее с тем, когда [[Changeling|перевёртыш]] питается жизнью человека. Таким образом, люди вокруг будут считать что '''ОБОЖЕМОЙ СМО ПЕРЕВЕРТЫШ, ДОСТАВАЙТЕ ОГНЕМЕТ!!!'''. И это весело.&lt;br /&gt;
* Переместите Crew Monitoring Console из вашего кабинета в ординаторскую, и [[Medical_Doctor|простые смертные]] смогут пользоваться ею.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Luna]]&lt;br /&gt;
[[Category:/tg/station13]]&lt;br /&gt;
[[Category:Baystation12]]&lt;br /&gt;
[[Category:Fernflower]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{JobMenu}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Evolet</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Chief_Medical_Officer&amp;diff=23410</id>
		<title>Chief Medical Officer</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Chief_Medical_Officer&amp;diff=23410"/>
		<updated>2016-08-28T16:09:35Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Evolet: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Заготовка}}&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#EEEEFF;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:lightblue;&amp;quot; width=200|Профессия&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:lightblue;&amp;quot; |Описание&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:lightblue;&amp;quot; width=100|Сложность&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Jobcmed.png]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Chief Medical Officer|Главный врач]]&lt;br /&gt;
|'''Доступ:''' Medbay; Bridge&lt;br /&gt;
'''Подчинение:''' [[Captain]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Обязанности:''' Контроль медицинского персонала&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Руководства:''' [[Chain of Command]], [[Guide to Medicine]], [[Guide to Virology]], [[Guide to Genetics]], [[Chemist|Guide to Drugs]], [[Guide to Surgery]]&lt;br /&gt;
!Средне&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;text-align:right;&amp;quot;&amp;gt;''Мы ведь не знаем, что внутри у щенка и что он чувствует. Может, это тоже притворство.''&amp;lt;br/&amp;gt;'''''Исаак Айзимов, &amp;quot;Я Робот&amp;quot;'''''&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Chief Medical Officer's Office.png|frame|Ваш офис]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== [https://www.youtube.com/watch?v=xxPDnCx0Ju0 Доктор Айболит] ==&lt;br /&gt;
Поздравляем! Вы назначены на должность главы всего медицинского персонала станции! Что может быть лучше, чем лечить людей? Правильно, [https://www.youtube.com/watch?v=MfXiBtXNJGo быть начальником тех, кто лечит людей]! А что может быть лучше, чем быть просто начальником тех, кто лечит людей? Правильно - делать это на станции, оборудованной по последнему слову техники, такой как наша Станция 13. Она абсолютно безопасна для своих обитателей, так что, скорее всего вся ваша работа будет заключаться в обработке небольших царапин и ожогов. Но и это будет увлекательно в окружении тщательно подобранных исполнительных и доброжелательных работников. Так что ваша смена пройдет абсолютно спокойно. Но всё равно следует прочитать должностные инструкции, чтобы было что рассказать внукам.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Медицина ==&lt;br /&gt;
'''Статьи по теме:''' [[Guide to Medicine]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Учитывая количество [[Medical Doctor|высококлассных врачей]], нанимающихся в корпорацию НаноТрасен, скорее всего ваши обязанности будут заключаться в управлении, а не непосредственной работе с пациентами. Однако, при неудачном стечении обстоятельств (то есть почти всегда) вы должны быть готовы самостоятельно выполнять часть работы ваших подчиненных. Поэтому рекомендуется сразу собрать себе медицинский пояс с самыми необходимыми препаратами. С собой лучше всегда носить анализатор здоровья или переключить свой ПДА в режим анализатора. Также вы должны проконтролировать выполнение следующих пунктов:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*В начале смены криокамеры должны быть включены и настроены. Часто это значит, что вам придётся сделать это самостоятельно, до прибытия прочего персонала.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*В любой момент времени в приёмной должен сидеть работник. Никому не будет приятно прийти в медотсек с ранением и наткнуться там только на закрытую дверь и несколько собратьев по несчастью.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Также всегда должно быть хотя бы два врача, готовых сорваться на выезд. Это добавит благодарных клиентов и, в идеале, лишит генетиков части работы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Удостоверьтесь, что рассеянные хирурги не прихватили с собой пару инструментов из операционной. Ситуация, когда человеку нужно срочно вырезать аппендицит, а скальпель непонятно где, может плохо закончиться.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Этот пункт не обязателен, но работать будет гораздо удобнее, если перед сменой настроить медицинского робота. Наполните его трикордразином и отправьте в приёмную.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Химия ==&lt;br /&gt;
'''Основная статья:''' [[Chemist|Guide to Chemistry]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В отличие от врачей, [[Chemist|химики]] часто оказываются в дефиците, так что вам, скорее всего, придётся посвятить химии часть своего времени. Так или иначе, нужно следить за запасами базовых медикаментов (инапровалин, келотан, дексалин, анти-токсин) и своевременно их пополнять. Также неплохая идея иметь в запасе трикордразин. В целом, нужно подстраиваться под текущую ситуацию (например, если на станции пожар, не помешает дермалин, а если генетики сильно напортачили – то риеталин). Не помешает и раздать главам баночки с таблетками на случай внештатного происшествия. Помимо вышеперечисленного, химики могут заниматься чем угодно, исключая разве что наркотики или боевые гранаты, но тщательно отобранные сотрудники вряд ли будут делать что-то подобное.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Генетика ==&lt;br /&gt;
'''Статьи по теме:''' [[Guide to Genetics]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Geneticist|Генетики]] подчиняются не только вам, но и [[Research Director|руководителю исследований]]. Скорее всего вам придётся использовать этот отдел разве что для лечения генетических заболеваний и мутаций, которые нередко возникают у инженеров из-за работы с сингулярностью. Конечно, генетики также могут и клонировать погибших членов экипажа, но наши квалифицированные медики не дадут никому умереть. Также на случай ЧП рекомендуется хранить записи генов хотя бы самых важных людей на станции (конечно же вас в первую очередь).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''''Важно! Главный врач занимается координацией лечения пострадавшего персонала. Хоть вас и учили пользоваться генетическими консолями для излечения разнообразных генетических болезней, вам всё-равно не стоит пытаться исследовать гены и открывать новые мутации - оставьте это баловство [[Research Director|директору по исследованиям]] и [[Geneticist|генетикам]], а сами займитесь действительно полезной работой.'''''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Вирусология ==&lt;br /&gt;
'''Статьи по теме:''' [[Guide to Virology]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тут всё просто. Если [[Virologist|вирусологов]] нет – не заморачивайтесь вообще по поводу этого отсека (''хотя регулярные проверки не помешают, ведь пустой отсек на отшибе – удобное место для того, чтобы всяким глупым ассистентам там скрываться от своей работы''). Если вирусологи есть – заходите иногда, проверяйте, что отсек чист, шлюз закрыт, а обезьяны в клетке. В случае, если они просят вашим доступом открыть им ящик с вирусами, убедитесь в их компетентности, попросив изготовить вакцину от гриппа или простуды. Вот и все, что вы должны делать с этим отсеком, кроме случаев эпидемий, конечно, когда вы должны произвести вакцину и распространить её по станции или проследить чтобы это сделали вирусологи.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Чистота - залог здоровья ==&lt;br /&gt;
Ещё одна важная вещь – поддерживайте в отсеке чистоту. Пол, залитый кровью и блевотиной может послужить развитию ужасных заболеваний или появлению грызунов, насекомых и назойливых инспекторов. Остальные, вероятно, будут слишком заняты, так что проследить за этим придётся вам. На наших станциях есть замечательные уборщики, которые всегда готовы помочь вам и отмыть отсек до сияющей белизны. Химики вполне могут изготовить чистящее средство, а в особо запущенных случаях – и чистящую гранату. Так же неплохо с самого начала смены заказать у робототехника одного робота-уборщика.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Администрирование ==&lt;br /&gt;
Не стоит забывать что вы, всё-таки, глава. Поэтому вам нужно участвовать в принятии важных решений относительно станции и собраниях командного состава. Вы, вместе с [[Chief Engineer|главным инженером]] и [[Research Director|директором по исследованиям]], имеете самое низкое звание среди всех глав, но в маловероятной ситуации, что вы единственный из начальства на станции, вам придётся взять на себя командование. Также вам придётся решать, принимать ли в отдел новых сотрудников (не забывайте устраивать им проверки), ставить свою печать на заказах квартирмейстеру от вашего персонала, а также на бумагах с данными о вскрытии, заказах в химию и прочих документах. Учитывая безопасность станции, именно в администрировании будет заключаться большая часть вашей работы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== ВРЕМЯ КОММУНИЗМА ===&lt;br /&gt;
Медбей - худшее место для нахождения при мятеже, и высоки шансы того, что вашу голову оторвут первой. Если люди странно себя ведут или начинают дебоширить, вооружите себя ''хоть чем-то'' как можно скорее, будьте готовы убежать из медбея в ''любое время''. Ваша телескопическая дубинка - лучший способ самозащиты, вы можете держать обездвиженным одного врага, но абсолютно бессильны против групп, а если кто-то выбьет её из рук, то вероятность остаться с головой крайне мала. Гипоспрей хороший выбор: помните, двадцать единиц хлоралгидрата усыпит любого надолго. Прочие возможные оружия, такие как огнетушитель, топор с мостика, пульверизатор со смазкой дадут выиграть вам время. Используйте шприцемёт для обороны на расстоянии.&lt;br /&gt;
Люди видят вас слабым, вы хорошая цель для предателя, жаждущему доступ на мостик. Будьте осторожны.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Подсказки==&lt;br /&gt;
* Заправьте в ваш гипоспрей salbumatol или epinephrine. Теперь, когда вы увидите умирающего человека просто используйте гипоспрей на нем. В чате появится сообщение, схожее с тем, когда [[Changeling|перевёртыш]] питается жизнью человека. Таким образом, люди вокруг будут считать что '''ОБОЖЕМОЙ СМО ПЕРЕВЕРТЫШ, ДОСТАВАЙТЕ ОГНЕМЕТ!!!'''. И это весело.&lt;br /&gt;
* Переместите Crew Monitoring Console из вашего кабинета в ординаторскую, и [[Medical_Doctor|простые смертные]] смогут пользоваться ею.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Luna]]&lt;br /&gt;
[[Category:/tg/station13]]&lt;br /&gt;
[[Category:Baystation12]]&lt;br /&gt;
[[Category:Fernflower]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{JobMenu}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Evolet</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Chief_Engineer&amp;diff=23409</id>
		<title>Chief Engineer</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Chief_Engineer&amp;diff=23409"/>
		<updated>2016-08-28T15:46:23Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Evolet: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#EEEEFF;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:lightblue;&amp;quot; width=200|Профессия&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:lightblue;&amp;quot; |Описание&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:lightblue;&amp;quot; width=100|Сложность&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Jobceng.png]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Chief Engineer|Главный инженер]]&lt;br /&gt;
|'''Доступ:''' Роботика, Инженерный отсек, Атмос, Офис главного инженера, Строительные площадки, Вакантный офис, Мостик, Тех. тоннели, EVA, Склад техники, Аплоад ИИ, Телепортер, Спутник связи, APC, Внешние шлюзы; &lt;br /&gt;
'''Подчинение:''' [[Captain|Капитан]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Обязанности:''' Надзор за техническим состоянием станции, руководство подчинёнными инженерами&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Руководства:''' [[Chain of Command]], [[Guide to Engineering|Guide to Engineering]]&lt;br /&gt;
!Сложно&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;text-align:right;&amp;quot;&amp;gt;''Если что-то не разваливается, значит вы недостаточно хорошо изобретаете&lt;br /&gt;
''&amp;lt;br/&amp;gt;'''''&amp;quot;Илон Маск, американский инженер, изобретатель, предприниматель&amp;quot;'''''&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Chief_Engineer_Office.PNG|280px|right|thumb|Вы начинаете игру в своём офисе, рядом с остальными инженерами.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Глава инженеров''' - босс всех  [[Station Engineer|простых и честных трудяг]] на станции. В его распоряжение входят не только инженеры, но и [[Atmospheric Technician|атмосферные техники]]. По сути, ваша задача состоит в том, что-бы руководить подчинёнными и следить что-бы двигатели и солнечные батареи были настроены. Помимо командования, Вам тоже придётся заниматься [[Guide to Engineering|тяжёлой работой]] и поддерживать [[Телекоммуникации|Телекомы]]. Чтобы быть хорошим CE важно знать принципы работы ''APC'', ''SMES''-ов и электроники в целом, разбираться в атмосферном отсеке, уметь настраивать сингулярность и соляры, гонять лентяев и защищать обиженных подчинённых.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Минимальные требования:''' Будьте уверены, что сингулярный двигатель и солнечные батареи будут в рабочем состоянии, на момент начала раунда. Знать, что делать, если консоль телекоммуникаций будет уничтожена.&lt;br /&gt;
 Помните об ответственности при игре на этой профессии. Если вы уверены в своих силах и знаниях, у вас богатый опыт во всех сферах инженерии и вы ответственный и добропорядочный человек - только в этом случае эта профессия для вас!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Обязанности ==&lt;br /&gt;
Не секрет, что Инженеры чаще всего самый работающий экипаж на станции. Имея кучу поручений и дел по поддержании жизнеспособности станции очень трудно сохранять порядок и спокойствие. И здесь появляетесь вы! Как сказано выше - руководите персоналом. Прикажите инженерам и атмосферным техникам заняться их работой или сделайте это за них. Ниже приведены пункты, которые вам нужно выполнять.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== В начале раунда ===&lt;br /&gt;
[[File:Singularity_engine.png|300px|thumb|alt=Singularity Chamber|[[Singularity_Engine/tg|Ваша самая серьёзная ответственность]]]]&lt;br /&gt;
Поприветствуйте свою команду через ваш радиоканал и уведомите, что вы Глава инженеров. Выясните сколько у вас в распоряжении человек, и убедитесь в том, что все имеют работу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Назначьте инженера на настройку соляров (если ещё никто из них не занялся этим сам) и затем поручите оставшимся работать над запуском сингулярности или повреждениями станции. Проявляйте инициативу и способность командовать! Если вы сделаете это с первых минут раунда, то большинство инженеров будет следовать вашим приказам до конца. Ну а если вы будете молчать и отсиживаться в своём кабинете или делать свои дела, то гарантирую вам - ближе к середине раунда, когда вам понадобится что-то от ваших подчиненных, то никто даже не пошевелится, услышав ваш приказ. Также очень рекомендуется найти в вашей команде людей на которых вы можете положиться в случае чего.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если кто то из членов вашей команды попытается сбежать в инженерном костюме (РИГе) для исследования космоса или для занятий какими то личными делами, не уведомив вас и не вернув его как можно скорее в хранилище, то донесите до них тот факт, что они будут арестованы и понижены в должности , ибо РИГи очень важны для работы инженера и имеют тенденцию куда то вечно теряться, когда они жизненно необходимы. Это, пожалуй, единственная их обязанность перед тем, как они могут спокойно отправиться заниматься своими делами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Станция бросает вызов ===&lt;br /&gt;
Есть огромное количество путей добычи необходимой энергии на станции. И каждый из них это сложный вызов, прямым или косвенным путём ведущий к уничтожению станции и несущий непоправимый вред здоровью. Инженеры станции 13 ведут свою игру с силами энтропии, во много раз превосходящими разрушительные способности отдела СБ, или токсиновой лаборатории. Некоторые из них страшнее даже того-что-нельзя-назвать...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Сингулярность и её настройка ====&lt;br /&gt;
Сердце и одна из самых важных частей для поддержания работы станции, очевидно, что это будет вашим главным приоритетом. Если вам ''повезёт'' ваша команда будет очень компетентна и всё, что вам остаётся - просто отдавать распоряжения по работе с сингулярностью. Это в теории. Чаще всего вам придется полностью участвовать в процессе. Но не волнуйся! [[Singularity_Engine/tg|Прочтите руководство]], и вы будете гуру в этом деле. Если появится новичок, помогите им и объясните что к чему. Если кто-то из команды будет ужасно тупить с настройкой сингулярности, то наорите на него, а потом объясните что к чему. Если он и дальше ничего не понял, то понижайте его в должности и отправляйте его на курсы повышения квалификации. В инженерах должны быть люди сообразительные. Следуя этим простым правилам и проявляя креативность, сингулярность будет работать и производить энергию. Как только выйдете на нормальную мощность, то будет неплохо оповестить экипаж об этом. Для них будет одной заботой меньше.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====[[Supermatter Engine | Суперматерия]] ====&lt;br /&gt;
Двигатель суперматерии, расположенный в дальнем конце станции, главный источник питания станции; по возможности, лучше запустить сначала все солнечные батареи на станции,а потом уже идти запускать двигатель, так как его запуск занимает много времени у среднестатистического инженера.&lt;br /&gt;
Этот вид двигателей очень опасен!; когда он настроен неправильно или был устроен саботаж, то он может проделать огромную дыру в станции, нанося огромный урон, что может стать причиной эвакуации&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Забытые источники энергии ====&lt;br /&gt;
Синга это конечно хорошо, здорово и тонны мегаватт энергии для станции, но... Какой же инженер не любит порешать трудные задачки, стереть пыль со старых технологий и рискнуть своей жизнью? Поэтому многие из них надевают свои потёртые скафандры, берут запас кислорода и идут &amp;quot;вязать соляры&amp;quot;. Многие так никогда и не возвращаются из этого похода и причин тому множество: другие, более важные дела; нападение из космсоса; неумение соединить два провода в цепь - мало ли что может случится во время обхода трёх(или четырёх) солярных панелей? Лучше возьмите с собой напарника, который поможет вам, или оставьте &amp;lt;s&amp;gt;предсмертную&amp;lt;/s&amp;gt; предупредительную записку. По крайней мере люди будут знать, где им искать столь ценный инженерный риг.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Древнее изобретение ====&lt;br /&gt;
Установка [[RUST|RUST]]. Один из невыполнимых вызовов. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Вторая [[Supermatter Engine | Суперматерия]]  ====&lt;br /&gt;
Не забывайте, что на борту станции имеется замечательный карго-отсек, в которым вы всегда можете заказать запасные эмиттеры, генераторы поля, сингулярный двигатель, стойку солярных панелей, пару-тройку суперматерий, собрать у себя в кабинете Термогенератор RUST. Помните, что энергии никогда не бывает много.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Атмосферный отсек ===&lt;br /&gt;
Сингулярность запущена, солярки работают и инженерная команда &amp;lt;s&amp;gt;потихоньку спивается&amp;lt;/s&amp;gt; ждёт ваших распоряжений. Станция подключена к подачи энергии, а ваша команда готова оперативно отреагировать на любое повреждение станции и только ждёт случая. Ваша работа выполнена, верно? НЕ ТАК БЫСТРО, ДРУЖОК! Как ты мог забыть об [[Guide_to_Atmospherics|атмосфере?!]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вернее - атмосферке. Тяжело принять, что этот отсек с кучей запутанных труб и его грубым и угрюмым персоналом находится под вашей юрисдикцией. Ваша обязанность быть уверенным в том, что все и всё на станции дышит. Как СЕ, вы '''обязаны''' знать принцип работы атмосферки, иначе вы не можете быть СЕ, ибо от вас то и ждут того, Что вы настроите атмосферу на станции.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
То, что вам действительно стоит сделать - познакомиться с персоналом атмосферки и произнести вдохновляющую пламенную речь, будьте уверены - эти ребята знают как настроить работу в своём отделе (если нет, то что ж - не повезло), потом просто зайдите к ним проверить фильтры, настройки давления и газовых смесей - и всё. Периодически стоит заходить в атмосферный отсек, чтобы [[Traitor|побыть в уединении]], или стереть паутину с консолей, или [[Alien|проверить вентиляцию]], особенно если команда атмосферников - рукожопы, так и желающие сломать что либо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== ...А дальше то что? ===&lt;br /&gt;
Теперь, когда все системы станции запущенны на полную мощность или вот вот запустятся, вы можете немного расслабиться, но не сильно. Вот список того, что вам нужно делать:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Слушайте сообщения на предмет каких-либо пробоин в корпусе станции. Как только вы услышите подобное сообщение, уточните информацию о характере повреждений и отправьте туда группу инженеров для устранения ущерба.&lt;br /&gt;
* Проверьте Station Alert Console на предмет каких-либо power/atmos alarms на станции и снова отправьте туда группу инженеров.&lt;br /&gt;
* Периодически проверяйте атмосферный отсек на предмет саботажа или иных отклонений .&lt;br /&gt;
* Присматривайте за вашей непоседой сингулярностью.&lt;br /&gt;
* Разговаривайте со своей командой.Уточняйте о их состоянии, о состоянии станции, заботьтесь о своих подчиненных, снабжайте их необходимым, дайте премию, устройте посиделки за бутылочкой пива и вообще, разрешите построить им свой отсек с блэкджеком и шлюхами.&lt;br /&gt;
* Настройте третьестепенные и прочие источники питания. Никогда не знаешь, что случится со станцией. Если хотите стать '''крутым''' инженером, то попробуйте создать [[Supermatter_Engine|свой генератор с материей и охладителями]].&lt;br /&gt;
* Сходите в бар и наглотайтесь виски&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== [[Revolution|Слава Союзу Рабочих Сил!]] ==&lt;br /&gt;
Как один из глав станции, вы являетесь главной целью при свержении власти [[traitor|революционерами]]. К их неудовольствию вы являетесь самым технически подкованным сотрудником станции. Постарайтесь использовать свои ресурсы и навыки, в том числе и коммуникативные, чтобы попытаться потушить недовольство ваших подчинённых и других недовольных. Обещайте им бесконечное электричество, каждому свой отсек и золотой скафандр в придачу, чтобы запасти как можно больше времени для подготовки и нанесения ответного удара по рядам этих конченых имбецило-коммунистов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Советы по игре==&lt;br /&gt;
* Не берите эту профессию, если вы не умеете настраивать атмосферу на станции, так как от главного инженера, в основном, только этого и ждут. * Сразу после начала раунда советуется приказать инженерам построиться, и распределить, кто будет настраивать двигатели, а кто солярки. Также, следует следить, кто пользуется ригами для походов в космос, потому как они имеют нехорошее свойство кончаться в самый неподходящий момент.&lt;br /&gt;
* Включенные Magboots не только предотвращают подскальзывание когда вы в космосе, в них вы вообще не можете подскользнуться!&lt;br /&gt;
* Всё что вам нужно для телекоммуникаций: receiver-&amp;gt;mainframe-&amp;gt;processor-&amp;gt;mainframe-&amp;gt;server-&amp;gt;broadcaster. Просто убедитесь что всё привязано друг к другу, и вам даже не нужен будет хаб.&lt;br /&gt;
* Полли может убивать пауков и не может быть атакована ими (если вы прикажете ей атаковать их). Также работает и на карпах!&lt;br /&gt;
* РИГ СЕ устойчив к огню , и он содержит возможность установки джетпака в отсек РИГа.&lt;br /&gt;
* Вы можете сканировать бумаги вашим ПДА, добавляя в заметки на самом ПДА. Полезно для СЕ, Просто сканируйте свой пароль и затем выкиньте этот кусок бумаги в корзину.&lt;br /&gt;
* Message monitor console может быть использована не только для чтения чужих сообщений, но и для подделывания оных!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{JobMenu}}&lt;br /&gt;
[[Category:/tg/station13]]&lt;br /&gt;
[[Category:Baystation12]]&lt;br /&gt;
[[Category:Fernflower]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Evolet</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Head_of_Security&amp;diff=23408</id>
		<title>Head of Security</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Head_of_Security&amp;diff=23408"/>
		<updated>2016-08-28T15:42:59Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Evolet: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#EEEEFF;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:lightblue;&amp;quot; width=200|Профессия&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:lightblue;&amp;quot; |Описание&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:lightblue;&amp;quot; width=100|Сложность&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Jobhos.png]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Head of Security|Глава&amp;lt;br&amp;gt; Службы&amp;lt;br&amp;gt; Безопасности]]&lt;br /&gt;
|'''Доступ''': Медбей, Отдел охраны, Отдел исследований, Таймеры в бриге, Мостик, Телепортер, Гидропоника, Атмос, Кладовка уборщика, Кухня, Бар, Техтоннели;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Подчинение''': [[Captain|Капитан]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Обязанности''': Попытайтесь установить хотя бы видимость порядка в этом дурдоме.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Руководства''': [[Space Law]], [[Guide to Security]], [[Standard Operating Procedure]], [[Guide to Trials]], [[Chain of Command]]&lt;br /&gt;
!Очень сложно&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;text-align:right&amp;quot;&amp;gt;''Я точно такой же начальник охраны, как ты — управляющий казино. Я — всего лишь актер, которому поручили играть эту роль, чтобы плохие мальчики думали, что казино по-прежнему бдительно охраняется легионерами, и не затевали тут беспорядков.''&amp;lt;br/&amp;gt;'''''Роберт Асприн, &amp;quot;Дважды Шутт&amp;quot;'''''&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Hos_Office.png|280px|right|thumb|&amp;lt;s&amp;gt;Логово зверя&amp;lt;/s&amp;gt; Обитель Закона и Порядка станции]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В ваши обязанности, как Главы охраны, входит руководство '''[[Security_Officer|Офицерами]]''' и Службой Безопасности в целом, надзор за бригом и мостиком, а также другими важными отсеками. &lt;br /&gt;
*'''Ваша работа не в том, чтобы охотиться на людей''', разве что это срочное дело в одном из многих мест куда обычные офицеры безопасности не могут пройти, так что обычно вы просто сидите в офисе и позволяете охранным ботам, и красным рубашкам делать все за вас. &lt;br /&gt;
Ваш доступ к станции больше, чем у кого либо еще в охране, но меньше чем у некоторых других глав. Старайтесь особо не полагаться на него.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Прежде чем заступать...==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вам стоит убедится, что вы знаете следующие вещи:&lt;br /&gt;
*   [[Space_Law | Космический закон.]]&lt;br /&gt;
*   [[Guide_to_Security | Протоколы задержания]], [[Standard_Operating_Procedure | процедуры при объявлении тревог]] и [[Chain_of_Command | цепь командования станцией.]]&lt;br /&gt;
*   [[Jobs#.D0.98.D0.BD.D1.84.D0.BE.D1.80.D0.BC.D0.B0.D1.86.D0.B8.D1.8F_.D0.BE.D0.B1_.D1.83.D0.B3.D1.80.D0.BE.D0.B7.D0.B0.D1.85 | Возможные угрозы.]]&lt;br /&gt;
*   Способы борьбы с этими угрозами.&lt;br /&gt;
*   [[Guide_to_Paperworks | Правила заполнения базы данных Службы Безопасности.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Также не стоит забывать о навыках борьбы и стрельбы, которые наиболее важны на этой профессии.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Бриг ==&lt;br /&gt;
[[Файл:RulesOfSecurityRecords.jpg|right]]&lt;br /&gt;
Место где содержатся заключенные. Только люди с доступом охраны могут войти в него. Обычные члены команды все еще могут смотреть в камеры через окна. Но поскольку они находятся под напряжением, выбить их не получится, если нет изолирующих перчаток. В бриге также есть особо прочные створки на всех окнах снаружи и внутри, на случай, если придется блокировать бриг. Кнопка закрывающая их, есть у '''[[Warden|Смотрителя]]''' и у вас в офисе.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Заключенные всегда пытаются убежать, так что если их стало слишком много, и есть опасность побега, сделайте что-нибудь с дверьми, например, установите портативные флешеры. Также, для повышения безопасности можно привязывать преступников к кровати, пока вы их обыскиваете, только не забудьте потом отвязать, если заключенный не опасен. Следите, чтобы у всех преступников было установлено время, соответствующее '''[[Space_Law|космическому закону]]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если заключенный был признан слишком опасным, чтобы его отпускать, его можно казнить или отвести в тюремный отсек, если есть возможность его содержания там. Казнь проводится только с разрешения капитана.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Бюрократия===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Наблюдения за работой Службы Безопасности на станциях предыдущего поколения показали эффективность заполнения документов о преступниках и учета наказаний. Специально, чтобы улучшить условия труда и уменьшить вероятность трагических ситуации, мы оснащаем последние станции системой охранных записей. В ее функции входит: личное досье каждого сотрудника, список преступлений за которые сотрудник не понес наказания, его статус и его предыдущие преступления за которые он понес наказание, вместе с заметками. Крайне рекомендуется использование данной системы для учета рецидивов преступлений и помощи в задержании и содержании преступников. Также эта система может быть полезной для взаимодействия с другими отсеками, особенно, с Главой персонала.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вы можете взвалить эту обязанность на тюремщика, который оповещен о правилах заполнения базы, заниматься этим лично или заставить офицеров.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Памятка ==&lt;br /&gt;
