<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ru">
	<id>https://wiki.ss13.ru/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Eversor</id>
	<title>Animus - Вклад участника [ru]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki.ss13.ru/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Eversor"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=%D0%A1%D0%BB%D1%83%D0%B6%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D0%B0%D1%8F:%D0%92%D0%BA%D0%BB%D0%B0%D0%B4/Eversor"/>
	<updated>2026-05-01T02:06:56Z</updated>
	<subtitle>Вклад участника</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.35.9</generator>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Guide_to_Paperworks&amp;diff=21098</id>
		<title>Guide to Paperworks</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Guide_to_Paperworks&amp;diff=21098"/>
		<updated>2016-03-27T08:16:21Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eversor: /* Примеры */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Чтобы правильно оформлять свои записи многие игроки используют специальные вставки. Особенно полезно их использовать, когда вы пишите книгу или какой-нибудь официальный документ. В данной статье вы увидите примеры использования этих вставок и их описание.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для полного понимания нижеизложенного вам необходимы базовые знания BB-кодов, но не волнуйтесь, если же таких знаний у вас нет – просто попробуйте копировать отсюда примеры и вставлять в ваш текст. Когда освоитесь, попробуйте поэкспериментировать с тем, как они работают.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Письмо ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для написания чего-либо используется бумага[[Файл:Paper.png]]и письменные принадлежности, такие как:&lt;br /&gt;
*'''Ручки'''[[Файл:Pen.png]]могут быть разных цветов, обычно это черные или синие, но некоторые отделы используют красные. У них есть различные функции, завязанные на использовании BB-кодов.&lt;br /&gt;
*'''Мелки'''[[Файл:Crayon.png]]работают так же, как и ручки, за исключением того, что, всегда пишут жирным шрифтом и с их помощью нельзя составлять списки и подчеркивать.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Форматирование бумаги ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Подпись ===&lt;br /&gt;
Чтобы поставить свою подпись используйте тег '''[sign]'''. Помните, что если вы используете этот тег, то ваша подпись не сможет быть подделана.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;Ваша подпись: [sign].&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;border: 1px solid #AAAAAA; padding: 5px; margin-bottom: 5px; background-color: #F9F9F9&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ваша подпись: &amp;lt;font style=&amp;quot;font-size: 10px&amp;quot;&amp;gt;''Джеймс Морган''&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Пустое место ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тег '''[field]''' служит для того, чтобы оставить в тексте листа бумаги место, куда позже можно будет что-то дописать. Широко используется для создания различных анкет.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;Причина запроса: [field].&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;border: 1px solid #AAAAAA; padding: 5px; margin-bottom: 5px; background-color: #F9F9F9&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Причина запроса: **Пустое место**.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Перенос строки ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вы можете перенести следующий текст на новую строку с помощью тега '''[br]'''. Конечно, текст сам будет распределен по строкам, в зависимости от размера окна с текстом у игрока, который его читает, но с помощью этого тега вы сможете сами поставить перенос строки там, где вам потребуется.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;Текст.[br]Текст.&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;border: 1px solid #AAAAAA; padding: 5px; margin-bottom: 5px; background-color: #F9F9F9&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Текст.&amp;lt;br&amp;gt;Текст.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Жирный шрифт ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Чтобы сделать шрифт жирным поместите его между тегами '''[b]''' и '''[/b]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;[b]Этот текст должен быть жирным.[/b] Этот - нет.&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;border: 1px solid #AAAAAA; padding: 5px; margin-bottom: 5px; background-color: #F9F9F9&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Этот текст должен быть жирным.''' Этот - нет.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Курсив ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Чтобы выделить шрифт курсивом заключите его между тегами '''[i]''' и '''[/i]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;[i]Этот текст написан курсивом.[/i] Этот - нет.&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;border: 1px solid #AAAAAA; padding: 5px; margin-bottom: 5px; background-color: #F9F9F9&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
''Этот текст написан курсивом.'' Этот - нет.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
===Подчеркивание===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Чтобы подчеркнуть текст поставьте рядом тег '''[u]''' и '''[/u]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;[u]Этот текст подчеркнут.[/u] Этот - нет.&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;border: 1px solid #AAAAAA; padding: 5px; margin-bottom: 5px; background-color: #F9F9F9&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font style=&amp;quot;text-decoration: underline&amp;quot;&amp;gt;Этот текст подчеркнут.&amp;lt;/font&amp;gt; Этот - нет.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Размещение по центру ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С помощью тегов '''[center]''' и '''[/center]''' можно выравнять текст по центру страницы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;[center]Этот текст будет выравнен по центру.[/center]&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;border: 1px solid #AAAAAA; padding: 5px; margin-bottom: 5px; background-color: #F9F9F9; text-align: center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Этот текст будет выравнен по центру.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Список ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Чтобы создать список используйте теги '''[list]''' и '''[/list]'''. Перед каждым отдельным пунктом списка ставьте '''[*]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt; [list][*]Первый [*]Второй[/list]&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;border: 1px solid #AAAAAA; padding: 5px; margin-bottom: 5px; background-color: #F9F9F9&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Первый&lt;br /&gt;
*Второй&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Крупный шрифт ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Теги '''[large]''' и '''[/large]''' служат для выделения текста крупным шрифтом. Обычно используется для обозначения заголовков.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt; [large]Этот текст много больше[/large], чем этот. &amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;border: 1px solid #AAAAAA; padding: 5px; margin-bottom: 5px; background-color: #F9F9F9&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font style=&amp;quot;font-size: 20px&amp;quot;&amp;gt;Этот текст много больше&amp;lt;/font&amp;gt;, чем этот.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Маленький шрифт ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Теги '''[small]''' и '''[/small]''' служат для выделения текста мелким шрифтом. Текст можно уменьшить, например, чтобы увеличить его информационный объем.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;[small]Этот текст написан маленьким шрифтом![/small] Этот нормального размера.&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;border: 1px solid #AAAAAA; padding: 5px; margin-bottom: 5px; background-color: #F9F9F9&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font style=&amp;quot;font-size: 10px&amp;quot;&amp;gt;Этот текст написан маленьким шрифтом!&amp;lt;/font&amp;gt; Этот нормального размера.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
=== Разделитель ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Чтобы добавить горизонтальный разделитель, используйте тег '''[hr]'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;Текст выше.[hr]Текст ниже.&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;border: 1px solid #AAAAAA; padding: 5px; margin-bottom: 5px; background-color: #F9F9F9&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Текст выше.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
Текст ниже.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Примеры ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Карго ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Запрос на предмет, отсутствующий в стандартном списке заказов, но возможный для производства в карго====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;toccolours mw-collapsible mw-collapsed&amp;quot; style=&amp;quot;width:99%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Форма для заказа предмета, которого нет в списке заказов.&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-collapsible-content&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
[center][large][b]Отдел поставок КСН &amp;quot;ИСХОД&amp;quot;[/b][/large][/center]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[center][large]Запрос в Отдел Поставок [/large][/center]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[hr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[large]Полное имя заказчика:[/large] [field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[large]Предмет заказа:[/large] [field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[large]Причина:[/large] [field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[large]Место доставки:[/large] [field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[large]Примечания:[/large] [field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[hr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[small]Подпись заказчика:[/small] [field][br]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[hr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Место для штампов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
Примечания: В случае если предмет заказа не относится к одному из отделов (набор уборщика или дюжина пицц), то разрешение должно быть получено от Главы Персонала, если предмет заказа относится к выполнению работы, и от Квартирмейстера, если предмет заказа относится к предметам досуга, развлечения и прочего. Также за предметы не относящимся к работе может взиматься плата.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Заказ шахтёрам====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;toccolours mw-collapsible mw-collapsed&amp;quot; style=&amp;quot;width:99%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Форма для заказа шахтёрам.&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-collapsible-content&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
[center][large][b]Отдел поставок КСН &amp;quot;ИСХОД&amp;quot;[/b][/large][/center]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[center][large]Запрос в Отдел Поставок на поставки сырья[/large][/center]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[hr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[large]Полное имя заказчика:[/large] [field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[large]Материалы:[/large] [field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[large]Причина:[/large] [field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[large]Количество:[/large] [field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[large]Место доставки:[/large][field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[large]Пометки:[/large][field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[hr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[small]Подпись заказчика[/small][field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[hr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Место для штампов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Заказ на почтовую пересылку====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;toccolours mw-collapsible mw-collapsed&amp;quot; style=&amp;quot;width:99%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Форма для доставки по почте.&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-collapsible-content&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
[center][large][b]Отдел поставок КСН &amp;quot;ИСХОД&amp;quot;[/b][/large][/center]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[center][large]Заказ на почтовую пересылку.[/large][/center]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[hr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[large]Полное имя заказчика:[/large] [field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[large]Посылка:[/large][field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[large]Причины:[/large][field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[large]Место доставки:[/large][field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[large]Примечания:[/large][field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[hr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[small]Подпись заказчика[/small][field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[hr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Место для штампов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/pre&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
Примечания: Если посылка не является предметом высокого риска, то нужды в печати глав нет. Но если это опасные для станции предметы, то нужна печать ХоСа\ХоПа\Капитана.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Складская опись====&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;toccolours mw-collapsible mw-collapsed&amp;quot; style=&amp;quot;width:99%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Форма для описи склада.&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-collapsible-content&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
[center][large][b]Отдел поставок КСН &amp;quot;ИСХОД&amp;quot;[/b][/large][/center]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[center][large]Складская опись [/large][/center]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[hr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[large]Время составления описи:[/large] [field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[large]Опись составил:[/large] [field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[hr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Содержимое склада.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[small] В скобках пометить количество.[/small]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[list]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[/list]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[hr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[small]Подпись составителя:[/small] [field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Накладная для шахтёров====&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;toccolours mw-collapsible mw-collapsed&amp;quot; style=&amp;quot;width:99%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Форма для шахтёрской накладной.&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-collapsible-content&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
[center][large][b]Отдел поставок КСН &amp;quot;ИСХОД&amp;quot;[/b][/large][/center]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[center][large]Накладная на поставки с шахтерского аванпоста  [/large][/center]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[hr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[large]Бортовое время на момент составления накладной:[/large] [field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[large]Номер поставки:[/large] [field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[hr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[b]Руды/Материалы в этой поставке[/b]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Железная руда:[field], Металл:[field], Пласталь:[field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Песок:[field], Стекло:[field], Укрепленное стекло:[field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Золотая руда:[field], Золотой слиток(слитки):[field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Серебряная руда:[field], Серебряный слиток(слитки)[field] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Неочищенная плазма:[field], Твердая плазма:[field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Уран:[field], Очищенный уран:[field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Алмаз:[field], Ограненный алмаз(алмазы):[field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Разное:[Field] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[hr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[small]Подпись составителя:[/small] [field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[small]Подпись принимающего сотрудника:[/small] [field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Общее примечание для документации карго: В случае получения разрешения на заказ он должен быть отмечен штампом &amp;quot;Одобрено&amp;quot; и штампом КМ, а после хранится в картотеке. Заказы не получившие разрешения со стороны Глав или КМ должны быть отмечены штампом &amp;quot;Отказано&amp;quot; и утилизированы. В случае отсутствия Глав КМ сам может решать, что заказывать, а что нет.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Глава персонала ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Запрос на временный дополнительный доступ====&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;toccolours mw-collapsible mw-collapsed&amp;quot; style=&amp;quot;width:99%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Форма для получения временного дополнительного доступа в помещения на станции.&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-collapsible-content&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
[center][large][b]Отдел Кадров КСН &amp;quot;ИСХОД&amp;quot;[/b][/large][/center]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[center] [large] Анкета временного дополнительного доступа [/large] [/center]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[hr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[large] Полное имя: [/large]  [field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[large] Профессия: [/large]  [field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[large]Запрос доступа в: [/large] [field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[large]Причина: [/large] [field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[large]Документ действителен с [/large] [field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[large]Документ действителен до [/large] [field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[hr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[small]Подпись составителя: [/small] [field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[small]Подпись Главы Отдела Кадров: [/small] [field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[hr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Место для штампов&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Запрос на постоянный дополнительный доступ=====&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;toccolours mw-collapsible mw-collapsed&amp;quot; style=&amp;quot;width:99%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Форма для получения постоянного дополнительного доступа в помещения на станции.&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-collapsible-content&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
[center][large][b]Отдел Кадров КСН &amp;quot;ИСХОД&amp;quot;[/b][/large][/center]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[center] [large] Документ на оформление внутреннего совместительства. [/large] [/center]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[hr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[large] Полное имя: [/large]  [field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[large] Профессия: [/large][field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[large]Запрашиваемая дополнительная должность: [/large] [field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[large]Причина: [/large] [field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[hr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[small]Подпись составителя: [/small] [field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[small]Подпись Главы Отдела Кадров: [/small] [field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[small]Текущего начальника: [/small] [field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[small]Подпись нового начальника: [/small] [field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[hr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Место для штампов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Запись об увольнении ====&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;toccolours mw-collapsible mw-collapsed&amp;quot; style=&amp;quot;width:99%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Форма для снятия сотрудника с занимаемого поста.&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-collapsible-content&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[center][large][b]Отдел Кадров КСН &amp;quot;ИСХОД&amp;quot;[/b][/large][/center]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[center] [large] Анкета на увольнение/понижение[/center] [/large]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[large]Полное имя: [/large] [field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[large]Профессия: [/large] [field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[large]Увольнение/понижение какого сотрудника: [/large] [field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[large]Увольнение/понижение с какой должности: [/large] [field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[large]Причина увольнения/понижения: [/large] [field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[large]Примечания: [/large] [field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[hr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[list]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[*] Форма должна быть заполнена только Главой увольняемого\понижаемого или Главой Отдела Кадров.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[*]Увольняемый должен быть уведомлен о факте написания документа и передачи его в Отдел Кадров.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
[/list]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[hr]&lt;br /&gt;
[small]Подпись Главы увольняемого\понижаемого. [/small] [field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[small]Подпись Главы Отдела Кадров.[/small] [field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[hr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Место для штампов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Сертификат о выдаче временного дополнительного доступа ====&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;toccolours mw-collapsible mw-collapsed&amp;quot; style=&amp;quot;width:99%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Сертификат о выдаче и получении дополнительного доступа.&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-collapsible-content&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[center][large][b]Отдел Кадров КСН &amp;quot;ИСХОД&amp;quot;[/b][/large][/center]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[center] [large] Сертификат на выдачу временного дополнительного доступа [/large][/center]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[hr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[large] Полное имя: [/large]  [field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[large] Профессия: [/large]  [field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[large]Выданные доступы: [/large] [field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[large]Имя выдавшего доступы: [/large] [field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[large]Профессия выдавшего доступы: [/large] [field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[hr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[small]Подпись получившего доступы: [/small] [field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[small]Подпись выдавшего доступы: [/small] [field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[hr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[hr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Место для штампов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Анкета смены занимаемой должности ====&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;toccolours mw-collapsible mw-collapsed&amp;quot; style=&amp;quot;width:99%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Форма смены профессии, или должности.&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-collapsible-content&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
[center][large][b]Отдел Кадров КСН &amp;quot;ИСХОД&amp;quot;[/b][/large][/center]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[center][large] Анкета смены занимаемой должности [/large][/center]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[hr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[large]Полное имя: [/large]  [field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[large]Текущая должность: [/large][field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[large]Запрашиваемая должность: [/large] [field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[large]Причина: [/large] [field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[hr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[small]Подпись составителя: [/small] [field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[small]Текущий начальник отдела: [/small]  [field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[small]Принимающий начальник отдела: [/small]  [field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[small]Глава персонала: [/small]  [field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[hr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Место для штампов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Медицина ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Рецепт ====&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;toccolours mw-collapsible mw-collapsed&amp;quot; style=&amp;quot;width:99%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Форма для назначения пациентам лекарства.&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-collapsible-content&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
[center][large][b]Медицинское управление КСН &amp;quot;ИСХОД&amp;quot;[/b][/large][/center]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[center][large]Рецепт на медицинский препарат [/large][/center]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[large]Полное имя пациента:[/large] [field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[large]Назначенные препарат:[/large] [field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
[hr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[large]Назначивший врач:[/large] [field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[large]Фармацевт принявший рецепт:[/large] [field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[small]Этот рецепт не может быть использован повторно.[/small]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[hr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Место для подписей&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Отчёт об операции ====&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;toccolours mw-collapsible mw-collapsed&amp;quot; style=&amp;quot;width:99%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Форма для составления отчёта о проведённой операции&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-collapsible-content&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[center][large][b]Медицинское управление КСН &amp;quot;Исход&amp;quot;[/b][/large][/center]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[br]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[large][u]Вид и место операции[/u]:[/large][br] [field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[br][br][hr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[u]Имя оперирующего[/u]: [field] [br]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[u]Должность[/u]: [field] [br]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[u]Подпись[/u] : [field] [br]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[hr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[u]Имя пациента[/u]: [field] [br]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[u]Время проведения[/u]: [field] [br]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[hr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[u] Осложнения, возникшие по ходу операции (в случае отсутствия осложнений, писать &amp;quot;не было&amp;quot;)[/u] : [field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[small]Данный отчёт должен быть заверен глав. врачом.[/small]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Научно-исследовательский отдел ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Разрешение на проведение опасного для жизни эксперимента ====&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;toccolours mw-collapsible mw-collapsed&amp;quot; style=&amp;quot;width:99%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Заявка на легализацию опасных экспериментов.&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-collapsible-content&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[center][large][b]Отдел Исследований и Разработок КСН &amp;quot;ИСХОД&amp;quot;[/b][/large][/center]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[center][large]Разрешение на проведение опасного для жизни эксперимента[/large][/center]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[hr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[large]Полное имя подопытного:[/large] [field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[large]Должность подопытного:[/large] [field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[large]Цель эксперимента:[/large] [field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[large]Куратор эксперимента:[/large] [field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[large]Организатор эксперимента:[/large] [field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[large]Примечания:[/large] [field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[hr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[small]Подпись Куратора:[field][/small]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[small]Подпись Главы Отдела Исследования и Разработка:[field][/small]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[small]Подпись организатора эксперимента:[field][/small]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[small]Подпись Главы Персонала:[field][/small]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[small]Подпись подопытного:[field][/small]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[hr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Место для штампов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
Примечания: Данный документ нужен в случае если вы соберитесь провести эксперимент, который может нанести вред сотруднику станции (подопытному).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Проведение экспериментальной генной терапии ====&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;toccolours mw-collapsible mw-collapsed&amp;quot; style=&amp;quot;width:99%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Заявка на легализацию экспериментов в сфере генетике.&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-collapsible-content&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[center][large][b]Отдел Исследований и Разработок КСН &amp;quot;ИСХОД&amp;quot;[/b][/large][/center]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[center][large]Запрос на разрешение проведения экспериментальной генной терапии[/large][/center]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[hr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[large]Полное имя подопытного:[/large][field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[large]Должность подопытного:[/large][field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[large]Причина:[/large][field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[large]Полное имя Врача генетика проводящего энесперемент:[/large][field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[large]Куратор эксперимента:[/large][field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[large]Прививаемые гены:[/large][field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[hr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[small]Подпись Врача генетика: [field][/small]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[small]Подпись подопытного: [field][/small]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[small]Подпись куратора: [field][/small]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[small]Подпись Главного Врача : [field][/small]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[small]Подпись Главы Отдела Исследования и разработок: [field][/small]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[hr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Место для штампов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Прижизненная кибернизация ====&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;toccolours mw-collapsible mw-collapsed&amp;quot; style=&amp;quot;width:99%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Эта форма, спасёт вас от обвинения в убийстве.&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-collapsible-content&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[center][large][b]Отдел Исследований и Разработок КСН &amp;quot;ИСХОД&amp;quot;[/b][/large][/center]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[center][large]Запрос на разрешение проведения прижизненной кибернизации[/large][/center]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[hr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[large]Полное имя подопытного:[/large][field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[large]Должность подопытного:[/large][field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[large]Причина:[/large][field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[large]Полное имя специалиста проводящего кибернизацию:[/large][field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[hr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[small]Подпись специалиста: [field][/small]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[small]Подпись подопытного: [field][/small]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[small]Подпись врача-психиатра: [field][/small]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[small]Подпись Главы Отдела Кадров: [field][/small]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[hr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Место для штампов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Займ оборудования ====&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;toccolours mw-collapsible mw-collapsed&amp;quot; style=&amp;quot;width:99%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Это одна из заявок на кредитование прототипов от научно-исследовательского в другие отделы. В основном это оборудование или экспериментальное оружие.&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-collapsible-content&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[center][large][b]Отдел Исследований и Разработок КСН &amp;quot;ИСХОД&amp;quot;[/b][/large][/center]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[center] [b]Займ оборудования[/b] [/center]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[hr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Следующие предметы числятся на учете как &amp;quot;экспериментальные&amp;quot;. NanoTrasen не несет ответственности за ущерб, полученный в ходе использования этого оборудования.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Получатель должен использовать эти предметы только по их прямому назначению. Получатель не должен делится этим оборудованием с любыми другими лицами без прямого одобрения командного состава станции.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[hr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[large]Имя получающего: [/large] [field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[large]Имя члена экипажа отдающего предметы в займ: [/large] [field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[large]Предметы в займ: [/large]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[hr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Важно: Пожалуйста, убедитесь в том, что под этой записью поставит штамп действующий глава персонала. Штамп должен быть получен до конца одной стандартной рабочей недели.[br]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[hr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Место для штампов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Общее примечания для документов: Куратором может являться РД или любой другой сотрудник Отдела Исследования и Разработки. Подписи РД и СМО могут быть заменены подписями ХоПа и Капитана.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Справка о передаче меха ====&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;toccolours mw-collapsible mw-collapsed&amp;quot; style=&amp;quot;width:99%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Поможет шахтерам, медикам, инженерам.&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-collapsible-content&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[center][large][b]Отдел Исследований и Разработок КСН &amp;quot;ИСХОД&amp;quot;[/b][/large][/center]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[center] [b] Передача в пользование шагохода [/b] [/center]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[hr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[large]Имя получающего: [/large] [field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[large]Имя члена экипажа, передающего шагохода в использование: [/large] [field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[large]Категория шагохода: [/large] [field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[large]Модель шагохода: [/large] [field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[large]Причина выдачи: [/large][field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[hr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[small]Подпись получателя: [field][/small]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[small]Подпись выдающего: [field][/small]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Место для штампов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Отдел охраны ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Протокол задержания ====&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;toccolours mw-collapsible mw-collapsed&amp;quot; style=&amp;quot;width:99%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Дополнительное назначение экспертизы, это когда заключенному назначают вживление имплантанта, медицинскую экспертизу (к примеру поход к психологу), понижение в должности и тд.&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-collapsible-content&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[center][large][b] Служба Безопасности КСН &amp;quot;ИСХОД&amp;quot;[/b][/large][/center]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[center] [b]Протокол Задержания [/b] [/center]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[hr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[large]Имя офицера произвевшего задержание: [/large] [field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[large]Имя задержанного [/large] [field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[large]Должность задержанного: [/large] [field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[large]Статьи предъявленные задержанному: [/large] [field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[large]Свидетели преступления: [/large] [field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[large]Место совершения преступления: [/large] [field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[large]Описание преступления: [/large] [field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[large] К данному документу могут прилагаться любые улики с места происшествия (показатели свидетелей, фотографии или любые другие улики которые следствие сочтет уместными)  [/large]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[small]Подпись офицера произведшего задержание: [/small] [field] [br]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Отчет криминалиста\детектива ====&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;toccolours mw-collapsible mw-collapsed&amp;quot; style=&amp;quot;width:99%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Используется для описания преступления&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-collapsible-content&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[center][large][b]Служба Безопасности КСН &amp;quot;ИСХОД&amp;quot;[/b][/large][/center]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[center][large]Отчет криминалиста[/large][/center]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[hr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[large] Полное имя криминалиста: [/large] [field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[large] Тип преступления: [/large] [field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[large] Место преступления: [/large] [field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[large] Примечания: [/large] [field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[hr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[center]Отчет:[/center]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[small]Подпись криминалиста:[/small][field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
Примечания: Документ может выдаваться только представителям СБ, ХоПу, Капитану.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Ордер на обыск ====&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;toccolours mw-collapsible mw-collapsed&amp;quot; style=&amp;quot;width:99%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Официальный ордер на обыск.&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-collapsible-content&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[center][large][b]Служба Безопасности КСН &amp;quot;ИСХОД&amp;quot;[/b][/large][/center]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[center][large]Ордер на обыск[/large][/center]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[hr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[large] Имя цели осмотра: [/large] [field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[large] Имя офицера(ов): [/large] [field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[large] Причина: [/large] [field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[large] Обыск рабочего места: [/large] [field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[large] Обыск подозреваемого: [/large]  [field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[hr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[small]Подпись Главы Отдела Охраны[/small][field][br]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[small]Подпись Главы Персонала[/small][field][br]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[small]Графа &amp;quot;Обыск рабочего места&amp;quot; и &amp;quot;Обыск подозреваемого&amp;quot; должны быть обязательно заполнены.[/small]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[small]&amp;quot;+&amp;quot; - обыск разрешен &amp;quot;-&amp;quot; - обыск запрещен.[/small]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[hr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Место для штампов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
Примечание: Протоколы обыска могут быть проигнорированы при уровне тревоги &amp;quot;Красный&amp;quot; и &amp;quot;Дельта&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Свидетельский лист ====&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;toccolours mw-collapsible mw-collapsed&amp;quot; style=&amp;quot;width:99%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Заполняется СБ со слов свидетеля.&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-collapsible-content&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[center][large][b]Служба Безопасности КСН &amp;quot;ИСХОД&amp;quot;[/b][/large][/center]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[center][large]Свидетельский лист[/large][/center]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[hr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[large] Полное имя свидетеля: [/large] [field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[large] Полное имя офицера составителя: [/large] [field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[large] Тип происшествия: [/large] [field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[large] Место происшествия: [/large] [field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[large] Примечания: [/large] [field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[hr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[center]Свидетельство:[/center]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[hr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[small]Подпись свидетеля[/small][field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[small]Подпись ответственного лица составившего свидетельский лист.[/small][field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Разрешение на оружие ====&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;toccolours mw-collapsible mw-collapsed&amp;quot; style=&amp;quot;width:99%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Для легального ношения и использования оружия.&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-collapsible-content&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[center][large][b]Служба Безопасности КСН &amp;quot;ИСХОД&amp;quot;[/b][/large][/center]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[center][large]Разрешение на оружие[/large][/center]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[hr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[large] Полное имя заказчика: [/large] [field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[large] Полное имя выдавшего оружие: [/large] [field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[large] Тип оружия [small]Укажите количество и наименование[/small]: [/large] [field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[large] Цель выдачи: [/large] [field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[large] Примечания: [/large] [field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[hr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[small]Подпись заказчика:[/small][field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[small]Подпись выдавшего оружие:[/small][field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[hr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Место для штампов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Прочее для глав ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Отчёт о причинах вызова шаттла ====&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;toccolours mw-collapsible mw-collapsed&amp;quot; style=&amp;quot;width:99%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Форма для отчета о причинах вызова экстренного эвакуационного шаттла.&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-collapsible-content&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[center][large][b]Командный состав КСН &amp;quot;ИСХОД [/b][/large][/center]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[center][large]Отчет по причине вызова экстренного эвакуационного шаттла[/large][/center]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[hr] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[large]Полное имя представителя командования:[/large] [field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[large]Занимаемая должность:[/large] [field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[hr] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[large]Бортовое время:[/large] [field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[large]Отчет.[/large]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[hr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[small]Подпись главы:[/small][field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[hr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Место для штампов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Гражданский персонал и не только ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Агент внутренних дел: Отчет агента ====&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;toccolours mw-collapsible mw-collapsed&amp;quot; style=&amp;quot;width:99%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Отчет агента внутренних дел.&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-collapsible-content&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[center][large][b]Отдел Кадров КСН &amp;quot;ИСХОД&amp;quot;[/b][/large][/center]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[center][large]Отчет Агента Внутренних Дел [/large][/center]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
[hr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[large]Полное имя Агента:[/large] [field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[large]Субъект / интересующий инцидент под вопросом:[/large] [field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[large]Инцидент:[/large] [field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[large]Местоположение:[/large] [field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[large]Персонал, вовлеченный в инцидент:[/large] [field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
[hr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[b]Изложение фактов: [/b]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[hr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[b]Подпись Агента: [/b][field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Бармен: Меню бара ====&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;toccolours mw-collapsible mw-collapsed&amp;quot; style=&amp;quot;width:99%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Меню бара&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-collapsible-content&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[center][large] Меню бара [/large][/center]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[hr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[center][large]Алкогольные напитки [/large][/center]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[hr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Space Beer[field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Iced Space Beer[field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Station 13 Grog[field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Magm-Ale[field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Griffeater's Gin[field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Uncle Git's Special Reserve[field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Caccavo Guaranteed Quality Tequilla[field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tunguska Triple Distilled[field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Goldeneye Vermouth[field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Captain Pete's Cuban Spiced Rum[field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Doublebeard Beared Special Wine[field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Chateua De Baton Premium Cognac[field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Robert Robust's Coffee Liqueur[field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[hr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[center][large]Коктейли [/large][/center] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[hr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Allies Cocktail[field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Andalusia[field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Anti-Freeze[field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bahama Mama[field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Classic Martini[field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuba Libre[field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gin Fizz[field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gin and Tonic[field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Irish Car Bomb[field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Irish Coffee[field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Irish Cream[field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Long Island Iced Tea[field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Manhattan[field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The Manly Dorf[field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Margarita[field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Screwdriver[field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Syndicate Bomb[field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pan-Galactic Gargle Blaster[field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tequilla Sunrise[field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vodka Martini[field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vodka and Tonic[field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Whiskey Cola[field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Whiskey Soda[field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
White Russian[field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[hr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[center][large] Безалкогольные напитки[/large][/center]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[hr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Coffee[field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tea[field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hot Chocolate[field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Iced Tea[field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Iced Coffee[field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Orange Juice[field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tomato Juice[field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tonic Water[field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sodas[field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Повар: Меню столовой ====&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;toccolours mw-collapsible mw-collapsed&amp;quot; style=&amp;quot;width:99%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Меню столовой.&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-collapsible-content&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[center][large]Меню питания [/large][/center]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[hr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[center][large]Первые блюдо [/large][/center]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[list][field][/list]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[hr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[center][large]Гарнир [/large][/center]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[list][field][/list]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[hr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[center][large]Второе горячие блюдо [/large][/center]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[list][field][/list]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[hr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[center][large]Десерт [/large][/center]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[list][field][/list]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[hr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[center][large] Напитки [/large][/center]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[list][field][/list]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[hr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[small]Заведующий столовой оставляет за собой право изменения действующего меню. Наличие блюда в меню не дает полной гарантии наличия в настоящем или будущем времени данного блюда. [/small]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ответственный за меню: [sign]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Заявление о происшествии ====&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;toccolours mw-collapsible mw-collapsed&amp;quot; style=&amp;quot;width:99%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Форма для описания какого-либо происшествия. Заполняется только лицами пострадавшими от правонарушения. Присутствие офицера при заполнение не обязательно.&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-collapsible-content&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[center][large][b]Служба Безопасности КСН &amp;quot;ИСХОД&amp;quot;[/b][/large][/center]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[center][large]Заявление о правонарушение[/large][/center]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[hr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[large] Полное имя пострадавшего: [/large] [field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[large] Тип происшествия: [/large] [field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[large] Место происшествия: [/large] [field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[large] Примечания: [/large] [field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[hr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[center]Описание происшествия:[/center]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[hr]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[small]Подпись пострадавшего[/small][field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[small]Подпись ответственного лица принявшего заявление.[/small][field]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Category:Guides]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eversor</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Meme&amp;diff=18446</id>
		<title>Meme</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Meme&amp;diff=18446"/>
		<updated>2015-11-04T16:18:05Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eversor: /* Описание */ орфография, стиль&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:silver;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:green;&amp;quot; width=200|Профессия&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:green;&amp;quot; |Роль&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:green;&amp;quot; width=100|Сложность&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!'''Мемо'''&lt;br /&gt;
|'''Доступ:''' Куда пройдет носитель.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Сложность:''' Высокая.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Обязанности:''' Выполнить цели и выжить.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Описание ==&lt;br /&gt;
Меметическая аномалия – самая слабо изученная наукой угроза космоса. Множество заслуженных специалистов так и не смогли разгадать природу объекта, имеется лишь множество теорий. Название объект получил благодаря самой первой теории о ней - это разум умершего человека, который обладал настолько сильной энергетикой и целеустремленностью, что его память, как зараза, осталась бороздить космос, иногда порождая навязчивые мысли у случайных людей. Несмотря на то, что эта теория была с треском опровергнута, название прочно закрепилось за объектом. На данный момент известно только то, что это полноценный разум, способный &amp;quot;вселяться&amp;quot; в любого человека в своем поле зрения, и от этого нельзя никак защититься. Объект способен контролировать некоторые процессы в организме, обманывать головной мозг жертвы (далее - носителя) и использовать это для достижения своих целей. Каким образом и зачем были даны эти цели объекту, какая ему выгода от выполнения этих целей - до сих пор загадка.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Носителя трудно отличить от душевнобольного человека, так как исследование этой угрозы началось относительно недавно, хотя точный ее &amp;quot;возраст&amp;quot; определить невозможно, потому что даже в старинных архивах Земли часто упоминаются случаи совершения человеком некоего преступление по приказу &amp;quot;голоса&amp;quot;. Спустя столько лет невозможно сказать, является ли это проявлением меметической аномалии или нет.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Кроме того, невозможно четко сформулировать способы борьбы с аномалией (см. Модели поведения).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Модели поведения ==&lt;br /&gt;
=== Объект ===&lt;br /&gt;
Меметическая аномалия всегда старается беречь своего носителя, так как экспериментальным путем доказано, что объект, фактически, видит, слышит и чувствует тоже самое, что и носитель. Пережившие вселение мемо на интервью рассказывали примерно одну и ту же историю - мемо пытался &amp;quot;договориться&amp;quot; со своим носителем - угрозами и болью, или обещаниями и эйфорией - это уже другой вопрос. Если можно так выразиться, то у каждой аномалии были свои &amp;quot;методы&amp;quot;. Обычно &amp;quot;сотрудничающие&amp;quot; стороны оказывались самыми приятными для изучения случаями и, как ни странно, самыми безопасными. Практика показала, что разногласия между носителем и объектам приводили к серьезным последствиям, вплоть до убийства.&lt;br /&gt;