*   Убедитесь, что каждый офицер знает, что ему делать и как себя вести. В связи с отсутствием лишних кадров, мы набираем в Службу Безопасности сотрудников прошедших минимальный уровень подготовки. Убедитесь, что офицеры знают как держать дубинку, и что они понимают, что от них требуется. Заставьте ваших подчиненных отчитываться и докладывать о ситуации - это может спасти их.&lt;br /&gt;
*   Убедитесь, что смотритель следит за заключенными и знает свое дело.&lt;br /&gt;
*   Помните про охранных ботов. Они не бывают лишними.&lt;br /&gt;
*   Не забывайте общаться с другими главами! Если у вас нет подчиненных, то хоп вам поможет.&lt;br /&gt;
*   Проследите за заполнением базы СБ.&lt;br /&gt;
*   Старайтесь не ходить без оружия. Небольшая паранойя на вашей должности не помешает.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{JobMenu}}&lt;br /&gt;
[[Category:/tg/station13]]&lt;br /&gt;
[[Category:Baystation12]]&lt;br /&gt;
[[Category:Fernflower]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Evolet</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Head_of_Security&amp;diff=23407</id>
		<title>Head of Security</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Head_of_Security&amp;diff=23407"/>
		<updated>2016-08-28T15:39:49Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Evolet: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#EEEEFF;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:lightblue;&amp;quot; width=200|Профессия&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:lightblue;&amp;quot; |Описание&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:lightblue;&amp;quot; width=100|Сложность&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Jobhos.png]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Head of Security|Глава&amp;lt;br&amp;gt; Службы&amp;lt;br&amp;gt; Безопасности]]&lt;br /&gt;
|'''Доступ''': Медбей, Отдел охраны, Отдел исследований, Таймеры в бриге, Мостик, Телепортер, Гидропоника, Атмос, Кладовка уборщика, Кухня, Бар, Техтоннели;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Подчинение''': [[Captain|Капитан]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Обязанности''': Попытайтесь установить хотя бы видимость порядка в этом дурдоме.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Руководства''': [[Space Law]], [[Guide to Security]], [[Standard Operating Procedure]], [[Guide to Trials]], [[Chain of Command]]&lt;br /&gt;
!Очень сложно&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;text-align:right&amp;quot;&amp;gt;''Я точно такой же начальник охраны, как ты — управляющий казино. Я — всего лишь актер, которому поручили играть эту роль, чтобы плохие мальчики думали, что казино по-прежнему бдительно охраняется легионерами, и не затевали тут беспорядков.''&amp;lt;br/&amp;gt;'''''Роберт Асприн, &amp;quot;Дважды Шутт&amp;quot;'''''&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Hos_Office.png|280px|right|thumb|&amp;lt;s&amp;gt;Логово зверя&amp;lt;/s&amp;gt; Обитель Закона и Порядка станции]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В ваши обязанности, как Главы охраны, входит руководство '''[[Security_Officer|Офицерами]]''' и Службой Безопасности в целом, надзор за бригом и мостиком, а также другими важными отсеками. &lt;br /&gt;
*'''Ваша работа не в том, чтобы охотиться на людей''', разве что это срочное дело в одном из многих мест куда обычные офицеры безопасности не могут пройти, так что обычно вы просто сидите в офисе и позволяете охранным ботам, и красным рубашкам делать все за вас. &lt;br /&gt;
Ваш доступ к станции больше, чем у кого либо еще в охране, но меньше чем у некоторых других глав. Старайтесь особо не полагаться на него.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Прежде чем заступать...==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вам стоит убедится, что вы знаете следующие вещи:&lt;br /&gt;
*   [[Space_Law | Космический закон.]]&lt;br /&gt;
*   [[Guide_to_Security | Протоколы задержания]], [[Standard_Operating_Procedure | процедуры при объявлении тревог]] и [[Chain_of_Command | цепь командования станцией.]]&lt;br /&gt;
*   [[Jobs#.D0.98.D0.BD.D1.84.D0.BE.D1.80.D0.BC.D0.B0.D1.86.D0.B8.D1.8F_.D0.BE.D0.B1_.D1.83.D0.B3.D1.80.D0.BE.D0.B7.D0.B0.D1.85 | Возможные угрозы.]]&lt;br /&gt;
*   Способы борьбы с этими угрозами.&lt;br /&gt;
*   [[Guide_to_Paperworks | Правила заполнения базы данных Службы Безопасности.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Также не стоит забывать о навыках борьбы и стрельбы, которые наиболее важны на этой профессии.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Бриг ==&lt;br /&gt;
[[Файл:RulesOfSecurityRecords.jpg|right]]&lt;br /&gt;
Место где содержатся заключенные. Только люди с доступом охраны могут войти в него. Обычные члены команды все еще могут смотреть в камеры через окна. Но поскольку они находятся под напряжением, выбить их не получится, если нет изолирующих перчаток. В бриге также есть особо прочные створки на всех окнах снаружи и внутри, на случай, если придется блокировать бриг. Кнопка закрывающая их, есть у '''[[Warden|Смотрителя]]''' и у вас в офисе.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Заключенные всегда пытаются убежать, так что если их стало слишком много, и есть опасность побега, сделайте что-нибудь с дверьми, например, установите портативные флешеры. Также, для повышения безопасности можно привязывать преступников к кровати, пока вы их обыскиваете, только не забудьте потом отвязать, если заключенный не опасен. Следите, чтобы у всех преступников было установлено время, соответствующее '''[[Space_Law|космическому закону]]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если заключенный был признан слишком опасным, чтобы его отпускать, его можно казнить или отвести в тюремный отсек, если есть возможность его содержания там. Казнь проводится только с разрешения капитана или его заместителя, проследить которого можно через [[Chain of Command|командную иерархию]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Бюрократия===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Наблюдения за работой Службы Безопасности на станциях предыдущего поколения показали эффективность заполнения документов о преступниках и учета наказаний. Специально, чтобы улучшить условия труда и уменьшить вероятность трагических ситуации, мы оснащаем последние станции системой охранных записей. В ее функции входит: личное досье каждого сотрудника, список преступлений за которые сотрудник не понес наказания, его статус и его предыдущие преступления за которые он понес наказание, вместе с заметками. Крайне рекомендуется использование данной системы для учета рецидивов преступлений и помощи в задержании и содержании преступников. Также эта система может быть полезной для взаимодействия с другими отсеками, особенно, с Главой персонала.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вы можете взвалить эту обязанность на тюремщика, который оповещен о правилах заполнения базы, заниматься этим лично или заставить офицеров.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Памятка ==&lt;br /&gt;
*   Убедитесь, что каждый офицер знает, что ему делать и как себя вести. В связи с отсутствием лишних кадров, мы набираем в Службу Безопасности сотрудников прошедших минимальный уровень подготовки. Убедитесь, что офицеры знают как держать дубинку, и что они понимают, что от них требуется. Заставьте ваших подчиненных отчитываться и докладывать о ситуации - это может спасти их.&lt;br /&gt;
*   Убедитесь, что смотритель следит за заключенными и знает свое дело.&lt;br /&gt;
*   Помните про охранных ботов. Они не бывают лишними.&lt;br /&gt;
*   Не забывайте общаться с другими главами! Если у вас нет подчиненных, то хоп вам поможет.&lt;br /&gt;
*   Проследите за заполнением базы СБ.&lt;br /&gt;
*   Старайтесь не ходить без оружия. Небольшая паранойя на вашей должности не помешает.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{JobMenu}}&lt;br /&gt;
[[Category:/tg/station13]]&lt;br /&gt;
[[Category:Baystation12]]&lt;br /&gt;
[[Category:Fernflower]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Evolet</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Research_Director&amp;diff=23406</id>
		<title>Research Director</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Research_Director&amp;diff=23406"/>
		<updated>2016-08-28T15:27:53Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Evolet: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#EEEEFF;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:lightblue;&amp;quot; width=200|Профессия&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:lightblue;&amp;quot; |Описание&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:lightblue;&amp;quot; width=100|Сложность&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Jobhor.png]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Research Director|Руководитель исследований]]&lt;br /&gt;
|'''Доступ:''' Весь исследовательский отдел, Генетика, Роботика, Мостик, Офис РД, Серверная, Телепортер;&lt;br /&gt;
'''Подчинение:''' [[Captain|Капитан]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Обязанности:''' Руководство над исследовательскими проектами, управление учёными, генетиками и робототехниками&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Руководства:''' [[Chain of Command]], [[Guide to Genetics]], [[Guide to Research and Development]], [[Guide to Xenobiology]], [[Guide to Xenoarchaeology]], [[Guide to Telescience]], [[Guide_to_Xenobotany/Bay12 | Guide to Xenobotany]], [[Guide to Toxins]].&lt;br /&gt;
!Сложно&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;text-align:right;&amp;quot;&amp;gt;''- А как же Иегова?&lt;br /&gt;
- Долой и его и всех ангелов, святых и чертей, долой предрассудки!&lt;br /&gt;
''&amp;lt;br/&amp;gt;'''''Сельма Лагерлеф, &amp;quot;Сага о Йесте Берлинге&amp;quot;'''''&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Файл:Professor_farnsworth.jpg |frame|Good news, everyone!]]&lt;br /&gt;
Итак, вы готовы работать с [[Geneticist|кучкой]] [[Roboticist|слабоумных]] [[Scientist|идиотов]] у которых есть доступ к самым опасным вещам на станции? Тогда это руководство для вас!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Внимание!''' Для директора исследований необходимо иметь опыт во всех областях исследований на станции, хотя бы в общих чертах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Что мы имеем ==&lt;br /&gt;
=== Ваш офис ===&lt;br /&gt;
На станции ваш офис находится рядом с отделом исследования газов. У вас есть отдельное место, в котором вы в случае чего можете укрыться от пожара: просто сидите и наслаждайтесь открывающимся видом.&lt;br /&gt;
*'''Помните:''' на станции у вас две главные задачи: наблюдение за робототехникой и контроль целостности Искусственного Интеллекта. Берегите их как свою жизнь.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
В вашем офисе у вас есть:&lt;br /&gt;
* Реставратор системы AI ''(возрождает мертвых AI).''&lt;br /&gt;
* Консоль регулирования Киборгов.&lt;br /&gt;
* Консоль управления Мехами.&lt;br /&gt;
* Монитор, передающий картинку с камер слежения в ваших лабораториях.&lt;br /&gt;
* Платы для телепорта и основы AI.&lt;br /&gt;
* Интелкарта.&lt;br /&gt;
* пИИ.&lt;br /&gt;
* Шкафчик с личными вещами и формой.&lt;br /&gt;
* Прототип реактивной брони, лежит у вас в офисе на столе или в шкафчике (Зависит от сборки. Может вообще быть в оружейной). Может стать [[High-risk Items|целью]] Синдиката. &lt;br /&gt;
[[File:RD_Office.png|280px|right|thumb|Хай-тек, уют, а так-же бегун по вентиляции и чемпион по выводу телепортов из строя]]&lt;br /&gt;
Так же, в вашем кабинете находится витрина с хирургически измененным [[Файл:Facehugger.png]][[Alien#.D0.9B.D0.B8.D1.86.D0.B5.D1.85.D0.B2.D0.B0.D1.82|лицехватом]]. Теперь он не может убивать и откладывать личинку в тело жертвы, но все так же чувствует жгучую необходимость в запрыгивании на кого либо в пределах досягаемости. Как правило, пришельца обычно хранят в предоставляемом футляре.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Директор исследований 101 ==&lt;br /&gt;
Как директора исследований, ваша работа, очевидно, заключается в исследованиях.&amp;lt;br&amp;gt;В научном отделе также содержатся консоли для проведения исследований и создания новых, невероятных устройств! Конечно, вы можете свалить эту работу на своих подопечных, однако вам всегда стоит быть в курсе последних инноваций, а также пытаться раздобыть предметы, содержащие ценную технологию.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Более подробное руководство, см.[[Guide to Research and Development| руководство по исследованиям и развитию.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== В слове «команда» нет буквы «я» ==&lt;br /&gt;
{{Спойлер}}&lt;br /&gt;
В вашу ответственность входит слежение за тем, чтобы никто не делал то, что им не следует. &lt;br /&gt;
* Например, чтобы [[Geneticist|генетики]] не превращали [[Captain|капитана]] в обезьяну, чтобы [[Roboticist|робототехники]] не похитили и не [[Cyborg|кибернетизировали]] [[Clown|клоуна]], чтобы [[Botanist|ботаник]] не раздавал крапиву смерти, как конфеты, и чтобы токсины не уничтожили станцию.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Не пытайтесь избежать самовозгорания токсинов, если они достаточно тупы, чтобы себя поджечь, никакие угрозы и предостережения этого не предотвратят. Пока пожар не вышел из Токсинов, никто не пострадает.&amp;lt;br&amp;gt;Ну, по крайней мере, никто важный не пострадает.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Что делать, если на станцию прилетел волшебник ===&lt;br /&gt;
Если вдруг [[Wizard|волшебник]] появился на вашей станции, Научный отсек может столкнуться с кучей проблем (если не обращать внимания на файерболлы, ожившие вещи, и прочие волшебные радости). К примеру, в вашем отсеке огромное количество вещей, которые могли бы заинтересовать волшебника, и даже больше: ваша собственная жизнь может быть под угрозой! Попробуйте пережить эту напасть до шаттла, или же, если волшебник некомпетентен, то воспользуйтесь возможностями вашего отсека на полную!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Никаких ядерных взрывов ===&lt;br /&gt;
Иногда на станцию прилетают группы террористов в страшных красных скафандрах, и с чёрными киборгами. Они хотят сильно попортить вам жизнь, так что не жалейте их. Очень вероятно, что вас эвакуируют, так что запихните поглубже свои вещи, и старайтесь не попадаться им на глаза. Запомните: у вас есть доступ к двум очень хорошим видам оружия, таким как [[Guide_to_Makeshift_Weapons#Flamethrower.2F.D0.9E.D0.B3.D0.BD.D0.B5.D0.BC.D0.B5.D1.82|огнемёт]] и ваша телескопическая дубинка, которые способны уделать их щиты и энергомечи. Только не забывайте уворачиваться от пуль.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== I'm sorry, Dave. I'm afraid I can't do that.  ===&lt;br /&gt;
В случае неисправности ИИ, вы можете перекачать его на интелкарту с ядра. Интелкарту с отключенным ИИ можно доставить к вам в офис, где есть специальный компьютер для ремонта его систем. Это займет некоторое время, но обычно это лучше чем совсем не иметь ИИ. Так же помните, что консоль контроля роботов в вашем кабинете — главный источником вашей значимости. Пока вы сидите у себя в офисе и &amp;quot;вооружены&amp;quot;, с вами все будет в порядке, а станция может быть спокойна, что у неисправного [[AI|ИИ]] не будет рабочей силы.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
В добавок, можно построить новый ИИ с помощью микросхемы находящейся здесь же, в вашем офисе. Он собирается, так же как и обычная консоль, разве что строится из укрепленного металла и стекла и требует мозг. Помните, что новый ИИ по умолчанию всегда имеет только три закона Азимова (хотя вы можете вставить другую плату с законами во время сборки).&lt;br /&gt;
*'''Никому не рассказывайте о наличии органического компонента! Это [[NanoTrasen|строжайшая тайна]]!'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====KNOW YOUR SILICON====&lt;br /&gt;
Есть три типа злых синтетиков:&lt;br /&gt;
* Переконвертированный: [[Traitor|Предатель]] (или недобросовестный [[Captain|Капитан]]) использовал взломанную плату, чтобы загрузить опасные для экипажа законы.&lt;br /&gt;
** Переконвертированных [[AI|ИИ]] можно очень легко вернуть на путь Добра. Просто вставьте в Upload console плату с законами Purge или Default.&lt;br /&gt;
** Переконвертированные ИИ не могут взламывать киборгов.&lt;br /&gt;
** Переконвертированные ИИ могут быть загружены на IntelliCard.&lt;br /&gt;
* ИИ-[[Traitor|Предатель]]: ИИ был снабжён нулевым законом, который даёт ему полную свободу действий, и набором целей. Нулевой закон не может быть удалён.&lt;br /&gt;
** ИИ-предатели не могут быть переделаны в нормальный ИИ. Только захват или уничтожение остановит его.&lt;br /&gt;
** ИИ-предатели могут взламывать киборгов.&lt;br /&gt;
** ИИ-предатели могут быть загружены на IntelliCard.&lt;br /&gt;
* [[AI_Malfunction|Сбойный ИИ]]: У этого ИИ есть неудаляемый нулевой закон, и возможность взламывать [[Guide_to_Engineering#APC|APC]]. Также, он может получить разные дополнительные способности пожертвовав мощностью процессора.&lt;br /&gt;
** Сбойный ИИ нельзя починить. Их необходимо уничтожить. Они могут, и они будут загружать себя во взломанный АПЦ перед смертью, и чтобы уничтожить его окончательно необходимо '''полностью''' разобрать АПЦ.&lt;br /&gt;
** Сбойный ИИ может взламывать киборгов.&lt;br /&gt;
** Сбойный ИИ нельзя загрузить на IntelliCard.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Как Отличить Предателя От Депрессивного Врача ===&lt;br /&gt;
Революция опасна для директора исследований. Медотсек, чаще да, чем нет, будет заполнен коммунистами, желающими забрать голову СМО, а затем и вашу. Из вашей дивизии первыми, скорее всего, падут [[roboticist|робототехники]], в связи с их вспышками и чуть большим доступом. Затем генетики, ибо у них есть машина для клонирования и доступ к невероятным суперсилам. Если по медотсеку бродят подозрительные личности, которые не выглядят больными, будьте начеку! Попросите их уйти. Если они откажутся, избегайте их. Если нужно — уйдите из медотсека в научный отдел и забаррикадируйте двери. Свяжитесь с [[Captain|капитаном]] как только сможете и предупредите его о ситуации. Скорее всего, вам не нужно бежать, убивая направо и налево, но если медотсек осажден толпой людей, которые не являются медперсоналом, не просят сделать из них [[Cyborg|киборгов]] и не вымогают суперсилы, то скорее всего они пришли за вами, либо за кем то из медотсека. Вызовите [[Security_Officer|охрану]] и попросите [[AI|ИИ]] блокировать отсек, но не нужно никому вредить на почве подозрений.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Hello, Dave. Hello, Dave.===&lt;br /&gt;
Если вам нужно снять нагрузку с основного ИИ, предотвратить AFK в коридорах, увеличить ваши шансы на выживание во время раунда [[AI#.D0.A3.D0.BD.D0.B8.D1.87.D1.82.D0.BE.D0.B6.D0.B5.D0.BD.D0.B8.D0.B5_.D0.98.D0.98|Сбоя]] или просто для того чтобы нагрузить экипаж информацией, с помощью этой прекрасной платы ядра, лежащей на столе вашего офиса, вы можете собрать второй, рабочий ИИ. Для начала вам потребуются:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 4 листа укрепленного метала&lt;br /&gt;
* Гаечный ключ&lt;br /&gt;
* Сама плата&lt;br /&gt;
* Отвертка&lt;br /&gt;
* Провода&lt;br /&gt;
* Мозг в интерфейсе MMI&lt;br /&gt;
* 2 листа укрепленного стекла&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сперва соберите корпус для ИИ, из укрепленного метала, прикрутите его гаечным ключом в относительно безопасном месте рядом с интеркомом (можно просто положить рядом включенное радио), вставьте плату, закрутите её отверткой, добавьте провода, мозг, стекло и снова закрутите отверткой. Вуаля! Теперь на станции целых два рабочих ИИ! ДВА! Ох! Ах!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Прокачка станции! ===&lt;br /&gt;
Nanotrasen дала вам большую станцию, которую вы и ваши коллеги могут изменить в лучшую сторону! Большинство устройств по всей станции можно улучшить, что даст большую эффективность в работе. Помните, на вас лежит обязанность показать вашим коллегам, зачем на самом деле нужна наука: Улучшение условий вашей работы на станции. Используйте Rapid Part Exchanger device, который вы можете создать в Protolathe для быстрой замены старых запчастей на новые, или для быстрой разборки и сборки устройств.&lt;br /&gt;
Воспользуйтесь [[Guide_to_Advanced_Construction/tg|этим]] руководством чтобы узнать какие части содержит устройство. Там же вы можете посмотреть эффекты от улучшения устройств. Rapid Part Exchanger Device также может вывести список частей в устройстве.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Советы==&lt;br /&gt;
* Если вы исследуете потенциально опасные вещи, и не доверяете своим коллегам-учёным, то вы можете стереть все результаты исследований прямо с сервера. Обитель серверов находится в маленькой комнатке недалеко от вашего кабинета.&lt;br /&gt;
* Не забывайте, что вы можете починить ИИ с помощью вашей консоли.&lt;br /&gt;
* [[Roboticist|Робототехники]], что бы они там не говорили, всё же подчиняются вам. Если они слишком тупы чтобы запомнить это, потратьте немного времени чтобы вбить им это в их головы, и удостоверьтесь что они не устроят месть на мехах чуть позже. В любом случае, вам стоит им помогать. Синхронизируйте сервера почаще, и периодически подбадривайте ваших коллег-робототехников. Принесите им серной кислоты, чтобы они не беспокоили учёных. Стащите немного материалов у шахтёров, по 10 листов каждого материала будет достаточно для неплохих результатов работы роботики.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Помощь Науке ===&lt;br /&gt;
Если случится так, что ничего плохого не происходит и вам не грозит долгая и мучительная смерть, вы можете оказать неоценимую помощь с вашим уровнем доступа. Собирайте вспышки и батарейки для [[roboticist|робототехников]], заменяйте отсутствующий медперсонал или помогайте [[Botanist|ботаникам]] вырастить суперморковь и галлюциногены.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{JobMenu}}&lt;br /&gt;
[[Category:/tg/station13]]&lt;br /&gt;
[[Category:Baystation12]]&lt;br /&gt;
[[Category:Fernflower]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Evolet</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Research_Director&amp;diff=23405</id>
		<title>Research Director</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Research_Director&amp;diff=23405"/>
		<updated>2016-08-28T15:27:21Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Evolet: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#EEEEFF;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:lightblue;&amp;quot; width=200|Профессия&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:lightblue;&amp;quot; |Описание&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:lightblue;&amp;quot; width=100|Сложность&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Jobhor.png]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Research Director|Руководитель исследований]]&lt;br /&gt;
|'''Доступ:''' Весь исследовательский отдел, Генетика, Роботика, Мостик, Офис РД, Серверная, Телепортер;&lt;br /&gt;
'''Подчинение:''' [[Captain]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Обязанности:''' Руководство над исследовательскими проектами, управление учёными, генетиками и робототехниками&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Руководства:''' [[Chain of Command]], [[Guide to Genetics]], [[Guide to Research and Development]], [[Guide to Xenobiology]], [[Guide to Xenoarchaeology]], [[Guide to Telescience]], [[Guide_to_Xenobotany/Bay12 | Guide to Xenobotany]], [[Guide to Toxins]].&lt;br /&gt;
!Сложно&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;text-align:right;&amp;quot;&amp;gt;''- А как же Иегова?&lt;br /&gt;
- Долой и его и всех ангелов, святых и чертей, долой предрассудки!&lt;br /&gt;
''&amp;lt;br/&amp;gt;'''''Сельма Лагерлеф, &amp;quot;Сага о Йесте Берлинге&amp;quot;'''''&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Файл:Professor_farnsworth.jpg |frame|Good news, everyone!]]&lt;br /&gt;
Итак, вы готовы работать с [[Geneticist|кучкой]] [[Roboticist|слабоумных]] [[Scientist|идиотов]] у которых есть доступ к самым опасным вещам на станции? Тогда это руководство для вас!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Внимание!''' Для директора исследований необходимо иметь опыт во всех областях исследований на станции, хотя бы в общих чертах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Что мы имеем ==&lt;br /&gt;
=== Ваш офис ===&lt;br /&gt;
На станции ваш офис находится рядом с отделом исследования газов. У вас есть отдельное место, в котором вы в случае чего можете укрыться от пожара: просто сидите и наслаждайтесь открывающимся видом.&lt;br /&gt;
*'''Помните:''' на станции у вас две главные задачи: наблюдение за робототехникой и контроль целостности Искусственного Интеллекта. Берегите их как свою жизнь.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
В вашем офисе у вас есть:&lt;br /&gt;
* Реставратор системы AI ''(возрождает мертвых AI).''&lt;br /&gt;
* Консоль регулирования Киборгов.&lt;br /&gt;
* Консоль управления Мехами.&lt;br /&gt;
* Монитор, передающий картинку с камер слежения в ваших лабораториях.&lt;br /&gt;
* Платы для телепорта и основы AI.&lt;br /&gt;
* Интелкарта.&lt;br /&gt;
* пИИ.&lt;br /&gt;
* Шкафчик с личными вещами и формой.&lt;br /&gt;
* Прототип реактивной брони, лежит у вас в офисе на столе или в шкафчике (Зависит от сборки. Может вообще быть в оружейной). Может стать [[High-risk Items|целью]] Синдиката. &lt;br /&gt;
[[File:RD_Office.png|280px|right|thumb|Хай-тек, уют, а так-же бегун по вентиляции и чемпион по выводу телепортов из строя]]&lt;br /&gt;
Так же, в вашем кабинете находится витрина с хирургически измененным [[Файл:Facehugger.png]][[Alien#.D0.9B.D0.B8.D1.86.D0.B5.D1.85.D0.B2.D0.B0.D1.82|лицехватом]]. Теперь он не может убивать и откладывать личинку в тело жертвы, но все так же чувствует жгучую необходимость в запрыгивании на кого либо в пределах досягаемости. Как правило, пришельца обычно хранят в предоставляемом футляре.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Директор исследований 101 ==&lt;br /&gt;
Как директора исследований, ваша работа, очевидно, заключается в исследованиях.&amp;lt;br&amp;gt;В научном отделе также содержатся консоли для проведения исследований и создания новых, невероятных устройств! Конечно, вы можете свалить эту работу на своих подопечных, однако вам всегда стоит быть в курсе последних инноваций, а также пытаться раздобыть предметы, содержащие ценную технологию.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Более подробное руководство, см.[[Guide to Research and Development| руководство по исследованиям и развитию.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== В слове «команда» нет буквы «я» ==&lt;br /&gt;
{{Спойлер}}&lt;br /&gt;
В вашу ответственность входит слежение за тем, чтобы никто не делал то, что им не следует. &lt;br /&gt;
* Например, чтобы [[Geneticist|генетики]] не превращали [[Captain|капитана]] в обезьяну, чтобы [[Roboticist|робототехники]] не похитили и не [[Cyborg|кибернетизировали]] [[Clown|клоуна]], чтобы [[Botanist|ботаник]] не раздавал крапиву смерти, как конфеты, и чтобы токсины не уничтожили станцию.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Не пытайтесь избежать самовозгорания токсинов, если они достаточно тупы, чтобы себя поджечь, никакие угрозы и предостережения этого не предотвратят. Пока пожар не вышел из Токсинов, никто не пострадает.&amp;lt;br&amp;gt;Ну, по крайней мере, никто важный не пострадает.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Что делать, если на станцию прилетел волшебник ===&lt;br /&gt;
Если вдруг [[Wizard|волшебник]] появился на вашей станции, Научный отсек может столкнуться с кучей проблем (если не обращать внимания на файерболлы, ожившие вещи, и прочие волшебные радости). К примеру, в вашем отсеке огромное количество вещей, которые могли бы заинтересовать волшебника, и даже больше: ваша собственная жизнь может быть под угрозой! Попробуйте пережить эту напасть до шаттла, или же, если волшебник некомпетентен, то воспользуйтесь возможностями вашего отсека на полную!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Никаких ядерных взрывов ===&lt;br /&gt;
Иногда на станцию прилетают группы террористов в страшных красных скафандрах, и с чёрными киборгами. Они хотят сильно попортить вам жизнь, так что не жалейте их. Очень вероятно, что вас эвакуируют, так что запихните поглубже свои вещи, и старайтесь не попадаться им на глаза. Запомните: у вас есть доступ к двум очень хорошим видам оружия, таким как [[Guide_to_Makeshift_Weapons#Flamethrower.2F.D0.9E.D0.B3.D0.BD.D0.B5.D0.BC.D0.B5.D1.82|огнемёт]] и ваша телескопическая дубинка, которые способны уделать их щиты и энергомечи. Только не забывайте уворачиваться от пуль.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== I'm sorry, Dave. I'm afraid I can't do that.  ===&lt;br /&gt;
В случае неисправности ИИ, вы можете перекачать его на интелкарту с ядра. Интелкарту с отключенным ИИ можно доставить к вам в офис, где есть специальный компьютер для ремонта его систем. Это займет некоторое время, но обычно это лучше чем совсем не иметь ИИ. Так же помните, что консоль контроля роботов в вашем кабинете — главный источником вашей значимости. Пока вы сидите у себя в офисе и &amp;quot;вооружены&amp;quot;, с вами все будет в порядке, а станция может быть спокойна, что у неисправного [[AI|ИИ]] не будет рабочей силы.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
В добавок, можно построить новый ИИ с помощью микросхемы находящейся здесь же, в вашем офисе. Он собирается, так же как и обычная консоль, разве что строится из укрепленного металла и стекла и требует мозг. Помните, что новый ИИ по умолчанию всегда имеет только три закона Азимова (хотя вы можете вставить другую плату с законами во время сборки).&lt;br /&gt;
*'''Никому не рассказывайте о наличии органического компонента! Это [[NanoTrasen|строжайшая тайна]]!'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====KNOW YOUR SILICON====&lt;br /&gt;
Есть три типа злых синтетиков:&lt;br /&gt;
* Переконвертированный: [[Traitor|Предатель]] (или недобросовестный [[Captain|Капитан]]) использовал взломанную плату, чтобы загрузить опасные для экипажа законы.&lt;br /&gt;
** Переконвертированных [[AI|ИИ]] можно очень легко вернуть на путь Добра. Просто вставьте в Upload console плату с законами Purge или Default.&lt;br /&gt;
** Переконвертированные ИИ не могут взламывать киборгов.&lt;br /&gt;
** Переконвертированные ИИ могут быть загружены на IntelliCard.&lt;br /&gt;
* ИИ-[[Traitor|Предатель]]: ИИ был снабжён нулевым законом, который даёт ему полную свободу действий, и набором целей. Нулевой закон не может быть удалён.&lt;br /&gt;