Из слабостей объекта трудно выявить то, что смогло бы уничтожить этот разум. На данный момент известно лишь, что аномалия старается избегать очень яркого света, смертельной опасности для носителя и, по неизвестной причине, мемо лишает своих носителей сна всеми способами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Носитель ===&lt;br /&gt;
Носителей часто принимают за душевнобольных. И действительно, трудно не расценить поведение носителей как некое психическое заболевание. Мемо обычно общается со своим носителем, используя его же голосовые связки, что со стороны выглядит, как раздвоение личности. Так же носителей поначалу преследуют навязчивые мысли. У них стойкое чувство чужого присутствия, даже если они совершенно одни в помещении. Большинство носителей сходит с ума и нередко совершает самоубийство. Некоторые же, напротив, даже пытаются извлечь выгоду из своего положения. Так или иначе - постороннему наблюдателю невозможно наверняка сказать - меметическая аномалия в пациенте, или это психическое заболевание.&lt;br /&gt;
Поправка 86-1.&lt;br /&gt;
Удовлетворен запрос 86-Д-3 на публикацию минимальной информации об объекте и ее модели поведения в журнал о психологии &amp;quot;Космический путеводитель по разуму&amp;quot;. Журнал является относительно непопулярным и написан научным языком, делая его доступным для понимания только для людей с хорошим медицинским образованием с направлением на психологию. Решение было одобрено лично Советом Директоров на внеочередном собрании.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Игра за Мемо ==&lt;br /&gt;
Мемо не может самостоятельно передвигаться, а также сильно зависит от Носителя. Задания Мемо очень сильно похожи на задания предателя, единственное отличие - иногда Мемо должен захватить разумы нескольких людей. Единственный способ достичь своих целей - заставить вашего носителя выполнять все ваши приказы. Для этого у Мемо есть особые силы, с помощью которых он контролирует своего носителя.&lt;br /&gt;
== Способности Мемо ==&lt;br /&gt;
У Мемо есть запас сил, который он расходует на использование своих способностей. Накопительный лимит сил - 750 очков. Запас сил со временем восстанавливается.&lt;br /&gt;
=== Обычные способности Мемо===&lt;br /&gt;
Эти способности Мемо может использовать на любом носителе, если у него хватает очков.&lt;br /&gt;
  {| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
  |-&lt;br /&gt;
  ! Название&lt;br /&gt;
  ! Стоимость&lt;br /&gt;
  ! Длительность(сек)&lt;br /&gt;
  ! Описание&lt;br /&gt;
  |-&lt;br /&gt;
  | Speak&lt;br /&gt;
  | 0&lt;br /&gt;
  | N/A&lt;br /&gt;
  | Эта способность позволяет Мемо общаться через своего носителя. В основном используется для общения между Мемо и носителем.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
При этом речь Мемо и Носителя пишется от одной личности. Окружающие будут думать, что говорит один и тот же человек, и могут принять его за психа, если он говорит сам с собой.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Используется через обычный чат, можно также шептать.&lt;br /&gt;
  |-&lt;br /&gt;
  | Act&lt;br /&gt;
  | 0&lt;br /&gt;
  | N\A&lt;br /&gt;
  | По сути то же самое, что и разговор, просто описывается действие игрока, например &amp;quot;Super Griefer чихнул&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Использутся командой &amp;quot;/me действие&amp;quot;&lt;br /&gt;
  |-&lt;br /&gt;
  | Thought&lt;br /&gt;
  | 50&lt;br /&gt;
  | N\A&lt;br /&gt;
  | Работает как телепатия. Ваш носитель получает сообщения прямо в мозг, и только он его услышит.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
При использовании открывает два окна поочередно. В первом нужно написать, от чьего имени будет сообщение. Во втором окне нужно набрать сам текст сообщения. Многие Мемо любят шутить над священиком говоря от имени бога.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если вы захватили разум носителя, то когда вы переселитесь в другого, вы все равно сможете общаться с носителем, у которого захвачен разум, на расстоянии, вот только ответ от него вы вряд ли услыши&lt;br /&gt;
  |-&lt;br /&gt;
  | Mute&lt;br /&gt;
  | 250&lt;br /&gt;
  | 120 или пока не отмените&lt;br /&gt;
  | Используйте эту способность, и ваш носитель ничего не сможет сказать, но вы все равно сможете использовать способность Speak, дабы говорить от его имени. Используется, чтобы носитель не проболтался о чем-то важном для вас.&lt;br /&gt;
  |-&lt;br /&gt;
  | Paralizy&lt;br /&gt;
  | 250&lt;br /&gt;
  | 120 или пока не отмените&lt;br /&gt;
  | Используйте эту способность, и ваш носитель не сможет использовать эмоуты. Не блокирует способность '''Act'''. Используйте против хитрых носителей, говорящих на языке тела.&lt;br /&gt;
  |-&lt;br /&gt;
  | Agony&lt;br /&gt;
  | 200&lt;br /&gt;
  | 15&lt;br /&gt;
  | Ваш носитель почувствует страшную боль, как будто толпа ассистентов избивает его баллонами без всякой жалости. Если ваш носитель не нарушает правила пауэргейма, то он должен от этого страдать. Также ваш носитель вероятнее всего упадет на пол от боли. Слегка влияет на интонацию голоса. Используйте для подавления воли носителя.&lt;br /&gt;
  |-&lt;br /&gt;
  | Joy&lt;br /&gt;
  | 200&lt;br /&gt;
  | 15&lt;br /&gt;
  | Ваш носитель получит такое наслаждение, будто вы съели пару галлюциногенных грибов и выпили бочку пива, но без эффекта дезориентации. Если ваш носитель не нарушает правила пауэргейма, то он должен от этого получать наслаждение. Также влияет на голос (со стороны кажется, что человек пьян). Используйте для награждения носителя или как отвлекающий маневр.&lt;br /&gt;
  |-&lt;br /&gt;
  | Hallucinate&lt;br /&gt;
  | 300&lt;br /&gt;
  | Неизвестно&lt;br /&gt;
  | У носителя начнутся галлюцинации, как от наркотического вещества ЛСД. Очень хорошая вещь, чтобы поиздеваться над носителем.&lt;br /&gt;
  |-&lt;br /&gt;
  | Subtle Jump&lt;br /&gt;
  | 350&lt;br /&gt;
  | N/A&lt;br /&gt;
  | Мемо перемещается в тело нового носителя, если тот стоит недалеко от старого. Необходим очень близкий контакт, и чтобы оба человека стояли на месте. Не работает, если Новый носитель носит звукоизолирующие наушники, или он глухой. Еще может не сработать, если в новом носителе уже сидит другой Мемо.&lt;br /&gt;
  |-&lt;br /&gt;
  | Obvious Jump&lt;br /&gt;
  | 750&lt;br /&gt;
  | N/A&lt;br /&gt;
  | Ваш старый носитель орет непонятную ни для кого фразу, что буквально говорит метагеймерам &amp;quot;Мемо переселяется в другого&amp;quot;, зато можно переместиться в любого человека в поле зрения. Следует использовать только в крайнем случае. Может не сработать, если в новом носителе уже сидит другой Мемо.&lt;br /&gt;
  |-&lt;br /&gt;
  | Attune&lt;br /&gt;
  | 400&lt;br /&gt;
  | N/A&lt;br /&gt;
  | Самая важная способность Мемо, позволяет захватить разум носителя. Это откроет доступ к новым возможностям мемо и позволяет ему легче манипулировать  людьми. Иногда у Мемо есть задание захватить определенное количество разумов людей, но чем больше захватите, тем проще для вас будет жизнь.&lt;br /&gt;
  |-&lt;br /&gt;
  | Attuned Jump&lt;br /&gt;
  | 0&lt;br /&gt;
  | N/A&lt;br /&gt;
  | Позволяет переместиться в человека, разум которого вы захватили до этого. Для этого надо, чтобы он был в поле зрения. Может не сработать, если в нем уже сидит другой Мемо.&lt;br /&gt;
  |-&lt;br /&gt;
  | Dormant&lt;br /&gt;
  | 0&lt;br /&gt;
  | До полного восстановления&lt;br /&gt;
  | Если вы уверены, что вам ничего не угрожает, смело используйте эту способность, дабы в три раза быстрее восстановить запас сил. Во время &amp;quot;спячки&amp;quot; вы не можете использовать другие способности, так что дважды проверьте, что вам ничего не грозит.&lt;br /&gt;
  |}&lt;br /&gt;
=== Продвинутые способности Мемо ===&lt;br /&gt;
Эти способности открываются, когда вы захватите разум вашего носителя. Иногда бывают очень полезны.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
  {| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
  |-&lt;br /&gt;
  ! Название&lt;br /&gt;
  ! Стоимость&lt;br /&gt;
  ! Длительность&lt;br /&gt;
  ! Описание&lt;br /&gt;
  |-&lt;br /&gt;
  | Analgesic&lt;br /&gt;
  | 500&lt;br /&gt;
  | 30&lt;br /&gt;
  | Позволит вашему носителю не чувствовать никакой боли. Он будет чувствовать себя бессмертным. Тазеры и лазерное оружие не будут на него действовать. Вот только в этом &amp;quot;бессмертии&amp;quot; одно НО. После того, как этот эффект пройдет, ваш носитель почувствует всю боль сразу. Например, если его очень долго пилили пилой, то когда эффект пройдет, скорее всего носитель умрет. Используйте для успешного побега вашего носителя от опасностей или в других опасных целях.&lt;br /&gt;
  |-&lt;br /&gt;
  | Possession&lt;br /&gt;
  | 500&lt;br /&gt;
  | 30&lt;br /&gt;
  | Это способность даст вам полный контроль над носителем. Вы как будто становитесь обычным персонажем и можете делать все, что хотите. У вас будет полная свобода действий. Используйте, если уровень робаста вашего подопечного хуже вашего, или он просто наотрез отказывается что-либо делать. Во время этой способности у носителя просто будет черный экран, и он вряд ли поймет, что вы делали все это время, пока он был в отключке.&lt;br /&gt;
  |}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Смерть Мемо ==&lt;br /&gt;
Мемо хоть и не имеет физического тела, но он все равно может погибнуть. &lt;br /&gt;
Доподлинно известен только один надежный метод - убийство текущего носителя мемо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Как Носитель Мемо ==&lt;br /&gt;
Во-первых, НИКОГДА не кричите, что в вас сидит Мемо, это запрещено правилом Метагейма, так как о Мемо никто не знает.&lt;br /&gt;
Во-вторых, не пытайтесь лично избавиться от Мемо, опять же правило Метагейма.&lt;br /&gt;
Рекомендуется либо сотрудничать с Мемо, найдя выгоду для себя, либо пытаться сопротивляться его воле, но помните, у вашего персонажа не железный разум, и рано или поздно вы подчинитесь воле вашего нового хозяина, если вы не хотите нарушить правило пауэргейма. И пожалуйста, ни в коем случае не уходите из игры специально, если знаете, что в вас сидит Мемо.&lt;br /&gt;
{{GuideMenu}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eversor</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Keyboard_Shortcuts&amp;diff=17135</id>
		<title>Keyboard Shortcuts</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Keyboard_Shortcuts&amp;diff=17135"/>
		<updated>2015-10-15T14:53:46Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eversor: еще помарки&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{toc_right}}&lt;br /&gt;
= Горячие клавиши, доступные людям и прочим органическим формам жизни =&lt;br /&gt;
=== В любом режиме ===&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''Shift + ЛКМ'''&amp;lt;/code&amp;gt; = Осмотреть (действие “Examine”) что-либо&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''Alt + ЛКМ на любом тайле'''&amp;lt;/code&amp;gt; = Открывает вкладку со списком всех вещей, находящихся на тайле, на который вы кликнули&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''Alt + ЛКМ на PDA'''&amp;lt;/code&amp;gt; = Вынуть ID из PDA&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''Alt + ЛКМ на шкафчике'''&amp;lt;/code&amp;gt; = Закрыть замок шкафчика&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''Alt + ЛКМ на предмете одежды'''&amp;lt;/code&amp;gt; = Переключение т.н. эстетических параметров предмета (опустить/поднять дыхательную маску, застегнуть пуговицы, развернуть козырек кепки и т.д.)&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''Ctrl + Up/Down'''&amp;lt;/code&amp;gt; = Переключение между ранее набранными сообщениями в строке набора текста&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''Ctrl + ЛКМ '''&amp;lt;/code&amp;gt; = Начать тащить (действие “Pull”) предмет или персонажа&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''End'''&amp;lt;/code&amp;gt; или &amp;lt;code&amp;gt;'''Ctrl + W'''&amp;lt;/code&amp;gt; = Переключить режим метания&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''Page Down'''&amp;lt;/code&amp;gt; или &amp;lt;code&amp;gt;'''Ctrl + A'''&amp;lt;/code&amp;gt; = Использовать объект в активной руке&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''СКМ''', '''Page Up''', '''Ctrl + S'''&amp;lt;/code&amp;gt; или &amp;lt;code&amp;gt;'''Numpad 9'''&amp;lt;/code&amp;gt; = Поменять активную руку&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''Home''', '''Ctrl + D'''&amp;lt;/code&amp;gt; или &amp;lt;code&amp;gt;'''Numpad 7'''&amp;lt;/code&amp;gt; = Положить предмет, находящийся в активной руке&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''Insert'''&amp;lt;/code&amp;gt; или &amp;lt;code&amp;gt;'''Numpad 0'''&amp;lt;/code&amp;gt; = Переключение между режимами взаимодействия (Help, Harm и т.д.)&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''Delete'''&amp;lt;/code&amp;gt; = Прекратить тащить что-либо&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''F1'''&amp;lt;/code&amp;gt; = AdminHelp&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''F2'''&amp;lt;/code&amp;gt; = OOC&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''F3'''&amp;lt;/code&amp;gt; = IC&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''F4'''&amp;lt;/code&amp;gt; = emote&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''F6'''&amp;lt;/code&amp;gt; = Переключение режима стрельбы&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''F12'''&amp;lt;/code&amp;gt; = Минимизировать интерфейс&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''Spacebar'''&amp;lt;/code&amp;gt; = Во время введения команд, автоматически дописывает их&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''Tab'''&amp;lt;/code&amp;gt; = Переключение между обычным режимом и режимом горячих клавиш&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===При включенном режиме горячих клавиш===&lt;br /&gt;
Переключается нажатием клавиши '''Tab'''.&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''W, A, S, D'''&amp;lt;/code&amp;gt; = Передвижение персонажа&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''Q'''&amp;lt;/code&amp;gt; = Положить&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''E'''&amp;lt;/code&amp;gt; = Одеть&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''R'''&amp;lt;/code&amp;gt; = Бросить&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''T'''&amp;lt;/code&amp;gt; = Сказать (открывается окно набора текста)&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''F'''&amp;lt;/code&amp;gt; = Переключение режима взаимодействия по кругу влево&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''G'''&amp;lt;/code&amp;gt; = Переключение режима взаимодействия по кругу вправо&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''Z'''&amp;lt;/code&amp;gt; = Использовать удерживаемый объект&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''X'''&amp;lt;/code&amp;gt; = Поменять активную руку&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''1'''&amp;lt;/code&amp;gt; = Режим взаимодействия Help&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''2'''&amp;lt;/code&amp;gt; = Режим взаимодействия Disarm&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''3'''&amp;lt;/code&amp;gt; = Режим взаимодействия Grab&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''4'''&amp;lt;/code&amp;gt; = Режим взаимодействия Harm&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''O'''&amp;lt;/code&amp;gt; = OOC&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''M'''&amp;lt;/code&amp;gt; = emote&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В обычном режиме эти клавиши работают в сочетании с '''Ctrl''', т.е. в обычном режиме поменять активную руку можно сочетанием &amp;lt;code&amp;gt;'''Ctrl + X'''&amp;lt;/code&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Горячие клавиши, доступные только [[AI|ИИ]] =&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''Двойное нажатие ЛКМ на тайле'''&amp;lt;/code&amp;gt; = Мгновенно переместиться на тайл&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;''' Двойное нажатие ЛКМ на персонаже'''&amp;lt;/code&amp;gt; = Начать отслеживание персонажа камерами&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Горячие клавиши, доступные [[AI|ИИ]] и [[Cyborg|киборгам]] =&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''Shift + ЛКМ на двери'''&amp;lt;/code&amp;gt; = Открыть/закрыть&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''Ctrl + ЛКМ на двери '''&amp;lt;/code&amp;gt; = Опустить/поднять болты&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''Ctrl + Shift + ЛКМ на двери '''&amp;lt;/code&amp;gt; = Включить/отключить доступ на дверях (если включено, то на дверях без доступа никак не скажется, а двери с доступом сможет открыть кто угодно)&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''Alt + ЛКМ на двери '''&amp;lt;/code&amp;gt; = Включить/отключить подачу тока на дверь (если включена, будет бить людей током при любом взаимодействии с ней)&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''Ctrl + ЛКМ на APC'''&amp;lt;/code&amp;gt; = Включить/отключить подачу энергии в отсек&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''Ctrl + ЛКМ на Turret Control'''&amp;lt;/code&amp;gt; = Включить/выключить турель&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''Alt + ЛКМ Turret Control'''&amp;lt;/code&amp;gt; = Летальный/нелетальный режим турели&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== При включенном режиме горячих клавиш ===&lt;br /&gt;
* [[Cyborg|Киборгам]] доступны те же [[#В любом режиме| горячие клавиши]], что и людям, а так же:&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''X'''&amp;lt;/code&amp;gt; = Циклическое переключение модулей&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''1'''&amp;lt;/code&amp;gt; = Активировать первый модуль&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''2'''&amp;lt;/code&amp;gt; = Активировать второй модуль&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''3'''&amp;lt;/code&amp;gt; = Активировать третий модуль&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{TutorialMenu}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eversor</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=%D0%9E%D0%B1%D1%81%D1%83%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5:Space_Law/Blue&amp;diff=16786</id>
		<title>Обсуждение:Space Law/Blue</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=%D0%9E%D0%B1%D1%81%D1%83%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5:Space_Law/Blue&amp;diff=16786"/>
		<updated>2015-08-10T09:47:41Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eversor: Новая страница: «По поводу статьи 109: описание не соответствует статье. ~~~~»&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;По поводу статьи 109: описание не соответствует статье. [[Участник:Eversor|Eversor]] ([[Обсуждение участника:Eversor|обсуждение]]) 13:47, 10 августа 2015 (MSK)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eversor</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=%D0%9E%D0%B1%D1%81%D1%83%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5:All_about_the_code&amp;diff=16568</id>
		<title>Обсуждение:All about the code</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=%D0%9E%D0%B1%D1%81%D1%83%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5:All_about_the_code&amp;diff=16568"/>
		<updated>2015-06-28T18:28:21Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eversor: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;: На данный момент не закончен перевод следующих глав:&lt;br /&gt;
* полностью не переведены - 11, 12, 19;&lt;br /&gt;
* частично не переведены - 4, 6, 10, 14. [[Участник:Eversor|Eversor]] ([[Обсуждение участника:Eversor|обсуждение]]) 18:13, 25 июня 2015 (MSK)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Бионд же регистрозависимый, так что Proc, World и так далее следует писать с маленькой буквы.&lt;br /&gt;
** Если ты про заголовки, то так разработчик byond'а написал в своем руководстве. Уж не знаю из каких соображений. [[Участник:Eversor|Eversor]] ([[Обсуждение участника:Eversor|обсуждение]])&lt;br /&gt;
*** Там в заголовках вообще все слова с большой буквы, у нас же не так. Или делать совсем как в оригинале, или не делать совсем.&lt;br /&gt;
**** Что за барскость? Мог бы и сам поправить, комментарий не лень написать, а исправить, что тебя раздражает - лень. Мне мало платят за эту работу. [[Участник:Eversor|Eversor]] ([[Обсуждение участника:Eversor|обсуждение]])&lt;br /&gt;
* Исправлял и наткнулся вот на что: &amp;quot;Хорошим тоном считается наименование процедур Proc словами, начинающимися с заглавной буквы, а verb - с маленькой. Этот ход, кроме визуального разделения, позволяет избежать ситуации, когда имя процедуры proc совпадет с именем verb. Такие совпадения вызывают ошибку при компиляции, поскольку программа не сможет понять, вызываете вы процедуру вида proc или verb.&amp;quot; [[Участник:Eversor|Eversor]] ([[Обсуждение участника:Eversor|обсуждение]])&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eversor</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=DM_Guide_4&amp;diff=16567</id>
		<title>DM Guide 4</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=DM_Guide_4&amp;diff=16567"/>
		<updated>2015-06-28T18:24:42Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eversor: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;''Это 4 глава перевода оригинального руководства по Dream Maker от разработчиков.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://wiki.ss13.ru/index.php?title=All_about_the_code Остальные главы руководства и статьи о программировании на коде BYOND от любителей на русском.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://www.byond.com/docs/guide/chap04.html Оригинальная 4 глава руководства на английском языке]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Заготовка}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Глава 4: Действия verb =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''В конце концов, это может быть всего лишь сон. Только часть и лишь один слой этого пристанища грез.'' &amp;amp;mdash; Л.М. Монтогомери, Пристанище снов Анны.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
У игроков есть несколько способов взаимодействовать с окружающим миром: они могут передвигаться с помощью стрелок на клавиатуре, выбирать объекты с помощью мыши и вводить команды (или выбирать их в меню). В DM команда, которую вы создаете для использования игроками, называется ''verb'' (''действие''). Они составляют язык общения игроков с сервером.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Создание действия ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Действия всегда задаются для объектов путем определения этого действия внутри описания объекта. Такой объект называют ''источником действия'' (''source''). Примитивный случай: действие, привязанное к существу игрока.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 mob&lt;br /&gt;
    verb&lt;br /&gt;
       intangible()&lt;br /&gt;
          density = 0  //now we can walk through walls!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Этот пример описывает действие ''&amp;quot;нематериальный&amp;quot;'' (''intangible''). Игрок, который использует его, получает возможность передвигаться сквозь материальные объекты, вроде стен.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Как вы, наверное, заметили, определение записывается под узлом ''verb'' и сопровождается круглыми скобками. Само название действия, как и любой другой узел в вашей программе, должно удовлетворять некоторым условиям: оно чувствительно к регистру, может состоять из букв, цифр и подчеркиваний, а также не должно начинаться с цифры.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Свойства описания действия ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Также, как и с объектами, вы можете задать новое имя для действия (видимое пользователем), чтобы обойти ограничения для названий узлов. Это можно сделать с помощью специальной команды:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 obj/lamp/verb/Break()&lt;br /&gt;
    set name = &amp;quot;break&amp;quot;&lt;br /&gt;
    luminosity = 0&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Причина того, что этот узел не может быть задан в нижнем регистре, лежит в том, что слово ''break'' зарезервировано. Озаглавливание - простой способ избежать конфликта с зарезервированным словом, поскольку они никогда не начинаются с большой буквы. ''Если вас озадачило значение ''break'', дождитесь 6 главы.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обратите внимание на использование множества слешей, заместо разделения отступами. Команда ''set'' по-разному используется для присвоения имен объектов и действий. Также заметьте, что присвоение имени происходит скорее во время компиляции, чем во время работы программы, хотя оно и не должно происходить до тех пор, пока игрок не вызовет действие, как и изменение переменной освещения, например.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Также существуют и другие свойства действий, описанные в следующем списке:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
• '''name''' - как вы уже поняли, название действия, видимое пользователем. По умолчанию, оно соответствует названию узла действия, с заменой нижних подчеркиваний на пробелы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
• '''desc''' - описание действия. Игроки могут увидеть его, если введут название действия и нажмут F1 или просто наведут указатель мыши на это действие в меню. Синтаксис описания стандартный, но если вы захотите изменить способ появления новых аргументов, то вы можете сделать это в скобочках в начале текста. Смотри страницу [4.5.1] для примера.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
• '''category''' - действия могут группироваться по категориям, имена для которых вы задаете этим свойством. Категории появляются на панели действий.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
• '''hidden''' - может принимать значения 1 или 0, чтобы определить скрытые действия. Такие действия не появляются на панели или в меню. Как вариант облегченной версии спрятанных действий, вы можете начать их название с точки. Тогда они будут работать как скрытые, но появятся в меню, если ввести точку. Вы можете, например, использовать их, чтобы задать кучу социальных действий, которыми вы не хотели бы захламлять меню.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
• '''src''' - описывает, где вы определяете отношения между пользователем и источником действия. Влияет на то, кто имеет контроль к действию. Смотри объяснение в следующей секции.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Доступ к действиям ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Одни из самых важных аспектов действий - это то, к чему они прикреплены и кто их может использовать. Действие ''&amp;quot;нематериальный&amp;quot;'', которое мы рассматривали ранее в этой главе, прикреплено к существу и доступно только для игрока, который управляет этим существом. Вы можете использовать свое собственное действие нематериальности, а другие игроки могут использовать свои, такие же действия, но вы не можете использовать их друг за друга.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Конечно, в некоторых случаях, вы захотите разрешить людям использовать действия друг друга. Чтобы это сделать, вам нужно будет переписать стандартные настройки доступа. Перед тем, как приступить к этому, вам нужно понять как работают настройки по умолчанию.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Когда действие прикреплено к существу, автоматические настройки ставятся в положение ''src = usr''. Это означает, что источник действия (''source'') должен быть эквивалентен тому, кто использует это действие (''user''). Никто больше не может их использовать или даже видеть. Этот оператор использует две предопределенные переменные: '''src''' обращается к объекту, который хранит действие, источнику (''source''), а '''usr''' обращается к существу, которое использует действие (''user'').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это самое обычное действие, которое позволяет людям превращать друг друга в картошку:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 mob/verb/make_potato()&lt;br /&gt;
    set src in view()&lt;br /&gt;
    name = &amp;quot;potato&amp;quot;&lt;br /&gt;
    desc = &amp;quot;Mmm.  Where's the sour cream?&amp;quot;&lt;br /&gt;
    icon = 'potato.dmi'&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вместо стандартных настроек доступа (''src = usr''), это действие использует ''src in view()''. Это означает, что любой в поле зрения пользователя может быть превращен в картошку. Процедура ''view'' возвращает список всего, что находится в поле зрения того, кто ее использует.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Также обратите внимание на то, что в имени действия использовалось нижнее подчеркивание. Оно автоматически превратится в пробел в имени команды. Однако, если пользователь хочет ввести эту команду, то ему нужно вводить дефис ''&amp;quot;-&amp;quot;'', а не пробел. Это связанно с тем, что пробелы в командной строке могут использоваться только между аргументами или внутри ковычек. Пользователю не стоит волноваться, замена дефисов происходит автоматически.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Теперь рассмотрим действие, привязанное к объекту:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 obj/torch/verb/extinguish()&lt;br /&gt;
    set src in view(1)&lt;br /&gt;
    luminosity = 0&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;width: 30%; float: right; border: 1px solid #AAAAAA; padding: 10px; margin: 10px; background-color: #FFFFDD&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;font-weight: bold; text-align: center&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;font style=&amp;quot;font-size: 25px&amp;quot;&amp;gt;Мам, смотри, без рук!&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;(и другие способы избежать набора...)&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
Вам не нужно волноваться об игроках, которым приходится набирать длинные команды. Dream Seeker предусматривает множество удобных путей облегчить жизнь пальцам пользователей. Вот несколько способов использовать вышеупомянутое действие тушения факела:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Ввести ''&amp;quot;extinguish torch&amp;quot;''.&lt;br /&gt;
# Ввести первую пару букв команды, например, &amp;quot;ex&amp;quot; и нажать пробел, чтобы автодополнить ввод. Если что, Dream Seeker укажет вам на двусмысленность специальным окном.&lt;br /&gt;
# Кликнуть по &amp;quot;extinguish&amp;quot; на панели действий.&lt;br /&gt;
# Щелкнуть правой кнопкой мыши по факелу, чтобы вывести контекстное меню и выбрать требуемое действие.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
Действие ''extinguish'' в этом примере заставляет факел потухнуть. Мы опять используем ''view'', но на этот раз вместе с дополнительным параметром, которое указывает на дальность действия. В этом случае, с дальностью 1, факел должен быть или на том же месте, что и существо, использующее действие, или на соседней клетке. Кто-нибудь в другом конце комнаты не получит доступа к этому действию и потушить факел не сможет.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Опробуйте этот пример на подходящей карте с несколькими факелами, разбросанными вокруг. Если вы подойдете к факелу и наберете ''&amp;quot;extinguish torch&amp;quot;'' - он потухнет (смотри вставку).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вы могли заметить тонкую разницу между действием тушения и нематериальности, которое мы описывали ранее. В одном случае нам нужно ввести лишь &amp;quot;instangible&amp;quot;, а в другом &amp;quot;extinguish torch&amp;quot;. Дело в том, что в первом случае нам не нужно указывать источник действия поскольку он итак понятен, а во втором нужно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Неявный источник против Явного ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Предположим, что кто-то исповедует религию, в которой молиться необходимо в непосредственной близости от факела. Мы не хотим команду ''&amp;quot;pray torch&amp;quot;'', а хотим просто ''&amp;quot;pray&amp;quot;''. Другими словами мы хотим использовать неявный источник, вместо явного.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Используем мы явный или неявный источник - зависит от того, как заданы параметры ''src''. Если ''src'' однозначно определен (например, вы написали ''src=usr'' или даже ''src=view(1)''), компьютер автоматически будет использовать доступный источник. С другой стороны, если ''src'' не определен, а просто ограничен определенным списком (например, ''src in view(1)''), то пользователю придется указать источник самому, даже если в списке всего один пункт. Так мы можем контролировать синтаксис вводимой команды.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вернемся к примеру факела, включающего молитвы. Раз мы хотим неявный источник, то нам нужно использовать оператор ''&amp;quot;=&amp;quot;'', а не ''&amp;quot;in&amp;quot;'', чтобы ограничить варианты для компьютера.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 obj/torch/verb/pray()&lt;br /&gt;
    set src = view(1)&lt;br /&gt;
    //God fills in this part!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В основном, неявное определение источника используют, когда лишь присутствие предмета дает пользователю новые способности, которые, в общем-то не зависят от того, какой конкретно объект их дает. Также их используют, когда объект-источник всегда один и тот же (например, как ''src=usr''). Действия из последнего случая называют личными действия, поскольку они доступны только самому существу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Доступ по умолчанию ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для удобства, действия, прикрепленные к разным типам объектов, имеют разные настройки доступа по умолчанию. Кратко это описано во вставке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For convenience, verbs attached to different object types have different default accessibilities. These are summarized in figure 4.6.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;width: 30%; float: right; border: 1px solid #AAAAAA; padding: 10px; margin: 10px; background-color: #FFFFDD&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;font-weight: bold; text-align: center&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;font style=&amp;quot;font-size: 25px&amp;quot;&amp;gt;Настройки действий по умолчанию&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
:'''mob'''    src = usr&lt;br /&gt;
:'''obj'''    src in usr&lt;br /&gt;
:'''turf'''   src = view(0)&lt;br /&gt;
:'''area'''   src = view(0)&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Note that the default obj accessibility is really an abbreviation for src in usr.contents, which means the contents (or inventory) of the user's mob. As you shall see later on, the in operator always treats the right-hand side as a list--hence usr is treated as usr.contents in this context.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In the case of both turf and area, the default accessibility is view(0) and is implicit. Since the range is zero, this gives the player access to the verbs of the turf and area in which the mob is standing.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Making use of this convenient default, suppose we wanted a dark area to have a magical trigger that would turn on the lights at the sound of clapping hands. You could do it like this:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 area/dark/verb/clap()&lt;br /&gt;
    luminosity = 1&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Abracadabra!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Possible Access Settings ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There are a limited number of possible settings for a verb's source access list. They are compiled in figure 4.7.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Figure 4.7: Possible Source Access Settings&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
usr&lt;br /&gt;
usr.loc&lt;br /&gt;
usr.contents&lt;br /&gt;
usr.group&lt;br /&gt;
view()&lt;br /&gt;
oview()&lt;br /&gt;
Two of these (namely, usr and usr.loc) are not lists of objects but instead refer to an individual item. For that reason, they behave a little differently when used in an assignment versus an in clause. Don't let that confuse you--it's really quite simple. When used in an assignment, they are treated as a single object. When used with in they represent the list of objects that they contain.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The rest of the src access settings are all lists. The view instruction has already been mentioned, but it requires a little more description so that you can understand the related oview instruction.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The view() list contains all objects seen by the user up to a specified distance. The list starts with objects in the user's inventory, followed by the user herself, objects at her feet, then in neighboring squares, and so forth proceeding radially outward. A distance of 0 therefore includes the turf (and area) the user is standing on and its contents. A distance of 1 adds the neighboring eight squares and their contents. The maximum distance is 5, since that includes the entire visible map on the player's screen. (You will see how to change the map viewport size in chapter 14.) Because this is often the desired range, it is the default when no range is specified. The special range of -1 includes only the user and contents.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The related instruction oview() stands for `other' or `outside' view. It is identical to view() except it doesn't include the usr or the usr's contents. In other words, it excludes objects in view(-1), the so-called private or personal range.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As an example of using usr and usr.loc, consider a pair of verbs to allow picking up and dropping objects.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 obj/verb&lt;br /&gt;
    get()&lt;br /&gt;
       set src in usr.loc&lt;br /&gt;
       loc = usr&lt;br /&gt;
    drop()&lt;br /&gt;
       set src in usr  //actually this is the default&lt;br /&gt;
       loc = usr.loc&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To see how oview() might come in handy, suppose there was a magical torch that one could summon from a greater distance than provided by the standard get verb.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 obj/torch/verb/summon()&lt;br /&gt;
    set src in oview()&lt;br /&gt;
    loc = usr  //presto!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Making use of the default range, torches can be summoned from anywhere in the player's view. If we had used view() instead of oview(), objects already inside the user's inventory could be summoned, which wouldn't make much sense.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Overriding Verbs ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Suppose instead of a magical summon verb, we just wanted the get verb to have a greater range for torches. This is an example of object-oriented programming in which a child object type provides the same sort of operations as its parent but implements them differently.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Here is the code for such a modified get verb.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 obj&lt;br /&gt;
    verb&lt;br /&gt;
       get()&lt;br /&gt;
          set src in usr.loc&lt;br /&gt;
          loc = usr&lt;br /&gt;
       drop()&lt;br /&gt;
          set src in usr&lt;br /&gt;
          loc = usr.loc&lt;br /&gt;
    torch&lt;br /&gt;
       get() //extended range&lt;br /&gt;
          set src in oview()&lt;br /&gt;
          loc = usr&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The example is written in full to demonstrate the syntax for overriding a previously defined verb. Notice that inside torch, we do not put get() under a verb node. This indicates to the compiler that we are overriding an existing verb rather than defining a new one.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The difference in the syntax for definition verses re-definition serves the purpose (among other things) of preventing errors that might happen in large projects. For example, you might define a new verb that mistakenly has the same name as an existing one, or you might try to override an existing verb but misspell it in the re-definition. In both of these cases the compiler will issue an error, preventing a problem that might otherwise go unnoticed for quite some time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Friendly Arguments ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Verbs become much more powerful when you add the ability to take additional input from the user. A programmer would call this a verb parameter or argument. You can define as many arguments to a verb as you wish. However, most verbs only take one or two parameters.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Arguments are each assigned a different variable name inside the parentheses of a verb definition. In addition to this, an input type must be specified. This indicates what sort of information is required from the player. A generic verb definition would therefore look like this:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
VerbName(Var1 as Type1,Var2 as Type2,...)&lt;br /&gt;
The variable names follow the same rules as everything else in the language. Case matters, and it may consist of letters, numbers, and the underscore.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Parameter Input Types ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The possible input types are listed in figure 4.8.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Figure 4.8: Parameter Input Types&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
text&lt;br /&gt;
message&lt;br /&gt;
num&lt;br /&gt;
icon&lt;br /&gt;
sound&lt;br /&gt;
file&lt;br /&gt;
key&lt;br /&gt;
null&lt;br /&gt;
mob&lt;br /&gt;
obj&lt;br /&gt;
turf&lt;br /&gt;
area&lt;br /&gt;
anything&lt;br /&gt;
The first group are the constant input types. They all represent different types of data that the user can insert. They may be used individually or in combination. To combine several types, put | between them like this: icon|sound.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The text input type accepts a short (one-line) string from the player. For a longer composition, the message input type is used.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Numbers are handled by the num input type. These, just like numbers in the language, may be positive or negative, integer or floating point, and may even be specified in scientific notation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There are three input types for resource files: icon, sound, and file. The last one, file, will take any type of file as an argument, whereas the other two take only icons and sounds, respectively. The related input type key takes a key entry from the player and is only used in obscure situations.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The null input type is used in conjunction with other types. It indicates that the argument is optional. Otherwise, the user is required to enter a value before executing the command.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The last group are the object input types. They are used to allow the player to select an item from a list of objects. More will be said on lists of objects in section 4.8. By default, the list is composed of all objects in view of the player.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Using the various input types, it is possible to compose verbs that give the player control over his own appearance. For example, using the text input type, the name can be specified.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 mob/verb/set_name(N as text)&lt;br /&gt;
    set desc = &amp;quot;(\&amp;quot;new name\&amp;quot;) Change your name.&amp;quot;&lt;br /&gt;
    name = N&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In the client, one could therefore enter a command like the following:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
set-name &amp;quot;Dan The Man&lt;br /&gt;
Notice in this example that the help text for the verb has been defined. First the syntax is described in parentheses and then the purpose of the command is stated. (The reason there are backslashes in front of the double quotes inside the text is to prevent them from being mistaken for the end of the description. This is called escaping and will be discussed in more detail in section 11.3.2.) If you position the mouse over the verb, the help text will be displayed. It will look something like this:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
usage: set-name &amp;quot;new name&amp;quot; (Change your name.)&lt;br /&gt;
If we had not specified the syntax help (in parentheses), it would have given a generic description of the syntax like this:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
usage: set-name &amp;quot;text&amp;quot; (Change your name.)&lt;br /&gt;
Each type of argument has a different default appearance. Generally speaking, it involves the name of the input type. If you think that will confuse the players, override it with your own text.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As a slight variation on the previous example, we could make a scroll object on which one can write a message.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 obj/scroll/verb&lt;br /&gt;
    write(msg as message)&lt;br /&gt;
       set src in view(0)&lt;br /&gt;
       desc = msg&lt;br /&gt;
    read()&lt;br /&gt;
       set src in view()&lt;br /&gt;
       usr &amp;lt;&amp;lt; desc&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Notice that players must be within arm's reach to inscribe a message. We assume that everyone has good eyesight so the complementary read command works as long as the scroll is within view.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It is amazingly simple to do for the player's icon what we just did for the description. Here is a verb that does the trick.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 mob/verb/set_icon(i as icon)&lt;br /&gt;
    set name = &amp;quot;set icon&amp;quot;&lt;br /&gt;
    icon = i&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The command on the client could be issued something like this:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
set-icon 'me.dmi&lt;br /&gt;
Here, single quotes surround the file name. As with text arguments, the final quote is optional when there are no additional parameters.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Generating Output ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The simplicity of the set_icon verb hides the power behind it. Think about what happens when you use it. You enter the name of an icon file through the client and it magically appears on the map. In a game running over the network with multiple users, it works just the same. Behind the scenes, the file you specify gets transported to the server, which then automatically distributes it to all the other clients. Transmitting multi-media files across the network is an elementary operation in DM, little different than entering some numbers or text.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Speaking of multi-media, here is an example that makes use of the sound input type.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 mob/verb/play(snd as sound)&lt;br /&gt;
    view() &amp;lt;&amp;lt; snd&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This plays a sound file (either wav or midi) to everyone in view. The &amp;lt;&amp;lt; operator in this context is used to send output to a mob or list of mobs. In this case, everyone in the list computed by the view() instruction receives a sound file. (To be precise, only those people who need a copy of the sound file will receive it. If they don't have sound turned on or if they already have the file, it won't be transmitted.) If their machine is capable of playing sounds and their client is configured to allow it, the sound will automatically play for them. Not bad for two lines of code!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The output operator &amp;lt;&amp;lt; opens up all sorts of possibilities. For example, you can say things.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 mob/verb/say(msg as text)&lt;br /&gt;
    view() &amp;lt;&amp;lt; msg&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Variables in Text ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Usually, however, you would want some indication of who is doing the talking. To do that, you need a new piece of magic called an embedded text expression. It allows you to display text containing variables.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 mob/verb/say(msg as text)&lt;br /&gt;
    view() &amp;lt;&amp;lt; &amp;quot;[usr] says, '[msg]'&amp;quot;&lt;br /&gt;
In this example, the variables usr and msg are substituted into the text before it is displayed. The result could be something like &amp;quot;Ug says, 'gimme back my club!'&amp;quot;. As you can see, the brackets [ ] inside of the text are used to surround the variables. Such a construct is called an embedded expression. It is buried right inside the text but it gets replaced at run-time by its value. More details will be revealed on that subject in section 11.3.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
We can now make use of the object input types. For example, you can wink at people with the following verb.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 mob/verb/wink(M as mob)&lt;br /&gt;
    view() &amp;lt;&amp;lt; &amp;quot;[usr] winks at [M].&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The possibilities for intrigue and secrecy increase with a covert version of the say command.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 mob/verb/whisper(M as mob,msg as text)&lt;br /&gt;
    M &amp;lt;&amp;lt; &amp;quot;[usr] whispers, '[msg]'&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This example uses two arguments to achieve its purpose. The first one is the target of the message. The second is the text to transmit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Flexibility in Choice of the Source ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you are paying close attention, a thought may have occurred to you. Couldn't these verbs that take an object as an argument be written using that object as the source rather than an argument? The answer is yes. For example, wink could be rewritten like this:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 mob/verb/wink()&lt;br /&gt;
    set src in view()&lt;br /&gt;
    view() &amp;lt;&amp;lt; &amp;quot;[usr] winks at [src].&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Instead of taking a mob as an argument, this verb defines a public verb on mobs that is accessible to others in view, allowing them to wink at the mob. From the user's point of view, these two cases are identical. From the programmer's view, however, it is sometimes more convenient to use one technique over the other.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Suppose you wanted to make a special type of mob that when winked at would reveal a magic word. In that case, the best way to do things would be to have the target of the wink be the source of the verb. Then you can override the wink verb for the special mob type like this:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 mob/guard/wink()&lt;br /&gt;
    ..()&lt;br /&gt;
    usr &amp;lt;&amp;lt; &amp;quot;[src] whispers, 'drow cigam!'&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When winked at, the guard mob whispers back the magic word. Notice the line that executes the .. (dot-dot) procedure. That is a special name that corresponds to the previous (inherited) version of a verb (called the parent or super verb). This saved us from having to rewrite the line that generated the wink output. That is what is meant by re-usable code in object-oriented programming. With complicated procedures it can save you a lot of trouble.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If, instead, we had used the original version of wink which had the target mob as an argument, we would have had to insert code in the general wink verb to check if the target was a guard and act accordingly. In general, good object-oriented design attempts to confine code that is specific to a particular type of object inside the definition of that object. This was achieved in the above example by making the target the source of the wink verb.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In a different situation, the reverse might be the best strategy. For example, you might want a special mob who kills people by winking at them. (If looks could kill...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 mob/DM/wink(M as mob)&lt;br /&gt;
    set desc = &amp;quot;This kills people, so be careful!&amp;quot;&lt;br /&gt;
    ..()&lt;br /&gt;
    del M  //poof!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To do the nasty deed, we used the del instruction, which deletes an object. In this case, we have assumed the existence of the first definition of wink() which takes a mob argument. By organizing things this way, we were able to isolate the special code to the object it applied to, in this case the DM.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Of course you might have even more complicated scenarios in which you want to do both variations--that is, having code specific to the type of target and the user. It can still be handled without violating good object-oriented design, but you would need some tools I haven't fully described yet. (For example, you could define a second procedure that carries out a mob's response to being winked at and invoke that from within a private wink verb.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
However, don't get too carried away trying to blindly adhere to object-oriented or any other philosophy of code design. At the root of all such theories is the basic and more important principle of keeping things simple. The simpler things are, the less likely you are to make mistakes and the easier it is to fix the errors you do make.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The reason the object-oriented approach tries to confine code about an object to that object is ultimately just organizational. When you want to change the magic word spoken by the guard, you know where to go in the code to do it. And more importantly, if you want to change the guard to an elf, you don't have to remember to also go and modify the wink verb to make elves speak the magic word rather than guards--a seemingly unrelated task.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
But such possibilities are hypothetical and should not take precedence over your own knowledge about what future developments are actually probable. In some situations, the simplest structure might be to confine all code having to do with winking to one place--a single wink verb that handles every special case. That would be procedure-oriented programming, an aged methodology (though tried and true). But who cares what the theory is. Get the job done with clear, concise code. That's what matters in the end.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Of course every true programmer knows that there is no such thing as an end. At best there is a level of completeness that one approaches asymptotically. At worst ... well, never mind the worst, those dark skeletons, cadaverous parasitic programs that suck at the soul until one yields again, hammering out another thousand lines of tangled spaghetti code, writhing like a nest of tapeworms, and long sleepless nights turn into weeks, years, and still no sign of completion! Or so I am told. Being one of the cheery daytime programmers, in bed before midnight and up to milk at dawn, I wouldn't know whether such horror stories are true. If it happens to you, I can give a few pointers on keeping a cow.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== A Choice of Arguments ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Notice how in the previous section, there was a slight asymmetry in the two versions of wink. In one case the target was a mob argument and in the other it was the source. In the latter case, we specified that the source could be anywhere in view of the user, but in the case of the argument we never said anything about the range. What if we wanted to restrict winking to a shorter distance in that case?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As it happens, arguments can be limited in much the same way as the source of a verb.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
VerbName(Var1 as Type1 in List1,Var2 as Type2 in List2,...)&lt;br /&gt;
For example, here is a verb for prodding your neighbor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 mob/verb/poke(M as mob in view(1))&lt;br /&gt;
    view() &amp;lt;&amp;lt; &amp;quot;[usr] pokes [M]!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The use of the in clause in the argument definition limits the user's choice to mobs in neighboring positions. You can use any list expression to define the set of possible values. The most common ones are those available for defining the range of a verb source (section 4.3.3). When no in clause is used, the default list for mob, obj, turf, and area input types is view().&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For example, here is a verb to communicate (by frequency modulated electromagnetic waves) with any other player in the game.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 mob/verb/commune(M as mob in world,txt as text)&lt;br /&gt;
    M &amp;lt;&amp;lt; &amp;quot;[usr] communes to you, '[txt]'&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Actually, world is an individual object, but in this context it is treated as a list and is therefore an abbreviation for world.contents, a list of every object in the game.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Default Arguments ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Verb arguments can be made optional by using the null input type. If the user does not enter a value for the argument, it will be given the special value null. In this case, one will often need to check if the argument is indeed null and handle things accordingly. This can be automated in the case where you just want a default value to be substituted for null by assigning the default value in the variable definition.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The most general syntax for an argument definition contains the variable name, a default value, an input type, and a list of possible values.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
variable = default-value as input-type in list&lt;br /&gt;
If a default value is specified, the null input type is automatically applied, since that is necessary to make the argument optional.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 mob/DM&lt;br /&gt;
    verb&lt;br /&gt;
       set_density(d=1 as num)&lt;br /&gt;
          set name = &amp;quot;set density&amp;quot;&lt;br /&gt;
          density = d&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This example defines a verb that controls the player's density. If no arguments are given, the mob will be made dense; otherwise the value specified by the player will be used.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== anything input type ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The anything input type allows you to combine other input types with items from a list. Its purpose is to make clear the fact that the constant input types are in addition to whatever may be in the object list.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The following example allows you to change your icon, with the option of selecting the icon from a file or from any other object in view.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 mob/verb/set_icon(I as icon|anything in view())&lt;br /&gt;
    icon = I&lt;br /&gt;
Note that this happens to work because assigning an object to the icon variable causes that object's icon to be assigned instead. (That behavior exists because I did not want to introduce conditional statements yet. Such are the hoops a programmer will jump through to avoid extra documentation!)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eversor</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=DM_Guide_3&amp;diff=16566</id>
		<title>DM Guide 3</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=DM_Guide_3&amp;diff=16566"/>