** ИИ-предатели не могут быть переделаны в нормальный ИИ. Только захват или уничтожение остановит его.&lt;br /&gt;
** ИИ-предатели могут взламывать киборгов.&lt;br /&gt;
** ИИ-предатели могут быть загружены на IntelliCard.&lt;br /&gt;
* [[AI_Malfunction|Сбойный ИИ]]: У этого ИИ есть неудаляемый нулевой закон, и возможность взламывать [[Guide_to_Engineering#APC|APC]]. Также, он может получить разные дополнительные способности пожертвовав мощностью процессора.&lt;br /&gt;
** Сбойный ИИ нельзя починить. Их необходимо уничтожить. Они могут, и они будут загружать себя во взломанный АПЦ перед смертью, и чтобы уничтожить его окончательно необходимо '''полностью''' разобрать АПЦ.&lt;br /&gt;
** Сбойный ИИ может взламывать киборгов.&lt;br /&gt;
** Сбойный ИИ нельзя загрузить на IntelliCard.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Как Отличить Предателя От Депрессивного Врача ===&lt;br /&gt;
Революция опасна для директора исследований. Медотсек, чаще да, чем нет, будет заполнен коммунистами, желающими забрать голову СМО, а затем и вашу. Из вашей дивизии первыми, скорее всего, падут [[roboticist|робототехники]], в связи с их вспышками и чуть большим доступом. Затем генетики, ибо у них есть машина для клонирования и доступ к невероятным суперсилам. Если по медотсеку бродят подозрительные личности, которые не выглядят больными, будьте начеку! Попросите их уйти. Если они откажутся, избегайте их. Если нужно — уйдите из медотсека в научный отдел и забаррикадируйте двери. Свяжитесь с [[Captain|капитаном]] как только сможете и предупредите его о ситуации. Скорее всего, вам не нужно бежать, убивая направо и налево, но если медотсек осажден толпой людей, которые не являются медперсоналом, не просят сделать из них [[Cyborg|киборгов]] и не вымогают суперсилы, то скорее всего они пришли за вами, либо за кем то из медотсека. Вызовите [[Security_Officer|охрану]] и попросите [[AI|ИИ]] блокировать отсек, но не нужно никому вредить на почве подозрений.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Hello, Dave. Hello, Dave.===&lt;br /&gt;
Если вам нужно снять нагрузку с основного ИИ, предотвратить AFK в коридорах, увеличить ваши шансы на выживание во время раунда [[AI#.D0.A3.D0.BD.D0.B8.D1.87.D1.82.D0.BE.D0.B6.D0.B5.D0.BD.D0.B8.D0.B5_.D0.98.D0.98|Сбоя]] или просто для того чтобы нагрузить экипаж информацией, с помощью этой прекрасной платы ядра, лежащей на столе вашего офиса, вы можете собрать второй, рабочий ИИ. Для начала вам потребуются:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 4 листа укрепленного метала&lt;br /&gt;
* Гаечный ключ&lt;br /&gt;
* Сама плата&lt;br /&gt;
* Отвертка&lt;br /&gt;
* Провода&lt;br /&gt;
* Мозг в интерфейсе MMI&lt;br /&gt;
* 2 листа укрепленного стекла&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сперва соберите корпус для ИИ, из укрепленного метала, прикрутите его гаечным ключом в относительно безопасном месте рядом с интеркомом (можно просто положить рядом включенное радио), вставьте плату, закрутите её отверткой, добавьте провода, мозг, стекло и снова закрутите отверткой. Вуаля! Теперь на станции целых два рабочих ИИ! ДВА! Ох! Ах!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Прокачка станции! ===&lt;br /&gt;
Nanotrasen дала вам большую станцию, которую вы и ваши коллеги могут изменить в лучшую сторону! Большинство устройств по всей станции можно улучшить, что даст большую эффективность в работе. Помните, на вас лежит обязанность показать вашим коллегам, зачем на самом деле нужна наука: Улучшение условий вашей работы на станции. Используйте Rapid Part Exchanger device, который вы можете создать в Protolathe для быстрой замены старых запчастей на новые, или для быстрой разборки и сборки устройств.&lt;br /&gt;
Воспользуйтесь [[Guide_to_Advanced_Construction/tg|этим]] руководством чтобы узнать какие части содержит устройство. Там же вы можете посмотреть эффекты от улучшения устройств. Rapid Part Exchanger Device также может вывести список частей в устройстве.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Советы==&lt;br /&gt;
* Если вы исследуете потенциально опасные вещи, и не доверяете своим коллегам-учёным, то вы можете стереть все результаты исследований прямо с сервера. Обитель серверов находится в маленькой комнатке недалеко от вашего кабинета.&lt;br /&gt;
* Не забывайте, что вы можете починить ИИ с помощью вашей консоли.&lt;br /&gt;
* [[Roboticist|Робототехники]], что бы они там не говорили, всё же подчиняются вам. Если они слишком тупы чтобы запомнить это, потратьте немного времени чтобы вбить им это в их головы, и удостоверьтесь что они не устроят месть на мехах чуть позже. В любом случае, вам стоит им помогать. Синхронизируйте сервера почаще, и периодически подбадривайте ваших коллег-робототехников. Принесите им серной кислоты, чтобы они не беспокоили учёных. Стащите немного материалов у шахтёров, по 10 листов каждого материала будет достаточно для неплохих результатов работы роботики.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Помощь Науке ===&lt;br /&gt;
Если случится так, что ничего плохого не происходит и вам не грозит долгая и мучительная смерть, вы можете оказать неоценимую помощь с вашим уровнем доступа. Собирайте вспышки и батарейки для [[roboticist|робототехников]], заменяйте отсутствующий медперсонал или помогайте [[Botanist|ботаникам]] вырастить суперморковь и галлюциногены.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{JobMenu}}&lt;br /&gt;
[[Category:/tg/station13]]&lt;br /&gt;
[[Category:Baystation12]]&lt;br /&gt;
[[Category:Fernflower]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Evolet</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Research_Director&amp;diff=23404</id>
		<title>Research Director</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Research_Director&amp;diff=23404"/>
		<updated>2016-08-28T15:26:34Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Evolet: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#EEEEFF;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:lightblue;&amp;quot; width=200|Профессия&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:lightblue;&amp;quot; |Описание&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:lightblue;&amp;quot; width=100|Сложность&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Jobhor.png]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Research Director|Руководитель исследований]]&lt;br /&gt;
|'''Доступ:''' All Toxins; Chemistry; Bridge; RD's Office; Teleporter; Maintenance&lt;br /&gt;
'''Подчинение:''' [[Captain]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Обязанности:''' Руководство над исследовательскими проектами, управление учёными, генетиками и робототехниками&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Guides:''' [[Chain of Command]], [[Guide to Genetics]], [[Guide to Research and Development]], [[Guide to Xenobiology]], [[Guide to Xenoarchaeology]], [[Guide to Telescience]], [[Guide_to_Xenobotany/Bay12 | Guide to Xenobotany]], [[Guide to Toxins]].&lt;br /&gt;
!Сложно&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;text-align:right;&amp;quot;&amp;gt;''- А как же Иегова?&lt;br /&gt;
- Долой и его и всех ангелов, святых и чертей, долой предрассудки!&lt;br /&gt;
''&amp;lt;br/&amp;gt;'''''Сельма Лагерлеф, &amp;quot;Сага о Йесте Берлинге&amp;quot;'''''&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Файл:Professor_farnsworth.jpg |frame|Good news, everyone!]]&lt;br /&gt;
Итак, вы готовы работать с [[Geneticist|кучкой]] [[Roboticist|слабоумных]] [[Scientist|идиотов]] у которых есть доступ к самым опасным вещам на станции? Тогда это руководство для вас!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Внимание!''' Для директора исследований необходимо иметь опыт во всех областях исследований на станции, хотя бы в общих чертах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Что мы имеем ==&lt;br /&gt;
=== Ваш офис ===&lt;br /&gt;
На станции ваш офис находится рядом с отделом исследования газов. У вас есть отдельное место, в котором вы в случае чего можете укрыться от пожара: просто сидите и наслаждайтесь открывающимся видом.&lt;br /&gt;
*'''Помните:''' на станции у вас две главные задачи: наблюдение за робототехникой и контроль целостности Искусственного Интеллекта. Берегите их как свою жизнь.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
В вашем офисе у вас есть:&lt;br /&gt;
* Реставратор системы AI ''(возрождает мертвых AI).''&lt;br /&gt;
* Консоль регулирования Киборгов.&lt;br /&gt;
* Консоль управления Мехами.&lt;br /&gt;
* Монитор, передающий картинку с камер слежения в ваших лабораториях.&lt;br /&gt;
* Платы для телепорта и основы AI.&lt;br /&gt;
* Интелкарта.&lt;br /&gt;
* пИИ.&lt;br /&gt;
* Шкафчик с личными вещами и формой.&lt;br /&gt;
* Прототип реактивной брони, лежит у вас в офисе на столе или в шкафчике (Зависит от сборки. Может вообще быть в оружейной). Может стать [[High-risk Items|целью]] Синдиката. &lt;br /&gt;
[[File:RD_Office.png|280px|right|thumb|Хай-тек, уют, а так-же бегун по вентиляции и чемпион по выводу телепортов из строя]]&lt;br /&gt;
Так же, в вашем кабинете находится витрина с хирургически измененным [[Файл:Facehugger.png]][[Alien#.D0.9B.D0.B8.D1.86.D0.B5.D1.85.D0.B2.D0.B0.D1.82|лицехватом]]. Теперь он не может убивать и откладывать личинку в тело жертвы, но все так же чувствует жгучую необходимость в запрыгивании на кого либо в пределах досягаемости. Как правило, пришельца обычно хранят в предоставляемом футляре.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Директор исследований 101 ==&lt;br /&gt;
Как директора исследований, ваша работа, очевидно, заключается в исследованиях.&amp;lt;br&amp;gt;В научном отделе также содержатся консоли для проведения исследований и создания новых, невероятных устройств! Конечно, вы можете свалить эту работу на своих подопечных, однако вам всегда стоит быть в курсе последних инноваций, а также пытаться раздобыть предметы, содержащие ценную технологию.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Более подробное руководство, см.[[Guide to Research and Development| руководство по исследованиям и развитию.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== В слове «команда» нет буквы «я» ==&lt;br /&gt;
{{Спойлер}}&lt;br /&gt;
В вашу ответственность входит слежение за тем, чтобы никто не делал то, что им не следует. &lt;br /&gt;
* Например, чтобы [[Geneticist|генетики]] не превращали [[Captain|капитана]] в обезьяну, чтобы [[Roboticist|робототехники]] не похитили и не [[Cyborg|кибернетизировали]] [[Clown|клоуна]], чтобы [[Botanist|ботаник]] не раздавал крапиву смерти, как конфеты, и чтобы токсины не уничтожили станцию.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Не пытайтесь избежать самовозгорания токсинов, если они достаточно тупы, чтобы себя поджечь, никакие угрозы и предостережения этого не предотвратят. Пока пожар не вышел из Токсинов, никто не пострадает.&amp;lt;br&amp;gt;Ну, по крайней мере, никто важный не пострадает.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Что делать, если на станцию прилетел волшебник ===&lt;br /&gt;
Если вдруг [[Wizard|волшебник]] появился на вашей станции, Научный отсек может столкнуться с кучей проблем (если не обращать внимания на файерболлы, ожившие вещи, и прочие волшебные радости). К примеру, в вашем отсеке огромное количество вещей, которые могли бы заинтересовать волшебника, и даже больше: ваша собственная жизнь может быть под угрозой! Попробуйте пережить эту напасть до шаттла, или же, если волшебник некомпетентен, то воспользуйтесь возможностями вашего отсека на полную!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Никаких ядерных взрывов ===&lt;br /&gt;
Иногда на станцию прилетают группы террористов в страшных красных скафандрах, и с чёрными киборгами. Они хотят сильно попортить вам жизнь, так что не жалейте их. Очень вероятно, что вас эвакуируют, так что запихните поглубже свои вещи, и старайтесь не попадаться им на глаза. Запомните: у вас есть доступ к двум очень хорошим видам оружия, таким как [[Guide_to_Makeshift_Weapons#Flamethrower.2F.D0.9E.D0.B3.D0.BD.D0.B5.D0.BC.D0.B5.D1.82|огнемёт]] и ваша телескопическая дубинка, которые способны уделать их щиты и энергомечи. Только не забывайте уворачиваться от пуль.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== I'm sorry, Dave. I'm afraid I can't do that.  ===&lt;br /&gt;
В случае неисправности ИИ, вы можете перекачать его на интелкарту с ядра. Интелкарту с отключенным ИИ можно доставить к вам в офис, где есть специальный компьютер для ремонта его систем. Это займет некоторое время, но обычно это лучше чем совсем не иметь ИИ. Так же помните, что консоль контроля роботов в вашем кабинете — главный источником вашей значимости. Пока вы сидите у себя в офисе и &amp;quot;вооружены&amp;quot;, с вами все будет в порядке, а станция может быть спокойна, что у неисправного [[AI|ИИ]] не будет рабочей силы.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
В добавок, можно построить новый ИИ с помощью микросхемы находящейся здесь же, в вашем офисе. Он собирается, так же как и обычная консоль, разве что строится из укрепленного металла и стекла и требует мозг. Помните, что новый ИИ по умолчанию всегда имеет только три закона Азимова (хотя вы можете вставить другую плату с законами во время сборки).&lt;br /&gt;
*'''Никому не рассказывайте о наличии органического компонента! Это [[NanoTrasen|строжайшая тайна]]!'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====KNOW YOUR SILICON====&lt;br /&gt;
Есть три типа злых синтетиков:&lt;br /&gt;
* Переконвертированный: [[Traitor|Предатель]] (или недобросовестный [[Captain|Капитан]]) использовал взломанную плату, чтобы загрузить опасные для экипажа законы.&lt;br /&gt;
** Переконвертированных [[AI|ИИ]] можно очень легко вернуть на путь Добра. Просто вставьте в Upload console плату с законами Purge или Default.&lt;br /&gt;
** Переконвертированные ИИ не могут взламывать киборгов.&lt;br /&gt;
** Переконвертированные ИИ могут быть загружены на IntelliCard.&lt;br /&gt;
* ИИ-[[Traitor|Предатель]]: ИИ был снабжён нулевым законом, который даёт ему полную свободу действий, и набором целей. Нулевой закон не может быть удалён.&lt;br /&gt;
** ИИ-предатели не могут быть переделаны в нормальный ИИ. Только захват или уничтожение остановит его.&lt;br /&gt;
** ИИ-предатели могут взламывать киборгов.&lt;br /&gt;
** ИИ-предатели могут быть загружены на IntelliCard.&lt;br /&gt;
* [[AI_Malfunction|Сбойный ИИ]]: У этого ИИ есть неудаляемый нулевой закон, и возможность взламывать [[Guide_to_Engineering#APC|APC]]. Также, он может получить разные дополнительные способности пожертвовав мощностью процессора.&lt;br /&gt;
** Сбойный ИИ нельзя починить. Их необходимо уничтожить. Они могут, и они будут загружать себя во взломанный АПЦ перед смертью, и чтобы уничтожить его окончательно необходимо '''полностью''' разобрать АПЦ.&lt;br /&gt;
** Сбойный ИИ может взламывать киборгов.&lt;br /&gt;
** Сбойный ИИ нельзя загрузить на IntelliCard.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Как Отличить Предателя От Депрессивного Врача ===&lt;br /&gt;
Революция опасна для директора исследований. Медотсек, чаще да, чем нет, будет заполнен коммунистами, желающими забрать голову СМО, а затем и вашу. Из вашей дивизии первыми, скорее всего, падут [[roboticist|робототехники]], в связи с их вспышками и чуть большим доступом. Затем генетики, ибо у них есть машина для клонирования и доступ к невероятным суперсилам. Если по медотсеку бродят подозрительные личности, которые не выглядят больными, будьте начеку! Попросите их уйти. Если они откажутся, избегайте их. Если нужно — уйдите из медотсека в научный отдел и забаррикадируйте двери. Свяжитесь с [[Captain|капитаном]] как только сможете и предупредите его о ситуации. Скорее всего, вам не нужно бежать, убивая направо и налево, но если медотсек осажден толпой людей, которые не являются медперсоналом, не просят сделать из них [[Cyborg|киборгов]] и не вымогают суперсилы, то скорее всего они пришли за вами, либо за кем то из медотсека. Вызовите [[Security_Officer|охрану]] и попросите [[AI|ИИ]] блокировать отсек, но не нужно никому вредить на почве подозрений.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Hello, Dave. Hello, Dave.===&lt;br /&gt;
Если вам нужно снять нагрузку с основного ИИ, предотвратить AFK в коридорах, увеличить ваши шансы на выживание во время раунда [[AI#.D0.A3.D0.BD.D0.B8.D1.87.D1.82.D0.BE.D0.B6.D0.B5.D0.BD.D0.B8.D0.B5_.D0.98.D0.98|Сбоя]] или просто для того чтобы нагрузить экипаж информацией, с помощью этой прекрасной платы ядра, лежащей на столе вашего офиса, вы можете собрать второй, рабочий ИИ. Для начала вам потребуются:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 4 листа укрепленного метала&lt;br /&gt;
* Гаечный ключ&lt;br /&gt;
* Сама плата&lt;br /&gt;
* Отвертка&lt;br /&gt;
* Провода&lt;br /&gt;
* Мозг в интерфейсе MMI&lt;br /&gt;
* 2 листа укрепленного стекла&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сперва соберите корпус для ИИ, из укрепленного метала, прикрутите его гаечным ключом в относительно безопасном месте рядом с интеркомом (можно просто положить рядом включенное радио), вставьте плату, закрутите её отверткой, добавьте провода, мозг, стекло и снова закрутите отверткой. Вуаля! Теперь на станции целых два рабочих ИИ! ДВА! Ох! Ах!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Прокачка станции! ===&lt;br /&gt;
Nanotrasen дала вам большую станцию, которую вы и ваши коллеги могут изменить в лучшую сторону! Большинство устройств по всей станции можно улучшить, что даст большую эффективность в работе. Помните, на вас лежит обязанность показать вашим коллегам, зачем на самом деле нужна наука: Улучшение условий вашей работы на станции. Используйте Rapid Part Exchanger device, который вы можете создать в Protolathe для быстрой замены старых запчастей на новые, или для быстрой разборки и сборки устройств.&lt;br /&gt;
Воспользуйтесь [[Guide_to_Advanced_Construction/tg|этим]] руководством чтобы узнать какие части содержит устройство. Там же вы можете посмотреть эффекты от улучшения устройств. Rapid Part Exchanger Device также может вывести список частей в устройстве.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Советы==&lt;br /&gt;
* Если вы исследуете потенциально опасные вещи, и не доверяете своим коллегам-учёным, то вы можете стереть все результаты исследований прямо с сервера. Обитель серверов находится в маленькой комнатке недалеко от вашего кабинета.&lt;br /&gt;
* Не забывайте, что вы можете починить ИИ с помощью вашей консоли.&lt;br /&gt;
* [[Roboticist|Робототехники]], что бы они там не говорили, всё же подчиняются вам. Если они слишком тупы чтобы запомнить это, потратьте немного времени чтобы вбить им это в их головы, и удостоверьтесь что они не устроят месть на мехах чуть позже. В любом случае, вам стоит им помогать. Синхронизируйте сервера почаще, и периодически подбадривайте ваших коллег-робототехников. Принесите им серной кислоты, чтобы они не беспокоили учёных. Стащите немного материалов у шахтёров, по 10 листов каждого материала будет достаточно для неплохих результатов работы роботики.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Помощь Науке ===&lt;br /&gt;
Если случится так, что ничего плохого не происходит и вам не грозит долгая и мучительная смерть, вы можете оказать неоценимую помощь с вашим уровнем доступа. Собирайте вспышки и батарейки для [[roboticist|робототехников]], заменяйте отсутствующий медперсонал или помогайте [[Botanist|ботаникам]] вырастить суперморковь и галлюциногены.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{JobMenu}}&lt;br /&gt;
[[Category:/tg/station13]]&lt;br /&gt;
[[Category:Baystation12]]&lt;br /&gt;
[[Category:Fernflower]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Evolet</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Research_Director&amp;diff=23403</id>
		<title>Research Director</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Research_Director&amp;diff=23403"/>
		<updated>2016-08-28T15:22:55Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Evolet: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#EEEEFF;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:lightblue;&amp;quot; width=200|Профессия&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:lightblue;&amp;quot; |Описание&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:lightblue;&amp;quot; width=100|Сложность&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Jobhor.png]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Research Director|Руководитель исследований]]&lt;br /&gt;
|'''Доступ:''' All Toxins; Chemistry; Bridge; RD's Office; Teleporter; Maintenance&lt;br /&gt;
'''Подчинение:''' [[Captain]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Обязанности:''' Руководство над исследовательскими проектами&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Guides:''' [[Chain of Command]], [[Guide to Genetics]], [[Guide to Research and Development]], [[Guide to Xenobiology]], [[Guide to Xenoarchaeology]], [[Guide to Telescience]], [[Guide_to_Xenobotany/Bay12 | Guide to Xenobotany]], [[Guide to Toxins]].&lt;br /&gt;
!Сложно&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;text-align:right;&amp;quot;&amp;gt;''- А как же Иегова?&lt;br /&gt;
- Долой и его и всех ангелов, святых и чертей, долой предрассудки!&lt;br /&gt;
''&amp;lt;br/&amp;gt;'''''Сельма Лагерлеф, &amp;quot;Сага о Йесте Берлинге&amp;quot;'''''&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Файл:Professor_farnsworth.jpg |frame|Good news, everyone!]]&lt;br /&gt;
Итак, вы готовы работать с [[Geneticist|кучкой]] [[Roboticist|слабоумных]] [[Scientist|идиотов]] у которых есть доступ к самым опасным вещам на станции? Тогда это руководство для вас!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Внимание!''' Для директора исследований необходимо иметь опыт во всех областях исследований на станции, хотя бы в общих чертах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Что мы имеем ==&lt;br /&gt;
=== Ваш офис ===&lt;br /&gt;
На станции ваш офис находится рядом с отделом исследования газов. У вас есть отдельное место, в котором вы в случае чего можете укрыться от пожара: просто сидите и наслаждайтесь открывающимся видом.&lt;br /&gt;
*'''Помните:''' на станции у вас две главные задачи: наблюдение за робототехникой и контроль целостности Искусственного Интеллекта. Берегите их как свою жизнь.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
В вашем офисе у вас есть:&lt;br /&gt;
* Реставратор системы AI ''(возрождает мертвых AI).''&lt;br /&gt;
* Консоль регулирования Киборгов.&lt;br /&gt;
* Консоль управления Мехами.&lt;br /&gt;
* Монитор, передающий картинку с камер слежения в ваших лабораториях.&lt;br /&gt;
* Платы для телепорта и основы AI.&lt;br /&gt;
* Интелкарта.&lt;br /&gt;
* пИИ.&lt;br /&gt;
* Шкафчик с личными вещами и формой.&lt;br /&gt;
* Прототип реактивной брони, лежит у вас в офисе на столе или в шкафчике (Зависит от сборки. Может вообще быть в оружейной). Может стать [[High-risk Items|целью]] Синдиката. &lt;br /&gt;
[[File:RD_Office.png|280px|right|thumb|Хай-тек, уют, а так-же бегун по вентиляции и чемпион по выводу телепортов из строя]]&lt;br /&gt;
Так же, в вашем кабинете находится витрина с хирургически измененным [[Файл:Facehugger.png]][[Alien#.D0.9B.D0.B8.D1.86.D0.B5.D1.85.D0.B2.D0.B0.D1.82|лицехватом]]. Теперь он не может убивать и откладывать личинку в тело жертвы, но все так же чувствует жгучую необходимость в запрыгивании на кого либо в пределах досягаемости. Как правило, пришельца обычно хранят в предоставляемом футляре.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Директор исследований 101 ==&lt;br /&gt;
Как директора исследований, ваша работа, очевидно, заключается в исследованиях.&amp;lt;br&amp;gt;В научном отделе также содержатся консоли для проведения исследований и создания новых, невероятных устройств! Конечно, вы можете свалить эту работу на своих подопечных, однако вам всегда стоит быть в курсе последних инноваций, а также пытаться раздобыть предметы, содержащие ценную технологию.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Более подробное руководство, см.[[Guide to Research and Development| руководство по исследованиям и развитию.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== В слове «команда» нет буквы «я» ==&lt;br /&gt;
{{Спойлер}}&lt;br /&gt;
В вашу ответственность входит слежение за тем, чтобы никто не делал то, что им не следует. &lt;br /&gt;
* Например, чтобы [[Geneticist|генетики]] не превращали [[Captain|капитана]] в обезьяну, чтобы [[Roboticist|робототехники]] не похитили и не [[Cyborg|кибернетизировали]] [[Clown|клоуна]], чтобы [[Botanist|ботаник]] не раздавал крапиву смерти, как конфеты, и чтобы токсины не уничтожили станцию.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Не пытайтесь избежать самовозгорания токсинов, если они достаточно тупы, чтобы себя поджечь, никакие угрозы и предостережения этого не предотвратят. Пока пожар не вышел из Токсинов, никто не пострадает.&amp;lt;br&amp;gt;Ну, по крайней мере, никто важный не пострадает.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Что делать, если на станцию прилетел волшебник ===&lt;br /&gt;
Если вдруг [[Wizard|волшебник]] появился на вашей станции, Научный отсек может столкнуться с кучей проблем (если не обращать внимания на файерболлы, ожившие вещи, и прочие волшебные радости). К примеру, в вашем отсеке огромное количество вещей, которые могли бы заинтересовать волшебника, и даже больше: ваша собственная жизнь может быть под угрозой! Попробуйте пережить эту напасть до шаттла, или же, если волшебник некомпетентен, то воспользуйтесь возможностями вашего отсека на полную!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Никаких ядерных взрывов ===&lt;br /&gt;
Иногда на станцию прилетают группы террористов в страшных красных скафандрах, и с чёрными киборгами. Они хотят сильно попортить вам жизнь, так что не жалейте их. Очень вероятно, что вас эвакуируют, так что запихните поглубже свои вещи, и старайтесь не попадаться им на глаза. Запомните: у вас есть доступ к двум очень хорошим видам оружия, таким как [[Guide_to_Makeshift_Weapons#Flamethrower.2F.D0.9E.D0.B3.D0.BD.D0.B5.D0.BC.D0.B5.D1.82|огнемёт]] и ваша телескопическая дубинка, которые способны уделать их щиты и энергомечи. Только не забывайте уворачиваться от пуль.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== I'm sorry, Dave. I'm afraid I can't do that.  ===&lt;br /&gt;
В случае неисправности ИИ, вы можете перекачать его на интелкарту с ядра. Интелкарту с отключенным ИИ можно доставить к вам в офис, где есть специальный компьютер для ремонта его систем. Это займет некоторое время, но обычно это лучше чем совсем не иметь ИИ. Так же помните, что консоль контроля роботов в вашем кабинете — главный источником вашей значимости. Пока вы сидите у себя в офисе и &amp;quot;вооружены&amp;quot;, с вами все будет в порядке, а станция может быть спокойна, что у неисправного [[AI|ИИ]] не будет рабочей силы.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
В добавок, можно построить новый ИИ с помощью микросхемы находящейся здесь же, в вашем офисе. Он собирается, так же как и обычная консоль, разве что строится из укрепленного металла и стекла и требует мозг. Помните, что новый ИИ по умолчанию всегда имеет только три закона Азимова (хотя вы можете вставить другую плату с законами во время сборки).&lt;br /&gt;
*'''Никому не рассказывайте о наличии органического компонента! Это [[NanoTrasen|строжайшая тайна]]!'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====KNOW YOUR SILICON====&lt;br /&gt;
Есть три типа злых синтетиков:&lt;br /&gt;
* Переконвертированный: [[Traitor|Предатель]] (или недобросовестный [[Captain|Капитан]]) использовал взломанную плату, чтобы загрузить опасные для экипажа законы.&lt;br /&gt;
** Переконвертированных [[AI|ИИ]] можно очень легко вернуть на путь Добра. Просто вставьте в Upload console плату с законами Purge или Default.&lt;br /&gt;
** Переконвертированные ИИ не могут взламывать киборгов.&lt;br /&gt;
** Переконвертированные ИИ могут быть загружены на IntelliCard.&lt;br /&gt;
* ИИ-[[Traitor|Предатель]]: ИИ был снабжён нулевым законом, который даёт ему полную свободу действий, и набором целей. Нулевой закон не может быть удалён.&lt;br /&gt;
** ИИ-предатели не могут быть переделаны в нормальный ИИ. Только захват или уничтожение остановит его.&lt;br /&gt;
** ИИ-предатели могут взламывать киборгов.&lt;br /&gt;
** ИИ-предатели могут быть загружены на IntelliCard.&lt;br /&gt;
* [[AI_Malfunction|Сбойный ИИ]]: У этого ИИ есть неудаляемый нулевой закон, и возможность взламывать [[Guide_to_Engineering#APC|APC]]. Также, он может получить разные дополнительные способности пожертвовав мощностью процессора.&lt;br /&gt;
** Сбойный ИИ нельзя починить. Их необходимо уничтожить. Они могут, и они будут загружать себя во взломанный АПЦ перед смертью, и чтобы уничтожить его окончательно необходимо '''полностью''' разобрать АПЦ.&lt;br /&gt;
** Сбойный ИИ может взламывать киборгов.&lt;br /&gt;
** Сбойный ИИ нельзя загрузить на IntelliCard.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Как Отличить Предателя От Депрессивного Врача ===&lt;br /&gt;
Революция опасна для директора исследований. Медотсек, чаще да, чем нет, будет заполнен коммунистами, желающими забрать голову СМО, а затем и вашу. Из вашей дивизии первыми, скорее всего, падут [[roboticist|робототехники]], в связи с их вспышками и чуть большим доступом. Затем генетики, ибо у них есть машина для клонирования и доступ к невероятным суперсилам. Если по медотсеку бродят подозрительные личности, которые не выглядят больными, будьте начеку! Попросите их уйти. Если они откажутся, избегайте их. Если нужно — уйдите из медотсека в научный отдел и забаррикадируйте двери. Свяжитесь с [[Captain|капитаном]] как только сможете и предупредите его о ситуации. Скорее всего, вам не нужно бежать, убивая направо и налево, но если медотсек осажден толпой людей, которые не являются медперсоналом, не просят сделать из них [[Cyborg|киборгов]] и не вымогают суперсилы, то скорее всего они пришли за вами, либо за кем то из медотсека. Вызовите [[Security_Officer|охрану]] и попросите [[AI|ИИ]] блокировать отсек, но не нужно никому вредить на почве подозрений.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Hello, Dave. Hello, Dave.===&lt;br /&gt;
Если вам нужно снять нагрузку с основного ИИ, предотвратить AFK в коридорах, увеличить ваши шансы на выживание во время раунда [[AI#.D0.A3.D0.BD.D0.B8.D1.87.D1.82.D0.BE.D0.B6.D0.B5.D0.BD.D0.B8.D0.B5_.D0.98.D0.98|Сбоя]] или просто для того чтобы нагрузить экипаж информацией, с помощью этой прекрасной платы ядра, лежащей на столе вашего офиса, вы можете собрать второй, рабочий ИИ. Для начала вам потребуются:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 4 листа укрепленного метала&lt;br /&gt;
* Гаечный ключ&lt;br /&gt;
* Сама плата&lt;br /&gt;
* Отвертка&lt;br /&gt;
* Провода&lt;br /&gt;
* Мозг в интерфейсе MMI&lt;br /&gt;
* 2 листа укрепленного стекла&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сперва соберите корпус для ИИ, из укрепленного метала, прикрутите его гаечным ключом в относительно безопасном месте рядом с интеркомом (можно просто положить рядом включенное радио), вставьте плату, закрутите её отверткой, добавьте провода, мозг, стекло и снова закрутите отверткой. Вуаля! Теперь на станции целых два рабочих ИИ! ДВА! Ох! Ах!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Прокачка станции! ===&lt;br /&gt;