		<updated>2015-06-28T18:22:36Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eversor: /* Дополнительные свойства Mob */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;''Это 3 глава перевода оригинального руководства по Dream Maker от разработчиков.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://wiki.ss13.ru/index.php?title=All_about_the_code Остальные главы руководства и статьи о программировании на коде BYOND от любителей на русском.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://www.byond.com/docs/guide/chap03.html Оригинальная 3 глава руководства на английском языке]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Глава 3: Объекты=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Наше собственное сознание - единственное достойное подтверждение существования окружающего мира. Ты сам - единственная реальность во многоликой вселенной.'' &amp;amp;mdash; Бхагават Гита.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Есть четыре основных типа объекта. У каждого из них свои особые свойства, а также общие свойства. Основные объекты это: '''mob''', '''obj''', '''turf''', и '''area'''. Существуют и другие типы объектов, но игроки могут видеть только эти четыре. Мы называем их ''atomic'' объектами. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Простейшее различие между ними в том, в каком порядке они расставляются по карте. ''Area'' расположена на первом слое. Иконки ''area'' обычно выглядят, как сплошной фоновый рисунок. ''Turf'' рисуется поверх ''area'', обычно приставленный в виде некоторой поверхности, как трава, дорога или стена. ''Obj'' рисуются следующими и представлены в виде предметов таких как меч или печенки. Поверх всего накладываются ''Mob''.  Они обычно представляют  игроков или существ, под управлением компьютера. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На карте, ''mobs'' и ''obj'' содержатся в ''turf''. В свою очередь, он содержится в ''area''. Также возможно чтобы ''obj'' и ''mob'' содержали в себе вещи. К примеру, объект ''chest'' (сундук) может содержать кучу сокровищ; а ''mob'' может содержать в себе все вещи игрока. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Заметьте, что я использую слова «''может''», «''обычно''» и «''в основном''». Дело в том, что DM предоставляет вам, дизайнеру, очень много свободы. Большинство базовых объектов определены, конкретной целью. Но это не значит, что вы должны использовать их именно таким образом. Назначение объектов зависит только от вас. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Расположение объектов atomic от самого низкого слоя к верхнему. &lt;br /&gt;
 Area&lt;br /&gt;
 Turf&lt;br /&gt;
 Obj&lt;br /&gt;
 Mob&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Свойства объектов==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вначале взглянем на свойства объектов, которые являются общими. Мы уже разобрались с тем, что каждый из объектов имеет название и иконку. Это – переменные или ''variables'' (также тут могут быть и ''procs'', но оставим это для 7 главы). Внизу представлен список всех переменных и их описание.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
• '''name''' - это имя объекта, по умолчанию оно такое же, как и имя объекта в коде (т.е. ''узел''). Линия подчерка “_” определяется языком как пробел.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
• '''gender''' - пол объекта, грамматический род, может быть установлен с использованием этой переменной. Она может быть ''neuter'' (нейстральный), ''male'' (мужской), ''female'' (женский) и ''plural'' (общий). По умолчанию является ''neuter''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
• '''desc''' - описание объекта. Оно появляется на панели ''stat'' когда игрок  обследует (''examine'') его. Управление содержанием этой панели будет описываться в главе 7.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
• '''suffix''' - текст появляющийся после имени объекта на панели ''stat''. К примеру, он может быть для носимых предметов таким: ''weapon in hand'', ''worn on body'' и так далее. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
• '''text''' - описывает символ, которым будет представлен объект на карте без графики. Если вы когда-нибудь играли в игры жанра “''RogueLike''” или в похожую игру, вы поймёте, что тут имеется в виду.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
• '''icon''' - файл, использующийся для графического отображения объекта на карте. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
• '''icon_state''' - файлы-иконки могут содержать в себе различные представления о состоянии объекта. К примеру, дверь может быть открыта или закрыта. Определяет отображение объекта при его активном состоянии. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
• '''dir''' - направление, куда направлен объект. Некоторые из иконок могут быть направленными, и отображаться по-разному, в зависимости от направления. Очень часто используется для существ (''mob''), изменяющих направление при передвижении. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
• '''overlays''' - список объектов или иконок, которые находятся поверх описываемого объекта.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
• '''underlays''' - список объектов или иконок, поверх которых находится описываемый объект. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
• '''visibility''' - значения ''1'' и ''0'' указывают, является объект видимым или нет. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
• '''luminosity''' - значения от ''0'' до ''6'' указывают, на сколько далеко объект излучает свет. Только объекты у ''area'', в свойствах которых определено освещение, значение '''luminosity''' задается по умолчанию. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
• '''opacity''' - значения ''1'' и ''0'' указывают, является ли объект непрозрачным, или нет. Непрозрачные объекты будут закрывать от взора позади стоящие объекты и не пропускать свет.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
• '''density''' - значения ''1'' и ''0'' указывают, является ли объект плотным, или нет. Только ''mob'' является плотным объектом по умолчанию.  Обычно, два плотных объекта не могут занять одну и ту же позицию (но в главе 7 вы узнаете, как обойти это правило).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
• '''contents''' - список объектов, находящихся внутри описываемого объекта. Термин часто используется в случае описания инвентаря существа (''mob''). Вы узнаете об этом больше в главе 10. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
• '''verbs''' - список команд, доступных для объекта. Об этом рассказано в главе 4. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
• '''type''' - описывает путь до объекта и его тип. К примеру, ''/turf'' или ''/turf/trap''. Взглянув на значения переменной вы сразу поймёте, с каким типом объекта вы имеете дело. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Местоположение===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Следующие свойства относятся ко всем объектам, исключая area, которые не описываются в других объектах. Эти переменные используются для описания только в коде ''proc'', об этом будет рассказано в главе 6.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
• '''loc''' - указывает на содержание объекта. Другими словами, если объект А содержит объект Б, то ''loc'' Б будет равным А и объект Б будет описан в листе contents объекта А. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
• '''x''','''y''','''z''' - определяют позицию объекта на карте. Началом координат являются значения (1,1,1). Координаты '''x''' и '''y''' описывают местоположение по сторонам света: север, восток, юг, запад. Координата '''z''' описывает расположение по уровню карты. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Дополнительные свойства mob===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
• '''key''' - логин игрока. По умолчанию, когда создаётся новый аватар для игрока, его имя будет установлено равным логину. Каждый '''key''' уникален – даже без знаков препинания и учёта регистра.  По нему очень хорошо отслеживать людей. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
• '''ckey''' - '''key''' игрока в канонической форме (лишенный пунктуации и переведённый в нижний регистр). Полезен, для сохранения информации об игроке для дальнейшего использования. Об этом будет рассказано больше в главе 12.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
• '''client''' - объекты игрока, определённые в клиенте (если таковые имеются). Об этом подробнее рассказано в главе 9.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
• '''sight''' - определяет обзор зрения ''mob'' и его свойства. Может определяться одним или несколькими значениями: ''SEEINVIS'', ''SEEMOBS'', ''SEEOBJ'', ''SEETURFS'', ''BLIND''. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обычно используется оператор ''OR'', для описания нескольких значений. Но так же вы можете использовать &amp;quot;+&amp;quot; до тех пор, пока не включите уже существующее значение ещё раз. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
• group - список друзей существа (''mob''). Используется для решения проблем с перемещением персонажей. Когда одно существо пытается пройти через другого, дружественного ему, они просто меняются местами. В противном случае, это может  стать раздражающим, постоянно врезаться друг в друга. Свойство будет использоваться в коде ''proc''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Объявление переменных==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
При назначении нескольких переменных можно создать большое количество различных объектов. Делается это в описание объекта. К примеру, вот несколько разных комбинаций плотности и прозрачности. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 turf&lt;br /&gt;
    floor&lt;br /&gt;
       icon = 'floor.dmi'&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
    wall&lt;br /&gt;
       icon = 'wall.dmi'&lt;br /&gt;
       density = 1&lt;br /&gt;
       opacity = 1&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
       secret_door&lt;br /&gt;
          name = &amp;quot;wall&amp;quot;&lt;br /&gt;
          density = 0&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
    window&lt;br /&gt;
       icon = 'window.dmi'&lt;br /&gt;
       density = 1&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Этот пример определяет четыре строительных блока: '''floor''', '''wall''', '''secret_door''', '''window'''. По ''floor'' можно пройти и смотреть сквозь него, в отличие от ''wall''. ''Secret_door'' практически такой же объект как и ''wall'', исключая то, что через него можно пройти. А ''window'' является прозрачным, но непроходимым объектом. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обратите внимание, что мы задали имя для '''Secret_door'''  –  “''wall''”. Сделано это для того, чтобы сохранить дверь скрытой. Вам придётся поступать так же, если вы хотите назвать объект именем, отличным от названия узла кода. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Постоянные значения===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вышеприведённый пример иллюстрирует три основных типа значение: ''число'', ''текст'', ''файл''. Они называются ''constant values'' (постоянные значения). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Числа====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Числовые константы могут быть положительными и отрицательными, целыми или с плавающей точкой (десятичными) и могут использовать общепринятые научные значения. К примеру, ''3.15e7'' или ''315000000'' – это примерное количество секунд в году. Максимально допустимое значение является ''3.4e38'', а минимальное ''1.4e-45''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Текст====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Текстовые константы часто называются программистами просто строками (''strings''), потому что представлены строкой из символов. Есть несколько специальных макросов, которые можно использовать в тексте. К примеру, имя считается именем собственным, если пишется с прописной буквы. Вы можете переопределить это, с помощью макроса ''\improper''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 obj/CPU&lt;br /&gt;
    name = &amp;quot;\improper CPU&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Как и все текстовые макросы , ''\improper'' начинается с обратного слеша. Пробел после макроса служит как разделитель и игнорируется. Полное описание всех текстовых макросов будет в главе 11.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В этом конкретном примере ''\improper'' используется как один из способов определения имя собственного. Благодаря макросу, будет выводиться “You insert the CPU”, вместо “You insert CPU”. Вы еще увидите, как построить такое предложение немного позже.  &lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
====Файлы====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Файлы, такие как иконки или звуки, указываются внутри одинарных кавычек. Например, для доступа к файлу иконки, расположенному в ''C:\MyWorld\man.dmi'', вы должны ввести значение '''man.dmi''`. Для более удобной организации структуры, вы можете использовать подкаталоги в вашем проекте. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Макрос-константа===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если вы используете один и тот же кусок кода в нескольких местах, для удобства можно создать макрос, чтобы не писать каждый раз его заново. Так же это полезно, если вы захотите изменить какое-нибудь значение в будущем.  Вместо того что бы искать его каждый раз в коде, вы просто изменяете макрос. Макрос очень легко внедряется в код. К примеру:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 #define MASTER_KEY &amp;quot;Dan&amp;quot;  //The all-powerful super-user!&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 mob/DM&lt;br /&gt;
   key = MASTER_KEY&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Этот пример определят особый тип ''mob'', используемый DM (Dungeon master, Dream Maker, Dan Maestro, или иная транскрипция которую вы захотите подставить). В макрос не был включен код, но можно было бы дать аватару особые силы управления игрой. Определив макрокоманду ''MASTER_KEY'', её легко заметить и изменить в краткие сроки (если кто-то другой решит заняться вашим кодом). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Когда игрок Dan входит в систему, перед созданием аватара для него, программа ищет в коде, ''mob'', с существующим ключом. Если такой найден, то этот ''mob'' становится аватаром для игрока Dan. В противном случае, создаётся новый mob и именно он назначается игроку. Таким образом, игрок, который выходит из системы и позже возвращается, как правило, занимают один и тот же аватар.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Обобщение==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Следующий пример содержит в себе все основные объекты для демонстрации:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 area/dark&lt;br /&gt;
    luminosity = 0&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 obj/torch&lt;br /&gt;
    icon = 'torch.dmi'&lt;br /&gt;
    luminosity = 3&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 turf&lt;br /&gt;
    floor&lt;br /&gt;
       icon = 'floor.dmi'&lt;br /&gt;
    wall&lt;br /&gt;
       icon = 'wall.dmi'&lt;br /&gt;
       density = 1&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 mob/DM&lt;br /&gt;
    key = &amp;quot;Dan&amp;quot;&lt;br /&gt;
    density = 0  //I can walk through walls!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Нарисуйте необходимые иконки и создайте карту. Расставьте на карте объект ''area/dark'', и посмотрите, что происходит, когда вы проходите сквозь него. Если вы измените значение ''key'' для DM на своё имя логина, то сможете ходить сквозь стены. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если же вы ещё немного поиграете с кодом, то рано или поздно столкнетесь с вещами, которые пока не знаете как сделать. Например: “''Как отключать специальные возможности DM по своему желанию?''”, “''Как на счёт команды, создания взмахом руки факела?''” - для этого требуется могучее волшебство «''verb''». Как научиться ему, читайте дальше!&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eversor</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=%D0%9E%D0%B1%D1%81%D1%83%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5:All_about_the_code&amp;diff=16565</id>
		<title>Обсуждение:All about the code</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=%D0%9E%D0%B1%D1%81%D1%83%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5:All_about_the_code&amp;diff=16565"/>
		<updated>2015-06-28T18:21:57Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eversor: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;: На данный момент не закончен перевод следующих глав:&lt;br /&gt;
* полностью не переведены - 11, 12, 19;&lt;br /&gt;
* частично не переведены - 4, 6, 10, 14. [[Участник:Eversor|Eversor]] ([[Обсуждение участника:Eversor|обсуждение]]) 18:13, 25 июня 2015 (MSK)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Бионд же регистрозависимый, так что Proc, World и так далее следует писать с маленькой буквы.&lt;br /&gt;
** Если ты про заголовки, то так разработчик byond'а написал в своем руководстве. Уж не знаю из каких соображений. [[Участник:Eversor|Eversor]] ([[Обсуждение участника:Eversor|обсуждение]])&lt;br /&gt;
*** Там в заголовках вообще все слова с большой буквы, у нас же не так. Или делать совсем как в оригинале, или не делать совсем.&lt;br /&gt;
**** Что за барскость? Мог бы и сам поправить, комментарий не лень написать, а исправить, что тебя раздражает - лень. Мне мало платят за эту работу. [[Участник:Eversor|Eversor]] ([[Обсуждение участника:Eversor|обсуждение]])&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eversor</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=%D0%9E%D0%B1%D1%81%D1%83%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5:All_about_the_code&amp;diff=16536</id>
		<title>Обсуждение:All about the code</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=%D0%9E%D0%B1%D1%81%D1%83%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5:All_about_the_code&amp;diff=16536"/>
		<updated>2015-06-26T06:13:47Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eversor: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;: На данный момент не закончен перевод следующих глав:&lt;br /&gt;
* полностью не переведены - 11, 12, 19;&lt;br /&gt;
* частично не переведены - 4, 6, 10, 14. [[Участник:Eversor|Eversor]] ([[Обсуждение участника:Eversor|обсуждение]]) 18:13, 25 июня 2015 (MSK)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Бионд же регистрозависимый, так что Proc, World и так далее следует писать с маленькой буквы.&lt;br /&gt;
* Если ты про заголовки, то так разработчик byond'а написал в своем руководстве. Уж не знаю из каких соображений. [[Участник:Eversor|Eversor]] ([[Обсуждение участника:Eversor|обсуждение]])&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eversor</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Keyboard_Shortcuts&amp;diff=16534</id>
		<title>Keyboard Shortcuts</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Keyboard_Shortcuts&amp;diff=16534"/>
		<updated>2015-06-25T14:48:12Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eversor: мелкие недочеты&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{toc_right}}&lt;br /&gt;
= Горячие клавиши, доступные людям и прочим органическим формам жизни =&lt;br /&gt;
=== В любом режиме ===&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''Shift + ЛКМ'''&amp;lt;/code&amp;gt; = Осмотреть (действие “Examine”) что-либо&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''Alt + ЛКМ на любом тайле'''&amp;lt;/code&amp;gt; = Открывает вкладку со списком всех вещей, находящихся на тайле, на который вы кликнули&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''Alt + ЛКМ на PDA'''&amp;lt;/code&amp;gt; = Вынуть ID из PDA&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''Alt + ЛКМ на шкафчике&amp;lt;/code&amp;gt; = Закрыть замок шкафчика&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''Alt + ЛКМ на предмете одежды'''&amp;lt;/code&amp;gt; = Переключение т.н. эстетических параметров предмета (опустить/поднять дыхательную маску, застегнуть пуговицы, развернуть козырек кепки и т.д.)&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''Ctrl + Up/Down'''&amp;lt;/code&amp;gt; = Переключение между ранее набранными сообщениями в строке набора текста&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''Ctrl + ЛКМ '''&amp;lt;/code&amp;gt; = Начать тащить (действие “Pull”) предмет или персонажа&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''End'''&amp;lt;/code&amp;gt; или &amp;lt;code&amp;gt;'''Ctrl + W'''&amp;lt;/code&amp;gt; = Переключить режим метания&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''Page Down'''&amp;lt;/code&amp;gt; или &amp;lt;code&amp;gt;'''Ctrl + A'''&amp;lt;/code&amp;gt; = Использовать объект в активной руке&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''СКМ''', '''Page Up''', '''Ctrl + S'''&amp;lt;/code&amp;gt; или &amp;lt;code&amp;gt;'''Numpad 9'''&amp;lt;/code&amp;gt; = Поменять активную руку&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''Home''', '''Ctrl + D'''&amp;lt;/code&amp;gt; или &amp;lt;code&amp;gt;'''Numpad 7'''&amp;lt;/code&amp;gt; = Положить предмет, находящийся в активной руке&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''Insert'''&amp;lt;/code&amp;gt; или &amp;lt;code&amp;gt;'''Numpad 0'''&amp;lt;/code&amp;gt; = Переключение между режимами взаимодействия (Help, Harm и т.д.)&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''Delete'''&amp;lt;/code&amp;gt; = Прекратить тащить что-либо&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''F1'''&amp;lt;/code&amp;gt; = AdminHelp&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''F2'''&amp;lt;/code&amp;gt; = OOC&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''F3'''&amp;lt;/code&amp;gt; = IC&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''F4'''&amp;lt;/code&amp;gt; = emote&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''F6'''&amp;lt;/code&amp;gt; = Переключение режима стрельбы&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''F12'''&amp;lt;/code&amp;gt; = Минимизировать интерфейс&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''Spacebar'''&amp;lt;/code&amp;gt; = Во время введения команд, автоматически дописывает их&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''Tab'''&amp;lt;/code&amp;gt; = Переключение между обычным режимом и режимом горячих клавиш&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===При включенном режиме горячих клавиш===&lt;br /&gt;
Переключается нажатием клавиши '''Tab'''.&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''W, A, S, D'''&amp;lt;/code&amp;gt; = Передвижение персонажа&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''Q'''&amp;lt;/code&amp;gt; = Положить&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''E'''&amp;lt;/code&amp;gt; = Одеть&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''R'''&amp;lt;/code&amp;gt; = Бросить&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''T'''&amp;lt;/code&amp;gt; = Сказать (открывается окно набора текста)&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''F'''&amp;lt;/code&amp;gt; = Переключение режима взаимодействия по кругу влево&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''G'''&amp;lt;/code&amp;gt; = Переключение режима взаимодействия по кругу вправо&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''Z'''&amp;lt;/code&amp;gt; = Использовать удерживаемый объект&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''X'''&amp;lt;/code&amp;gt; = Поменять активную руку&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''1'''&amp;lt;/code&amp;gt; = Режим взаимодействия Help&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''2'''&amp;lt;/code&amp;gt; = Режим взаимодействия Disarm&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''3'''&amp;lt;/code&amp;gt; = Режим взаимодействия Grab&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''4'''&amp;lt;/code&amp;gt; = Режим взаимодействия Harm&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''O'''&amp;lt;/code&amp;gt; = OOC&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''M'''&amp;lt;/code&amp;gt; = emote&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В обычном режиме эти клавиши работают в сочетании с '''Ctrl''', т.е. в обычном режиме поменять активную руку можно сочетанием &amp;lt;code&amp;gt;'''Ctrl + X'''&amp;lt;/code&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Горячие клавиши, доступные только [[AI|ИИ]] =&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''Двойное нажатие ЛКМ на тайле'''&amp;lt;/code&amp;gt; = Мгновенно переместиться на тайл&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;''' Двойное нажатие ЛКМ на персонаже'''&amp;lt;/code&amp;gt; = Начать отслеживание персонажа камерами&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Горячие клавиши, доступные [[AI|ИИ]] и [[Cyborg|киборгам]] =&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''Shift + ЛКМ на двери'''&amp;lt;/code&amp;gt; = Открыть/закрыть&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''Ctrl + ЛКМ на двери '''&amp;lt;/code&amp;gt; = Опустить/поднять болты&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''Ctrl + Shift + ЛКМ на двери '''&amp;lt;/code&amp;gt; = Включить/отключить доступ на дверях (если включено, то на дверях без доступа никак не скажется, а двери с доступом станут доступны всем)&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''Alt + ЛКМ на двери '''&amp;lt;/code&amp;gt; = Включить/отключить подачу тока дверь (если включена, будет бить людей током при любом взаимодействии с ней)&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''Ctrl + ЛКМ на APC'''&amp;lt;/code&amp;gt; = Включить/отключить подачу энергии в отсек&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''Ctrl + ЛКМ на Turret Control'''&amp;lt;/code&amp;gt; = Включить/выключить турели&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''Alt + ЛКМ Turret Control'''&amp;lt;/code&amp;gt; = Летальный/нелетальный режим турелей&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== При включенном режиме горячих клавиш ===&lt;br /&gt;
* [[Cyborg|Киборгам]] доступны те же [[#В любом режиме| горячие клавиши]], что и людям, а так же:&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''X'''&amp;lt;/code&amp;gt; = Циклическое переключение модулей&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''1'''&amp;lt;/code&amp;gt; = Активировать первый модуль&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''2'''&amp;lt;/code&amp;gt; = Активировать второй модуль&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''3'''&amp;lt;/code&amp;gt; = Активировать третий модуль&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{TutorialMenu}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eversor</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=%D0%9E%D0%B1%D1%81%D1%83%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5:All_about_the_code&amp;diff=16533</id>
		<title>Обсуждение:All about the code</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=%D0%9E%D0%B1%D1%81%D1%83%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5:All_about_the_code&amp;diff=16533"/>
		<updated>2015-06-25T14:13:47Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eversor: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;: На данный момент не закончен перевод следующих глав:&lt;br /&gt;
* полностью не переведены - 11, 12, 19;&lt;br /&gt;
* частично не переведены - 4, 6, 10, 14. [[Участник:Eversor|Eversor]] ([[Обсуждение участника:Eversor|обсуждение]]) 18:13, 25 июня 2015 (MSK)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eversor</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Gang_War&amp;diff=16085</id>
		<title>Gang War</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Gang_War&amp;diff=16085"/>
		<updated>2015-05-26T19:46:28Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eversor: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[File:Gscans.png]] Gang War (в пер. с англ. &amp;quot;война банд&amp;quot;) или просто &amp;quot;Gang&amp;quot; - уникальный [[Game_Modes|режим игры]], разработанный специально для tgstation. Он не имеет никакого отношения к режиму банд из Goonstation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Туннельные змеи рулят!==&lt;br /&gt;
На станции разгорелась жестокая территориальная война между двумя враждующими группировками. Подобно [[Revolution|революции]], есть т.н. '''Главари банд''', которые вербуют членов экипажа в свои банды.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для победы банде нужно захватить по меньшей мере 50% территории станции, помечая участки станции специальными баллончиками с краской. Если станция будет эвакуирована прежде, чем одна из банд сможет этого достичь, обе банды проиграют.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==[[File:boss.png]] Главари банд==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Ваши активы===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Influence/Влияние====&lt;br /&gt;
Влияние - это то, что вы будете медленно накапливать с течением времени. Каждые 3 минуты ваше влияние будет расти в соответствии с тем насколько вы контролируете станцию. Чем больше ваша банда пометила территорий, тем больше влияния вы получите.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Только помните, что влияние распределяется между всеми членами банды, так что если вы хотите повысить кого-то до лейтенанта убедитесь, что они компетентны и заслуживают доверия, так как они будут покупать из тех же фондов, что и вы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====[[File:gscans.png]]Territory Spraycans/==== &lt;br /&gt;
* Used to mark territories&lt;br /&gt;
* 10 Influence each&lt;br /&gt;
* You start with one&lt;br /&gt;
These spraycans are specially modified to mark a territory for your gang. They can be used on floors and walls. Regular gang members can use these, so it's important distribute them to spread your influence faster. '''You should by buying lots of these''' as they directly help you get closer to victory. It's recommended that you refrain from spraying tags yourself as it may expose yourself to unnecessary risk. The spraycan you start off with should be given to one of your early recruits to tag for you.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
They cannot be used to tag areas that already has a gang tag in it, unless you spray directly on top of the old one. They only have 20 uses each though, so don't go wasting it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====[[File:gpen.gif]]Recruitment Pens====&lt;br /&gt;
* Используется для вербовки гангстеров&lt;br /&gt;
* 40 влияния за каждую&lt;br /&gt;
* Вы начинаете с одной&lt;br /&gt;
Они выглядят как обычные ручки, но могут быть использованы для вербовки людей в банду. Для этого человека нужно просто уколоть ей. Имеют время перезарядки между применениями, которое тем больше, чем больше людей в вашей банде. Во время время восстановления они мигают синим, а когда становятся вновь готовы к применению вибрируют. Забыли которая ручка была особенной? Ткните ей себя!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вы не можете вербовать людей с имплантом лояльности и тех, кто уже состоит в банде. Однако, главы могут быть завербованы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====[[File:gtools.png]]Gangtools and Promotions==== &lt;br /&gt;
* Used to manage your gang and promote lieutenants&lt;br /&gt;
* First purchase costs 10 Influence. Second costs 30. Third costs 50&lt;br /&gt;
* You start with one&lt;br /&gt;