Nanotrasen дала вам большую станцию, которую вы и ваши коллеги могут изменить в лучшую сторону! Большинство устройств по всей станции можно улучшить, что даст большую эффективность в работе. Помните, на вас лежит обязанность показать вашим коллегам, зачем на самом деле нужна наука: Улучшение условий вашей работы на станции. Используйте Rapid Part Exchanger device, который вы можете создать в Protolathe для быстрой замены старых запчастей на новые, или для быстрой разборки и сборки устройств.&lt;br /&gt;
Воспользуйтесь [[Guide_to_Advanced_Construction/tg|этим]] руководством чтобы узнать какие части содержит устройство. Там же вы можете посмотреть эффекты от улучшения устройств. Rapid Part Exchanger Device также может вывести список частей в устройстве.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Советы==&lt;br /&gt;
* Если вы исследуете потенциально опасные вещи, и не доверяете своим коллегам-учёным, то вы можете стереть все результаты исследований прямо с сервера. Обитель серверов находится в маленькой комнатке недалеко от вашего кабинета.&lt;br /&gt;
* Не забывайте, что вы можете починить ИИ с помощью вашей консоли.&lt;br /&gt;
* [[Roboticist|Робототехники]], что бы они там не говорили, всё же подчиняются вам. Если они слишком тупы чтобы запомнить это, потратьте немного времени чтобы вбить им это в их головы, и удостоверьтесь что они не устроят месть на мехах чуть позже. В любом случае, вам стоит им помогать. Синхронизируйте сервера почаще, и периодически подбадривайте ваших коллег-робототехников. Принесите им серной кислоты, чтобы они не беспокоили учёных. Стащите немного материалов у шахтёров, по 10 листов каждого материала будет достаточно для неплохих результатов работы роботики.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Помощь Науке ===&lt;br /&gt;
Если случится так, что ничего плохого не происходит и вам не грозит долгая и мучительная смерть, вы можете оказать неоценимую помощь с вашим уровнем доступа. Собирайте вспышки и батарейки для [[roboticist|робототехников]], заменяйте отсутствующий медперсонал или помогайте [[Botanist|ботаникам]] вырастить суперморковь и галлюциногены.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{JobMenu}}&lt;br /&gt;
[[Category:/tg/station13]]&lt;br /&gt;
[[Category:Baystation12]]&lt;br /&gt;
[[Category:Fernflower]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Evolet</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Chief_Engineer&amp;diff=23402</id>
		<title>Chief Engineer</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Chief_Engineer&amp;diff=23402"/>
		<updated>2016-08-28T14:47:16Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Evolet: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#EEEEFF;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:lightblue;&amp;quot; width=200|Профессия&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:lightblue;&amp;quot; |Описание&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:lightblue;&amp;quot; width=100|Сложность&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Jobceng.png]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Chief Engineer|Главный инженер]]&lt;br /&gt;
|'''Доступ:''' Роботика, Инженерный отсек, Атмос, Офис главного инженера, Строительные площадки, Вакантный офис, Мостик, Тех. тоннели, EVA, Склад техники, Аплоад ИИ, Телепортер, Спутник связи, APC, Внешние шлюзы; &lt;br /&gt;
'''Подчинение:''' [[Captain|Капитан]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Обязанности:''' Надзор за техническим состоянием станции, руководство подчинёнными инженерами&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Руководства:''' [[Chain of Command]], [[Guide to Engineering|Guide to Engineering]]&lt;br /&gt;
!Сложно&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;text-align:right;&amp;quot;&amp;gt;''Если что-то не разваливается, значит вы недостаточно хорошо изобретаете&lt;br /&gt;
''&amp;lt;br/&amp;gt;'''''&amp;quot;Илон Маск, американский инженер, изобретатель, предприниматель&amp;quot;'''''&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Chief_Engineer_Office.PNG|280px|right|thumb|Вы начинаете игру в своём офисе, рядом с остальными инженерами.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Глава инженеров''' - босс всех  [[Station Engineer|простых и честных трудяг]] на станции. В его распоряжение входят не только инженеры, но и [[Atmospheric Technician|атмосферные техники]]. По сути, ваша задача состоит в том, что-бы руководить подчинёнными и следить что-бы двигатели и солнечные батареи были настроены. Помимо командования, Вам тоже придётся заниматься [[Guide to Engineering|тяжёлой работой]] и поддерживать [[Телекоммуникации|Телекомы]]. Чтобы быть хорошим CE важно знать принципы работы ''APC'', ''SMES''-ов и электроники в целом, разбираться в атмосферном отсеке, уметь настраивать сингулярность и соляры, гонять лентяев и защищать обиженных подчинённых.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Минимальные требования:''' Будьте уверены, что сингулярный двигатель и солнечные батареи будут в рабочем состоянии, на момент начала раунда. Знать, что делать, если консоль телекоммуникаций будет уничтожена.&lt;br /&gt;
 Помните об ответственности при игре на этой профессии. Если вы уверены в своих силах и знаниях, у вас богатый опыт во всех сферах инженерии и вы ответственный и добропорядочный человек - только в этом случае эта профессия для вас!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Обязанности ==&lt;br /&gt;
Не секрет, что Инженеры чаще всего самый работающий экипаж на станции. Имея кучу поручений и дел по поддержании жизнеспособности станции очень трудно сохранять порядок и спокойствие. И здесь появляетесь вы! Как сказано выше - руководите персоналом. Прикажите инженерам и атмосферным техникам заняться их работой или сделайте это за них. Ниже приведены пункты, которые вам нужно выполнять.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== В начале раунда ===&lt;br /&gt;
[[File:Singularity_engine.png|300px|thumb|alt=Singularity Chamber|[[Singularity_Engine/tg|Ваша самая серьёзная ответственность]]]]&lt;br /&gt;
Поприветствуйте свою команду через ваш радиоканал и уведомите, что вы Глава инженеров. Выясните сколько у вас в распоряжении человек, и убедитесь в том, что все имеют работу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Назначьте инженера на настройку соляров (если ещё никто из них не занялся этим сам) и затем поручите оставшимся работать над запуском сингулярности или повреждениями станции. Проявляйте инициативу и способность командовать! Если вы сделаете это с первых минут раунда, то большинство инженеров будет следовать вашим приказам до конца. Ну а если вы будете молчать и отсиживаться в своём кабинете или делать свои дела, то гарантирую вам - ближе к середине раунда, когда вам понадобится что-то от ваших подчиненных, то никто даже не пошевелится, услышав ваш приказ. Также очень рекомендуется найти в вашей команде людей на которых вы можете положиться в случае чего.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если кто то из членов вашей команды попытается сбежать в инженерном костюме (РИГе) для исследования космоса или для занятий какими то личными делами, не уведомив вас и не вернув его как можно скорее в хранилище, то донесите до них тот факт, что они будут арестованы и понижены в должности , ибо РИГи очень важны для работы инженера и имеют тенденцию куда то вечно теряться, когда они жизненно необходимы. Это, пожалуй, единственная их обязанность перед тем, как они могут спокойно отправиться заниматься своими делами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Станция бросает вызов ===&lt;br /&gt;
Есть огромное количество путей добычи необходимой энергии на станции. И каждый из них это сложный вызов, прямым или косвенным путём ведущий к уничтожению станции и несущий непоправимый вред здоровью. Инженеры станции 13 ведут свою игру с силами энтропии, во много раз превосходящими разрушительные способности отдела СБ, или токсиновой лаборатории. Некоторые из них страшнее даже того-что-нельзя-назвать...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Сингулярность и её настройка ====&lt;br /&gt;
Сердце и одна из самых важных частей для поддержания работы станции, очевидно, что это будет вашим главным приоритетом. Если вам ''повезёт'' ваша команда будет очень компетентна и всё, что вам остаётся - просто отдавать распоряжения по работе с сингулярностью. Это в теории. Чаще всего вам придется полностью участвовать в процессе. Но не волнуйся! [[Singularity_Engine/tg|Прочтите руководство]], и вы будете гуру в этом деле. Если появится новичок, помогите им и объясните что к чему. Если кто-то из команды будет ужасно тупить с настройкой сингулярности, то наорите на него, а потом объясните что к чему. Если он и дальше ничего не понял, то понижайте его в должности и отправляйте его на курсы повышения квалификации. В инженерах должны быть люди сообразительные. Следуя этим простым правилам и проявляя креативность, сингулярность будет работать и производить энергию. Как только выйдете на нормальную мощность, то будет неплохо оповестить экипаж об этом. Для них будет одной заботой меньше.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====[[Supermatter Engine | Суперматерия]] ====&lt;br /&gt;
Двигатель суперматерии, расположенный в дальнем конце станции, главный источник питания станции; по возможности, лучше запустить сначала все солнечные батареи на станции,а потом уже идти запускать двигатель, так как его запуск занимает много времени у среднестатистического инженера.&lt;br /&gt;
Этот вид двигателей очень опасен!; когда он настроен неправильно или был устроен саботаж, то он может проделать огромную дыру в станции, нанося огромный урон, что может стать причиной эвакуации&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Забытые источники энергии ====&lt;br /&gt;
Синга это конечно хорошо, здорово и тонны мегаватт энергии для станции, но... Какой же инженер не любит порешать трудные задачки, стереть пыль со старых технологий и рискнуть своей жизнью? Поэтому многие из них надевают свои потёртые скафандры, берут запас кислорода и идут &amp;quot;вязать соляры&amp;quot;. Многие так никогда и не возвращаются из этого похода и причин тому множество: другие, более важные дела; нападение из космсоса; неумение соединить два провода в цепь - мало ли что может случится во время обхода трёх(или четырёх) солярных панелей? Лучше возьмите с собой напарника, который поможет вам, или оставьте &amp;lt;s&amp;gt;предсмертную&amp;lt;/s&amp;gt; предупредительную записку. По крайней мере люди будут знать, где им искать столь ценный инженерный риг.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Древнее изобретение ====&lt;br /&gt;
Установка [[RUST|RUST]]. Один из невыполнимых вызовов. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Вторая [[Supermatter Engine | Суперматерия]]  ====&lt;br /&gt;
Не забывайте, что на борту станции имеется замечательный карго-отсек, в которым вы всегда можете заказать запасные эмиттеры, генераторы поля, сингулярный двигатель, стойку солярных панелей, пару-тройку суперматерий, собрать у себя в кабинете Термогенератор RUST. Помните, что энергии никогда не бывает много.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Атмосферный отсек ===&lt;br /&gt;
Сингулярность запущена, солярки работают и инженерная команда &amp;lt;s&amp;gt;потихоньку спивается&amp;lt;/s&amp;gt; ждёт ваших распоряжений. Станция подключена к подачи энергии, а ваша команда готова оперативно отреагировать на любое повреждение станции и только ждёт случая. Ваша работа выполнена, верно? НЕ ТАК БЫСТРО, ДРУЖОК! Как ты мог забыть об [[Guide_to_Atmospherics|атмосфере?!]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вернее - атмосферке. Тяжело принять, что этот отсек с кучей запутанных труб и его грубым и угрюмым персоналом находится под вашей юрисдикцией. Ваша обязанность быть уверенным в том, что все и всё на станции дышит. Как СЕ, вы '''обязаны''' знать принцип работы атмосферки, иначе вы не можете быть СЕ, ибо от вас то и ждут того, Что вы настроите атмосферу на станции.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
То, что вам действительно стоит сделать - познакомиться с персоналом атмосферки и произнести вдохновляющую пламенную речь, будьте уверены - эти ребята знают как настроить работу в своём отделе (если нет, то что ж - не повезло), потом просто зайдите к ним проверить фильтры, настройки давления и газовых смесей - и всё. Периодически стоит заходить в атмосферный отсек, чтобы [[Traitor|побыть в уединении]], или стереть паутину с консолей, или [[Alien|проверить вентиляцию]], особенно если команда атмосферников - рукожопы, так и желающие сломать что либо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== ...А дальше то что? ===&lt;br /&gt;
Теперь, когда все системы станции запущенны на полную мощность или вот вот запустятся, вы можете немного расслабиться, но не сильно. Вот список того, что вам нужно делать:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Слушайте сообщения на предмет каких-либо пробоин в корпусе станции. Как только вы услышите подобное сообщение, уточните информацию о характере повреждений и отправьте туда группу инженеров для устранения ущерба.&lt;br /&gt;
* Проверьте Station Alert Console на предмет каких-либо power/atmos alarms на станции и снова отправьте туда группу инженеров.&lt;br /&gt;
* Периодически проверяйте атмосферный отсек на предмет саботажа или иных отклонений .&lt;br /&gt;
* Присматривайте за вашей непоседой сингулярностью.&lt;br /&gt;
* Разговаривайте со своей командой.Уточняйте о их состоянии, о состоянии станции, заботьтесь о своих подчиненных, снабжайте их необходимым, дайте премию, устройте посиделки за бутылочкой пива и вообще, разрешите построить им свой отсек с блэкджеком и шлюхами.&lt;br /&gt;
* Настройте третьестепенные и прочие источники питания. Никогда не знаешь, что случится со станцией. Если хотите стать '''крутым''' инженером, то попробуйте создать [[Supermatter_Engine|свой генератор с материей и охладителями]].&lt;br /&gt;
* Сходите в бар и наглотайтесь виски&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== [[Revolution|Слава Союзу Рабочих Сил!]] ==&lt;br /&gt;
Как один из глав станции, вы являетесь главной целью при свержении власти [[traitor|революционерами]]. К их неудовольствию вы являетесь самым технически подкованным сотрудником станции. Постарайтесь использовать свои ресурсы и навыки, в том числе и коммуникативные, чтобы попытаться потушить недовольство ваших подчинённых и других недовольных. Обещайте им бесконечное электричество, каждому свой отсек и золотой скафандр в придачу, чтобы запасти как можно больше времени для подготовки и нанесения ответного удара по рядам этих конченых имбецило-коммунистов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Советы по игре==&lt;br /&gt;
* Не берите эту профессию, если вы не умеете настраивать атмосферу на станции, так как от главного инженера, в основном, только этого и ждут. * Сразу после начала раунда советуется приказать инженерам построиться, и распределить, кто будет настраивать двигатели, а кто солярки. Также, следует следить, кто пользуется ригами для походов в космос, потому как они имеют нехорошее свойство кончаться в самый неподходящий момент.&lt;br /&gt;
* Magboots не только предотвращают подскальзывание когда вы в космосе, в них вы вообще не можете подскользнуться!&lt;br /&gt;
* Всё что вам нужно для телекоммуникаций: receiver-&amp;gt;mainframe-&amp;gt;processor-&amp;gt;mainframe-&amp;gt;server-&amp;gt;broadcaster. Просто убедитесь что всё привязано друг к другу, и вам даже не нужен будет хаб.&lt;br /&gt;
* Полли может убивать пауков и не может быть атакована ими (если вы прикажете ей атаковать их). Также работает и на карпах!&lt;br /&gt;
* РИГ СЕ устойчив к огню , и он содержит возможность установки джетпака в отсек РИГа.&lt;br /&gt;
* Вы можете сканировать бумаги вашим ПДА, добавляя в заметки на самом ПДА. Полезно для СЕ, Просто сканируйте свой пароль и затем выкиньте этот кусок бумаги в корзину.&lt;br /&gt;
* Message monitor console может быть использована не только для чтения чужих сообщений, но и для подделывания оных!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{JobMenu}}&lt;br /&gt;
[[Category:/tg/station13]]&lt;br /&gt;
[[Category:Baystation12]]&lt;br /&gt;
[[Category:Fernflower]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Evolet</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Chief_Engineer&amp;diff=23401</id>
		<title>Chief Engineer</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Chief_Engineer&amp;diff=23401"/>
		<updated>2016-08-28T14:43:36Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Evolet: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#EEEEFF;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:lightblue;&amp;quot; width=200|Профессия&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:lightblue;&amp;quot; |Описание&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:lightblue;&amp;quot; width=100|Сложность&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Jobceng.png]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Chief Engineer|Главный инженер]]&lt;br /&gt;
|'''Доступ:''' Роботика; Инженерный отсек; Атмос; Офис главного инженера; Строительные площадки; Вакантный офис; Мостик; Тех. тоннели; EVA; Склад техники; Аплоад ИИ; Телепортер; Спутник связи; APC; Внешние шлюзы &lt;br /&gt;
'''Подчинение:''' [[Captain|Капитан]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Обязанности:''' Надзор за техническим состоянием станции, руководство подчинёнными инженерами&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Руководства:''' [[Chain of Command]], [[Guide to Engineering|Guide to Engineering]]&lt;br /&gt;
!Сложно&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;text-align:right;&amp;quot;&amp;gt;''Если что-то не разваливается, значит вы недостаточно хорошо изобретаете&lt;br /&gt;
''&amp;lt;br/&amp;gt;'''''&amp;quot;Илон Маск, американский инженер, изобретатель, предприниматель&amp;quot;'''''&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Chief_Engineer_Office.PNG|280px|right|thumb|Вы начинаете игру в своём офисе, рядом с остальными инженерами.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Глава инженеров''' - босс всех  [[Station Engineer|простых и честных трудяг]] на станции. В его распоряжение входят не только инженеры, но и [[Atmospheric Technician|атмосферные техники]]. По сути, ваша задача состоит в том, что-бы руководить подчинёнными и следить что-бы двигатели и солнечные батареи были настроены. Помимо командования, Вам тоже придётся заниматься [[Guide to Engineering|тяжёлой работой]] и поддерживать [[Телекоммуникации|Телекомы]]. Чтобы быть хорошим CE важно знать принципы работы ''APC'', ''SMES''-ов и электроники в целом, разбираться в атмосферном отсеке, уметь настраивать сингулярность и соляры, гонять лентяев и защищать обиженных подчинённых.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Минимальные требования:''' Будьте уверены, что сингулярный двигатель и солнечные батареи будут в рабочем состоянии, на момент начала раунда. Знать, что делать, если консоль телекоммуникаций будет уничтожена.&lt;br /&gt;
 Помните об ответственности при игре на этой профессии. Если вы уверены в своих силах и знаниях, у вас богатый опыт во всех сферах инженерии и вы ответственный и добропорядочный человек - только в этом случае эта профессия для вас!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Обязанности ==&lt;br /&gt;
Не секрет, что Инженеры чаще всего самый работающий экипаж на станции. Имея кучу поручений и дел по поддержании жизнеспособности станции очень трудно сохранять порядок и спокойствие. И здесь появляетесь вы! Как сказано выше - руководите персоналом. Прикажите инженерам и атмосферным техникам заняться их работой или сделайте это за них. Ниже приведены пункты, которые вам нужно выполнять.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== В начале раунда ===&lt;br /&gt;
[[File:Singularity_engine.png|300px|thumb|alt=Singularity Chamber|[[Singularity_Engine/tg|Ваша самая серьёзная ответственность]]]]&lt;br /&gt;
Поприветствуйте свою команду через ваш радиоканал и уведомите, что вы Глава инженеров. Выясните сколько у вас в распоряжении человек, и убедитесь в том, что все имеют работу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Назначьте инженера на настройку соляров (если ещё никто из них не занялся этим сам) и затем поручите оставшимся работать над запуском сингулярности или повреждениями станции. Проявляйте инициативу и способность командовать! Если вы сделаете это с первых минут раунда, то большинство инженеров будет следовать вашим приказам до конца. Ну а если вы будете молчать и отсиживаться в своём кабинете или делать свои дела, то гарантирую вам - ближе к середине раунда, когда вам понадобится что-то от ваших подчиненных, то никто даже не пошевелится, услышав ваш приказ. Также очень рекомендуется найти в вашей команде людей на которых вы можете положиться в случае чего.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если кто то из членов вашей команды попытается сбежать в инженерном костюме (РИГе) для исследования космоса или для занятий какими то личными делами, не уведомив вас и не вернув его как можно скорее в хранилище, то донесите до них тот факт, что они будут арестованы и понижены в должности , ибо РИГи очень важны для работы инженера и имеют тенденцию куда то вечно теряться, когда они жизненно необходимы. Это, пожалуй, единственная их обязанность перед тем, как они могут спокойно отправиться заниматься своими делами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Станция бросает вызов ===&lt;br /&gt;
Есть огромное количество путей добычи необходимой энергии на станции. И каждый из них это сложный вызов, прямым или косвенным путём ведущий к уничтожению станции и несущий непоправимый вред здоровью. Инженеры станции 13 ведут свою игру с силами энтропии, во много раз превосходящими разрушительные способности отдела СБ, или токсиновой лаборатории. Некоторые из них страшнее даже того-что-нельзя-назвать...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Сингулярность и её настройка ====&lt;br /&gt;
Сердце и одна из самых важных частей для поддержания работы станции, очевидно, что это будет вашим главным приоритетом. Если вам ''повезёт'' ваша команда будет очень компетентна и всё, что вам остаётся - просто отдавать распоряжения по работе с сингулярностью. Это в теории. Чаще всего вам придется полностью участвовать в процессе. Но не волнуйся! [[Singularity_Engine/tg|Прочтите руководство]], и вы будете гуру в этом деле. Если появится новичок, помогите им и объясните что к чему. Если кто-то из команды будет ужасно тупить с настройкой сингулярности, то наорите на него, а потом объясните что к чему. Если он и дальше ничего не понял, то понижайте его в должности и отправляйте его на курсы повышения квалификации. В инженерах должны быть люди сообразительные. Следуя этим простым правилам и проявляя креативность, сингулярность будет работать и производить энергию. Как только выйдете на нормальную мощность, то будет неплохо оповестить экипаж об этом. Для них будет одной заботой меньше.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====[[Supermatter Engine | Суперматерия]] ====&lt;br /&gt;
Двигатель суперматерии, расположенный в дальнем конце станции, главный источник питания станции; по возможности, лучше запустить сначала все солнечные батареи на станции,а потом уже идти запускать двигатель, так как его запуск занимает много времени у среднестатистического инженера.&lt;br /&gt;
Этот вид двигателей очень опасен!; когда он настроен неправильно или был устроен саботаж, то он может проделать огромную дыру в станции, нанося огромный урон, что может стать причиной эвакуации&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Забытые источники энергии ====&lt;br /&gt;
Синга это конечно хорошо, здорово и тонны мегаватт энергии для станции, но... Какой же инженер не любит порешать трудные задачки, стереть пыль со старых технологий и рискнуть своей жизнью? Поэтому многие из них надевают свои потёртые скафандры, берут запас кислорода и идут &amp;quot;вязать соляры&amp;quot;. Многие так никогда и не возвращаются из этого похода и причин тому множество: другие, более важные дела; нападение из космсоса; неумение соединить два провода в цепь - мало ли что может случится во время обхода трёх(или четырёх) солярных панелей? Лучше возьмите с собой напарника, который поможет вам, или оставьте &amp;lt;s&amp;gt;предсмертную&amp;lt;/s&amp;gt; предупредительную записку. По крайней мере люди будут знать, где им искать столь ценный инженерный риг.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Древнее изобретение ====&lt;br /&gt;
Установка [[RUST|RUST]]. Один из невыполнимых вызовов. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Вторая [[Supermatter Engine | Суперматерия]]  ====&lt;br /&gt;
Не забывайте, что на борту станции имеется замечательный карго-отсек, в которым вы всегда можете заказать запасные эмиттеры, генераторы поля, сингулярный двигатель, стойку солярных панелей, пару-тройку суперматерий, собрать у себя в кабинете Термогенератор RUST. Помните, что энергии никогда не бывает много.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Атмосферный отсек ===&lt;br /&gt;
Сингулярность запущена, солярки работают и инженерная команда &amp;lt;s&amp;gt;потихоньку спивается&amp;lt;/s&amp;gt; ждёт ваших распоряжений. Станция подключена к подачи энергии, а ваша команда готова оперативно отреагировать на любое повреждение станции и только ждёт случая. Ваша работа выполнена, верно? НЕ ТАК БЫСТРО, ДРУЖОК! Как ты мог забыть об [[Guide_to_Atmospherics|атмосфере?!]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вернее - атмосферке. Тяжело принять, что этот отсек с кучей запутанных труб и его грубым и угрюмым персоналом находится под вашей юрисдикцией. Ваша обязанность быть уверенным в том, что все и всё на станции дышит. Как СЕ, вы '''обязаны''' знать принцип работы атмосферки, иначе вы не можете быть СЕ, ибо от вас то и ждут того, Что вы настроите атмосферу на станции.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
То, что вам действительно стоит сделать - познакомиться с персоналом атмосферки и произнести вдохновляющую пламенную речь, будьте уверены - эти ребята знают как настроить работу в своём отделе (если нет, то что ж - не повезло), потом просто зайдите к ним проверить фильтры, настройки давления и газовых смесей - и всё. Периодически стоит заходить в атмосферный отсек, чтобы [[Traitor|побыть в уединении]], или стереть паутину с консолей, или [[Alien|проверить вентиляцию]], особенно если команда атмосферников - рукожопы, так и желающие сломать что либо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== ...А дальше то что? ===&lt;br /&gt;
Теперь, когда все системы станции запущенны на полную мощность или вот вот запустятся, вы можете немного расслабиться, но не сильно. Вот список того, что вам нужно делать:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Слушайте сообщения на предмет каких-либо пробоин в корпусе станции. Как только вы услышите подобное сообщение, уточните информацию о характере повреждений и отправьте туда группу инженеров для устранения ущерба.&lt;br /&gt;
* Проверьте Station Alert Console на предмет каких-либо power/atmos alarms на станции и снова отправьте туда группу инженеров.&lt;br /&gt;
* Периодически проверяйте атмосферный отсек на предмет саботажа или иных отклонений .&lt;br /&gt;
* Присматривайте за вашей непоседой сингулярностью.&lt;br /&gt;
* Разговаривайте со своей командой.Уточняйте о их состоянии, о состоянии станции, заботьтесь о своих подчиненных, снабжайте их необходимым, дайте премию, устройте посиделки за бутылочкой пива и вообще, разрешите построить им свой отсек с блэкджеком и шлюхами.&lt;br /&gt;
* Настройте третьестепенные и прочие источники питания. Никогда не знаешь, что случится со станцией. Если хотите стать '''крутым''' инженером, то попробуйте создать [[Supermatter_Engine|свой генератор с материей и охладителями]].&lt;br /&gt;
* Сходите в бар и наглотайтесь виски&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== [[Revolution|Слава Союзу Рабочих Сил!]] ==&lt;br /&gt;
Как один из глав станции, вы являетесь главной целью при свержении власти [[traitor|революционерами]]. К их неудовольствию вы являетесь самым технически подкованным сотрудником станции. Постарайтесь использовать свои ресурсы и навыки, в том числе и коммуникативные, чтобы попытаться потушить недовольство ваших подчинённых и других недовольных. Обещайте им бесконечное электричество, каждому свой отсек и золотой скафандр в придачу, чтобы запасти как можно больше времени для подготовки и нанесения ответного удара по рядам этих конченых имбецило-коммунистов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Советы по игре==&lt;br /&gt;
* Не берите эту профессию, если вы не умеете настраивать атмосферу на станции, так как от главного инженера, в основном, только этого и ждут. * Сразу после начала раунда советуется приказать инженерам построиться, и распределить, кто будет настраивать двигатели, а кто солярки. Также, следует следить, кто пользуется ригами для походов в космос, потому как они имеют нехорошее свойство кончаться в самый неподходящий момент.&lt;br /&gt;
* Magboots не только предотвращают подскальзывание когда вы в космосе, в них вы вообще не можете подскользнуться!&lt;br /&gt;
* Всё что вам нужно для телекоммуникаций: receiver-&amp;gt;mainframe-&amp;gt;processor-&amp;gt;mainframe-&amp;gt;server-&amp;gt;broadcaster. Просто убедитесь что всё привязано друг к другу, и вам даже не нужен будет хаб.&lt;br /&gt;
* Полли может убивать пауков и не может быть атакована ими (если вы прикажете ей атаковать их). Также работает и на карпах!&lt;br /&gt;
* РИГ СЕ устойчив к огню , и он содержит возможность установки джетпака в отсек РИГа.&lt;br /&gt;
* Вы можете сканировать бумаги вашим ПДА, добавляя в заметки на самом ПДА. Полезно для СЕ, Просто сканируйте свой пароль и затем выкиньте этот кусок бумаги в корзину.&lt;br /&gt;
* Message monitor console может быть использована не только для чтения чужих сообщений, но и для подделывания оных!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{JobMenu}}&lt;br /&gt;
[[Category:/tg/station13]]&lt;br /&gt;
[[Category:Baystation12]]&lt;br /&gt;
[[Category:Fernflower]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Evolet</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Jobs&amp;diff=23400</id>
		<title>Jobs</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Jobs&amp;diff=23400"/>
		<updated>2016-08-28T14:41:44Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Evolet: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Добро пожаловать''' в Справочник Сотрудника [[NanoTrasen]]!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Вы новенький на станции? Не знаете, кто все эти люди в разной форме, и что должен выполнять сотрудник на должности, которую вы хотите занять? '''Вам сюда!'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С чего же начать карьеру в нашей корпорации? Начните с гражданской профессии, например, '''[[Assistant|ассистента]]''', ''если вы новичок.'' Потом попробуйте что-нибудь несложное вроде '''[[Roboticist|робототехника]]'''. Когда вам покажется, что знаете достаточно - попробуйте более продвинутые профессии, такие как '''[[Scientist|ученый]]''' или '''[[Station Engineer|инженер]]'''.&lt;br /&gt;