Gangtools are your management tools. They will update you on your gang's status, let you spend influence to purchase items, and can recall the shuttle from anywhere on the station. You can also use them to send out a rally call for your gang to assemble at your location. Use this if you find your gang is scattered and disorganized, or if you expect a fight to break out very soon. More may be purchased to promote lieutenants.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Lieutenants''' can do everything the boss can, and is even recognized as one, but they cannot promote other lieutenants. Lieutenants can recruit, use gangtools, and are immune to deconversion. You are limited to three lieutenants max.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====[[File:Stetchkin.png]][[File:10mmMag.png]]Pistols and Ammo==== &lt;br /&gt;
* Pistol: 25 Influence each&lt;br /&gt;
* Ammo: 10 Influence each&lt;br /&gt;
They are small but they pack a hefty punch when they need to. Well worth the investment.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====[[File:sblades.png]]Switchblades==== &lt;br /&gt;
* 10 Influence each&lt;br /&gt;
These make decent melee weapons and are relatively cheap to acquire. They're fairly intimidating and they can retract to fit in your pocket.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Other Tips===&lt;br /&gt;
* This is a game of territory control. This means you should never stop producing spraycans and distributing them to your men.&lt;br /&gt;
* Your anonymity is your most valuable asset early in the game. If your rivals spot you converting crew or using a gangtool, they're sure to alert their friends. If they manage to do that, consider yourself marked for death.&lt;br /&gt;
* Once your gang becomes powerful enough, it may be worthwhile to establish a stronghold in a defensible area to use as your power base. Just make sure your gang understands that any non-members in the area are shoot-on-sight. &lt;br /&gt;
* Rival bosses should be a priority target, whenever you uncover one's identity. If you manage to off all of them, they won't be able to produce any more spraycans.&lt;br /&gt;
* Avoid travelling alone. Your best avenue for protection are your gang members. If you are always surrounded by your allies nobody can take you by surprise.&lt;br /&gt;
* Do not allow the station to evacuate. If the shuttle is allowed to dock with the station, you only have a few minutes before you lose.&lt;br /&gt;
* If you use your gangtool to recall the shuttle, keep in mind that station security (or even your rivals!) may use your recall signal to pinpoint your location. Never stay in the same spot you recalled the shuttle from unless you are willing to fight them.&lt;br /&gt;
* Remember that rival gangsters can be reverted to a neutral crew member by beating them in the head! Recruit them yourself afterwards to steal members from the enemy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==[[File:gangster.png]] Gangsters==&lt;br /&gt;
* Work with your fellow gangsters to take over the station!&lt;br /&gt;
* Stick together! A group of people are a lot harder to take down than one heavily armed soldier.&lt;br /&gt;
* Your bosses can purchase weapons and other tools including special '''territory spraycans''' that you can use to claim territories for your gang. Don't be afraid to ask them for tools you think could be useful.&lt;br /&gt;
* You cannot tag areas that already has a gang tag in it, unless you spray directly on top of the old one.&lt;br /&gt;
* The more territories your gang has tagged, the more equipment your gang can afford.&lt;br /&gt;
* Don't let your bosses be taken in by the authorities, or worse, killed! Protect him with your life!&lt;br /&gt;
* Be on the lookout for any suspicious behavior from those not in your gang. You may be able to pinpoint who the rival gang members are, or even their boss! Be sure to share any intel you have with the rest of your gang.&lt;br /&gt;
* Don't be afraid to eliminate rival gang members. But if you can, try capturing them, deconverting them with a good few smacks to the head, and bringing them to your boss for recruitment.&lt;br /&gt;
* '''REMEMBER:''' If you are deconverted from a gang, your character cannot remember any of the identities of their former gang members.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==[[File:Hudcentcom.png|20px]] Station Staff==&lt;br /&gt;
* Protect the station and your fellow crew!&lt;br /&gt;
* Successfully evacuate the station to win. You will likely need to apprehend all the gang leaders first, however.&lt;br /&gt;
* Gang leaders can recall the emergency shuttle. Fortunately for you, doing so will leave a trace that the communications console can pick up on. Use this to pinpoint where the gang leaders are.&lt;br /&gt;
* The gangs are violent and it is likely that they will kill you before they get a chance to recruit you. They should be considered armed and dangerous.&lt;br /&gt;
* '''Gang Tags''' are used by the gangs to mark their territory. The more tags a gang has put up, the more influence they gain.&lt;br /&gt;
* Cleaning up any tags you see is a good way to keep the gangs from growing out of control. They can be removed with the janitor's mop, soap, or simply taking down the wall/floor tile.&lt;br /&gt;
* Report any suspicious activity, including people spraying gang tags, to security.&lt;br /&gt;
* Using loyalty implants on or beating gangsters in the head can sway them from their life of crime.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Guides]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eversor</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Gang_War&amp;diff=16084</id>
		<title>Gang War</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Gang_War&amp;diff=16084"/>
		<updated>2015-05-26T13:38:51Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eversor: перевод&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[File:Gscans.png]] Gang War (в пер. с англ. &amp;quot;война банд&amp;quot;) или просто &amp;quot;Gang&amp;quot; - уникальный [[Game_Modes|режим игры]], разработанный специально для tgstation. Он не имеет никакого отношения к режиму банд из Goonstation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Туннельные Змеи - Сила!==&lt;br /&gt;
На станции разгорелась жестокая территориальная война между двумя враждующими группировками. Подобно [[Revolution|революции]], есть т.н. '''Главари банд''', которые вербуют членов экипажа в свои банды.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для победы банде нужно захватить по меньшей мере 50% территории станции, помечая участки станции специальными баллончиками с краской. Если станция будет эвакуирована прежде, чем одна из банд сможет этого достичь, обе банды проиграют.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==[[File:boss.png]] Главари банд==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Your Assets===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Influence====&lt;br /&gt;
Influence is what you will slowly accumulate from over time. Every 3 minutes, your influence will grow according to how much control you have over the station. The more territories your gang has tagged, the more influence you get. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Just remember that Influence is shared between the whole gang, so if you want to promote some lieutenants make sure they're trustworthy and competent, as they're going to be buying from the same funds as you do.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====[[File:gscans.png]]Territory Spraycans==== &lt;br /&gt;
* Used to mark territories&lt;br /&gt;
* 10 Influence each&lt;br /&gt;
* You start with one&lt;br /&gt;
These spraycans are specially modified to mark a territory for your gang. They can be used on floors and walls. Regular gang members can use these, so it's important distribute them to spread your influence faster. '''You should by buying lots of these''' as they directly help you get closer to victory. It's recommended that you refrain from spraying tags yourself as it may expose yourself to unnecessary risk. The spraycan you start off with should be given to one of your early recruits to tag for you.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
They cannot be used to tag areas that already has a gang tag in it, unless you spray directly on top of the old one. They only have 20 uses each though, so don't go wasting it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====[[File:gpen.gif]]Recruitment Pens====&lt;br /&gt;
* Used to recruit gangsters&lt;br /&gt;
* 40 Influence each&lt;br /&gt;
* You start with one&lt;br /&gt;
These look just like regular pens, but can be used to recruit people to your gang by stabbing them with it. They have a cooldown between recruitment that gets longer the larger your gang is. During cooldown they flash blue, and when they're ready again they'll vibrate. Forgot which pen was the special one? Jab yourself with it!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You cannot recruit anyone who is loyalty implanted, or already belongs to a gang. Heads of staff, however, can be recruited.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====[[File:gtools.png]]Gangtools and Promotions==== &lt;br /&gt;
* Used to manage your gang and promote lieutenants&lt;br /&gt;
* First purchase costs 10 Influence. Second costs 30. Third costs 50&lt;br /&gt;
* You start with one&lt;br /&gt;
Gangtools are your management tools. They will update you on your gang's status, let you spend influence to purchase items, and can recall the shuttle from anywhere on the station. You can also use them to send out a rally call for your gang to assemble at your location. Use this if you find your gang is scattered and disorganized, or if you expect a fight to break out very soon. More may be purchased to promote lieutenants.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Lieutenants''' can do everything the boss can, and is even recognized as one, but they cannot promote other lieutenants. Lieutenants can recruit, use gangtools, and are immune to deconversion. You are limited to three lieutenants max.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====[[File:Stetchkin.png]][[File:10mmMag.png]]Pistols and Ammo==== &lt;br /&gt;
* Pistol: 25 Influence each&lt;br /&gt;
* Ammo: 10 Influence each&lt;br /&gt;
They are small but they pack a hefty punch when they need to. Well worth the investment.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====[[File:sblades.png]]Switchblades==== &lt;br /&gt;
* 10 Influence each&lt;br /&gt;
These make decent melee weapons and are relatively cheap to acquire. They're fairly intimidating and they can retract to fit in your pocket.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Other Tips===&lt;br /&gt;
* This is a game of territory control. This means you should never stop producing spraycans and distributing them to your men.&lt;br /&gt;
* Your anonymity is your most valuable asset early in the game. If your rivals spot you converting crew or using a gangtool, they're sure to alert their friends. If they manage to do that, consider yourself marked for death.&lt;br /&gt;
* Once your gang becomes powerful enough, it may be worthwhile to establish a stronghold in a defensible area to use as your power base. Just make sure your gang understands that any non-members in the area are shoot-on-sight. &lt;br /&gt;
* Rival bosses should be a priority target, whenever you uncover one's identity. If you manage to off all of them, they won't be able to produce any more spraycans.&lt;br /&gt;
* Avoid travelling alone. Your best avenue for protection are your gang members. If you are always surrounded by your allies nobody can take you by surprise.&lt;br /&gt;
* Do not allow the station to evacuate. If the shuttle is allowed to dock with the station, you only have a few minutes before you lose.&lt;br /&gt;
* If you use your gangtool to recall the shuttle, keep in mind that station security (or even your rivals!) may use your recall signal to pinpoint your location. Never stay in the same spot you recalled the shuttle from unless you are willing to fight them.&lt;br /&gt;
* Remember that rival gangsters can be reverted to a neutral crew member by beating them in the head! Recruit them yourself afterwards to steal members from the enemy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==[[File:gangster.png]] Gangsters==&lt;br /&gt;
* Work with your fellow gangsters to take over the station!&lt;br /&gt;
* Stick together! A group of people are a lot harder to take down than one heavily armed soldier.&lt;br /&gt;
* Your bosses can purchase weapons and other tools including special '''territory spraycans''' that you can use to claim territories for your gang. Don't be afraid to ask them for tools you think could be useful.&lt;br /&gt;
* You cannot tag areas that already has a gang tag in it, unless you spray directly on top of the old one.&lt;br /&gt;
* The more territories your gang has tagged, the more equipment your gang can afford.&lt;br /&gt;
* Don't let your bosses be taken in by the authorities, or worse, killed! Protect him with your life!&lt;br /&gt;
* Be on the lookout for any suspicious behavior from those not in your gang. You may be able to pinpoint who the rival gang members are, or even their boss! Be sure to share any intel you have with the rest of your gang.&lt;br /&gt;
* Don't be afraid to eliminate rival gang members. But if you can, try capturing them, deconverting them with a good few smacks to the head, and bringing them to your boss for recruitment.&lt;br /&gt;
* '''REMEMBER:''' If you are deconverted from a gang, your character cannot remember any of the identities of their former gang members.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==[[File:Hudcentcom.png|20px]] Station Staff==&lt;br /&gt;
* Protect the station and your fellow crew!&lt;br /&gt;
* Successfully evacuate the station to win. You will likely need to apprehend all the gang leaders first, however.&lt;br /&gt;
* Gang leaders can recall the emergency shuttle. Fortunately for you, doing so will leave a trace that the communications console can pick up on. Use this to pinpoint where the gang leaders are.&lt;br /&gt;
* The gangs are violent and it is likely that they will kill you before they get a chance to recruit you. They should be considered armed and dangerous.&lt;br /&gt;
* '''Gang Tags''' are used by the gangs to mark their territory. The more tags a gang has put up, the more influence they gain.&lt;br /&gt;
* Cleaning up any tags you see is a good way to keep the gangs from growing out of control. They can be removed with the janitor's mop, soap, or simply taking down the wall/floor tile.&lt;br /&gt;
* Report any suspicious activity, including people spraying gang tags, to security.&lt;br /&gt;
* Using loyalty implants on or beating gangsters in the head can sway them from their life of crime.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Guides]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eversor</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Keybord_Shortcuts&amp;diff=15930</id>
		<title>Keybord Shortcuts</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Keybord_Shortcuts&amp;diff=15930"/>
		<updated>2015-05-05T16:03:33Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eversor: Eversor переименовал страницу Keybord Shortcuts в Keyboard Shortcuts: Опечатка&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;#перенаправление [[Keyboard Shortcuts]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eversor</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Keyboard_Shortcuts&amp;diff=15929</id>
		<title>Keyboard Shortcuts</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Keyboard_Shortcuts&amp;diff=15929"/>
		<updated>2015-05-05T16:03:33Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eversor: Eversor переименовал страницу Keybord Shortcuts в Keyboard Shortcuts: Опечатка&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{toc_right}}&lt;br /&gt;
= Горячие клавиши, доступные людям и прочим органическим формам жизни =&lt;br /&gt;
=== В любом режиме ===&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''Shift + ЛКМ'''&amp;lt;/code&amp;gt; = Осмотреть (действие “Examine”) что-либо&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''Alt + ЛКМ на любом тайле'''&amp;lt;/code&amp;gt; = Открывает вкладку со списком всех вещей, находящихся на тайле, на который вы кликнули&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''Alt + ЛКМ на PDA'''&amp;lt;/code&amp;gt; = Вынуть ID из PDA&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''Alt + ЛКМ на шкафчике&amp;lt;/code&amp;gt; = Закрыть замок шкафчика&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''Alt + ЛКМ на предмете одежды'''&amp;lt;/code&amp;gt; = Переключение т.н. эстетических параметров предмета (опустить/поднять дыхательную маску, застегнуть пуговицы, развернуть козырек кепки и т.д.)&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''Ctrl + Up/Down'''&amp;lt;/code&amp;gt; = Переключение между ранее набранными сообщениями в строке набора текста&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''Ctrl + ЛКМ '''&amp;lt;/code&amp;gt; = Начать тащить (действие «Pull”) предмет или персонажа&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''End'''&amp;lt;/code&amp;gt; или &amp;lt;code&amp;gt;'''Ctrl + W'''&amp;lt;/code&amp;gt; = Переключить режим метания&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''Page Down'''&amp;lt;/code&amp;gt; или &amp;lt;code&amp;gt;'''Ctrl + A'''&amp;lt;/code&amp;gt; = Использовать объект в активной руке&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''СКМ''', '''Page Up''', '''Ctrl + S'''&amp;lt;/code&amp;gt; или &amp;lt;code&amp;gt;'''Numpad 9'''&amp;lt;/code&amp;gt; = Поменять активную руку&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''Home''', '''Ctrl + D'''&amp;lt;/code&amp;gt; или &amp;lt;code&amp;gt;'''Numpad 7'''&amp;lt;/code&amp;gt; = Положить предмет, находящийся в активной руке&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''Insert'''&amp;lt;/code&amp;gt; или &amp;lt;code&amp;gt;'''Numpad 0'''&amp;lt;/code&amp;gt; = Переключение между режимами взаимодействия (Help, Harm и т.д.)&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''Delete'''&amp;lt;/code&amp;gt; = Прекратить тащить что-либо&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''F1'''&amp;lt;/code&amp;gt; = AdminHelp&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''F2'''&amp;lt;/code&amp;gt; = OOC&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''F3'''&amp;lt;/code&amp;gt; = IC&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''F4'''&amp;lt;/code&amp;gt; = emote&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''F6'''&amp;lt;/code&amp;gt; = Переключение режима стрельбы&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''F12'''&amp;lt;/code&amp;gt; = Минимизировать интерфейс&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''Spacebar'''&amp;lt;/code&amp;gt; = Во время введения команд, автоматически дописывает их&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''Tab'''&amp;lt;/code&amp;gt; = Переключение между обычным режимом и режимом горячих клавиш&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===При включенном режиме горячих клавиш===&lt;br /&gt;
Переключается нажатием клавиши '''Tab'''.&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''W, A, S, D'''&amp;lt;/code&amp;gt; = Передвижение персонажа&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''Q'''&amp;lt;/code&amp;gt; = Положить&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''E'''&amp;lt;/code&amp;gt; = Одеть&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''R'''&amp;lt;/code&amp;gt; = Бросить&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''T'''&amp;lt;/code&amp;gt; = Сказать (открывается окно набора текста)&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''F'''&amp;lt;/code&amp;gt; = Переключение режима взаимодействия по кругу влево&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''G'''&amp;lt;/code&amp;gt; = Переключение режима взаимодействия по кругу вправо&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''Z'''&amp;lt;/code&amp;gt; = Использовать удерживаемый объект&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''X'''&amp;lt;/code&amp;gt; = Поменять активную руку&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''1'''&amp;lt;/code&amp;gt; = Режим взаимодействия Help&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''2'''&amp;lt;/code&amp;gt; = Режим взаимодействия Disarm&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''3'''&amp;lt;/code&amp;gt; = Режим взаимодействия Grab&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''4'''&amp;lt;/code&amp;gt; = Режим взаимодействия Harm&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''O'''&amp;lt;/code&amp;gt; = OOC&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''M'''&amp;lt;/code&amp;gt; = emote&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В обычном режиме эти клавиши работают в сочетании с '''Ctrl''', т.е. обычном режиме поменять активную руку можно сочетанием &amp;lt;code&amp;gt;'''Ctrl + X'''&amp;lt;/code&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Горячие клавиши, доступные [[AI]] =&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''Двойное нажатие ЛКМ на тайле'''&amp;lt;/code&amp;gt; = Мгновенно переместится на тайл.&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;''' Двойное нажатие ЛКМ на персонаже'''&amp;lt;/code&amp;gt; = Начать отслеживание персонажа камерами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Горячие клавиши, доступные [[AI]] и [[Cyborg|киборгам]] =&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''Shift + ЛКМ на двери'''&amp;lt;/code&amp;gt; = Открыть/закрыть&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''Ctrl + ЛКМ на двери '''&amp;lt;/code&amp;gt; = Опустить/поднять болты&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''Ctrl + Shift + ЛКМ на двери '''&amp;lt;/code&amp;gt; = Access override on/off&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''Alt + ЛКМ на двери '''&amp;lt;/code&amp;gt; = Включить/отключить подачу тока дверь (если включена, будет бить людей током при любом взаимодействии с ней)&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''Ctrl + ЛКМ на APC'''&amp;lt;/code&amp;gt; = Включить/отключить подачу энергии в отсек&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''Ctrl + ЛКМ на Turret Control'''&amp;lt;/code&amp;gt; = Включить/выключить турели&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''Alt + ЛКМ Turret Control'''&amp;lt;/code&amp;gt; = Летальный/нелетальный режим турелей&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== При включенном режиме горячих клавиш ===&lt;br /&gt;
* [[Cyborg|Киборгам]] доступны те же [[#В любом режиме| горячие клавиши]], что и людям, а так же:&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''X'''&amp;lt;/code&amp;gt; = Переключение модулей&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''1'''&amp;lt;/code&amp;gt; = Активировать первый модуль&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''2'''&amp;lt;/code&amp;gt; = Активировать второй модуль&lt;br /&gt;
* &amp;lt;code&amp;gt;'''3'''&amp;lt;/code&amp;gt; = Активировать третий модуль&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{TutorialMenu}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eversor</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Janitor&amp;diff=15928</id>
		<title>Janitor</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Janitor&amp;diff=15928"/>
		<updated>2015-05-05T16:02:42Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eversor: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#FFFFDD;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:orange;&amp;quot; width=200|Профессия&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:orange;&amp;quot; |Описание&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:orange;&amp;quot; width=100|Сложность&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Jobjan.png]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Janitor|Уборщик]]&lt;br /&gt;
|'''Доступ:''' Janitor's Closet; Maintenance&lt;br /&gt;
'''Подчинение:''' [[Head of Personnel]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Обязанности:''' [https://www.youtube.com/watch?v=0SEmrZXEewI Уборка]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
!Легко&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;text-align:right;&amp;quot;&amp;gt;''“Никогда не поступай необдуманно при встрече с маленьким морщинистым человечком“''&amp;lt;br/&amp;gt;'''''Правило номер один'''''&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{toc_right}}&lt;br /&gt;
==Стерильная станция 13==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вы - уборщик Космической Станции 13. А уборщик на космической станции - самая важная должность. Будьте готовы, что вас не будут замечать, что вас будут поносить, и, что самое главное - что никто не вспомнит о вас на докладе, когда вы спасете станцию. В очередной раз.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Повесть о чистоте==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ваша задача - сохранить станцию в чистоте. Ведь пол станции - это лицо не только корпорации, но и ваше лицо. Когда сотрудник выбрасывает мусор на пол - напомните ему, что так делать нехорошо. Ведь обо всем лучше договориться словами, не так ли? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:JanitorE.PNG|right|thumb|Ваша подсобка]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Снаряжение===&lt;br /&gt;
*[[Файл:Galoshes.png]] '''Галоши'''. Это ваше специальное снаряжение, которое вы вряд ли увидите на ком-то другом. Уникальные, в своей среде, галоши не позволят вам поскользнуться на собственном труде. Слегка замедляют движение.&lt;br /&gt;
*[[Файл:Mop.png]] '''Швабра'''. Вам предстоит познать все тонкости работы с этим чудесным инструментом. От него и ловкости ваших рук зависит чистота станции.&lt;br /&gt;
*[[Файл:Lightreplacer.png]] '''Автоматический лампозаменитель'''. С помощью этого инструмента, замена лопнувших ламп превращается в райское удовольствие, все что вам нужно, это изредка восполнять комплект новыми лампами. &lt;br /&gt;
*[[Файл:Trashbag.png]] '''Мусорный мешок''', имеет ограниченное, но тем не менее большое пространство для хранения мусора. Или не только мусора. &lt;br /&gt;
*[[Файл:Mousetrap.png]] '''Мышеловки'''. На нашей станции нет мышей, откуда им взяться в космосе? Но предписано выдавать комплект.&lt;br /&gt;
*[[Файл:Bear trap.PNG]] '''Капканы'''. Чрезвычайно опасные медвежьи капканы. Именно из-за них лучше не проникать в комнатку уборщика. &lt;br /&gt;
*[[Файл:WetFloorSign.png]] [[Файл:Holosign.gif]] '''Предупреждающие знаки'''. Необходимый минимум, чтобы люди знали где стоит перейти на шаг. Ведь в многих падениях могут обвинить вас! На Зелёном вместо них у вас есть '''голографический проектор''', который выполняет почти же функции. Ставите знаки нажатием на тайл, убираете нажатием на голографическую табличку. &lt;br /&gt;
*[[Файл:BioHood.png]] [[Файл:BioSuit.png]] Специальный '''биозащитный костюм'''. Может потребоваться убрать всякое.&lt;br /&gt;
*[[Файл:Space Cleaner.png]] '''Разбрызгиватель с космическим очистителем'''. Быстрый вариант для очистки помещений. Пополнять запасы можно у химика.&lt;br /&gt;
*[[Файл:Cleaner Grenade.png]] '''Гранаты с космическим очистителем'''. Экспериментальная версия, не рекомендуем их взрывать в людных местах. Людям хуже от самого очистителя не станет, но вещество скользкое, в отличии от очистителя в разбрызгивателе. &lt;br /&gt;
*[[Файл:Bucketblue.png]] '''Ведерко'''. Благодаря ему вы все еще держитесь на этой работе. И благодаря швабре. А еще лучше - благодаря совокупности этих инструментов.&lt;br /&gt;
*[[Файл:MopBucket.png]] '''Желтое передвижное ведерко'''. Не столь удобно в обращении, но не занимает ваши трудолюбивые руки. Держите его крепче и опасайтесь клоуна.&lt;br /&gt;
*[[Файл:Waterbackpack.png]] Специальный '''рюкзак с очистителем''', из которого можно извлечь огромный разбрызгиватель космического очистителя. Исключительно на Зеленом сервере.&lt;br /&gt;
*[[Файл:Janitorialcart.png]] '''Тележка уборщика'''. Иногда используется вместо желтого ведерка для намачивания швабры, кроме того, в ней можно перевозить швабру, до четырех предупреждающих знаков, лампозаменитель, мешок для мусора и разбрызгиватель.&lt;br /&gt;
*[[Файл:Janicart.png]] И, наконец, '''джаникарт'''! Это средство передвижения обладает бачком для жидкости емкостью в сто единиц, но это далеко не главное. Самое главное - его скорость. Когда вы сидите на нем - вас не догонит никто - ни ХоС, не химик под лекарствами, ни электрод. Это - ваш козырь, не используйте его раньше времени. Для езды вам понадобятся [[Файл:Keys.png]] '''Ключи'''. Просто держите их в руке. &amp;lt;br&amp;gt;В последнее время его прячут из вашей подсобки, но ничего, когда он вам понадобится - вы его найдете.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Не забудьте!===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Знаки - единственное, что стоит между вами и злостью экипажа. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Очищайте экипаж станции, который где-то испачкался кровью. Они могут пачкать полы. А за саму кровь не волнуйтесь, это скорее всего трудовая рана.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Не разливайте воду везде и кругом. Экипажу это может не понравится, да и вода в космосе - это нечто серьезное. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Проявляйте инициативу, ведь кто, если не вы?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Швабра и ведро как орудие убийства==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Не так плохо быть предателем-уборщиком, ведь у вас есть всё необходимое для избавления от улик, а про швабру и ведро и говорить нечего. Ваш мешок для мусора, кстати говоря, очень хорошо подходит для хранения [[Syndicate Items|различного рода вещей]]. Эти брезгливые офицеры едва ли решат его обыскать. Спрятанные капканы - тоже неплохо. Тот, кто наступил в него ногой ощутимо замедляется. Стоит упомянуть, что если ваш лампозаменитель сломать е-магом он начнёт создавать лампочки, наполненные плазмой, однако это не так полезно. И напоследок: Ведро с водой и швабра могут быть страшным оружием.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{JobMenu}}&lt;br /&gt;
[[Category:/tg/station13]]&lt;br /&gt;
[[Category:Baystation12]]&lt;br /&gt;
[[Category:Fernflower]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eversor</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=DM_Guide_14&amp;diff=15837</id>
		<title>DM Guide 14</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=DM_Guide_14&amp;diff=15837"/>
		<updated>2015-04-30T14:28:42Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eversor: Нет. Сил. Пока.&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;''Это 14-ая глава перевода оригинального руководства по Dream Maker от разработчиков.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[All_about_the_code|Остальные главы руководства и статьи о программировании на коде BYOND от любителей на русском.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://www.byond.com/docs/guide/chap14.html Оригинальная 14-ая глава руководства на английском языке]&lt;br /&gt;
{{Заготовка|url=&amp;quot;[http://www.byond.com/docs/guide/chap14.html ]&amp;quot;}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Карта использует Декартову систему координат. Необходимы три координаты, что бы определить местоположение объекта на сетке. Координаты, как мы все привыкли, имеют обозначения x, y, z.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Координата &amp;quot;х&amp;quot; определяет местоположение объекта с запад на восток, &amp;quot;по горизонтали&amp;quot;. Единица соответствует самой западной точке, а значение world.maxx определяет самую восточную точку. Для игрока х возрастает слева-направо.&lt;br /&gt;
[br]Координата &amp;quot;y&amp;quot; определяет местоположение объекта с юга на запад, &amp;quot;по вертикале&amp;quot;. Единица соответствует самой южной точке, а значение world.maxy определяет самую северную точку. Для игрока y возрастает снизу-вверх.&lt;br /&gt;
[br]Координата &amp;quot;z&amp;quot; идет от 1 до world.maxz, и, как правило, представляет из себя переход от одной высоте к другой. По сути, каждая z-координата - это отдельный уровень. Как правило, для основного уровня используется координата 1. У DM нет встроенного механизма перемещения по Z-уровням, поэтому то, как вы будете использовать Z-координаты, зависит только от вас. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Пространственные инструкции==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Существует ряд команд для работы с координатами и объектами на карте. Если вы хотите создать что-то, затрагивающее перемещение и пространство, вам они однозначно понадобятся. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Список view=== &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''view '' возвращает список видимых объектов. Часто используется без аргументов, но в качестве параметров можно использовать расстояние и центральный объект.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
view	(Range=world.view,Center=usr)&lt;br /&gt;
Range – максимальная дальность видимости.&lt;br /&gt;
Center – центральный объект в поле зрения.&lt;br /&gt;
Возвращает список видимых объектов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Дальность видимости по умолчанию может быть настроена при помощи ''world.view''. По умолчанию равна 5, что соответствует видимой области 11 на 11 тайлов. Однако может быть увеличена до 10, что дает видимую область 21 на 21. (Размер иконок может автоматически масштабироваться, для того, чтобы соответствовать видимой области на экране игрока.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для удобства, аргументы могут быть заданы в любом порядке. Эта возможность чаще всего используется, когда кто-то хочет указать другой центр зрения (center of view), при этом используя диапазон по умолчанию. Например, если вы хотите использовать ''src'', а не ''usr'', в качестве центра зрения, вы можете написать ''view(src)'', а не ''view(5,src)'' или даже ''view(,src)''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Дальность видимости равная -1 включает в себя центральный объект и его содержимое. Дальность 0 добавляет к ним тайл (aka turf), на котором находится объект, и прочие объекты, находящиеся на этом тайле. Дальность 1 распространяет зону видимости на область карты, удаленную на один квадрат от центра (по диагонали или в прямом направлении). Дальность равная 2 включает в себя следующую линию тайлов и так далее. По умолчанию дальность равна 5, что включает всю карту 11 на 11, видимую игроком.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;width: 10%; float: right; border: 1px solid #AAAAAA; padding: 10px; margin: 10px; background-color: #FFFFDD&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;font-weight: bold; text-align: center&amp;quot;&amp;gt;Дальности видимости&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;text-align: center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
2	2	2	2	2&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
2	1	1	1	2&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
2	1	0	1	2&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
2	1	1	1	2&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
2	2	2	2	2&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Некоторые видимые области могут быть загорожены непрозрачными объектами. Освещенность также играет роль. Если освещение на тайле включено (area.luminosity = 1), то все объекты, находящиеся на нем, будут освещены. Или же отдельные тайлы или объекты на карте могут испускать свет, освещая себя и объекты вокруг. Если ничего не светится, то видны только объекты непосредственно вокруг центра (на расстоянии до 1).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Способ влияния непрозрачных объектов на видимость довольно сложен. Грубо говоря, непрозрачные объекты не дают увидеть все, что находится за ними. Для улучшения внешнего вида, любые непрозрачные объекты на краю видимой области также становятся видимы. Этот прием известен как краевая подсветка и часто приводит к значительному улучшению картинки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Список oview=== &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''oview '' аналогична ''view '', с той лишь разницей, что не включает в список центральный объект и его содержимое. Другими словами, она исключает объекты из ''view(-1)''. Это чаще всего используется при трансляции сообщение всем в поле зрения, кроме совершившего какое-то действие.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Режим повествования===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
При описании событий игрокам, можно строго придерживаться третьего лица или использовать смесь второго и третьего лица. Например, когда игрок улыбается, все могут видеть текст &amp;quot;[''usr''] smiles&amp;quot;, или же все, кроме игрока, могут это видеть, а игрок вместо этого увидит &amp;quot;You smile&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Преимуществом использования только третьего лица является простота. Подобный прием оставляет ощущение участия в сюжете, в котором персонаж игрока лишь одно из действующих лиц. С другой стороны, повествование от второго лица меньше походит на участие в сюжете и больше напоминает представление, в котором игрок принимает активное участие. Это зависит от вас, на какой эффект Вы рассчитываете.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вывод строго от 3-го лица легко генерируется трансляцией всем в ''view()''. Для вывода от второго лица вместо этого используется ''oview()''. Следующие примеры противопоставляют эти два метода.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 //описание от 3-го лица&lt;br /&gt;
 mob/verb/smile()&lt;br /&gt;
    view() &amp;lt;&amp;lt; &amp;quot;[usr] smiles.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 //описание от 2-го лица&lt;br /&gt;
 mob/verb/smile()&lt;br /&gt;
    usr &amp;lt;&amp;lt; &amp;quot;You smile.&amp;quot;&lt;br /&gt;
    oview() &amp;lt;&amp;lt; &amp;quot;[usr] smiles.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Как правило, действия предполагают наличие трех групп людей: тот, кто совершает действие, тот, над кем совершается действие, и все остальные. При повествовании от второго лица, первые два человека получили бы описания, специально созданные для каждого из них, а все остальные бы получить описание от третьего лица.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Следующий пример демонстрирует, как этого можно добиться.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 mob/verb/smile(M as mob|null)&lt;br /&gt;
    if(!M) //no target mob specified&lt;br /&gt;
       usr &amp;lt;&amp;lt; &amp;quot;You smile.&amp;quot;&lt;br /&gt;
       oview() &amp;lt;&amp;lt; &amp;quot;[usr] smiles.&amp;quot;&lt;br /&gt;
    else&lt;br /&gt;
       usr &amp;lt;&amp;lt; &amp;quot;You smile at [M].&amp;quot;&lt;br /&gt;
       M &amp;lt;&amp;lt; &amp;quot;[usr] smiles at you.&amp;quot;&lt;br /&gt;
       oview() - M &amp;lt;&amp;lt; &amp;quot;[usr] smiles at [M].&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Напомним, что оператор ''-'' выдает список с исключенным из него заданным элементом. Если бы он не был использован в примере, то персонаж, которому улыбаются, вдобавок получил бы описание от третьего лица.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Инструкции range и orange===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''range'' аналогична ''view'', за исключением того, что игнорирует видимость. Все объекты в заданном радиусе будут включены в список независимо от того, видимы они или нет.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Таким образом, и ''orange'' ведет себя как ''oview'', за исключением игнорирования видимости. Она возвращает тот же список минус центральный объект и его содержимое.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(На случай использования в разговорной речи, имейте в виду, что произносится `oh-range', а не как цвет или фрукт - `orange'. Тем не менее, это может пригодиться поэтам, подбирающим рифмы. Her hair was orange\ And she was in my oh-range...)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
range (Range=world.view,Center=usr)&lt;br /&gt;
orange	(Range=world.view,Center=usr)&lt;br /&gt;
Range – максимальная дальность видимости.&lt;br /&gt;
Center – центральный объект в поле зрения.&lt;br /&gt;
Возвращает список объектов в заданном радиусе.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Инструкция locate===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''locate'' используется для получения ссылки на объект, путем указания некоторых уникальных свойства этого объекта. В случае с тайлами это могут быть координаты. Для идентификации желаемого объекта могут быть использованы ''object type'', ''tag name'' и ''\ref value''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
locate	(x,y,z)&lt;br /&gt;
locate	(Type) in Container&lt;br /&gt;
locate	(Tag) in Container&lt;br /&gt;
x,y,z – координаты тайла.&lt;br /&gt;
Type – тип объекта.&lt;br /&gt;
Tag – уникальный текстовый идентификатор.&lt;br /&gt;
Container – локация или список (необязательно).&lt;br /&gt;
Возвращает ссылки на объекты или нуль, если их нет.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Используя ''locate()'' можно располагать новых игроков на карте в определенных координатах. В нижеследующем примере они помещаются в центр карты вместо позиции по умолчанию (1,1,1).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 mob/Login()&lt;br /&gt;
    if(!loc) //новый игрок&lt;br /&gt;
       loc = locate(world.maxx/2,world.maxy/2,1)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это лишь один из многих случаев, в которых ''locate()'' используется для доступа к объекту в коде, размещенному на карте при помощи редактора карт. Вместо указания координат, как правило, удобнее использовать ''tag variable'' объекта. This can be assigned to a special value и использована, чтобы найти объект во время выполнения программы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В следующем примере новые игроки перемещаются в специально помеченные локации.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 mob/Login()&lt;br /&gt;
    if(!loc)&lt;br /&gt;
       loc = locate(&amp;quot;start&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Необходим тайл, помеченный как &amp;quot;start&amp;quot;, чтобы этот пример работал. Редактирование ''tag variable'' и прочих свойств объектов в редакторе карт будет рассмотрено в [[DM_Guide_14 #Программирование, необходимое для создания карт|третьем пункте этой главы]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Инструкция block===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''block'' генерирует список всех тайлов в прямоугольной области карты.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
block	(SW,NE)&lt;br /&gt;
SW – юго-западный тайл области.&lt;br /&gt;
NE – северо-восточный тайл.&lt;br /&gt;
Возвращает список тайлов в области.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В следующем примере она используется для нахождения конкретного тайла в области карты.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 proc/LocateInLevel(Type,zLevel)&lt;br /&gt;
    var/SW = locate(1,1,zLevel)&lt;br /&gt;
    var/NE = locate(world.maxx,world.maxy,zLevel)&lt;br /&gt;
    return locate(Type) in block(SW,NE)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Эта процедура может быть использована для подключения z-уровней карты. Если каждый уровень имеет один тайл начала лестницы и один тайл конца, то они могут быть связаны следующим образом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 turf/downstairs&lt;br /&gt;
    verb/use()&lt;br /&gt;
       var/dest = LocateInLevel(/turf/upstairs,z+1)&lt;br /&gt;
       usr.Move(dest)&lt;br /&gt;
 turf/upstairs&lt;br /&gt;
    verb/use()&lt;br /&gt;
       var/dest = LocateInLevel(/turf/downstairs,z-1)&lt;br /&gt;
       usr.Move(dest)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Есть много других способов создания тайлов, перемещающих пользователя из одного места в другое. Пункт назначения может быть в каком-то фиксированном месте относительно исходного тайла (например, z+1 или z-1). Другой полезный способ – пометить место назначения специальным тэгом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Инструкция get_dist===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''get_dist'' вычисляет расстояние между двумя точками. Получаемое расстояние соответствует аргументу инструкции ''view()''. Если обе точки находятся в одном месте, то расстояние равно 0. Если они расположены на соседних тайлах, то 1, и так далее. (Обратите внимание, что ''get_dist'' не вычисляет расстояние по теореме Пифагора. При расчете диагональные перемещения считаются равными прямым.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
get_dist	(Loc1,Loc2)&lt;br /&gt;
Loc1 – первая точка.&lt;br /&gt;
Loc2 – вторая точка.&lt;br /&gt;
Возвращает расстояние между ними.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Она может быть использована для определения, находится ли объект в пределах радиуса действия, как показано в следующем примере.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 mob&lt;br /&gt;
    var/mob/enemy&lt;br /&gt;
    proc/Swing()&lt;br /&gt;
       if(get_dist(src,enemy) &amp;gt; 1) return&lt;br /&gt;
       //далее наносится урон...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В этом примере, моб может поражать цели только на соседних тайлах. Детали остальной части процедуры были опущены. Типичной боевой системе требуется некоторая случайность, что будет рассмотрено в [[DM_Guide_16|16-ой главе]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Перемещение==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Есть целый ряд инструкций, связанных с перемещением объектов по карте. Они все приведены в сноске справа.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;width: 10%; float: right; border: 1px solid #AAAAAA; padding: 10px; margin: 10px; background-color: #FFFFDD&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;font-weight: bold; text-align: center&amp;quot;&amp;gt;Инструкции перемещения&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
walk&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
walk_towards&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
walk_to&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
walk_away&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
walk_rand&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
step&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
step_towards&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
step_to&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
step_away&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
step_rand&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
get_step&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
get_step_towards&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
get_step_to&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
get_step_away&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
get_step_rand&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Есть три основные группы инструкций перемещения '''walk''', '''step''', и '''get_step'''. Все они выполняют одинаковые вычисления, но по-разному используют их результат. Инструкции '''walk''' постоянно перемещают объект, делая несколько шагов при необходимости. Инструкции '''step''' делают то же самое, за исключением того, что совершается только один шаг. Инструкции '''get_step''' не перемещают объект, а возвращают следующий тайл, в который перейдет объект, согласно заданному алгоритму перемещения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Какую группу инструкций перемещения вы предпочтете использовать, зависит от того, насколько вы хотите контролировать процесс перемещения объекта. Группа '''walk''' полностью автоматизирует движение, в то время как '''step''' позволяет контролировать timing самостоятельно. Для полного контроля, можно использовать '''get_step''', в этом случае даже решение о том, переместить объект или нет, остается за вами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Доступные алгоритмы перемещения описаны в следующих разделах. Когда готового алгоритма, способного удовлетворить ваши запросы, не существует, вы все равно можете использовать один из них в сочетании с вашими собственными дополнениями.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Инструкции walk===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''walk'', ''step'', и ''get_step'' – инструкции для движения в заданном направлении.&lt;br /&gt;
instructions are for movement in a fixed direction.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
walk	(Obj,Dir,Lag=0)&lt;br /&gt;
step	 (Obj,Dir)&lt;br /&gt;
get_step	(Obj,Dir)&lt;br /&gt;
Obj – передвигаемый объект.&lt;br /&gt;
Dir – направление движения.&lt;br /&gt;
Lag – задержка между шагами в одну десятую секунды.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В качестве направления используется одна из констант: NORTH, SOUTH, EAST, WEST, NORTHEAST, NORTHWEST, SOUTHEAST или SOUTHWEST. Это те же самые значения, используемые для указания направления взгляда объекта (переменная ''dir'').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''step'' возвращает 1 в случае успеха и 0 в случае неудачи, а ''get_step'' возвращает следующий тайл в заданном направлении. ''walk'' возвращает значение немедленно и продолжает работать в фоновом режиме, поскольку находится в спящем режиме перед каждым шагом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Только одна операция перемещения может выполнятся в единицу времени над конкретным объектом. Это означает, что когда вызывается ''walk'', любая предыдущая операция перемещения этого объекта прерывается. Для отмены любых существующих операций перемещения, можно не задавать направление вовсе ''walk(Obj,0)''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Есть несколько инструкций по работе с направлениями. Они описаны в ниже.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Инструкция get_dir====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''get_dir'' вычисляет направление одной локации относительно другой. Если истинное направление не совсем совпадает с одним из восьми стандартных направлений (NORTH, SOUTH и так далее), будет выбрано наиболее близкое.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
get_dir	(Loc1,Loc2)&lt;br /&gt;
Loc1 – первая локацияis.&lt;br /&gt;
Loc2 – вторая локация.&lt;br /&gt;
Возвращает направление Loc2 относительно Loc1.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Инструкция turn====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''turn'' &lt;br /&gt;
instruction rotates a direction by the specified amount.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
turn	(Dir,Angle)&lt;br /&gt;
Dir is the initial direction.&lt;br /&gt;
Angle is the angle to rotate.&lt;br /&gt;
Returns the new direction.&lt;br /&gt;
The angle is specified in degrees. For example, turn(NORTH,90) yields WEST, a 90 degrees rotation in the counter-clockwise direction. Negative angles may be specified to achieve clockwise rotations as well.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The following example defines a guard mob who paces back and forth continuously.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 mob/guard/New()&lt;br /&gt;
    ..()&lt;br /&gt;
    spawn for()  //spawn an infinite loop&lt;br /&gt;
       if(!step(src,dir)) dir = turn(dir,180)&lt;br /&gt;
       sleep(30) //three seconds&lt;br /&gt;
By changing the initial direction the guard is facing, he can be made to pace in the desired line. This example shows how you can use the existing walking algorithms for your own purpose--in this case a linear pacing algorithm. Rotating by 90 degrees or 45 degrees instead would produce motion in two dimensions instead of just one. Of course then the guard might wander off and neglect his duties!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===walk_towards===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The walk_towards, step_towards, and get_step_towards instructions move in the direction of another object. If the target object changes position, the walking algorithm automatically adjusts the direction of motion accordingly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
walk_towards (Obj,Targ,Lag=0)&lt;br /&gt;
step_towards (Obj,Targ)&lt;br /&gt;
get_step_towards	(Obj,Targ)&lt;br /&gt;
Obj is the object to be moved.&lt;br /&gt;
Targ is the destination.&lt;br /&gt;
Lag is the delay between steps in 10$^th$s of seconds.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The return values of these are the same as the fixed-direction movement instructions that have already been described. In fact, all movement instructions behave the same except for the specific stepping algorithm that is employed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===walk_to instruction===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The walk_to, step_to, and get_step_to instructions move to another target object, taking intervening objects into account and attempting to intelligently maneuver around them if possible. If the target is too far away (more than the width of the map view), no action is taken.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
walk_to (Obj,Targ,Dist=0,Lag=0)&lt;br /&gt;
step_to (Obj,Targ,Dist=0)&lt;br /&gt;
get_step_to	(Obj,Targ,Dist=0)&lt;br /&gt;
Obj is the object to be moved.&lt;br /&gt;
Targ is the destination.&lt;br /&gt;
Dist is the maximum desired distance.&lt;br /&gt;
Lag is the delay between steps in 10$^th$s of seconds.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
One use for this would be a verb that allows a player to automatically follow another one. That can save a lot of needless key presses, which may otherwise bog down the network. Note that the command takes the player's current distance from the target as the desired range to maintain so that one can avoid crowding in on the leader.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 mob/verb/follow(mob/M)&lt;br /&gt;
    walk_to(src,M,get_dist(src,M),30)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As a convenience in situations like this, pressing any direction key will stop the automated walking algorithm. This applies even to the center key, which merely calls walk(src,0) by default, allowing the player to stop in place.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===walk_away instruction===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The walk_away, step_away, and get_step_away instructions move to another target object, taking intervening objects into account and attempting to intelligently maneuver around them if possible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
walk_away (Obj,Targ,Dist=world.view,Lag=0)&lt;br /&gt;
step_away (Obj,Targ,Dist=world.view)&lt;br /&gt;
get_step_away	(Obj,Targ,Dist=world.view)&lt;br /&gt;
Obj is the object to be moved.&lt;br /&gt;
Targ is the destination.&lt;br /&gt;
Dist is the minimum desired distance.&lt;br /&gt;
Lag is the delay between steps in 10$^th$s of seconds.&lt;br /&gt;
An example using this algorithm is a command to run away from someone.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 mob/verb/flee(mob/M)&lt;br /&gt;
    walk_away(src,M,5,30)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===walk_rand instruction===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The walk_rand, step_rand, and get_step_rand instructions generate seemingly random motion. The object being moved appears to wander aimlessly. That is different from wandering mindlessly, which would be the result of random movement. In fact, this algorithm is not very random but instead uses a technique known as edge following to create the effect of purposeful motion.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
walk_rand (Obj,Lag=0)&lt;br /&gt;
step_rand (Obj)&lt;br /&gt;
get_step_rand	(Obj)&lt;br /&gt;
Obj is the object to be moved.&lt;br /&gt;
Lag is the delay between steps in 10$^th$s of seconds.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The following example uses this walking algorithm to make certain mobs meander through the world.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 mob&lt;br /&gt;
    var/wander&lt;br /&gt;
    New()&lt;br /&gt;
       if(wander) walk_rand(src)&lt;br /&gt;
       ..()&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
All you have to do to see this in action is define some mobs with the wander variable initialized to 1. The algorithm works best with some edges to follow, so a maze-like map with many tunnels and rooms with walls is ideal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Программирование, необходимое для создания карт==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In the simplest scenario, designing the world map is merely a matter of selecting object types which were defined in the code and dropping them onto the map. The individual objects on the map are called instances of the object types and as a group are referred to as the initial map population.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Depending on your preference, it is possible to do little or all of the map design from the code. By creating turfs and other objects with new() part or all of the map could be generated at run-time. Since this is a rather cumbersome method, it is usually reserved for cases where the map is laid out according to some algorithm. For example, a maze-like map could be randomly generated so that it is different each time it is played.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Map generating algorithms are an interesting topic, but the techniques involved are fairly abstract and rely very little on the particulars of the DM language. For an example, refer to the DM Code Library. One of the useful items to be found there is the &amp;quot;Amazing Maze Generator,&amp;quot; which can make seemingly infinite dungeons and the like.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In most situations, map design is done principally in the map editor. It is even possible to go beyond simply using pre-defined object types. Using the map editor's instance editing feature, you can modify individual objects to suit your own purposes. This allows one to avoid cluttering up the code with object types which are really just minor variations of a more general type but which are required to make instances on the map.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Using the map editor to its fullest potential, one can write code which is fairly general and independent of the map. This is especially convenient when the programmer and map designer are different people. In fact, the code can be written once and used to design many different maps. This process is referred to as writing a world code base which is then used to create an endless variety of world instances. These could be networked together using techniques described in section 12.6.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The map instance editor allows one to modify the object's variables. For example, you can change the name of an object, its icon, its density, and so forth. There is no limitation to built-in variables; those defined in the code may also be modified. In this case you may wish to specify what sort of value may be given to the variable. This prevents mistakes and also helps inform the map designer about a variable without requiring the poor fellow to read the code.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Variable Input Parameters===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Object variables may be declared in much the same way as verb arguments to provide extra information to the map editor. Both the input type and a list of possible values may be specified. Otherwise a variable simply defaults to accept any type of value.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
var/VarName	as Type in List&lt;br /&gt;
VarName is the variable being defined.&lt;br /&gt;
Type is the input type.&lt;br /&gt;
List is the list of possible values.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The valid input types include all those which may be used in a verb argument definition. These are described in section 4.5.1. The list of possible values can be a list of constants or a range of integers. The following example demonstrates both possibilities.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 mob/var&lt;br /&gt;
    wealth as num&lt;br /&gt;
    strength in 1 to 100   //defaults to &amp;quot;as num&amp;quot;&lt;br /&gt;
    alignment in list(&amp;quot;good&amp;quot;,&amp;quot;bad&amp;quot;,&amp;quot;neutral&amp;quot;)&lt;br /&gt;
    background as text&lt;br /&gt;
Figure 14.26: Hands-free programming!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dream Maker's instance editor is a powerful tool, if used appropriately. It can allow you to quickly make unique entities without having to derive new classes for everything. It is also quite simple to use, requiring no other coding knowledge than the ability to fill out forms. Consider the previous code:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 mob/var&lt;br /&gt;
   wealth as num&lt;br /&gt;
   strength in 1 to 100&lt;br /&gt;
   alignment in list(&amp;quot;good&amp;quot;,&amp;quot;bad&amp;quot;,&amp;quot;neutral&amp;quot;)&lt;br /&gt;
   background as text&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Now suppose you have derived a monster type from this, say, /mob/goblin. Using the instance editor, you can place a bunch of unique goblins on the map without having to modify the DM code one bit:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Select the goblin type in the tree.&lt;br /&gt;
Click on the Edit button in the adjacent panel. This will bring up a dialog with the properties of the goblin.&lt;br /&gt;
Modify these properties by changing the values in the form. If you enter invalid values, the editor will correct you. It does this by looking at the specified filters. For instance, the strength property must be a value between 1 and 100. If it is not in this range, it must be reset. In this fashion, you can change names, descriptions, icons, and so on. You can make a horde of goblins, each with unique identifications and traits.&lt;br /&gt;