== Полезные ссылки ==&lt;br /&gt;
 '''Статьи, обязательные к прочтению:'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[Standard Operating Procedure|Техника безопасности и инструктаж]]&lt;br /&gt;
* [[Chain_of_Command|Цепь командования]]&lt;br /&gt;
* [[Space Law|Космические законы]]&lt;br /&gt;
* [[Guides|Руководства]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Закон и порядок ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#EEEEFF;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:lightblue;&amp;quot; width=200|Профессия&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:lightblue;&amp;quot; |Роль&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:lightblue;&amp;quot; width=100|Сложность&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Jobcap.png|link=http://wiki.ss13.ru/index.php?title=Captain|Captain]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Captain|Капитан]]&lt;br /&gt;
|Раздает глупые приказы, теряет ID-карту, часто бывает убит с особой жестокостью. &lt;br /&gt;
!Очень сложно&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Jobhop.png|link=http://wiki.ss13.ru/index.php?title=Head_of_Personnel|Head of Personnel]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Head of Personnel|Глава персонала]]&lt;br /&gt;
|Внезапно исчезает вначале раунда.&lt;br /&gt;
!Очень сложно&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Jobhos.png|link=http://wiki.ss13.ru/index.php?title=Head_of_Security|Head of Security]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Head of Security|Глава Службы Безопасности]]&lt;br /&gt;
|Избегает своих обязанностей, игнорирует членов Синдиката.&lt;br /&gt;
!Очень сложно&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Jobsec.png|link=http://wiki.ss13.ru/index.php?title=Security_Officer|Security Officer]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Security Officer|Офицер Службы Безопасности]]&lt;br /&gt;
|Игнорирует [[Space Law|свод космических законов]]. Плюет на тебя и твои права.&lt;br /&gt;
!Средне&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Jobwar.png|link=http://wiki.ss13.ru/index.php?title=Warden|Warden]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Warden|Смотритель]] &lt;br /&gt;
|Всегда держит стул оружейной теплым.&lt;br /&gt;
!Посредственно&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Jobdet.png|link=http://wiki.ss13.ru/index.php?title=Detective|Detective]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Detective|Детектив]]&lt;br /&gt;
|Выкуривает все сигареты на станции, находит убийцу и узнает, что тот давно был забит до смерти охранниками.&lt;br /&gt;
!Средне/Сложно&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:IA_consultant.png|link=http://wiki.ss13.ru/index.php?title=Internal_Affairs_Agent|Internal Affairs]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Internal Affairs|Агент Внутренних Дел]]&lt;br /&gt;
|Ноет и жалуется на некомпетентность охраны. Заканчивает раунд в тюрьме. Никому не нравится. Пишет гневные посты на форуме. &lt;br /&gt;
!Средне/Сложно&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Joblaw.png|link=http://wiki.ss13.ru/index.php?title=Lawyer|Lawyer]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Lawyer|Адвокат]] &lt;br /&gt;
|Пытается заставить сотрудников службы безопасности соблюдать [[Space Law|свод космических законов]]. Устраивает пафосный суд над мимом который спиздил гудок у клоуна, собирает на него всех людей со станции. Суд заканчивается взрывом ядерной бомбы, доставленной оперативниками синдиката.&lt;br /&gt;
!Средне/Очень сложно&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Обслуживание и снабжение ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#FFFFDD;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:orange;&amp;quot; width=200|Профессия&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:orange;&amp;quot; |Роль&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:orange;&amp;quot; width=100|Сложность&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Jobceng.png|link=http://wiki.ss13.ru/index.php?title=Chief_Engineer|Chief Engineer]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Chief Engineer|Главный инженер]]&lt;br /&gt;
|Улетает в космос и строит там свою станцию с карточными играми и распутными девицами.&lt;br /&gt;
!Сложно&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Jobeng.png|link=http://wiki.ss13.ru/index.php?title=Station_Engineer|Station Engineer]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Station Engineer|Инженер]]&lt;br /&gt;
|[https://www.youtube.com/watch?v=rp8hvyjZWHs Приносит жертвы лорду Сингулярности.]&lt;br /&gt;
!Средне&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Jobatmo.png|link=http://wiki.ss13.ru/index.php?title=Atmospheric_Technician|Atmospheric Technician]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Atmospheric Technician|Атмосферный техник]]&lt;br /&gt;
|Пытается заставить экипаж дышать токсинами.&lt;br /&gt;
!Сложно&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Mechanic64.png|link=http://wiki.ss13.ru/index.php?title=Mechanic|Mechanic]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Mechanic|Механик]]&lt;br /&gt;
|Сканирует и создаёт 50 световых мечей.&lt;br /&gt;
!Средне&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Jobqmas.png|link=http://wiki.ss13.ru/index.php?title=Quartermaster|Quartermaster]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Quartermaster|Начальник склада/Завхоз]] &lt;br /&gt;
|Заказывает оружие без разрешения глав и раздаёт ассистентам. Устраивает независимость в своём отсеке.&lt;br /&gt;
!Средне&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Jobcarg.png|link=http://wiki.ss13.ru/index.php?title=Cargo_Technician|Cargo Technician]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Cargo Technician|Грузчик]]&lt;br /&gt;
|Планирует убийство своего [[Quartermaster|рабовладельца]].&lt;br /&gt;
!Легко&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Shaft Miner.png|link=http://wiki.ss13.ru/index.php?title=Shaft_Miner|Shaft Miner]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Shaft Miner|Шахтер]] &lt;br /&gt;
|Бурит &amp;lt;strike&amp;gt;потолок&amp;lt;/strike&amp;gt; небеса алмазным буром.&lt;br /&gt;
!Средне&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:botanist.png|link=http://wiki.ss13.ru/index.php?title=Botanist|Botanist]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Botanist|Ботаник]] &lt;br /&gt;
|Выращивает свою собcтвенную армию интеллектуальных помидоров и людей-картошек.&lt;br /&gt;
!Легко&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Jobjan.png|link=http://wiki.ss13.ru/index.php?title=Janitor|Janitor]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Janitor|Уборщик]] &lt;br /&gt;
|Моет пол путем его избиения. Наказывает неряшливых сотрудников пожарным топором.&lt;br /&gt;
!Легко&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Наука и медицина ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#EEEEFF;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#DDA0DD;&amp;quot; width=200|Профессия&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#DDA0DD;&amp;quot; |Роль&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#DDA0DD;&amp;quot; width=100|Сложность&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Jobhor.png|link=http://wiki.ss13.ru/index.php?title=Research_Director|Research Director]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Research Director|Руководитель исследований]]&lt;br /&gt;
|Глава самого важного и самого опасного отдела станции. Производит и продаёт оружие ассистентам.&lt;br /&gt;
!Сложно&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Jobcmed.png|link=http://wiki.ss13.ru/index.php?title=Chief_Medical_Officer|Chief Medical Officer]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Chief Medical Officer|Главный врач]] &lt;br /&gt;
|[https://www.youtube.com/watch?v=kyhf--BVc6Y Пафосно расхаживает по медбею со своей тростью, раздает приказы убийцам в белых халатах.]&lt;br /&gt;
!Сложно&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Jobmed.png|link=http://wiki.ss13.ru/index.php?title=Medical_Doctor|Medical Doctor]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Medical Doctor|Врач/Доктор]] &lt;br /&gt;
|Забывает людей в крио, таскает трупы без мешков, частенько берет шприцемет и идет творить правосудие.&lt;br /&gt;
!Средне&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Paramedic.png|70px|link=http://wiki.ss13.ru/index.php?title=Paramedic|Paramedic]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Paramedic|Парамедик]] &lt;br /&gt;
|Игнорирует вызовы с мест происшествий.&lt;br /&gt;
!Средне&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Jobchem.png|link=http://wiki.ss13.ru/index.php?title=Chemist|Chemist]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Chemist|Химик]] &lt;br /&gt;
|[http://www.youtube.com/watch?v=zktJw3DAn2Q Варит наркотики. Сжигает всем лица кислотой.]&lt;br /&gt;
!Средне&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Jobgen.png|link=http://wiki.ss13.ru/index.php?title=Geneticist|Geneticist]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Geneticist|Генетик]] &lt;br /&gt;
|Превращает мартышек и ассистентов в суперменов, создает армию своих клонов.&lt;br /&gt;
!Средне/Сложно&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Psychologist.png|link=http://wiki.ss13.ru/index.php?title=Psychologist|Psychologist]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Psychologist|Психолог]] &lt;br /&gt;
|Запирается у себя в кабинете рассуждая о тщетности бытия.&lt;br /&gt;
!Легко/Сложно&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Jobvir.png|link=http://wiki.ss13.ru/index.php?title=Virologist|Virologist]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Virologist|Вирусолог]] &lt;br /&gt;
|Случайно роняет ту баночку на пол.&lt;br /&gt;
!Средне&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Jobrob.png|link=http://wiki.ss13.ru/index.php?title=Roboticist|Roboticist]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Roboticist|Роботeхник]] &lt;br /&gt;
|Собирает собственную Железную Армию из мёртвых и не очень людей. Делает H.O.N.K. и отдает его клоуну.&lt;br /&gt;
!Средне&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Jobsci.png|link=http://wiki.ss13.ru/index.php?title=Scientist|Scientist]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Scientist|Ученый]] &lt;br /&gt;
|Призывает на станцию монстров из параллельных миров, делает бомбы ручного производства, отдает очень горячие смеси клоуну, телепортирует с помощью теленауки всё оружие с оружейной.&lt;br /&gt;
!Средне&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Гражданские ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#DCDCDC;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#A9A9A9;&amp;quot; width=200|Профессия&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#A9A9A9;&amp;quot; |Роль&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#A9A9A9;&amp;quot; width=100|Сложность&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Jobass.png|link=http://wiki.ss13.ru/index.php?title=Assistant|Assistant]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Assistant|Ассистент]]&lt;br /&gt;
|Пушечное мясо, изредка ассистирует другим членам экипажа.&lt;br /&gt;
!Очень легко&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Jobbar.png|link=http://wiki.ss13.ru/index.php?title=Bartender|Bartender]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Bartender|Бармен]]&lt;br /&gt;
|Спаивает экипаж, становится алкобароном.&lt;br /&gt;
!Легко&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Jobchef.png|link=http://wiki.ss13.ru/index.php?title=Chef|Chef]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Chef|Шеф-повар]]&lt;br /&gt;
|Делает еду для персонала. Из персонала.&lt;br /&gt;
!Легко&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Jobchap.png|link=http://wiki.ss13.ru/index.php?title=Chaplain|Chaplain]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Chaplain|Священник]] &lt;br /&gt;
|Кричит на Бога, проворачивает кривые трюки, отупляет людей. &lt;br /&gt;
!Легко&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Joblib.png|link=http://wiki.ss13.ru/index.php?title=Librarian|Librarian]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Librarian|Библиотекарь]]&lt;br /&gt;
|Зачитывает порно в радиоэфир, за что преследуется всей охраной. &lt;br /&gt;
!Легко&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Jobclwn.png|link=http://wiki.ss13.ru/index.php?title=Clown|Clown]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Clown|Клоун]] &lt;br /&gt;
|Его дьявольский смех — вероятно, последнее что вы услышите.  &lt;br /&gt;
!HONK!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Jobmime.png|link=http://wiki.ss13.ru/index.php?title=Mime|Mime]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Mime|Мим]]&lt;br /&gt;
|...&lt;br /&gt;
!...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Нечеловеческие профессии ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#D8BFD8;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#9ACD32;&amp;quot; width=200|Профессия&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#9ACD32;&amp;quot; |Роль&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#9ACD32;&amp;quot; width=100|Сложность&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Jobai.gif|link=http://wiki.ss13.ru/index.php?title=AI|AI]]&amp;lt;br&amp;gt;[[AI|ИИ]]&lt;br /&gt;
|Искусственный Интеллект. Новейшая разработка NanoTrasen для открытия шлюзов. По запросам ассистентов открывает оружейную.&lt;br /&gt;
!Очень сложно&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Cyborgs.gif|link=http://wiki.ss13.ru/index.php?title=Cyborg|Cyborg]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Cyborg|Киборг]] &lt;br /&gt;
|Убийцы на службе [[AI|Искуственного Интеллекта]].&lt;br /&gt;
!Сложно&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Paijob.png|link=http://wiki.ss13.ru/index.php?title=Personal_AI|Personal AI]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Personal AI|пИИ]] &lt;br /&gt;
|Достаёт хозяина советами, взламывает двери.&lt;br /&gt;
!Легко&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Drone_animated.gif|64px|link=http://wiki.ss13.ru/index.php?title=MoMMI|MoMMI]]&amp;lt;br&amp;gt;[[MoMMI|MoMMI - Дрон]] &lt;br /&gt;
|Исправляет ошибки инженеров и учёных.&lt;br /&gt;
!Легко/Невозможно&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Jobghost.png|60px|link=http://wiki.ss13.ru/index.php?title=Ghost|Ghost]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Ghost|Призрак]] &lt;br /&gt;
|Вертит стулья, носится по всей станции и спорит с другими призраками. &lt;br /&gt;
!Призрачно!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:MiceBrown.png|link=http://wiki.ss13.ru/index.php?title=Mouse|Mouse]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Mouse|Мышь]] &lt;br /&gt;
|Крадет сыр, убегает от котов, бывает раздавлена с особой жестокостью.&lt;br /&gt;
!Сырно&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Stand.gif|64px|link=http://wiki.ss13.ru/index.php?title=Guardian_Spirit|Guardian_Spirit]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Guardian_Spirit|Голопаразит]] &lt;br /&gt;
|Ловит все пули за хозяина сам, от чего тот помирает.&lt;br /&gt;
!Сложно&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== ЦентКомм ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#EEEEFF;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:lightblue;&amp;quot; width=200|Профессия&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:lightblue;&amp;quot; |Роль&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:lightblue;&amp;quot; width=100|Сложность&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:centcomofficial.png|60px|link=http://wiki.ss13.ru/index.php?title=Centcom_Official|Centcom Official]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Centcom Official|Офицер Центрального Командования]]&lt;br /&gt;
|Проведите инспекцию на станции, постарайтесь выбраться живым.&lt;br /&gt;
!Сложно&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:JobERTcom.png|link=http://wiki.ss13.ru/index.php?title=Emergency_Response_Team|Emergency Response Team]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Emergency Response Team|Команда Экстренного Реагирования]]&lt;br /&gt;
|Просирает своё улучшенное энерго-оружие в первые минуты на станции, подскальзывается на мокром полу.&lt;br /&gt;
!Очень сложно&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:DeathSquadOfficer.png|link=http://wiki.ss13.ru/index.php?title=Death_squad|Death_squad]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Death_squad|Эскадрон смерти]]&lt;br /&gt;
|&amp;quot;Задание уничтожить станцию, а не своих напарников, твою мать!&amp;quot;, - ЦК НТ.&lt;br /&gt;
!Сложно&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Удаленные ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#DCDCDC;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#A9A9A9;&amp;quot; width=200|Профессия&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#A9A9A9;&amp;quot; |Роль&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#A9A9A9;&amp;quot; width=100|Сложность&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Jobint.png|link=Internal_Security|Internal Security]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Internal Security|Инспектор охраны]]&lt;br /&gt;
|Инспектор Нанотрансен. Хранитель донатопредметов и тюремной станции.&lt;br /&gt;
!Невероятно сложно&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Jobcom.png|link=Commissar|Commissar]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Commissar|Комиссар]]&lt;br /&gt;
|[https://www.youtube.com/watch?v=kawTlZnZ294 СБ версия 2.0.]&lt;br /&gt;
!Невероятно сложно&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Evolet</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Chief_Engineer&amp;diff=23399</id>
		<title>Chief Engineer</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Chief_Engineer&amp;diff=23399"/>
		<updated>2016-08-28T14:41:11Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Evolet: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#EEEEFF;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:lightblue;&amp;quot; width=200|Профессия&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:lightblue;&amp;quot; |Описание&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:lightblue;&amp;quot; width=100|Сложность&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Jobceng.png]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Chief Engineer|Глава инженеров]]&lt;br /&gt;
|'''Доступ:''' Роботика; Инженерный отсек; Атмос; Офис главного инженера; Строительные площадки; Вакантный офис; Мостик; Тех. тоннели; EVA; Склад техники; Аплоад ИИ; Телепортер; Спутник связи; APC; Внешние шлюзы &lt;br /&gt;
'''Подчинение:''' [[Captain|Капитан]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Обязанности:''' Надзор за техническим состоянием станции, руководство подчинёнными инженерами&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Руководства:''' [[Chain of Command]], [[Guide to Engineering|Guide to Engineering]]&lt;br /&gt;
!Сложно&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;text-align:right;&amp;quot;&amp;gt;''Если что-то не разваливается, значит вы недостаточно хорошо изобретаете&lt;br /&gt;
''&amp;lt;br/&amp;gt;'''''&amp;quot;Илон Маск, американский инженер, изобретатель, предприниматель&amp;quot;'''''&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Chief_Engineer_Office.PNG|280px|right|thumb|Вы начинаете игру в своём офисе, рядом с остальными инженерами.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Глава инженеров''' - босс всех  [[Station Engineer|простых и честных трудяг]] на станции. В его распоряжение входят не только инженеры, но и [[Atmospheric Technician|атмосферные техники]]. По сути, ваша задача состоит в том, что-бы руководить подчинёнными и следить что-бы двигатели и солнечные батареи были настроены. Помимо командования, Вам тоже придётся заниматься [[Guide to Engineering|тяжёлой работой]] и поддерживать [[Телекоммуникации|Телекомы]]. Чтобы быть хорошим CE важно знать принципы работы ''APC'', ''SMES''-ов и электроники в целом, разбираться в атмосферном отсеке, уметь настраивать сингулярность и соляры, гонять лентяев и защищать обиженных подчинённых.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Минимальные требования:''' Будьте уверены, что сингулярный двигатель и солнечные батареи будут в рабочем состоянии, на момент начала раунда. Знать, что делать, если консоль телекоммуникаций будет уничтожена.&lt;br /&gt;
 Помните об ответственности при игре на этой профессии. Если вы уверены в своих силах и знаниях, у вас богатый опыт во всех сферах инженерии и вы ответственный и добропорядочный человек - только в этом случае эта профессия для вас!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Обязанности ==&lt;br /&gt;
Не секрет, что Инженеры чаще всего самый работающий экипаж на станции. Имея кучу поручений и дел по поддержании жизнеспособности станции очень трудно сохранять порядок и спокойствие. И здесь появляетесь вы! Как сказано выше - руководите персоналом. Прикажите инженерам и атмосферным техникам заняться их работой или сделайте это за них. Ниже приведены пункты, которые вам нужно выполнять.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== В начале раунда ===&lt;br /&gt;
[[File:Singularity_engine.png|300px|thumb|alt=Singularity Chamber|[[Singularity_Engine/tg|Ваша самая серьёзная ответственность]]]]&lt;br /&gt;
Поприветствуйте свою команду через ваш радиоканал и уведомите, что вы Глава инженеров. Выясните сколько у вас в распоряжении человек, и убедитесь в том, что все имеют работу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Назначьте инженера на настройку соляров (если ещё никто из них не занялся этим сам) и затем поручите оставшимся работать над запуском сингулярности или повреждениями станции. Проявляйте инициативу и способность командовать! Если вы сделаете это с первых минут раунда, то большинство инженеров будет следовать вашим приказам до конца. Ну а если вы будете молчать и отсиживаться в своём кабинете или делать свои дела, то гарантирую вам - ближе к середине раунда, когда вам понадобится что-то от ваших подчиненных, то никто даже не пошевелится, услышав ваш приказ. Также очень рекомендуется найти в вашей команде людей на которых вы можете положиться в случае чего.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если кто то из членов вашей команды попытается сбежать в инженерном костюме (РИГе) для исследования космоса или для занятий какими то личными делами, не уведомив вас и не вернув его как можно скорее в хранилище, то донесите до них тот факт, что они будут арестованы и понижены в должности , ибо РИГи очень важны для работы инженера и имеют тенденцию куда то вечно теряться, когда они жизненно необходимы. Это, пожалуй, единственная их обязанность перед тем, как они могут спокойно отправиться заниматься своими делами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Станция бросает вызов ===&lt;br /&gt;
Есть огромное количество путей добычи необходимой энергии на станции. И каждый из них это сложный вызов, прямым или косвенным путём ведущий к уничтожению станции и несущий непоправимый вред здоровью. Инженеры станции 13 ведут свою игру с силами энтропии, во много раз превосходящими разрушительные способности отдела СБ, или токсиновой лаборатории. Некоторые из них страшнее даже того-что-нельзя-назвать...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Сингулярность и её настройка ====&lt;br /&gt;
Сердце и одна из самых важных частей для поддержания работы станции, очевидно, что это будет вашим главным приоритетом. Если вам ''повезёт'' ваша команда будет очень компетентна и всё, что вам остаётся - просто отдавать распоряжения по работе с сингулярностью. Это в теории. Чаще всего вам придется полностью участвовать в процессе. Но не волнуйся! [[Singularity_Engine/tg|Прочтите руководство]], и вы будете гуру в этом деле. Если появится новичок, помогите им и объясните что к чему. Если кто-то из команды будет ужасно тупить с настройкой сингулярности, то наорите на него, а потом объясните что к чему. Если он и дальше ничего не понял, то понижайте его в должности и отправляйте его на курсы повышения квалификации. В инженерах должны быть люди сообразительные. Следуя этим простым правилам и проявляя креативность, сингулярность будет работать и производить энергию. Как только выйдете на нормальную мощность, то будет неплохо оповестить экипаж об этом. Для них будет одной заботой меньше.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====[[Supermatter Engine | Суперматерия]] ====&lt;br /&gt;
Двигатель суперматерии, расположенный в дальнем конце станции, главный источник питания станции; по возможности, лучше запустить сначала все солнечные батареи на станции,а потом уже идти запускать двигатель, так как его запуск занимает много времени у среднестатистического инженера.&lt;br /&gt;
Этот вид двигателей очень опасен!; когда он настроен неправильно или был устроен саботаж, то он может проделать огромную дыру в станции, нанося огромный урон, что может стать причиной эвакуации&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Забытые источники энергии ====&lt;br /&gt;
Синга это конечно хорошо, здорово и тонны мегаватт энергии для станции, но... Какой же инженер не любит порешать трудные задачки, стереть пыль со старых технологий и рискнуть своей жизнью? Поэтому многие из них надевают свои потёртые скафандры, берут запас кислорода и идут &amp;quot;вязать соляры&amp;quot;. Многие так никогда и не возвращаются из этого похода и причин тому множество: другие, более важные дела; нападение из космсоса; неумение соединить два провода в цепь - мало ли что может случится во время обхода трёх(или четырёх) солярных панелей? Лучше возьмите с собой напарника, который поможет вам, или оставьте &amp;lt;s&amp;gt;предсмертную&amp;lt;/s&amp;gt; предупредительную записку. По крайней мере люди будут знать, где им искать столь ценный инженерный риг.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Древнее изобретение ====&lt;br /&gt;
Установка [[RUST|RUST]]. Один из невыполнимых вызовов. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Вторая [[Supermatter Engine | Суперматерия]]  ====&lt;br /&gt;
Не забывайте, что на борту станции имеется замечательный карго-отсек, в которым вы всегда можете заказать запасные эмиттеры, генераторы поля, сингулярный двигатель, стойку солярных панелей, пару-тройку суперматерий, собрать у себя в кабинете Термогенератор RUST. Помните, что энергии никогда не бывает много.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Атмосферный отсек ===&lt;br /&gt;
Сингулярность запущена, солярки работают и инженерная команда &amp;lt;s&amp;gt;потихоньку спивается&amp;lt;/s&amp;gt; ждёт ваших распоряжений. Станция подключена к подачи энергии, а ваша команда готова оперативно отреагировать на любое повреждение станции и только ждёт случая. Ваша работа выполнена, верно? НЕ ТАК БЫСТРО, ДРУЖОК! Как ты мог забыть об [[Guide_to_Atmospherics|атмосфере?!]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вернее - атмосферке. Тяжело принять, что этот отсек с кучей запутанных труб и его грубым и угрюмым персоналом находится под вашей юрисдикцией. Ваша обязанность быть уверенным в том, что все и всё на станции дышит. Как СЕ, вы '''обязаны''' знать принцип работы атмосферки, иначе вы не можете быть СЕ, ибо от вас то и ждут того, Что вы настроите атмосферу на станции.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
То, что вам действительно стоит сделать - познакомиться с персоналом атмосферки и произнести вдохновляющую пламенную речь, будьте уверены - эти ребята знают как настроить работу в своём отделе (если нет, то что ж - не повезло), потом просто зайдите к ним проверить фильтры, настройки давления и газовых смесей - и всё. Периодически стоит заходить в атмосферный отсек, чтобы [[Traitor|побыть в уединении]], или стереть паутину с консолей, или [[Alien|проверить вентиляцию]], особенно если команда атмосферников - рукожопы, так и желающие сломать что либо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== ...А дальше то что? ===&lt;br /&gt;
Теперь, когда все системы станции запущенны на полную мощность или вот вот запустятся, вы можете немного расслабиться, но не сильно. Вот список того, что вам нужно делать:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Слушайте сообщения на предмет каких-либо пробоин в корпусе станции. Как только вы услышите подобное сообщение, уточните информацию о характере повреждений и отправьте туда группу инженеров для устранения ущерба.&lt;br /&gt;
* Проверьте Station Alert Console на предмет каких-либо power/atmos alarms на станции и снова отправьте туда группу инженеров.&lt;br /&gt;
* Периодически проверяйте атмосферный отсек на предмет саботажа или иных отклонений .&lt;br /&gt;
* Присматривайте за вашей непоседой сингулярностью.&lt;br /&gt;
* Разговаривайте со своей командой.Уточняйте о их состоянии, о состоянии станции, заботьтесь о своих подчиненных, снабжайте их необходимым, дайте премию, устройте посиделки за бутылочкой пива и вообще, разрешите построить им свой отсек с блэкджеком и шлюхами.&lt;br /&gt;
* Настройте третьестепенные и прочие источники питания. Никогда не знаешь, что случится со станцией. Если хотите стать '''крутым''' инженером, то попробуйте создать [[Supermatter_Engine|свой генератор с материей и охладителями]].&lt;br /&gt;
* Сходите в бар и наглотайтесь виски&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== [[Revolution|Слава Союзу Рабочих Сил!]] ==&lt;br /&gt;
Как один из глав станции, вы являетесь главной целью при свержении власти [[traitor|революционерами]]. К их неудовольствию вы являетесь самым технически подкованным сотрудником станции. Постарайтесь использовать свои ресурсы и навыки, в том числе и коммуникативные, чтобы попытаться потушить недовольство ваших подчинённых и других недовольных. Обещайте им бесконечное электричество, каждому свой отсек и золотой скафандр в придачу, чтобы запасти как можно больше времени для подготовки и нанесения ответного удара по рядам этих конченых имбецило-коммунистов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Советы по игре==&lt;br /&gt;
* Не берите эту профессию, если вы не умеете настраивать атмосферу на станции, так как от главного инженера, в основном, только этого и ждут. * Сразу после начала раунда советуется приказать инженерам построиться, и распределить, кто будет настраивать двигатели, а кто солярки. Также, следует следить, кто пользуется ригами для походов в космос, потому как они имеют нехорошее свойство кончаться в самый неподходящий момент.&lt;br /&gt;
* Magboots не только предотвращают подскальзывание когда вы в космосе, в них вы вообще не можете подскользнуться!&lt;br /&gt;
* Всё что вам нужно для телекоммуникаций: receiver-&amp;gt;mainframe-&amp;gt;processor-&amp;gt;mainframe-&amp;gt;server-&amp;gt;broadcaster. Просто убедитесь что всё привязано друг к другу, и вам даже не нужен будет хаб.&lt;br /&gt;
* Полли может убивать пауков и не может быть атакована ими (если вы прикажете ей атаковать их). Также работает и на карпах!&lt;br /&gt;
* РИГ СЕ устойчив к огню , и он содержит возможность установки джетпака в отсек РИГа.&lt;br /&gt;
* Вы можете сканировать бумаги вашим ПДА, добавляя в заметки на самом ПДА. Полезно для СЕ, Просто сканируйте свой пароль и затем выкиньте этот кусок бумаги в корзину.&lt;br /&gt;
* Message monitor console может быть использована не только для чтения чужих сообщений, но и для подделывания оных!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{JobMenu}}&lt;br /&gt;
[[Category:/tg/station13]]&lt;br /&gt;
[[Category:Baystation12]]&lt;br /&gt;
[[Category:Fernflower]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Evolet</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Head_of_Security&amp;diff=23398</id>
		<title>Head of Security</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Head_of_Security&amp;diff=23398"/>
		<updated>2016-08-28T14:40:33Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Evolet: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#EEEEFF;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:lightblue;&amp;quot; width=200|Профессия&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:lightblue;&amp;quot; |Описание&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:lightblue;&amp;quot; width=100|Сложность&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Jobhos.png]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Head of Security|Глава&amp;lt;br&amp;gt; Службы&amp;lt;br&amp;gt; Безопасности]]&lt;br /&gt;
|'''Доступ''': Медбей, Отдел охраны, Отдел исследований, Таймеры в бриге, Мостик, Телепортер, Гидропоника, Атмос, Кладовка уборщика, Кухня, Бар, Техтоннели;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Подчинение''': [[Captain|Капитан]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Обязанности''': Попытайтесь установить хотя бы видимость порядка в этом дурдоме.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Руководства''': [[Space Law]], [[Guide to Security]], [[Standard Operating Procedure]], [[Guide to Trials]], [[Chain of Command]]&lt;br /&gt;
!Очень сложно&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;text-align:right&amp;quot;&amp;gt;''Я точно такой же начальник охраны, как ты — управляющий казино. Я — всего лишь актер, которому поручили играть эту роль, чтобы плохие мальчики думали, что казино по-прежнему бдительно охраняется легионерами, и не затевали тут беспорядков.''&amp;lt;br/&amp;gt;'''''Роберт Асприн, &amp;quot;Дважды Шутт&amp;quot;'''''&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Hos_Office.png|280px|right|thumb|&amp;lt;s&amp;gt;Логово зверя&amp;lt;/s&amp;gt; Обитель Закона и Порядка станции]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В ваши обязанности, как Главы охраны, входит руководство '''[[Security_Officer|Офицерами]]''' и Службой Безопасности в целом, надзор за бригом и мостиком, а также другими важными отсеками. &lt;br /&gt;
*'''Ваша работа не в том, чтобы охотиться на людей''', разве что это срочное дело в одном из многих мест куда обычные офицеры безопасности не могут пройти, так что обычно вы просто сидите в офисе и позволяете охранным ботам, и красным рубашкам делать все за вас. &lt;br /&gt;
Ваш доступ к станции больше, чем у кого либо еще в охране, но меньше чем у некоторых других глав. Старайтесь особо не полагаться на него.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Прежде чем заступать...==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вам стоит убедится, что вы знаете следующие вещи:&lt;br /&gt;
*   [[Space_Law | Космический закон.]]&lt;br /&gt;
*   [[Guide_to_Security | Протоколы задержания]], [[Standard_Operating_Procedure | процедуры при объявлении тревог]] и [[Chain_of_Command | цепь командования станцией.]]&lt;br /&gt;
*   [[Jobs#.D0.98.D0.BD.D1.84.D0.BE.D1.80.D0.BC.D0.B0.D1.86.D0.B8.D1.8F_.D0.BE.D0.B1_.D1.83.D0.B3.D1.80.D0.BE.D0.B7.D0.B0.D1.85 | Возможные угрозы.]]&lt;br /&gt;
*   Способы борьбы с этими угрозами.&lt;br /&gt;
*   [[Guide_to_Paperworks | Правила заполнения базы данных Службы Безопасности.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Также не стоит забывать о навыках борьбы и стрельбы, которые наиболее важны на этой профессии.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Бриг ==&lt;br /&gt;
[[Файл:RulesOfSecurityRecords.jpg|right]]&lt;br /&gt;
Место где содержатся заключенные. Только люди с доступом охраны могут войти в него, это значит, что если у какого-нибудь уборщика нет доступа, он не сможет забегать и мешать вам. Обычные члены команды все еще могут смотреть в камеры через окна. Но поскольку они находятся под напряжением, выбить их не получится, если нет изолирующих перчаток. В бриге также есть особо прочные створки на всех окнах снаружи и внутри, на случай, если придется блокировать бриг. Кнопка закрывающая их, есть у '''[[Warden|Смотрителя]]''' и у вас в офисе.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Заключенные всегда пытаются убежать, так что если их стало слишком много, и есть опасность побега, сделайте что-нибудь с дверьми, например, установите портативные флешеры. Также, для повышения безопасности можно привязывать преступников к кровати, пока вы их обыскиваете, только не забудьте потом отвязать, если заключенный не опасен. Следите, чтобы у всех преступников было установлено время, соответствующее '''[[Space_Law|космическому закону]]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если заключенный был признан слишком опасным, чтобы его отпускать, его можно казнить или отвести в тюремный отсек, если есть возможность его содержания там. Казнь проводится только с разрешения капитана или его заместителя, проследить которого можно через [[Chain of Command|командную иерархию]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Бюрократия===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Наблюдения за работой Службы Безопасности на станциях предыдущего поколения показали эффективность заполнения документов о преступниках и учета наказаний. Специально, чтобы улучшить условия труда и уменьшить вероятность трагических ситуации, мы оснащаем последние станции системой охранных записей. В ее функции входит: личное досье каждого сотрудника, список преступлений за которые сотрудник не понес наказания, его статус и его предыдущие преступления за которые он понес наказание, вместе с заметками. Крайне рекомендуется использование данной системы для учета рецидивов преступлений и помощи в задержании и содержании преступников. Также эта система может быть полезной для взаимодействия с другими отсеками, особенно, с Главой персонала.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вы можете взвалить эту обязанность на тюремщика, который оповещен о правилах заполнения базы, заниматься этим лично или заставить офицеров.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Памятка ==&lt;br /&gt;
*   Убедитесь, что каждый офицер знает, что ему делать и как себя вести. В связи с отсутствием лишних кадров, мы набираем в Службу Безопасности сотрудников прошедших минимальный уровень подготовки. Убедитесь, что офицеры знают как держать дубинку, и что они понимают, что от них требуется. Заставьте ваших подчиненных отчитываться и докладывать о ситуации - это может спасти их.&lt;br /&gt;
*   Убедитесь, что смотритель следит за заключенными и знает свое дело.&lt;br /&gt;
*   Помните про охранных ботов. Они не бывают лишними.&lt;br /&gt;
*   Не забывайте общаться с другими главами! Если у вас нет подчиненных, то хоп вам поможет.&lt;br /&gt;
*   Проследите за заполнением базы СБ.&lt;br /&gt;
*   Старайтесь не ходить без оружия. Небольшая паранойя на вашей должности не помешает.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{JobMenu}}&lt;br /&gt;
[[Category:/tg/station13]]&lt;br /&gt;
[[Category:Baystation12]]&lt;br /&gt;
[[Category:Fernflower]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Evolet</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Head_of_Security&amp;diff=23397</id>
		<title>Head of Security</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Head_of_Security&amp;diff=23397"/>
		<updated>2016-08-28T14:40:20Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Evolet: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#EEEEFF;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:lightblue;&amp;quot; width=200|Профессия&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:lightblue;&amp;quot; |Описание&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:lightblue;&amp;quot; width=100|Сложность&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Jobhos.png]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Head of Security|Глава&amp;lt;br&amp;gt; Службы&amp;lt;br&amp;gt; Безопасности]]&lt;br /&gt;
|'''Доступ''':Медбей, Отдел охраны, Отдел исследований, Таймеры в бриге, Мостик, Телепортер, Гидропоника, Атмос, Кладовка уборщика, Кухня, Бар, Техтоннели;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Подчинение''': [[Captain|Капитан]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Обязанности''': Попытайтесь установить хотя бы видимость порядка в этом дурдоме.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Руководства''': [[Space Law]], [[Guide to Security]], [[Standard Operating Procedure]], [[Guide to Trials]], [[Chain of Command]]&lt;br /&gt;
!Очень сложно&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;text-align:right&amp;quot;&amp;gt;''Я точно такой же начальник охраны, как ты — управляющий казино. Я — всего лишь актер, которому поручили играть эту роль, чтобы плохие мальчики думали, что казино по-прежнему бдительно охраняется легионерами, и не затевали тут беспорядков.''&amp;lt;br/&amp;gt;'''''Роберт Асприн, &amp;quot;Дважды Шутт&amp;quot;'''''&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Hos_Office.png|280px|right|thumb|&amp;lt;s&amp;gt;Логово зверя&amp;lt;/s&amp;gt; Обитель Закона и Порядка станции]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В ваши обязанности, как Главы охраны, входит руководство '''[[Security_Officer|Офицерами]]''' и Службой Безопасности в целом, надзор за бригом и мостиком, а также другими важными отсеками. &lt;br /&gt;
*'''Ваша работа не в том, чтобы охотиться на людей''', разве что это срочное дело в одном из многих мест куда обычные офицеры безопасности не могут пройти, так что обычно вы просто сидите в офисе и позволяете охранным ботам, и красным рубашкам делать все за вас. &lt;br /&gt;
Ваш доступ к станции больше, чем у кого либо еще в охране, но меньше чем у некоторых других глав. Старайтесь особо не полагаться на него.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Прежде чем заступать...==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вам стоит убедится, что вы знаете следующие вещи:&lt;br /&gt;
*   [[Space_Law | Космический закон.]]&lt;br /&gt;
*   [[Guide_to_Security | Протоколы задержания]], [[Standard_Operating_Procedure | процедуры при объявлении тревог]] и [[Chain_of_Command | цепь командования станцией.]]&lt;br /&gt;
*   [[Jobs#.D0.98.D0.BD.D1.84.D0.BE.D1.80.D0.BC.D0.B0.D1.86.D0.B8.D1.8F_.D0.BE.D0.B1_.D1.83.D0.B3.D1.80.D0.BE.D0.B7.D0.B0.D1.85 | Возможные угрозы.]]&lt;br /&gt;
*   Способы борьбы с этими угрозами.&lt;br /&gt;
*   [[Guide_to_Paperworks | Правила заполнения базы данных Службы Безопасности.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Также не стоит забывать о навыках борьбы и стрельбы, которые наиболее важны на этой профессии.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Бриг ==&lt;br /&gt;
[[Файл:RulesOfSecurityRecords.jpg|right]]&lt;br /&gt;
Место где содержатся заключенные. Только люди с доступом охраны могут войти в него, это значит, что если у какого-нибудь уборщика нет доступа, он не сможет забегать и мешать вам. Обычные члены команды все еще могут смотреть в камеры через окна. Но поскольку они находятся под напряжением, выбить их не получится, если нет изолирующих перчаток. В бриге также есть особо прочные створки на всех окнах снаружи и внутри, на случай, если придется блокировать бриг. Кнопка закрывающая их, есть у '''[[Warden|Смотрителя]]''' и у вас в офисе.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Заключенные всегда пытаются убежать, так что если их стало слишком много, и есть опасность побега, сделайте что-нибудь с дверьми, например, установите портативные флешеры. Также, для повышения безопасности можно привязывать преступников к кровати, пока вы их обыскиваете, только не забудьте потом отвязать, если заключенный не опасен. Следите, чтобы у всех преступников было установлено время, соответствующее '''[[Space_Law|космическому закону]]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если заключенный был признан слишком опасным, чтобы его отпускать, его можно казнить или отвести в тюремный отсек, если есть возможность его содержания там. Казнь проводится только с разрешения капитана или его заместителя, проследить которого можно через [[Chain of Command|командную иерархию]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Бюрократия===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Наблюдения за работой Службы Безопасности на станциях предыдущего поколения показали эффективность заполнения документов о преступниках и учета наказаний. Специально, чтобы улучшить условия труда и уменьшить вероятность трагических ситуации, мы оснащаем последние станции системой охранных записей. В ее функции входит: личное досье каждого сотрудника, список преступлений за которые сотрудник не понес наказания, его статус и его предыдущие преступления за которые он понес наказание, вместе с заметками. Крайне рекомендуется использование данной системы для учета рецидивов преступлений и помощи в задержании и содержании преступников. Также эта система может быть полезной для взаимодействия с другими отсеками, особенно, с Главой персонала.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вы можете взвалить эту обязанность на тюремщика, который оповещен о правилах заполнения базы, заниматься этим лично или заставить офицеров.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Памятка ==&lt;br /&gt;
*   Убедитесь, что каждый офицер знает, что ему делать и как себя вести. В связи с отсутствием лишних кадров, мы набираем в Службу Безопасности сотрудников прошедших минимальный уровень подготовки. Убедитесь, что офицеры знают как держать дубинку, и что они понимают, что от них требуется. Заставьте ваших подчиненных отчитываться и докладывать о ситуации - это может спасти их.&lt;br /&gt;
*   Убедитесь, что смотритель следит за заключенными и знает свое дело.&lt;br /&gt;
*   Помните про охранных ботов. Они не бывают лишними.&lt;br /&gt;
*   Не забывайте общаться с другими главами! Если у вас нет подчиненных, то хоп вам поможет.&lt;br /&gt;
*   Проследите за заполнением базы СБ.&lt;br /&gt;
*   Старайтесь не ходить без оружия. Небольшая паранойя на вашей должности не помешает.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{JobMenu}}&lt;br /&gt;
[[Category:/tg/station13]]&lt;br /&gt;
[[Category:Baystation12]]&lt;br /&gt;
[[Category:Fernflower]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Evolet</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Chief_Engineer&amp;diff=23396</id>
		<title>Chief Engineer</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Chief_Engineer&amp;diff=23396"/>
		<updated>2016-08-28T14:30:40Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Evolet: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#EEEEFF;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:lightblue;&amp;quot; width=200|Профессия&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:lightblue;&amp;quot; |Описание&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:lightblue;&amp;quot; width=100|Сложность&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Jobceng.png]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Chief Engineer|Глава инженеров]]&lt;br /&gt;
|'''Доступ:''' Роботика; Инженерный отсек; Атмос; Офис главного инженера; Строительные площадки; Вакантный офис; Мостик; Тех. тоннели; EVA; Склад техники; Аплоад ИИ; Телепортер; Спутник связи; APC; Внешние шлюзы &lt;br /&gt;
'''Подчинение:''' [[Captain]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Обязанности:''' Надзор за техническим состоянием станции, руководство подчинёнными инженерами&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Руководства:''' [[Chain of Command]], [[Guide to Engineering|Guide to Engineering]]&lt;br /&gt;
!Сложно&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;text-align:right;&amp;quot;&amp;gt;''Если что-то не разваливается, значит вы недостаточно хорошо изобретаете&lt;br /&gt;
''&amp;lt;br/&amp;gt;'''''&amp;quot;Илон Маск, американский инженер, изобретатель, предприниматель&amp;quot;'''''&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Chief_Engineer_Office.PNG|280px|right|thumb|Вы начинаете игру в своём офисе, рядом с остальными инженерами.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Глава инженеров''' - босс всех  [[Station Engineer|простых и честных трудяг]] на станции. В его распоряжение входят не только инженеры, но и [[Atmospheric Technician|атмосферные техники]]. По сути, ваша задача состоит в том, что-бы руководить подчинёнными и следить что-бы двигатели и солнечные батареи были настроены. Помимо командования, Вам тоже придётся заниматься [[Guide to Engineering|тяжёлой работой]] и поддерживать [[Телекоммуникации|Телекомы]]. Чтобы быть хорошим CE важно знать принципы работы ''APC'', ''SMES''-ов и электроники в целом, разбираться в атмосферном отсеке, уметь настраивать сингулярность и соляры, гонять лентяев и защищать обиженных подчинённых.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Минимальные требования:''' Будьте уверены, что сингулярный двигатель и солнечные батареи будут в рабочем состоянии, на момент начала раунда. Знать, что делать, если консоль телекоммуникаций будет уничтожена.&lt;br /&gt;
 Помните об ответственности при игре на этой профессии. Если вы уверены в своих силах и знаниях, у вас богатый опыт во всех сферах инженерии и вы ответственный и добропорядочный человек - только в этом случае эта профессия для вас!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Обязанности ==&lt;br /&gt;
Не секрет, что Инженеры чаще всего самый работающий экипаж на станции. Имея кучу поручений и дел по поддержании жизнеспособности станции очень трудно сохранять порядок и спокойствие. И здесь появляетесь вы! Как сказано выше - руководите персоналом. Прикажите инженерам и атмосферным техникам заняться их работой или сделайте это за них. Ниже приведены пункты, которые вам нужно выполнять.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== В начале раунда ===&lt;br /&gt;
[[File:Singularity_engine.png|300px|thumb|alt=Singularity Chamber|[[Singularity_Engine/tg|Ваша самая серьёзная ответственность]]]]&lt;br /&gt;
Поприветствуйте свою команду через ваш радиоканал и уведомите, что вы Глава инженеров. Выясните сколько у вас в распоряжении человек, и убедитесь в том, что все имеют работу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Назначьте инженера на настройку соляров (если ещё никто из них не занялся этим сам) и затем поручите оставшимся работать над запуском сингулярности или повреждениями станции. Проявляйте инициативу и способность командовать! Если вы сделаете это с первых минут раунда, то большинство инженеров будет следовать вашим приказам до конца. Ну а если вы будете молчать и отсиживаться в своём кабинете или делать свои дела, то гарантирую вам - ближе к середине раунда, когда вам понадобится что-то от ваших подчиненных, то никто даже не пошевелится, услышав ваш приказ. Также очень рекомендуется найти в вашей команде людей на которых вы можете положиться в случае чего.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если кто то из членов вашей команды попытается сбежать в инженерном костюме (РИГе) для исследования космоса или для занятий какими то личными делами, не уведомив вас и не вернув его как можно скорее в хранилище, то донесите до них тот факт, что они будут арестованы и понижены в должности , ибо РИГи очень важны для работы инженера и имеют тенденцию куда то вечно теряться, когда они жизненно необходимы. Это, пожалуй, единственная их обязанность перед тем, как они могут спокойно отправиться заниматься своими делами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Станция бросает вызов ===&lt;br /&gt;
Есть огромное количество путей добычи необходимой энергии на станции. И каждый из них это сложный вызов, прямым или косвенным путём ведущий к уничтожению станции и несущий непоправимый вред здоровью. Инженеры станции 13 ведут свою игру с силами энтропии, во много раз превосходящими разрушительные способности отдела СБ, или токсиновой лаборатории. Некоторые из них страшнее даже того-что-нельзя-назвать...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Сингулярность и её настройка ====&lt;br /&gt;
Сердце и одна из самых важных частей для поддержания работы станции, очевидно, что это будет вашим главным приоритетом. Если вам ''повезёт'' ваша команда будет очень компетентна и всё, что вам остаётся - просто отдавать распоряжения по работе с сингулярностью. Это в теории. Чаще всего вам придется полностью участвовать в процессе. Но не волнуйся! [[Singularity_Engine/tg|Прочтите руководство]], и вы будете гуру в этом деле. Если появится новичок, помогите им и объясните что к чему. Если кто-то из команды будет ужасно тупить с настройкой сингулярности, то наорите на него, а потом объясните что к чему. Если он и дальше ничего не понял, то понижайте его в должности и отправляйте его на курсы повышения квалификации. В инженерах должны быть люди сообразительные. Следуя этим простым правилам и проявляя креативность, сингулярность будет работать и производить энергию. Как только выйдете на нормальную мощность, то будет неплохо оповестить экипаж об этом. Для них будет одной заботой меньше.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====[[Supermatter Engine | Суперматерия]] ====&lt;br /&gt;
Двигатель суперматерии, расположенный в дальнем конце станции, главный источник питания станции; по возможности, лучше запустить сначала все солнечные батареи на станции,а потом уже идти запускать двигатель, так как его запуск занимает много времени у среднестатистического инженера.&lt;br /&gt;
Этот вид двигателей очень опасен!; когда он настроен неправильно или был устроен саботаж, то он может проделать огромную дыру в станции, нанося огромный урон, что может стать причиной эвакуации&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Забытые источники энергии ====&lt;br /&gt;
Синга это конечно хорошо, здорово и тонны мегаватт энергии для станции, но... Какой же инженер не любит порешать трудные задачки, стереть пыль со старых технологий и рискнуть своей жизнью? Поэтому многие из них надевают свои потёртые скафандры, берут запас кислорода и идут &amp;quot;вязать соляры&amp;quot;. Многие так никогда и не возвращаются из этого похода и причин тому множество: другие, более важные дела; нападение из космсоса; неумение соединить два провода в цепь - мало ли что может случится во время обхода трёх(или четырёх) солярных панелей? Лучше возьмите с собой напарника, который поможет вам, или оставьте &amp;lt;s&amp;gt;предсмертную&amp;lt;/s&amp;gt; предупредительную записку. По крайней мере люди будут знать, где им искать столь ценный инженерный риг.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Древнее изобретение ====&lt;br /&gt;
Установка [[RUST|RUST]]. Один из невыполнимых вызовов. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Вторая [[Supermatter Engine | Суперматерия]]  ====&lt;br /&gt;
Не забывайте, что на борту станции имеется замечательный карго-отсек, в которым вы всегда можете заказать запасные эмиттеры, генераторы поля, сингулярный двигатель, стойку солярных панелей, пару-тройку суперматерий, собрать у себя в кабинете Термогенератор RUST. Помните, что энергии никогда не бывает много.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Атмосферный отсек ===&lt;br /&gt;
Сингулярность запущена, солярки работают и инженерная команда &amp;lt;s&amp;gt;потихоньку спивается&amp;lt;/s&amp;gt; ждёт ваших распоряжений. Станция подключена к подачи энергии, а ваша команда готова оперативно отреагировать на любое повреждение станции и только ждёт случая. Ваша работа выполнена, верно? НЕ ТАК БЫСТРО, ДРУЖОК! Как ты мог забыть об [[Guide_to_Atmospherics|атмосфере?!]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вернее - атмосферке. Тяжело принять, что этот отсек с кучей запутанных труб и его грубым и угрюмым персоналом находится под вашей юрисдикцией. Ваша обязанность быть уверенным в том, что все и всё на станции дышит. Как СЕ, вы '''обязаны''' знать принцип работы атмосферки, иначе вы не можете быть СЕ, ибо от вас то и ждут того, Что вы настроите атмосферу на станции.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
То, что вам действительно стоит сделать - познакомиться с персоналом атмосферки и произнести вдохновляющую пламенную речь, будьте уверены - эти ребята знают как настроить работу в своём отделе (если нет, то что ж - не повезло), потом просто зайдите к ним проверить фильтры, настройки давления и газовых смесей - и всё. Периодически стоит заходить в атмосферный отсек, чтобы [[Traitor|побыть в уединении]], или стереть паутину с консолей, или [[Alien|проверить вентиляцию]], особенно если команда атмосферников - рукожопы, так и желающие сломать что либо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== ...А дальше то что? ===&lt;br /&gt;
Теперь, когда все системы станции запущенны на полную мощность или вот вот запустятся, вы можете немного расслабиться, но не сильно. Вот список того, что вам нужно делать:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Слушайте сообщения на предмет каких-либо пробоин в корпусе станции. Как только вы услышите подобное сообщение, уточните информацию о характере повреждений и отправьте туда группу инженеров для устранения ущерба.&lt;br /&gt;
* Проверьте Station Alert Console на предмет каких-либо power/atmos alarms на станции и снова отправьте туда группу инженеров.&lt;br /&gt;
* Периодически проверяйте атмосферный отсек на предмет саботажа или иных отклонений .&lt;br /&gt;
* Присматривайте за вашей непоседой сингулярностью.&lt;br /&gt;
* Разговаривайте со своей командой.Уточняйте о их состоянии, о состоянии станции, заботьтесь о своих подчиненных, снабжайте их необходимым, дайте премию, устройте посиделки за бутылочкой пива и вообще, разрешите построить им свой отсек с блэкджеком и шлюхами.&lt;br /&gt;
* Настройте третьестепенные и прочие источники питания. Никогда не знаешь, что случится со станцией. Если хотите стать '''крутым''' инженером, то попробуйте создать [[Supermatter_Engine|свой генератор с материей и охладителями]].&lt;br /&gt;
* Сходите в бар и наглотайтесь виски&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== [[Revolution|Слава Союзу Рабочих Сил!]] ==&lt;br /&gt;
Как один из глав станции, вы являетесь главной целью при свержении власти [[traitor|революционерами]]. К их неудовольствию вы являетесь самым технически подкованным сотрудником станции. Постарайтесь использовать свои ресурсы и навыки, в том числе и коммуникативные, чтобы попытаться потушить недовольство ваших подчинённых и других недовольных. Обещайте им бесконечное электричество, каждому свой отсек и золотой скафандр в придачу, чтобы запасти как можно больше времени для подготовки и нанесения ответного удара по рядам этих конченых имбецило-коммунистов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Советы по игре==&lt;br /&gt;
* Не берите эту профессию, если вы не умеете настраивать атмосферу на станции, так как от главного инженера, в основном, только этого и ждут. * Сразу после начала раунда советуется приказать инженерам построиться, и распределить, кто будет настраивать двигатели, а кто солярки. Также, следует следить, кто пользуется ригами для походов в космос, потому как они имеют нехорошее свойство кончаться в самый неподходящий момент.&lt;br /&gt;
* Magboots не только предотвращают подскальзывание когда вы в космосе, в них вы вообще не можете подскользнуться!&lt;br /&gt;
* Всё что вам нужно для телекоммуникаций: receiver-&amp;gt;mainframe-&amp;gt;processor-&amp;gt;mainframe-&amp;gt;server-&amp;gt;broadcaster. Просто убедитесь что всё привязано друг к другу, и вам даже не нужен будет хаб.&lt;br /&gt;
* Полли может убивать пауков и не может быть атакована ими (если вы прикажете ей атаковать их). Также работает и на карпах!&lt;br /&gt;
* РИГ СЕ устойчив к огню , и он содержит возможность установки джетпака в отсек РИГа.&lt;br /&gt;
* Вы можете сканировать бумаги вашим ПДА, добавляя в заметки на самом ПДА. Полезно для СЕ, Просто сканируйте свой пароль и затем выкиньте этот кусок бумаги в корзину.&lt;br /&gt;
* Message monitor console может быть использована не только для чтения чужих сообщений, но и для подделывания оных!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{JobMenu}}&lt;br /&gt;
[[Category:/tg/station13]]&lt;br /&gt;
[[Category:Baystation12]]&lt;br /&gt;
[[Category:Fernflower]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Evolet</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Chief_Engineer&amp;diff=23395</id>
		<title>Chief Engineer</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Chief_Engineer&amp;diff=23395"/>
		<updated>2016-08-28T12:17:41Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Evolet: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#EEEEFF;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:lightblue;&amp;quot; width=200|Профессия&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:lightblue;&amp;quot; |Описание&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:lightblue;&amp;quot; width=100|Сложность&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Jobceng.png]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Chief Engineer|Глава инженеров]]&lt;br /&gt;
|'''Доступ:''' Роботика; Инженерный отсек; Атмос; Офис главного инженера; Строительные площадки; Вакантный офис; Мостик; Тех. тоннели; EVA; Склад техники; Аплоад ИИ; Телепортер; Спутник связи; APC; Внешние шлюзы &lt;br /&gt;
'''Подчинение:''' [[Captain]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Обязанности:''' Надзор за техническим состоянием станции, руководство подчинёнными инженерами&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Руководства:''' [[Chain of Command]], [[Guide to Engineering|Guide to Engineering]]&lt;br /&gt;
!Средне&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;text-align:right;&amp;quot;&amp;gt;''Если что-то не разваливается, значит вы недостаточно хорошо изобретаете&lt;br /&gt;
''&amp;lt;br/&amp;gt;'''''&amp;quot;Илон Маск, американский инженер, изобретатель, предприниматель&amp;quot;'''''&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Chief_Engineer_Office.PNG|280px|right|thumb|Вы начинаете игру в своём офисе, рядом с остальными инженерами.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Глава инженеров''' - босс всех  [[Station Engineer|простых и честных трудяг]] на станции. В его распоряжение входят не только инженеры, но и [[Atmospheric Technician|атмосферные техники]]. По сути, ваша задача состоит в том, что-бы руководить подчинёнными и следить что-бы двигатели и солнечные батареи были настроены. Помимо командования, Вам тоже придётся заниматься [[Guide to Engineering|тяжёлой работой]] и поддерживать [[Телекоммуникации|Телекомы]]. Чтобы быть хорошим CE важно знать принципы работы ''APC'', ''SMES''-ов и электроники в целом, разбираться в атмосферном отсеке, уметь настраивать сингулярность и соляры, гонять лентяев и защищать обиженных подчинённых.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Минимальные требования:''' Будьте уверены, что сингулярный двигатель и солнечные батареи будут в рабочем состоянии, на момент начала раунда. Знать, что делать, если консоль телекоммуникаций будет уничтожена.&lt;br /&gt;
 Помните об ответственности при игре на этой профессии. Если вы уверены в своих силах и знаниях, у вас богатый опыт во всех сферах инженерии и вы ответственный и добропорядочный человек - только в этом случае эта профессия для вас!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Обязанности ==&lt;br /&gt;
Не секрет, что Инженеры чаще всего самый работающий экипаж на станции. Имея кучу поручений и дел по поддержании жизнеспособности станции очень трудно сохранять порядок и спокойствие. И здесь появляетесь вы! Как сказано выше - руководите персоналом. Прикажите инженерам и атмосферным техникам заняться их работой или сделайте это за них. Ниже приведены пункты, которые вам нужно выполнять.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== В начале раунда ===&lt;br /&gt;
[[File:Singularity_engine.png|300px|thumb|alt=Singularity Chamber|[[Singularity_Engine/tg|Ваша самая серьёзная ответственность]]]]&lt;br /&gt;
Поприветствуйте свою команду через ваш радиоканал и уведомите, что вы Глава инженеров. Выясните сколько у вас в распоряжении человек, и убедитесь в том, что все имеют работу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Назначьте инженера на настройку соляров (если ещё никто из них не занялся этим сам) и затем поручите оставшимся работать над запуском сингулярности или повреждениями станции. Проявляйте инициативу и способность командовать! Если вы сделаете это с первых минут раунда, то большинство инженеров будет следовать вашим приказам до конца. Ну а если вы будете молчать и отсиживаться в своём кабинете или делать свои дела, то гарантирую вам - ближе к середине раунда, когда вам понадобится что-то от ваших подчиненных, то никто даже не пошевелится, услышав ваш приказ. Также очень рекомендуется найти в вашей команде людей на которых вы можете положиться в случае чего.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если кто то из членов вашей команды попытается сбежать в инженерном костюме (РИГе) для исследования космоса или для занятий какими то личными делами, не уведомив вас и не вернув его как можно скорее в хранилище, то донесите до них тот факт, что они будут арестованы и понижены в должности , ибо РИГи очень важны для работы инженера и имеют тенденцию куда то вечно теряться, когда они жизненно необходимы. Это, пожалуй, единственная их обязанность перед тем, как они могут спокойно отправиться заниматься своими делами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Станция бросает вызов ===&lt;br /&gt;
Есть огромное количество путей добычи необходимой энергии на станции. И каждый из них это сложный вызов, прямым или косвенным путём ведущий к уничтожению станции и несущий непоправимый вред здоровью. Инженеры станции 13 ведут свою игру с силами энтропии, во много раз превосходящими разрушительные способности отдела СБ, или токсиновой лаборатории. Некоторые из них страшнее даже того-что-нельзя-назвать...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Сингулярность и её настройка ====&lt;br /&gt;
Сердце и одна из самых важных частей для поддержания работы станции, очевидно, что это будет вашим главным приоритетом. Если вам ''повезёт'' ваша команда будет очень компетентна и всё, что вам остаётся - просто отдавать распоряжения по работе с сингулярностью. Это в теории. Чаще всего вам придется полностью участвовать в процессе. Но не волнуйся! [[Singularity_Engine/tg|Прочтите руководство]], и вы будете гуру в этом деле. Если появится новичок, помогите им и объясните что к чему. Если кто-то из команды будет ужасно тупить с настройкой сингулярности, то наорите на него, а потом объясните что к чему. Если он и дальше ничего не понял, то понижайте его в должности и отправляйте его на курсы повышения квалификации. В инженерах должны быть люди сообразительные. Следуя этим простым правилам и проявляя креативность, сингулярность будет работать и производить энергию. Как только выйдете на нормальную мощность, то будет неплохо оповестить экипаж об этом. Для них будет одной заботой меньше.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====[[Supermatter Engine | Суперматерия]] ====&lt;br /&gt;
Двигатель суперматерии, расположенный в дальнем конце станции, главный источник питания станции; по возможности, лучше запустить сначала все солнечные батареи на станции,а потом уже идти запускать двигатель, так как его запуск занимает много времени у среднестатистического инженера.&lt;br /&gt;
Этот вид двигателей очень опасен!; когда он настроен неправильно или был устроен саботаж, то он может проделать огромную дыру в станции, нанося огромный урон, что может стать причиной эвакуации&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Забытые источники энергии ====&lt;br /&gt;
Синга это конечно хорошо, здорово и тонны мегаватт энергии для станции, но... Какой же инженер не любит порешать трудные задачки, стереть пыль со старых технологий и рискнуть своей жизнью? Поэтому многие из них надевают свои потёртые скафандры, берут запас кислорода и идут &amp;quot;вязать соляры&amp;quot;. Многие так никогда и не возвращаются из этого похода и причин тому множество: другие, более важные дела; нападение из космсоса; неумение соединить два провода в цепь - мало ли что может случится во время обхода трёх(или четырёх) солярных панелей? Лучше возьмите с собой напарника, который поможет вам, или оставьте &amp;lt;s&amp;gt;предсмертную&amp;lt;/s&amp;gt; предупредительную записку. По крайней мере люди будут знать, где им искать столь ценный инженерный риг.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Древнее изобретение ====&lt;br /&gt;
Установка [[RUST|RUST]]. Один из невыполнимых вызовов. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Вторая [[Supermatter Engine | Суперматерия]]  ====&lt;br /&gt;
Не забывайте, что на борту станции имеется замечательный карго-отсек, в которым вы всегда можете заказать запасные эмиттеры, генераторы поля, сингулярный двигатель, стойку солярных панелей, пару-тройку суперматерий, собрать у себя в кабинете Термогенератор RUST. Помните, что энергии никогда не бывает много.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Атмосферный отсек ===&lt;br /&gt;
Сингулярность запущена, солярки работают и инженерная команда &amp;lt;s&amp;gt;потихоньку спивается&amp;lt;/s&amp;gt; ждёт ваших распоряжений. Станция подключена к подачи энергии, а ваша команда готова оперативно отреагировать на любое повреждение станции и только ждёт случая. Ваша работа выполнена, верно? НЕ ТАК БЫСТРО, ДРУЖОК! Как ты мог забыть об [[Guide_to_Atmospherics|атмосфере?!]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вернее - атмосферке. Тяжело принять, что этот отсек с кучей запутанных труб и его грубым и угрюмым персоналом находится под вашей юрисдикцией. Ваша обязанность быть уверенным в том, что все и всё на станции дышит. Как СЕ, вы '''обязаны''' знать принцип работы атмосферки, иначе вы не можете быть СЕ, ибо от вас то и ждут того, Что вы настроите атмосферу на станции.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
То, что вам действительно стоит сделать - познакомиться с персоналом атмосферки и произнести вдохновляющую пламенную речь, будьте уверены - эти ребята знают как настроить работу в своём отделе (если нет, то что ж - не повезло), потом просто зайдите к ним проверить фильтры, настройки давления и газовых смесей - и всё. Периодически стоит заходить в атмосферный отсек, чтобы [[Traitor|побыть в уединении]], или стереть паутину с консолей, или [[Alien|проверить вентиляцию]], особенно если команда атмосферников - рукожопы, так и желающие сломать что либо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== ...А дальше то что? ===&lt;br /&gt;
Теперь, когда все системы станции запущенны на полную мощность или вот вот запустятся, вы можете немного расслабиться, но не сильно. Вот список того, что вам нужно делать:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Слушайте сообщения на предмет каких-либо пробоин в корпусе станции. Как только вы услышите подобное сообщение, уточните информацию о характере повреждений и отправьте туда группу инженеров для устранения ущерба.&lt;br /&gt;
* Проверьте Station Alert Console на предмет каких-либо power/atmos alarms на станции и снова отправьте туда группу инженеров.&lt;br /&gt;
* Периодически проверяйте атмосферный отсек на предмет саботажа или иных отклонений .&lt;br /&gt;
* Присматривайте за вашей непоседой сингулярностью.&lt;br /&gt;
* Разговаривайте со своей командой.Уточняйте о их состоянии, о состоянии станции, заботьтесь о своих подчиненных, снабжайте их необходимым, дайте премию, устройте посиделки за бутылочкой пива и вообще, разрешите построить им свой отсек с блэкджеком и шлюхами.&lt;br /&gt;
* Настройте третьестепенные и прочие источники питания. Никогда не знаешь, что случится со станцией. Если хотите стать '''крутым''' инженером, то попробуйте создать [[Supermatter_Engine|свой генератор с материей и охладителями]].&lt;br /&gt;
* Сходите в бар и наглотайтесь виски&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== [[Revolution|Слава Союзу Рабочих Сил!]] ==&lt;br /&gt;
Как один из глав станции, вы являетесь главной целью при свержении власти [[traitor|революционерами]]. К их неудовольствию вы являетесь самым технически подкованным сотрудником станции. Постарайтесь использовать свои ресурсы и навыки, в том числе и коммуникативные, чтобы попытаться потушить недовольство ваших подчинённых и других недовольных. Обещайте им бесконечное электричество, каждому свой отсек и золотой скафандр в придачу, чтобы запасти как можно больше времени для подготовки и нанесения ответного удара по рядам этих конченых имбецило-коммунистов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Советы по игре==&lt;br /&gt;
* Не берите эту профессию, если вы не умеете настраивать атмосферу на станции, так как от главного инженера, в основном, только этого и ждут. * Сразу после начала раунда советуется приказать инженерам построиться, и распределить, кто будет настраивать двигатели, а кто солярки. Также, следует следить, кто пользуется ригами для походов в космос, потому как они имеют нехорошее свойство кончаться в самый неподходящий момент.&lt;br /&gt;
* Magboots не только предотвращают подскальзывание когда вы в космосе, в них вы вообще не можете подскользнуться!&lt;br /&gt;
* Всё что вам нужно для телекоммуникаций: receiver-&amp;gt;mainframe-&amp;gt;processor-&amp;gt;mainframe-&amp;gt;server-&amp;gt;broadcaster. Просто убедитесь что всё привязано друг к другу, и вам даже не нужен будет хаб.&lt;br /&gt;
* Полли может убивать пауков и не может быть атакована ими (если вы прикажете ей атаковать их). Также работает и на карпах!&lt;br /&gt;
* РИГ СЕ устойчив к огню , и он содержит возможность установки джетпака в отсек РИГа.&lt;br /&gt;
* Вы можете сканировать бумаги вашим ПДА, добавляя в заметки на самом ПДА. Полезно для СЕ, Просто сканируйте свой пароль и затем выкиньте этот кусок бумаги в корзину.&lt;br /&gt;
* Message monitor console может быть использована не только для чтения чужих сообщений, но и для подделывания оных!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{JobMenu}}&lt;br /&gt;
[[Category:/tg/station13]]&lt;br /&gt;
[[Category:Baystation12]]&lt;br /&gt;
[[Category:Fernflower]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Evolet</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Chief_Engineer&amp;diff=23394</id>
		<title>Chief Engineer</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Chief_Engineer&amp;diff=23394"/>
		<updated>2016-08-28T12:16:43Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Evolet: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#EEEEFF;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:lightblue;&amp;quot; width=200|Профессия&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:lightblue;&amp;quot; |Описание&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:lightblue;&amp;quot; width=100|Сложность&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Jobceng.png]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Chief Engineer|Глава инженеров]]&lt;br /&gt;
|'''Доступ:''' Роботика; Инженерный отсек; Атмос; Офис главного инженера; Строительные площадки; Вакантный офис; Мостик; Тех. тоннели; EVA; Склад техники; Аплоад ИИ; Телепортер; Спутник связи; APC; Внешние шлюзы &lt;br /&gt;
'''Подчинение:''' [[Captain]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Обязанности:''' Надзор за техническим состоянием станции, руководство подчинёнными инженерами&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Guides:''' [[Chain of Command]], [[Guide to Engineering|Guide to Engineering]]&lt;br /&gt;
!Средне&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;text-align:right;&amp;quot;&amp;gt;''Если что-то не разваливается, значит вы недостаточно хорошо изобретаете&lt;br /&gt;
''&amp;lt;br/&amp;gt;'''''&amp;quot;Илон Маск, американский инженер, изобретатель, предприниматель&amp;quot;'''''&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Chief_Engineer_Office.PNG|280px|right|thumb|Вы начинаете игру в своём офисе, рядом с остальными инженерами.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Глава инженеров''' - босс всех  [[Station Engineer|простых и честных трудяг]] на станции. В его распоряжение входят не только инженеры, но и [[Atmospheric Technician|атмосферные техники]]. По сути, ваша задача состоит в том, что-бы руководить подчинёнными и следить что-бы двигатели и солнечные батареи были настроены. Помимо командования, Вам тоже придётся заниматься [[Guide to Engineering|тяжёлой работой]] и поддерживать [[Телекоммуникации|Телекомы]]. Чтобы быть хорошим CE важно знать принципы работы ''APC'', ''SMES''-ов и электроники в целом, разбираться в атмосферном отсеке, уметь настраивать сингулярность и соляры, гонять лентяев и защищать обиженных подчинённых.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Минимальные требования:''' Будьте уверены, что сингулярный двигатель и солнечные батареи будут в рабочем состоянии, на момент начала раунда. Знать, что делать, если консоль телекоммуникаций будет уничтожена.&lt;br /&gt;
 Помните об ответственности при игре на этой профессии. Если вы уверены в своих силах и знаниях, у вас богатый опыт во всех сферах инженерии и вы ответственный и добропорядочный человек - только в этом случае эта профессия для вас!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Обязанности ==&lt;br /&gt;
Не секрет, что Инженеры чаще всего самый работающий экипаж на станции. Имея кучу поручений и дел по поддержании жизнеспособности станции очень трудно сохранять порядок и спокойствие. И здесь появляетесь вы! Как сказано выше - руководите персоналом. Прикажите инженерам и атмосферным техникам заняться их работой или сделайте это за них. Ниже приведены пункты, которые вам нужно выполнять.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== В начале раунда ===&lt;br /&gt;
[[File:Singularity_engine.png|300px|thumb|alt=Singularity Chamber|[[Singularity_Engine/tg|Ваша самая серьёзная ответственность]]]]&lt;br /&gt;
Поприветствуйте свою команду через ваш радиоканал и уведомите, что вы Глава инженеров. Выясните сколько у вас в распоряжении человек, и убедитесь в том, что все имеют работу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Назначьте инженера на настройку соляров (если ещё никто из них не занялся этим сам) и затем поручите оставшимся работать над запуском сингулярности или повреждениями станции. Проявляйте инициативу и способность командовать! Если вы сделаете это с первых минут раунда, то большинство инженеров будет следовать вашим приказам до конца. Ну а если вы будете молчать и отсиживаться в своём кабинете или делать свои дела, то гарантирую вам - ближе к середине раунда, когда вам понадобится что-то от ваших подчиненных, то никто даже не пошевелится, услышав ваш приказ. Также очень рекомендуется найти в вашей команде людей на которых вы можете положиться в случае чего.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если кто то из членов вашей команды попытается сбежать в инженерном костюме (РИГе) для исследования космоса или для занятий какими то личными делами, не уведомив вас и не вернув его как можно скорее в хранилище, то донесите до них тот факт, что они будут арестованы и понижены в должности , ибо РИГи очень важны для работы инженера и имеют тенденцию куда то вечно теряться, когда они жизненно необходимы. Это, пожалуй, единственная их обязанность перед тем, как они могут спокойно отправиться заниматься своими делами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Станция бросает вызов ===&lt;br /&gt;
Есть огромное количество путей добычи необходимой энергии на станции. И каждый из них это сложный вызов, прямым или косвенным путём ведущий к уничтожению станции и несущий непоправимый вред здоровью. Инженеры станции 13 ведут свою игру с силами энтропии, во много раз превосходящими разрушительные способности отдела СБ, или токсиновой лаборатории. Некоторые из них страшнее даже того-что-нельзя-назвать...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Сингулярность и её настройка ====&lt;br /&gt;
Сердце и одна из самых важных частей для поддержания работы станции, очевидно, что это будет вашим главным приоритетом. Если вам ''повезёт'' ваша команда будет очень компетентна и всё, что вам остаётся - просто отдавать распоряжения по работе с сингулярностью. Это в теории. Чаще всего вам придется полностью участвовать в процессе. Но не волнуйся! [[Singularity_Engine/tg|Прочтите руководство]], и вы будете гуру в этом деле. Если появится новичок, помогите им и объясните что к чему. Если кто-то из команды будет ужасно тупить с настройкой сингулярности, то наорите на него, а потом объясните что к чему. Если он и дальше ничего не понял, то понижайте его в должности и отправляйте его на курсы повышения квалификации. В инженерах должны быть люди сообразительные. Следуя этим простым правилам и проявляя креативность, сингулярность будет работать и производить энергию. Как только выйдете на нормальную мощность, то будет неплохо оповестить экипаж об этом. Для них будет одной заботой меньше.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====[[Supermatter Engine | Суперматерия]] ====&lt;br /&gt;
Двигатель суперматерии, расположенный в дальнем конце станции, главный источник питания станции; по возможности, лучше запустить сначала все солнечные батареи на станции,а потом уже идти запускать двигатель, так как его запуск занимает много времени у среднестатистического инженера.&lt;br /&gt;
Этот вид двигателей очень опасен!; когда он настроен неправильно или был устроен саботаж, то он может проделать огромную дыру в станции, нанося огромный урон, что может стать причиной эвакуации&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Забытые источники энергии ====&lt;br /&gt;
Синга это конечно хорошо, здорово и тонны мегаватт энергии для станции, но... Какой же инженер не любит порешать трудные задачки, стереть пыль со старых технологий и рискнуть своей жизнью? Поэтому многие из них надевают свои потёртые скафандры, берут запас кислорода и идут &amp;quot;вязать соляры&amp;quot;. Многие так никогда и не возвращаются из этого похода и причин тому множество: другие, более важные дела; нападение из космсоса; неумение соединить два провода в цепь - мало ли что может случится во время обхода трёх(или четырёх) солярных панелей? Лучше возьмите с собой напарника, который поможет вам, или оставьте &amp;lt;s&amp;gt;предсмертную&amp;lt;/s&amp;gt; предупредительную записку. По крайней мере люди будут знать, где им искать столь ценный инженерный риг.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Древнее изобретение ====&lt;br /&gt;
Установка [[RUST|RUST]]. Один из невыполнимых вызовов. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Вторая [[Supermatter Engine | Суперматерия]]  ====&lt;br /&gt;
Не забывайте, что на борту станции имеется замечательный карго-отсек, в которым вы всегда можете заказать запасные эмиттеры, генераторы поля, сингулярный двигатель, стойку солярных панелей, пару-тройку суперматерий, собрать у себя в кабинете Термогенератор RUST. Помните, что энергии никогда не бывает много.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Атмосферный отсек ===&lt;br /&gt;
Сингулярность запущена, солярки работают и инженерная команда &amp;lt;s&amp;gt;потихоньку спивается&amp;lt;/s&amp;gt; ждёт ваших распоряжений. Станция подключена к подачи энергии, а ваша команда готова оперативно отреагировать на любое повреждение станции и только ждёт случая. Ваша работа выполнена, верно? НЕ ТАК БЫСТРО, ДРУЖОК! Как ты мог забыть об [[Guide_to_Atmospherics|атмосфере?!]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вернее - атмосферке. Тяжело принять, что этот отсек с кучей запутанных труб и его грубым и угрюмым персоналом находится под вашей юрисдикцией. Ваша обязанность быть уверенным в том, что все и всё на станции дышит. Как СЕ, вы '''обязаны''' знать принцип работы атмосферки, иначе вы не можете быть СЕ, ибо от вас то и ждут того, Что вы настроите атмосферу на станции.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
То, что вам действительно стоит сделать - познакомиться с персоналом атмосферки и произнести вдохновляющую пламенную речь, будьте уверены - эти ребята знают как настроить работу в своём отделе (если нет, то что ж - не повезло), потом просто зайдите к ним проверить фильтры, настройки давления и газовых смесей - и всё. Периодически стоит заходить в атмосферный отсек, чтобы [[Traitor|побыть в уединении]], или стереть паутину с консолей, или [[Alien|проверить вентиляцию]], особенно если команда атмосферников - рукожопы, так и желающие сломать что либо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== ...А дальше то что? ===&lt;br /&gt;
Теперь, когда все системы станции запущенны на полную мощность или вот вот запустятся, вы можете немного расслабиться, но не сильно. Вот список того, что вам нужно делать:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Слушайте сообщения на предмет каких-либо пробоин в корпусе станции. Как только вы услышите подобное сообщение, уточните информацию о характере повреждений и отправьте туда группу инженеров для устранения ущерба.&lt;br /&gt;
* Проверьте Station Alert Console на предмет каких-либо power/atmos alarms на станции и снова отправьте туда группу инженеров.&lt;br /&gt;
* Периодически проверяйте атмосферный отсек на предмет саботажа или иных отклонений .&lt;br /&gt;
* Присматривайте за вашей непоседой сингулярностью.&lt;br /&gt;
* Разговаривайте со своей командой.Уточняйте о их состоянии, о состоянии станции, заботьтесь о своих подчиненных, снабжайте их необходимым, дайте премию, устройте посиделки за бутылочкой пива и вообще, разрешите построить им свой отсек с блэкджеком и шлюхами.&lt;br /&gt;
* Настройте третьестепенные и прочие источники питания. Никогда не знаешь, что случится со станцией. Если хотите стать '''крутым''' инженером, то попробуйте создать [[Supermatter_Engine|свой генератор с материей и охладителями]].&lt;br /&gt;
* Сходите в бар и наглотайтесь виски&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== [[Revolution|Слава Союзу Рабочих Сил!]] ==&lt;br /&gt;
Как один из глав станции, вы являетесь главной целью при свержении власти [[traitor|революционерами]]. К их неудовольствию вы являетесь самым технически подкованным сотрудником станции. Постарайтесь использовать свои ресурсы и навыки, в том числе и коммуникативные, чтобы попытаться потушить недовольство ваших подчинённых и других недовольных. Обещайте им бесконечное электричество, каждому свой отсек и золотой скафандр в придачу, чтобы запасти как можно больше времени для подготовки и нанесения ответного удара по рядам этих конченых имбецило-коммунистов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Советы по игре==&lt;br /&gt;
* Не берите эту профессию, если вы не умеете настраивать атмосферу на станции, так как от главного инженера, в основном, только этого и ждут. * Сразу после начала раунда советуется приказать инженерам построиться, и распределить, кто будет настраивать двигатели, а кто солярки. Также, следует следить, кто пользуется ригами для походов в космос, потому как они имеют нехорошее свойство кончаться в самый неподходящий момент.&lt;br /&gt;
* Magboots не только предотвращают подскальзывание когда вы в космосе, в них вы вообще не можете подскользнуться!&lt;br /&gt;
* Всё что вам нужно для телекоммуникаций: receiver-&amp;gt;mainframe-&amp;gt;processor-&amp;gt;mainframe-&amp;gt;server-&amp;gt;broadcaster. Просто убедитесь что всё привязано друг к другу, и вам даже не нужен будет хаб.&lt;br /&gt;
* Полли может убивать пауков и не может быть атакована ими (если вы прикажете ей атаковать их). Также работает и на карпах!&lt;br /&gt;
* РИГ СЕ устойчив к огню , и он содержит возможность установки джетпака в отсек РИГа.&lt;br /&gt;
* Вы можете сканировать бумаги вашим ПДА, добавляя в заметки на самом ПДА. Полезно для СЕ, Просто сканируйте свой пароль и затем выкиньте этот кусок бумаги в корзину.&lt;br /&gt;
* Message monitor console может быть использована не только для чтения чужих сообщений, но и для подделывания оных!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{JobMenu}}&lt;br /&gt;
[[Category:/tg/station13]]&lt;br /&gt;
[[Category:Baystation12]]&lt;br /&gt;
[[Category:Fernflower]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Evolet</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Chief_Engineer&amp;diff=23393</id>
		<title>Chief Engineer</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Chief_Engineer&amp;diff=23393"/>
		<updated>2016-08-28T12:12:40Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Evolet: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#EEEEFF;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:lightblue;&amp;quot; width=200|Профессия&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:lightblue;&amp;quot; |Описание&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:lightblue;&amp;quot; width=100|Сложность&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Jobceng.png]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Chief Engineer|Глава инженеров]]&lt;br /&gt;
|'''Доступ:''' Engineering; Bridge; EVA; Maintenance &lt;br /&gt;
'''Подчинение:''' [[Captain]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Обязанности:''' Надзор за техническим состоянием станции, руководство подчинёнными инженерами&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Guides:''' [[Chain of Command]], [[Guide to Engineering|Guide to Engineering]]&lt;br /&gt;
!Средне&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;text-align:right;&amp;quot;&amp;gt;''Если что-то не разваливается, значит вы недостаточно хорошо изобретаете&lt;br /&gt;
''&amp;lt;br/&amp;gt;'''''&amp;quot;Илон Маск, американский инженер, изобретатель, предприниматель&amp;quot;'''''&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Chief_Engineer_Office.PNG|280px|right|thumb|Вы начинаете игру в своём офисе, рядом с остальными инженерами.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Глава инженеров''' - босс всех  [[Station Engineer|простых и честных трудяг]] на станции. В его распоряжение входят не только инженеры, но и [[Atmospheric Technician|атмосферные техники]]. По сути, ваша задача состоит в том, что-бы руководить подчинёнными и следить что-бы двигатели и солнечные батареи были настроены. Помимо командования, Вам тоже придётся заниматься [[Guide to Engineering|тяжёлой работой]] и поддерживать [[Телекоммуникации|Телекомы]]. Чтобы быть хорошим CE важно знать принципы работы ''APC'', ''SMES''-ов и электроники в целом, разбираться в атмосферном отсеке, уметь настраивать сингулярность и соляры, гонять лентяев и защищать обиженных подчинённых.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Минимальные требования:''' Будьте уверены, что сингулярный двигатель и солнечные батареи будут в рабочем состоянии, на момент начала раунда. Знать, что делать, если консоль телекоммуникаций будет уничтожена.&lt;br /&gt;
 Помните об ответственности при игре на этой профессии. Если вы уверены в своих силах и знаниях, у вас богатый опыт во всех сферах инженерии и вы ответственный и добропорядочный человек - только в этом случае эта профессия для вас!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Обязанности ==&lt;br /&gt;
Не секрет, что Инженеры чаще всего самый работающий экипаж на станции. Имея кучу поручений и дел по поддержании жизнеспособности станции очень трудно сохранять порядок и спокойствие. И здесь появляетесь вы! Как сказано выше - руководите персоналом. Прикажите инженерам и атмосферным техникам заняться их работой или сделайте это за них. Ниже приведены пункты, которые вам нужно выполнять.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== В начале раунда ===&lt;br /&gt;
[[File:Singularity_engine.png|300px|thumb|alt=Singularity Chamber|[[Singularity_Engine/tg|Ваша самая серьёзная ответственность]]]]&lt;br /&gt;
Поприветствуйте свою команду через ваш радиоканал и уведомите, что вы Глава инженеров. Выясните сколько у вас в распоряжении человек, и убедитесь в том, что все имеют работу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Назначьте инженера на настройку соляров (если ещё никто из них не занялся этим сам) и затем поручите оставшимся работать над запуском сингулярности или повреждениями станции. Проявляйте инициативу и способность командовать! Если вы сделаете это с первых минут раунда, то большинство инженеров будет следовать вашим приказам до конца. Ну а если вы будете молчать и отсиживаться в своём кабинете или делать свои дела, то гарантирую вам - ближе к середине раунда, когда вам понадобится что-то от ваших подчиненных, то никто даже не пошевелится, услышав ваш приказ. Также очень рекомендуется найти в вашей команде людей на которых вы можете положиться в случае чего.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если кто то из членов вашей команды попытается сбежать в инженерном костюме (РИГе) для исследования космоса или для занятий какими то личными делами, не уведомив вас и не вернув его как можно скорее в хранилище, то донесите до них тот факт, что они будут арестованы и понижены в должности , ибо РИГи очень важны для работы инженера и имеют тенденцию куда то вечно теряться, когда они жизненно необходимы. Это, пожалуй, единственная их обязанность перед тем, как они могут спокойно отправиться заниматься своими делами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Станция бросает вызов ===&lt;br /&gt;
Есть огромное количество путей добычи необходимой энергии на станции. И каждый из них это сложный вызов, прямым или косвенным путём ведущий к уничтожению станции и несущий непоправимый вред здоровью. Инженеры станции 13 ведут свою игру с силами энтропии, во много раз превосходящими разрушительные способности отдела СБ, или токсиновой лаборатории. Некоторые из них страшнее даже того-что-нельзя-назвать...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Сингулярность и её настройка ====&lt;br /&gt;
Сердце и одна из самых важных частей для поддержания работы станции, очевидно, что это будет вашим главным приоритетом. Если вам ''повезёт'' ваша команда будет очень компетентна и всё, что вам остаётся - просто отдавать распоряжения по работе с сингулярностью. Это в теории. Чаще всего вам придется полностью участвовать в процессе. Но не волнуйся! [[Singularity_Engine/tg|Прочтите руководство]], и вы будете гуру в этом деле. Если появится новичок, помогите им и объясните что к чему. Если кто-то из команды будет ужасно тупить с настройкой сингулярности, то наорите на него, а потом объясните что к чему. Если он и дальше ничего не понял, то понижайте его в должности и отправляйте его на курсы повышения квалификации. В инженерах должны быть люди сообразительные. Следуя этим простым правилам и проявляя креативность, сингулярность будет работать и производить энергию. Как только выйдете на нормальную мощность, то будет неплохо оповестить экипаж об этом. Для них будет одной заботой меньше.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====[[Supermatter Engine | Суперматерия]] ====&lt;br /&gt;
Двигатель суперматерии, расположенный в дальнем конце станции, главный источник питания станции; по возможности, лучше запустить сначала все солнечные батареи на станции,а потом уже идти запускать двигатель, так как его запуск занимает много времени у среднестатистического инженера.&lt;br /&gt;
Этот вид двигателей очень опасен!; когда он настроен неправильно или был устроен саботаж, то он может проделать огромную дыру в станции, нанося огромный урон, что может стать причиной эвакуации&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Забытые источники энергии ====&lt;br /&gt;
Синга это конечно хорошо, здорово и тонны мегаватт энергии для станции, но... Какой же инженер не любит порешать трудные задачки, стереть пыль со старых технологий и рискнуть своей жизнью? Поэтому многие из них надевают свои потёртые скафандры, берут запас кислорода и идут &amp;quot;вязать соляры&amp;quot;. Многие так никогда и не возвращаются из этого похода и причин тому множество: другие, более важные дела; нападение из космсоса; неумение соединить два провода в цепь - мало ли что может случится во время обхода трёх(или четырёх) солярных панелей? Лучше возьмите с собой напарника, который поможет вам, или оставьте &amp;lt;s&amp;gt;предсмертную&amp;lt;/s&amp;gt; предупредительную записку. По крайней мере люди будут знать, где им искать столь ценный инженерный риг.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Древнее изобретение ====&lt;br /&gt;
Установка [[RUST|RUST]]. Один из невыполнимых вызовов. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Вторая [[Supermatter Engine | Суперматерия]]  ====&lt;br /&gt;
Не забывайте, что на борту станции имеется замечательный карго-отсек, в которым вы всегда можете заказать запасные эмиттеры, генераторы поля, сингулярный двигатель, стойку солярных панелей, пару-тройку суперматерий, собрать у себя в кабинете Термогенератор RUST. Помните, что энергии никогда не бывает много.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Атмосферный отсек ===&lt;br /&gt;
Сингулярность запущена, солярки работают и инженерная команда &amp;lt;s&amp;gt;потихоньку спивается&amp;lt;/s&amp;gt; ждёт ваших распоряжений. Станция подключена к подачи энергии, а ваша команда готова оперативно отреагировать на любое повреждение станции и только ждёт случая. Ваша работа выполнена, верно? НЕ ТАК БЫСТРО, ДРУЖОК! Как ты мог забыть об [[Guide_to_Atmospherics|атмосфере?!]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вернее - атмосферке. Тяжело принять, что этот отсек с кучей запутанных труб и его грубым и угрюмым персоналом находится под вашей юрисдикцией. Ваша обязанность быть уверенным в том, что все и всё на станции дышит. Как СЕ, вы '''обязаны''' знать принцип работы атмосферки, иначе вы не можете быть СЕ, ибо от вас то и ждут того, Что вы настроите атмосферу на станции.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
То, что вам действительно стоит сделать - познакомиться с персоналом атмосферки и произнести вдохновляющую пламенную речь, будьте уверены - эти ребята знают как настроить работу в своём отделе (если нет, то что ж - не повезло), потом просто зайдите к ним проверить фильтры, настройки давления и газовых смесей - и всё. Периодически стоит заходить в атмосферный отсек, чтобы [[Traitor|побыть в уединении]], или стереть паутину с консолей, или [[Alien|проверить вентиляцию]], особенно если команда атмосферников - рукожопы, так и желающие сломать что либо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== ...А дальше то что? ===&lt;br /&gt;
Теперь, когда все системы станции запущенны на полную мощность или вот вот запустятся, вы можете немного расслабиться, но не сильно. Вот список того, что вам нужно делать:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Слушайте сообщения на предмет каких-либо пробоин в корпусе станции. Как только вы услышите подобное сообщение, уточните информацию о характере повреждений и отправьте туда группу инженеров для устранения ущерба.&lt;br /&gt;
* Проверьте Station Alert Console на предмет каких-либо power/atmos alarms на станции и снова отправьте туда группу инженеров.&lt;br /&gt;
* Периодически проверяйте атмосферный отсек на предмет саботажа или иных отклонений .&lt;br /&gt;
* Присматривайте за вашей непоседой сингулярностью.&lt;br /&gt;
* Разговаривайте со своей командой.Уточняйте о их состоянии, о состоянии станции, заботьтесь о своих подчиненных, снабжайте их необходимым, дайте премию, устройте посиделки за бутылочкой пива и вообще, разрешите построить им свой отсек с блэкджеком и шлюхами.&lt;br /&gt;
* Настройте третьестепенные и прочие источники питания. Никогда не знаешь, что случится со станцией. Если хотите стать '''крутым''' инженером, то попробуйте создать [[Supermatter_Engine|свой генератор с материей и охладителями]].&lt;br /&gt;
* Сходите в бар и наглотайтесь виски&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== [[Revolution|Слава Союзу Рабочих Сил!]] ==&lt;br /&gt;
Как один из глав станции, вы являетесь главной целью при свержении власти [[traitor|революционерами]]. К их неудовольствию вы являетесь самым технически подкованным сотрудником станции. Постарайтесь использовать свои ресурсы и навыки, в том числе и коммуникативные, чтобы попытаться потушить недовольство ваших подчинённых и других недовольных. Обещайте им бесконечное электричество, каждому свой отсек и золотой скафандр в придачу, чтобы запасти как можно больше времени для подготовки и нанесения ответного удара по рядам этих конченых имбецило-коммунистов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Советы по игре==&lt;br /&gt;
* Не берите эту профессию, если вы не умеете настраивать атмосферу на станции, так как от главного инженера, в основном, только этого и ждут. * Сразу после начала раунда советуется приказать инженерам построиться, и распределить, кто будет настраивать двигатели, а кто солярки. Также, следует следить, кто пользуется ригами для походов в космос, потому как они имеют нехорошее свойство кончаться в самый неподходящий момент.&lt;br /&gt;
* Magboots не только предотвращают подскальзывание когда вы в космосе, в них вы вообще не можете подскользнуться!&lt;br /&gt;
* Всё что вам нужно для телекоммуникаций: receiver-&amp;gt;mainframe-&amp;gt;processor-&amp;gt;mainframe-&amp;gt;server-&amp;gt;broadcaster. Просто убедитесь что всё привязано друг к другу, и вам даже не нужен будет хаб.&lt;br /&gt;
* Полли может убивать пауков и не может быть атакована ими (если вы прикажете ей атаковать их). Также работает и на карпах!&lt;br /&gt;
* РИГ СЕ устойчив к огню , и он содержит возможность установки джетпака в отсек РИГа.&lt;br /&gt;
* Вы можете сканировать бумаги вашим ПДА, добавляя в заметки на самом ПДА. Полезно для СЕ, Просто сканируйте свой пароль и затем выкиньте этот кусок бумаги в корзину.&lt;br /&gt;
* Message monitor console может быть использована не только для чтения чужих сообщений, но и для подделывания оных!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{JobMenu}}&lt;br /&gt;
[[Category:/tg/station13]]&lt;br /&gt;
[[Category:Baystation12]]&lt;br /&gt;
[[Category:Fernflower]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Evolet</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Mechanic&amp;diff=13832</id>
		<title>Mechanic</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Mechanic&amp;diff=13832"/>
		<updated>2015-02-19T00:44:16Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Evolet: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#FFFFDD;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:orange;&amp;quot; width=200|Профессия&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:orange;&amp;quot; |Описание&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:orange;&amp;quot; width=100|Сложность&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Mechanic64.png]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Mechanic|Механик]]&lt;br /&gt;
|Доступ: Engineering; Tech Storage; Construction Site; Maintenance; Research Division; Workshop; Telecommunications&lt;br /&gt;
Подчинение: [[Chief Engineer]], [[Research Director]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обязанности: Сканировать машины, делать Flatpack'и, открывать Flatpack'и, сканировать предметы, ворваться на мостик и просканировать там все компьютеры, создавать предметы, взломать оружейную и просканировать всё оружие, создавать оружие. На самом деле - чинить и заменять машины/предметы ну или просто исчезнуть.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Guides: [[Guide to Mechanic]], [[Guide to Constructions]], [[Guide to Advanced Construction/tg]], [[Guide to Engineering]], [[Guide_to_Engineering/Luna|Guide to Engineering/Luna]], [[Engineering Items]]&lt;br /&gt;
!Сложно &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
'''ВНИМАНИЕ! ДАННАЯ ПРОФЕССИЯ В НАСТОЯЩЕЕ ВРЕМЯ АКТУАЛЬНА ТОЛЬКО НА СЕРВЕРЕ ИНДИГО! 18.02.15.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Смысл профессии механика - чинить то, что не сломано. Как член команды ответственный за технику на станции, вы должны чинить, заменять, и улучшать всё, до чего дотянется ваша рука, начиная с вашей мастерской заканчивая всей станцией. Вас также могут попросить сканировать и производить копии предметов сотрудникам станции, такие как: дополнительное оружие, ручные телепортаторы, батарейки или всё о чём вы пожелаете.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Workshop.png|500px|thumb|right|Мастерская механика]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Мастерская==&lt;br /&gt;
Самое важное место на станции для техники и людей, которые её используют, находится как раз у входа в инженерное крыло. Может быть тесновато, да, но ваша мастерская до краёв забита различными типами техники, с которой вы можете сделать почти всё относящееся к инженерии. Не дайте расположению мастерской вас обмануть, вы всё ещё обязаны подчиняться Старшему Инженеру и Директору Исследований, но у вас к тому же есть собственное место для серьёзной работы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Ваши инструменты===&lt;br /&gt;
Самый важный инструмент в вашем арсенале - '''Device Analyzer''', удобная маленькая свистоперделка которая позволит вам сканировать и исследовать всё, до чего дотянутся ваши грязные ручонки. Оно может сканировать много типов техники и все виды компьютеров, а также – всё, что может вместиться в '''Destructive Analyzer'''. При прибытии на станцию у вас его нет, но в каждом персональном шкафчике механиков есть один анализатор и две на стойке. Если вы потеряете все анализаторы, РнД может напечатать ещё, или же вы можете воспользоваться встроенным анализатором в КПК.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Я только делаю свою работу==&lt;br /&gt;
Ваша главная директива - &amp;lt;s&amp;gt;быть серой волной версии 2.0&amp;lt;/s&amp;gt; чинить, заменять, и улучшать технику на станции. Бомбы, нарушение защитных полей сингулярности, всё это может причинить от мельчайшего до критического урона станции: как только инженеры починят дыры в обшивке только что уничтоженного отдела - ваша работа восстановить всё потерянное оборудование. Некоторые отделы, как Медбей, будут крайне благодарны улучшению их техники, так как это крайне эффективно повлияет на их работоспособность.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Если ты это построишь, они будут жаловаться===&lt;br /&gt;
Для того чтобы создать новую технику выполните следующие лёгкие шаги: найдите копию техники, сканируйте её, распечатайте проект, загрузите её в ваш '''Flatpack Fabricator''', и создайте её. Если копия техники отсутствует, вы можете использовать '''Circuit Imprinter''' и '''Protolathe''' чтобы создать её с нуля. А если вам и это не удалось, вы можете накричать на мимо проходящих учёных и расплакаться бармену в жилетку.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===гибните механика плиз===&lt;br /&gt;
Схемы - неимоверно мощное оружие и только вы несёте за них ответственность. '''General Fabricator'ы''' могут быть нагружены схемами ограниченного/неограниченного использования, которые затем могу использоваться сотрудниками станции при создании различных предметов. Попробуйте сканировать редкие, но полезные предметы и раздавать их ассистентам. Если вы хотите чтобы та или иная техника была в малом количестве, старайтесь выдавать схемы на них в бумажном виде, их хватает только на одно использование при базовых компонентах '''Blueprint Printer’а'''. Прекрасный метод контроля производства.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Смертельно опасная работа==&lt;br /&gt;
Быть механиком-предателем, не самая лёгкая работа в мире. У вас есть рабочее место, которое находится в центре станции, без каких-либо створок и вы - достаточно заметный сотрудник НТ. По крайней мере, у вас есть самая мощная вещь в вашем арсенале &amp;lt;s&amp;gt;доступ к телекоммам&amp;lt;/s&amp;gt;, которая имеет возможность сканировать и производить технологии Синдиката к которым НаноТрейсен не позволяет прикасаться. 50 световых мечей? Они ваши, если вы сможете найти подходящие материалы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{JobMenu}}&lt;br /&gt;
[[Category:Common]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Evolet</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Mechanic&amp;diff=13831</id>
		<title>Mechanic</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Mechanic&amp;diff=13831"/>
		<updated>2015-02-18T23:48:13Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Evolet: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#FFFFDD;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:orange;&amp;quot; width=200|Профессия&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:orange;&amp;quot; |Описание&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:orange;&amp;quot; width=100|Сложность&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Mechanic64.png]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Mechanic|Механик]]&lt;br /&gt;
|Доступ: Engineering; Tech Storage; Construction Site; Maintenance; Research Division; Workshop; Telecommunications&lt;br /&gt;
Подчинение: [[Chief Engineer]], [[Research Director]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обязанности: Сканировать машины, делать Flatpack'и, открывать Flatpack'и, сканировать предметы, ворваться на мостик и просканировать там все компьютеры, создавать предметы, взломать оружейную и просканировать всё оружие, создавать оружие. На самом деле - чинить и заменять машины/предметы ну или просто исчезнуть.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Guides: [[Guide to Mechanic]], [[Guide to Constructions]], [[Guide to Advanced Construction/tg]], [[Guide to Engineering]], [[Guide_to_Engineering/Luna|Guide to Engineering/Luna]], [[Engineering Items]]&lt;br /&gt;
!Сложно &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
'''ВНИМАНИЕ! ДАННАЯ ПРОФЕССИЯ В НАСТОЯЩЕЕ ВРЕМЯ АКТУАЛЬНА ТОЛЬКО НА СЕРВЕРЕ ИНДИГО! 18.02.15.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Смысл профессии механика - чинить то, что не сломано. Как член команды ответственный за технику на станции, вы должны чинить, заменять, и улучшать всё, до чего дотянется ваша рука, начиная с вашей мастерской заканчивая всей станцией. Вас также могут попросить сканировать и производить копии предметов сотрудникам станции, такие как: дополнительное оружие, ручные телепортаторы, батарейки или всё о чём вы пожелаете.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Workshop.png|500px|thumb|right|Мастерская механика]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Мастерская==&lt;br /&gt;
Самое важное место на станции для техники и людей, которые её используют, находится как раз у входа в инженерное крыло. Может быть тесновато, да, но ваша мастерская до краёв забита различными типами техники, с которой вы можете сделать почти всё относящееся к инженерии. Не дайте расположению мастерской вас обмануть, вы всё ещё обязаны подчиняться Старшему Инженеру и Директору Исследований, но у вас к тому же есть собственное место для серьёзной работы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Ваши инструменты===&lt;br /&gt;
Самый важный инструмент в вашем арсенале - '''Device Analyzer''', удобная маленькая свистоперделка которая позволит вам сканировать и исследовать всё, до чего дотянутся ваши грязные ручонки. Оно может сканировать много типов техники и все виды компьютеров, а также – всё, что может вместиться в '''Destructive Analyzer'''. При прибытии на станцию у вас его нет, но в каждом персональном шкафчике механиков есть один анализатор и две на стойке. Если вы потеряете все анализаторы, РнД может напечатать ещё, или же вы можете воспользоваться встроенным анализатором в КПК.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Я только делаю свою работу==&lt;br /&gt;
Ваша главная директива - &amp;lt;s&amp;gt;быть серой волной версии 2.0&amp;lt;/s&amp;gt; чинить, заменять, и улучшать технику на станции. Бомбы, нарушение защитных полей сингулярности, всё это может причинить от мельчайшего до критического урона станции: как только инженеры починят дыры в обшивке только что уничтоженного отдела - ваша работа восстановить всё потерянное оборудование. Некоторые отделы, как Медбей, будут крайне благодарны улучшению их техники, так как это крайне эффективно повлияет на их работоспособность.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Если ты это построишь, они будут жаловаться===&lt;br /&gt;
Для того чтобы создать новую технику выполните следующие лёгкие шаги: найдите копию техники, сканируйте её, распечатайте проект, загрузите её в ваш '''Flatpack Fabricator''', и создайте её. Если копия техники отсутствует, вы можете использовать '''Circuit Imprinter''' и '''Protolathe''' чтобы создать её с нуля. А если вам и это не удалось, вы можете накричать на мимо проходящих учёных и расплакаться бармену в жилетку.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===гибните механика плиз===&lt;br /&gt;
Схемы - неимоверно мощное оружие и только вы несёте за них ответственность. '''General Fabricator'ы''' могут быть нагружены схемами ограниченного/неограниченного использования, которые затем могу использоваться сотрудниками станции при создании различных предметов. Попробуйте сканировать редкие, но полезные предметы и раздавать их ассистентам. Если вы хотите чтобы та или иная техника была в малом количестве, старайтесь выдавать схемы на них в бумажном виде, их хватает только на одно использование при базовых компонентах '''Blueprint Printer’а'''. Прекрасный метод контроля производства.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Смертельно опасная работа==&lt;br /&gt;
Быть механиком-предателем, не самая лёгкая работа в мире. У вас есть рабочее место, которое находится в центре станции, без каких-либо створок и вы - достаточно заметный сотрудник НТ. По крайней мере, у вас есть самая мощная вещь в вашем арсенале &amp;lt;s&amp;gt;доступ к телекоммам&amp;lt;/s&amp;gt;, которая имеет возможность сканировать и производить технологии Синдриката к которым НаноТрейсен не позволяет прикасаться. 50 световых мечей? Они ваши, если вы сможете найти подходящие материалы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{JobMenu}}&lt;br /&gt;
[[Category:Common]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Evolet</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Space_Pod&amp;diff=13830</id>
		<title>Space Pod</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Space_Pod&amp;diff=13830"/>
		<updated>2015-02-18T07:54:12Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Evolet: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[File:Spacepodvariants.png|link=Space_Pod]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''ВНИМАНИЕ! ДАННАЯ ТЕХНИКА В НАСТОЯЩЕЕ ВРЕМЯ АКТУАЛЬНА ТОЛЬКО НА СЕРВЕРЕ ИНДИГО! 18.02.15.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Под - одно- или двухместный вид космического транспорта. Их можно построить самим, а так же один гражданский под находится в под-бэе при старте игры.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Постройка ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Материалы ===&lt;br /&gt;
Что бы построить под вам понадобится следующее:&lt;br /&gt;
* ~100 × [[File:Metal.png]] Металл&lt;br /&gt;
* 10 × [[File:Rods.png]] Стержни&lt;br /&gt;
* 25 × [[File:Glass.png]] Стекло&lt;br /&gt;
* 1 × [[File:Plasmadone.png]] Плазма&lt;br /&gt;
* 1 × [[File:CableCoils.png]] Провода&lt;br /&gt;
* 1 × [[File:Spacepodmainboard.png]] Главная плата&lt;br /&gt;
* 1 × [[File:Podcore.png]] Ядро пода&lt;br /&gt;
* 1 × [[File:Space_pod_armor.png]] Корпус пода&lt;br /&gt;
* [[File:Wrench.png]] Гаечный ключ&lt;br /&gt;
* [[File:Crowbar.png]] Лом&lt;br /&gt;
* [[File:Screwdriver_tool.png]] Отвертка&lt;br /&gt;
* [[File:Welder.png]] Горелка&lt;br /&gt;
* [[File:Wirecutters.png]] Кусачки&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Сборка Пода ===&lt;br /&gt;
[[File:Spacepodbay2.jpg|thumb|alt=Space Pod's Construction|Space Pod Frame должны стоять в таком порядке.]]&lt;br /&gt;
# Вставьте в фабрикатор стекло и металл, изготовьте четыре части основы пода (Space Pod Frame).&lt;br /&gt;
# После того, как все части будут готовы, вытащите их на поверхность под-бэя и поставьте их в правильном порядке, достигнув симметрии.&lt;br /&gt;
# Если вы всё правильно сделали, получившаяся конструкция должна иметь форму восьмиугольника.&lt;br /&gt;
# [[File:Wrench.png|link=Wrench]] Используйте гаечный ключ, что бы зафиксировать болты каждой части.&lt;br /&gt;
# [[File:Rods.png]] Вставьте десять стержней в основу пода, что бы получилась рама.&lt;br /&gt;
# [[File:CableCoils.png|link=Cable Coils]] Вставьте провода.&lt;br /&gt;
# [[File:Screwdriver tool.png|link=Screwdriver]] Прикрутите провода отвёрткой.&lt;br /&gt;
# [[File:Spacepodmainboard.png|link=Spacepodmainboard]] Вставьте главную плату.&lt;br /&gt;
# [[File:Screwdriver tool.png|link=Screwdriver]] Прикрутите её отвёрткой.&lt;br /&gt;
# [[File:Podcore.png|link=Podcore]] Вставьте ядро пода (лежит на столе неподалеку).&lt;br /&gt;
# [[File:Wrench.png|link=Wrench]] Прикрутите его гаечным ключом.&lt;br /&gt;
# [[File:Metal.png]] Вставьте металл, который послужит герметичной переборкой.&lt;br /&gt;
# [[File:Wrench.png|link=Wrench]] Прикрутите его гаечным ключом.&lt;br /&gt;
# [[File:Welder.png|link=Welding Tool]] Приварите.&lt;br /&gt;
#[[File:Space_pod_armor.png]] Теперь выберите в фабрикаторе корпус пода нужного типа, и запустите его. Если поды еще никто не строил - можно взять корпус, лежащий на столе в начале смены.&lt;br /&gt;
# [[File:Space_pod_armor.png|link=Space_pod_armor.png]] Возьмите корпус пода и поставьте его на под.&lt;br /&gt;
# [[File:Wrench.png|link=Wrench]] Прикрутите ключом.&lt;br /&gt;
# [[File:Welder.png|link=Welding Tool]] Приварите.&lt;br /&gt;
Вот и всё, вы сделали свой первый шаг к тому, что бы &amp;lt;s&amp;gt;потеряться в&amp;lt;/s&amp;gt; исследовать прекрасную пустоту космоса.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== О боже, как мне вылезти ===&lt;br /&gt;
Если вы построили под в под-бэе - используйте команду для открытия шлюза, находящуюся во вкладке Spacepod, подлетев к нему.&lt;br /&gt;
Не забудьте закрыть за собой!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На Indigo такой кнопки нету, открывайте вручную, с помощью кнопки на стене. Запаситесь терпением, аирлок ОЧЕНЬ долго открывается. В самых крайних случаях можно разварить стену, но позаботьтесь о том, что бы в под-бэй, в котором нету воздуха, не попал мимопроходящий ассистент.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Обслуживание пода ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сразу после сборки пода рекомендуется заменить батарею на более вместительную - встроенной батареи на полном заряде не хватит даже для облёта стандартной станции, не говоря уж о дальних полётах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Вытаскивание батареи ==&lt;br /&gt;
# [[File:Crowbar.png]] Откройте монтировкой люк технического обслуживания, находящийся на боку пода.&lt;br /&gt;
# Достаньте батарею изнутри голой рукой, вместо неё вставьте новую.&lt;br /&gt;
# Для установки нового оборудования на под вставьте его в открытый люк.&lt;br /&gt;
# [[File:Crowbar.png]] Не забудьте закрыть его, иначе оборудование не будет работать!&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Evolet</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Space_Pod&amp;diff=13829</id>
		<title>Space Pod</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Space_Pod&amp;diff=13829"/>
		<updated>2015-02-18T07:54:01Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Evolet: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[File:Spacepodvariants.png|link=Space_Pod]]&lt;br /&gt;
'''ВНИМАНИЕ! ДАННАЯ ТЕХНИКА В НАСТОЯЩЕЕ ВРЕМЯ АКТУАЛЬНА ТОЛЬКО НА СЕРВЕРЕ ИНДИГО! 18.02.15.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Под - одно- или двухместный вид космического транспорта. Их можно построить самим, а так же один гражданский под находится в под-бэе при старте игры.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Постройка ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Материалы ===&lt;br /&gt;
Что бы построить под вам понадобится следующее:&lt;br /&gt;
* ~100 × [[File:Metal.png]] Металл&lt;br /&gt;
* 10 × [[File:Rods.png]] Стержни&lt;br /&gt;
* 25 × [[File:Glass.png]] Стекло&lt;br /&gt;
* 1 × [[File:Plasmadone.png]] Плазма&lt;br /&gt;
* 1 × [[File:CableCoils.png]] Провода&lt;br /&gt;
* 1 × [[File:Spacepodmainboard.png]] Главная плата&lt;br /&gt;
* 1 × [[File:Podcore.png]] Ядро пода&lt;br /&gt;
* 1 × [[File:Space_pod_armor.png]] Корпус пода&lt;br /&gt;
* [[File:Wrench.png]] Гаечный ключ&lt;br /&gt;
* [[File:Crowbar.png]] Лом&lt;br /&gt;
* [[File:Screwdriver_tool.png]] Отвертка&lt;br /&gt;
* [[File:Welder.png]] Горелка&lt;br /&gt;
* [[File:Wirecutters.png]] Кусачки&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Сборка Пода ===&lt;br /&gt;
[[File:Spacepodbay2.jpg|thumb|alt=Space Pod's Construction|Space Pod Frame должны стоять в таком порядке.]]&lt;br /&gt;
# Вставьте в фабрикатор стекло и металл, изготовьте четыре части основы пода (Space Pod Frame).&lt;br /&gt;
# После того, как все части будут готовы, вытащите их на поверхность под-бэя и поставьте их в правильном порядке, достигнув симметрии.&lt;br /&gt;
# Если вы всё правильно сделали, получившаяся конструкция должна иметь форму восьмиугольника.&lt;br /&gt;
# [[File:Wrench.png|link=Wrench]] Используйте гаечный ключ, что бы зафиксировать болты каждой части.&lt;br /&gt;
# [[File:Rods.png]] Вставьте десять стержней в основу пода, что бы получилась рама.&lt;br /&gt;
# [[File:CableCoils.png|link=Cable Coils]] Вставьте провода.&lt;br /&gt;
# [[File:Screwdriver tool.png|link=Screwdriver]] Прикрутите провода отвёрткой.&lt;br /&gt;
# [[File:Spacepodmainboard.png|link=Spacepodmainboard]] Вставьте главную плату.&lt;br /&gt;
# [[File:Screwdriver tool.png|link=Screwdriver]] Прикрутите её отвёрткой.&lt;br /&gt;
# [[File:Podcore.png|link=Podcore]] Вставьте ядро пода (лежит на столе неподалеку).&lt;br /&gt;
# [[File:Wrench.png|link=Wrench]] Прикрутите его гаечным ключом.&lt;br /&gt;
# [[File:Metal.png]] Вставьте металл, который послужит герметичной переборкой.&lt;br /&gt;
# [[File:Wrench.png|link=Wrench]] Прикрутите его гаечным ключом.&lt;br /&gt;
# [[File:Welder.png|link=Welding Tool]] Приварите.&lt;br /&gt;
#[[File:Space_pod_armor.png]] Теперь выберите в фабрикаторе корпус пода нужного типа, и запустите его. Если поды еще никто не строил - можно взять корпус, лежащий на столе в начале смены.&lt;br /&gt;
# [[File:Space_pod_armor.png|link=Space_pod_armor.png]] Возьмите корпус пода и поставьте его на под.&lt;br /&gt;
# [[File:Wrench.png|link=Wrench]] Прикрутите ключом.&lt;br /&gt;
# [[File:Welder.png|link=Welding Tool]] Приварите.&lt;br /&gt;
Вот и всё, вы сделали свой первый шаг к тому, что бы &amp;lt;s&amp;gt;потеряться в&amp;lt;/s&amp;gt; исследовать прекрасную пустоту космоса.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== О боже, как мне вылезти ===&lt;br /&gt;
Если вы построили под в под-бэе - используйте команду для открытия шлюза, находящуюся во вкладке Spacepod, подлетев к нему.&lt;br /&gt;
Не забудьте закрыть за собой!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На Indigo такой кнопки нету, открывайте вручную, с помощью кнопки на стене. Запаситесь терпением, аирлок ОЧЕНЬ долго открывается. В самых крайних случаях можно разварить стену, но позаботьтесь о том, что бы в под-бэй, в котором нету воздуха, не попал мимопроходящий ассистент.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Обслуживание пода ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сразу после сборки пода рекомендуется заменить батарею на более вместительную - встроенной батареи на полном заряде не хватит даже для облёта стандартной станции, не говоря уж о дальних полётах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Вытаскивание батареи ==&lt;br /&gt;
# [[File:Crowbar.png]] Откройте монтировкой люк технического обслуживания, находящийся на боку пода.&lt;br /&gt;
# Достаньте батарею изнутри голой рукой, вместо неё вставьте новую.&lt;br /&gt;
# Для установки нового оборудования на под вставьте его в открытый люк.&lt;br /&gt;
# [[File:Crowbar.png]] Не забудьте закрыть его, иначе оборудование не будет работать!&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Evolet</name></author>
	</entry>
</feed>