One particular useful property is the tag. This is just a text string that can be used to distinguish instances in the locate() instruction. So if you want to make a &amp;quot;chief goblin&amp;quot; without deriving a new type, you might want to set the tag to &amp;quot;chief goblin&amp;quot; and set the other properties accordingly. You can then locate this goblin later on by doing locate(&amp;quot;chief goblin&amp;quot;).&lt;br /&gt;
After you are done editing the goblins, place them on the map by selecting the corresponding instance in the panel (they will be sorted by tag). If you want to re-edit them later, you can use the Look option and proceed from there.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eversor</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Animus:%D0%9F%D0%BE%D1%80%D1%82%D0%B0%D0%BB_%D1%81%D0%BE%D0%BE%D0%B1%D1%89%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B0&amp;diff=15825</id>
		<title>Animus:Портал сообщества</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Animus:%D0%9F%D0%BE%D1%80%D1%82%D0%B0%D0%BB_%D1%81%D0%BE%D0%BE%D0%B1%D1%89%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B0&amp;diff=15825"/>
		<updated>2015-04-29T16:47:44Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eversor: Убрал пару устаревших&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Skype-конференция нашего сообщества: '''http://is.gd/UkM4k1'''.&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size: 140%; line-height: 150%; margin-top:25px; text-align: justify;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://forum.ss13.ru/index.php?showtopic=11968 Конкурс «Вики с колен» - Таблица лидеров]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Добро пожаловать ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мы рады, что вы проявили желание внести свой вклад в нашу викистанцию. На этой странице вы узнайте, чем вы можете помочь нам.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Это важно! ===&lt;br /&gt;
Прежде чем взяться за перевод, лучше спросить не занимается-ли кто переводом той статьи, которую вы хотите перевести (будет неприятно если чья-то работа по переводу пропадёт впустую), так что посмотрите последние правки и обсуждение статьи, если она есть. Главным редактором вики на данный момент оказался [http://forum.ss13.ru/index.php?showuser=2180 MasterOfDmx] и связаться с ним проще всего через личные сообщения форума или контакты, указанные в профиле. Там можно уточнить о требующихся для перевода и написания статьях, а также занимается ли кто-то интересной для вас статьей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Учтите, стиль нашей Викистанции чуть более официален, матов и экскрементов не надо. Но и совсем сухой стиль написания нам тоже не нужен, немного юмора приветствуется.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== [[Справка:Справка_по_редактированию|Вики-форматирование]] ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вики-разметка - это синтаксис, похожий на упрощенный HTML. Если вы не знаете его, но готовы учиться, рекомендуем изучить [[Справка:Справка по редактированию|Справка по редактированию]]. Так же, есть более [https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%92%D0%B8%D0%BA%D0%B8%D0%BF%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D1%8F:%D0%9A%D0%B0%D0%BA_%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D1%82%D1%8C_%D1%81%D1%82%D0%B0%D1%82%D1%8C%D0%B8 подробные руководства] на сторонних вики, не поленитесь прочитать и их! По всем вопросам обращайтесь к [http://forum.ss13.ru/index.php?showuser=2180 MasterOfDmx].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Добавление новой информации ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Space station 13 постоянно развивается, и поэтому викистанция нуждается в актуальных обновлениях. Перед тем как начать добавлять новую информацию, воспользуйтесь поиском, возможно уже кто то создал ее до вас. Если страница получается большая по объему, создайте ее для начала в вашей песочнице. Если вы не знаете Вики-разметку, вы можете создать неформатированную страницу и попросить кого-нибудь отформатировать ее для вас.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Изображения ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Требования к изображениям минимальные, для начала воспользуйтесь [http://wiki.ss13.ru/index.php?title=%D0%A1%D0%BB%D1%83%D0%B6%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D0%B0%D1%8F:%D0%A1%D0%BF%D0%B8%D1%81%D0%BE%D0%BA_%D1%84%D0%B0%D0%B9%D0%BB%D0%BE%D0%B2 поиском], возможно кто-то уже успел загрузить его до вас. Приветствуется, если файл имеет пустой фон и в .GIF или .PNG формате. &lt;br /&gt;
Самый простой способ выдернуть изображение из игры, это скачать [https://bitbucket.org/animusstations соответствующий исходный код], открыть необходимый файл  .DMI, и экспортировать картинку в формате .GIF или .PNG.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Шаблоны статуса статьи ====&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;toccolours mw-collapsible mw-collapsed&amp;quot; style=&amp;quot;width:99%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Используйте их по мере надобности.&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-collapsible-content&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Заготовка|url=&amp;quot;страница с английским вариантом&amp;quot;}}&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:100%; border: 2px solid darkgrey&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;3&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; colspan=&amp;quot;2&amp;quot; ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Код:&lt;br /&gt;
||&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;{{Заготовка|url=&amp;quot;страница с английским вариантом&amp;quot;}}&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Устарело}}&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:100%; border: 2px solid darkgrey&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;3&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; colspan=&amp;quot;2&amp;quot; ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Код:&lt;br /&gt;
||&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;{{Устарело}}&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Спойлер}}&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:100%; border: 2px solid darkgrey&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;3&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; colspan=&amp;quot;2&amp;quot; ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Код:&lt;br /&gt;
||&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;{{Спойлер}}&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Удалить}}&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:100%; border: 2px solid darkgrey&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;3&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; colspan=&amp;quot;2&amp;quot; ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Код:&lt;br /&gt;
||&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;{{Удалить}}&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Не используется}}&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:100%; border: 2px solid darkgrey&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;3&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; colspan=&amp;quot;2&amp;quot; ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Код:&lt;br /&gt;
||&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;{{Не используется}}&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Правила общения в &amp;quot;Обсуждение&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Всегда в конце сообщения добавляйте три тильды для получения имени пользователя:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt; ~~~&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
или четыре для получения имени пользователя + дата/время:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt; ~~~~&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:90%; border: 2px solid darkgrey&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;3&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; colspan=&amp;quot;2&amp;quot; ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Пример:&lt;br /&gt;
||&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;Enjoy. ~~~~&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Результат:&lt;br /&gt;
||&lt;br /&gt;
Enjoy. [[Участник:MasterOfDmx|MasterOfDmx]] ([[Обсуждение участника:MasterOfDmx|обсуждение]]) 17:10, 13 апреля 2015 (MSK)&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Отступ ====&lt;br /&gt;
При ответе другому пользователю сообщение, обязателен отступ при написании вашего сообщения.&lt;br /&gt;
Это делается простым добавлением &amp;lt;nowiki&amp;gt;*&amp;lt;/nowiki&amp;gt; в начале сообщения.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:90%; border: 2px solid darkgrey&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;3&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; colspan=&amp;quot;2&amp;quot; ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Пример:&lt;br /&gt;
||&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;Enjoy ~~~~&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;* What? ~~~~&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Результат:&lt;br /&gt;
||&lt;br /&gt;
Enjoy [[Участник:MasterOfDmx|MasterOfDmx]] ([[Обсуждение участника:MasterOfDmx|обсуждение]]) 12:11, 8 апреля 2015 (MSK)&lt;br /&gt;
*What? [[Участник:MasterOfDmx|MasterOfDmx]] ([[Обсуждение участника:MasterOfDmx|обсуждение]]) 12:11, 8 апреля 2015 (MSK)&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Служебные страницы ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это такие специальные страницы, которые используются для облегчения обновления вики.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Все эти страницы есть в списке [[Special:SpecialPages|спецстраниц]], к примеру, [[Special:UnusedFiles|неиспользуемые изображения]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ссылки ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Английские Вики, сортированные по популярности:&lt;br /&gt;
* [https://tgstation13.org/wiki/Main_Page TG Station]&lt;br /&gt;
* [http://wiki.baystation12.net/ Baystation 12]&lt;br /&gt;
* [http://wiki.ss13.co/Main_Page Goonstation]&lt;br /&gt;
* [http://ss13.pomf.se/wiki/index.php/Main_Page /vg/station13]&lt;br /&gt;
* [http://nanotrasen.se/wiki/index.php/Main_Page Paradise Station]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Карта Викистанции =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Сервера ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=wikitable width=100%&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! width=20% | Server&lt;br /&gt;
! width=32px | Pic&lt;br /&gt;
! ToDo list and Status info&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Green]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[White]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Indigo Special|Indigo]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Black Tyranny]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Yellow Recruit]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Сборки ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=wikitable width=100%&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! width=20% | Build&lt;br /&gt;
! width=32px | Pic&lt;br /&gt;
! ToDo list and Status info&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Baystation12]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [http://wiki.ss13.ru/index.php?title=/tg/station13 /tg/station13]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Luna]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Fernflower]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:No.png]]&lt;br /&gt;
| Написать описание сборки.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [http://wiki.ss13.ru/index.php?title=/vg/station13 /vg/station13]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Раздел: &amp;quot;Начинающим&amp;quot; ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=wikitable width=100%&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! width=20% | Basic Tutorials&lt;br /&gt;
! width=32px | Pic&lt;br /&gt;
! ToDo list and Status info&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Tutorials]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Space Station 13]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Getting Started]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Specifics of Control]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Keybord Shortcuts]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Setup Character]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Rules]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[FAQ]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:no.png]]&lt;br /&gt;
| Добавить часто задаваемые вопросы с форума.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Radio Channels]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[PDA]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Tips N Tricks]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Guide to HUD Icons]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Terminology]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:no.png]]&lt;br /&gt;
| MORE&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Adminhelp]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Раздел: &amp;quot;Интересное&amp;quot; ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=wikitable width=100%&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! width=20% | Article&lt;br /&gt;
! width=32px | Pic&lt;br /&gt;
! ToDo list and Status info&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Universe]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Fairy Tales]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:no.png]]&lt;br /&gt;
| Добавить MORE с форума.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Comics]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:no.png]]&lt;br /&gt;
| Добавить MORE с форума.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Backstory]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:No.png]]&lt;br /&gt;
| Проверить на актуальность. https://tgstation13.org/wiki/Backstory&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Backstory/bay12]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:No.png]]&lt;br /&gt;
| Проверить на актуальность. http://wiki.baystation12.net/index.php/Backstory&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Tajaran]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
|  &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Soghun]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
|  &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Skrell]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Vox]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Diona]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Space Carp]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Alien]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[IPC]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Раздел: &amp;quot;Профессии&amp;quot; ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=wikitable width=100%&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! width=20% | Jobs&lt;br /&gt;
! width=32px | Pic&lt;br /&gt;
! ToDo list and Status info&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Jobs]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Captain]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Head of Personnel]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Head of Security]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Detective]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Security Officer]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Warden]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Internal Affairs Agent]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Lawyer]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Chief Engineer]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Station Engineer]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Atmospheric Technician]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Mechanic]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Quartermaster]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Cargo Technician]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Shaft Miner]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Botanist]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Janitor]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Research Director]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Chief Medical Officer]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Medical Doctor]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Chemist]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Geneticist]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Virologist]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
| .&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Roboticist]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Scientist]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Assistant]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Bartender]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Chef]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Chaplain]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Librarian]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Mime]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[AI]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Cyborg]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Personal AI]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[MoMMI]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Ghost]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Mouse]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Clown]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Nuclear Emergency]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Changeling]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Wizard]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Meme]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
|  &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[AI Malfunction]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Vampire]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
|  &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Blob]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Space Ninja]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Emergency Response Team]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Death squad]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Раздел: &amp;quot;Руководства&amp;quot; ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;20%&amp;quot; | Guides&lt;br /&gt;
! width=32px |&lt;br /&gt;
! ToDo list and Status info&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Guides]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Guide to Roleplaying]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Murder]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Asylum]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Guide to Combat]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Guide to Traitoring]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Syndicate Items]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[High-risk Items]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Revolution]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Cult]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Changeling guide]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Guide to Engineering]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Guide to Engineering/Luna]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Guide to Hacking]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Guide to Constructions]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:no.png]]&lt;br /&gt;
| Закончить перевод&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Guide to Advanced Construction/tg]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Guide to Mechanic]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Space Pod]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Telecommunications]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Guide to Hydroponics]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Guide to Plants]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Guide to Hydroponics/Bay12]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Guide to Robotic]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Guide to Genetics]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:No.png]]&lt;br /&gt;
| Проверить на актуальность. https://tgstation13.org/wiki/Guide_to_genetics&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Guide to Genetics/Bay12]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:No.png]]&lt;br /&gt;
| Проверить на актуальность.  http://wiki.baystation12.net/index.php/Guide_to_Genetics&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Guide to Medicine]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:No.png]]&lt;br /&gt;
| Проверить на актуальность.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Guide to Medicine/Bay12]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:No.png]]&lt;br /&gt;
| Проверить на актуальность.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Guide to Surgery]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Guide to Surgery/Bay12]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:No.png]]&lt;br /&gt;
| Проверить на актуальность&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Guide to Surgery/tg]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Guide to Surgery/Luna]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Guide to Virology]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Guide to Virology/tg]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Guide to Virology/vg]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Guide to Research and Development]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Guide to Toxins]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Guide to Toxins/tg]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Guide to Xenobiology]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Guide to Xenoarchaeology]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Guide to Telescience]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:no.png]]&lt;br /&gt;
| Перевести статью до конца https://tgstation13.org/wiki/Telescience, дополнить информацией отсюда - http://wiki.ss13.ru/index.php?title=Telescience&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Guide to Security]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Guide to Trials]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Space Law]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:no.png]]&lt;br /&gt;
| Пока не трогаем&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Space Law/White]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:no.png]]&lt;br /&gt;
| Пока не трогаем&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Guide to AI]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Guide to Paperworks]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:no.png]]&lt;br /&gt;
| Дополнить из https://tgstation13.org/wiki/Guide_to_paperwork&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Guide to Mining]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Guide to Mail]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Autolathe]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Guide to Makeshift Weapons]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Payment Machines]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Administrator's Creed]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Starter Guide to Admin Tools]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[All about the code]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:no.png]]&lt;br /&gt;
| Перевести остальные руководства&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Guide to spriting]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Остальное ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;20%&amp;quot; | Guides&lt;br /&gt;
! width=32px |&lt;br /&gt;
! ToDo list and Status info&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Космический Закон Обновленный]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:no.png]]&lt;br /&gt;
| Создается и редактируется силами [[Участник:MarcusLawrence]]. Любые изменения, добавления, желательно согласовывать с ним.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Справка по NTSL]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:No.png]]&lt;br /&gt;
| Перевести - http://www.ss13.eu/wiki/index.php/NTSL.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Syndicate]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:No.png]]&lt;br /&gt;
| Рассказать об организации, ее отношении к НТ, добавить все гайды имеющие отношение к ней.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Maps]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:No.png]]&lt;br /&gt;
| Добавить больше карт, разделить их по билдам, дополнить описаниями.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Game Modes]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:No.png]]&lt;br /&gt;
| Проверить на орфографию, добавить пропущенные режимы.&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eversor</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=%D0%A2%D0%B5%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D0%BE%D0%BC%D0%BC%D1%83%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%B8&amp;diff=15821</id>
		<title>Телекоммуникации</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=%D0%A2%D0%B5%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D0%BE%D0%BC%D0%BC%D1%83%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%B8&amp;diff=15821"/>
		<updated>2015-04-29T16:26:59Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eversor: Ссылки на NTSL&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Cистема телекоммуникаций - это полностью реконструированная работа радиосвязи. Она отличается от старого способа связи очень простым и раннее прямым процессом радиосвязи, но в свою очередь представляет новую стратегию для вражеских агентов и даёт свободу... [[Справка_по_NTSL|для некоторых интересных махинаций]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Центральное отделение ==&lt;br /&gt;
Центральное отделение (известное как &amp;quot;Серверная&amp;quot;) содержит несколько машин, которые выполняют  каждая свою собственную, определённую функцию. Эти машины делают независимую радио-связь с определённым набором частот. Иногда консоли телекоммуникаций могут быть использованы, чтобы следить за активностью и траффиком связи. Очень важно следить за этими машинами, особенно за ''процессорами'', которые обрабатывая огромное количество информации сильно перегреваются. В центральном отделении поддерживается очень низкая температура, чтобы не допустить перегрева оборудования, так что обслуживание серверной обычно не получится провести без соответсвующей экипировки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Серверная комната не обязательна для поддерживания телекоммуникационной сети. Вообще, более эффективно могла быть поддержка сети в под-сетях. Однако, технический департамент Нанотразен настойчиво предлагает централизацию оборудования для болего лёгкого хранения и технического обслуживания. В то время как централизованное оборудования легко эксплуатировать, его также лекго саботировать или взорвать. По этой прицине центральное отделение должно быть хорошо укреплено.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Оборудование ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Существует 5 разных видов машин в Серверной комнате. Как было сказано выше, каждая выполняет свою, опредлённую функцию. Если какая-нибудь из них будет поломана, то телекоммуникации не будут работать, или будут работать со сбоями. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Файл:Subspace_Receivers.gif]] Подпространственные приёмники ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Подпространственные приёмники'' - неотьемлемая часть сети телекоммуникаций. Без них система коммуникаций не будет работать. Их работа - принимать начальный сигнал от наушников или радио. Потом они отправляют этот сигнал в ''Блоки передачи информации''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Файл:Bus_Mainframes.gif]] Блоки передачи информации ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Работа ''блоков передачи информации'' заключается в передаче огромного количества информации на огромных скоростях. Обычно, они принимают сигнал от ''подпространственных приёмников'' . Они не обязательны для функционирования сети телекоммуникаций, но нужны, для быстрой отправки информации. Если этих машин не будет то информация будет передаваться очень медленно, и радио будет, как говорят в народе, &amp;quot;лагать&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[Файл:Processor_Units.gif]] Процессоры ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Процессоры'' очищают, фильтруют, сжимают и расшифровывают сигнал.  Они обязательны для функционирования сети, так как без них все слова в радио будет очень трудно разобрать. Также они делают радио-сигнал читаемым для других машин. Готовую информацию они передают в ''сервера''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [[File:Telecommunication Servers.gif]] Телекоммуникационные сервера ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Телекоммуникационные сервера'' сохраняют статистику сети и трафик, для более лёгкого тех.обслуживания. Для каждого канала, создан свой сервер. Однако, их можно перенастроить на приём множества каналов. Для каждого сигнала посланного серверу, будет сделана запись в базе данных и сохранится информация о сигнале. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кроме того, сервера способны выполнять пользовательские скрипты, загруженные с консоли Telecommunications Traffic Monitor. Подробнее о скриптовом языке Нанотрейзен читайте в [[Справка_по_NTSL|соответствующей справке]]. Когда сигнал проходит через сервер(и он настроен на оформление сигналов), интерпретатор останавливает сигнал, пока сервер не оформит код, потом выпускает сигнал. Во время этого, интерпретатор может изменить сигнал, или пометить его как &amp;quot;отторженный&amp;quot;, что заставит ''подпространственный радиовещатель'' его проигнорировать&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Файл:Broadcaster.gif]] Подпространственный радиовещатель ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Подпространственные радиовещатели'' важные куски всего оборудования, которые способны открывать достаточно большие подпространственные окна, что бы передавать де-компрессированный поток информации, на зашифрованных волнах. Они обязательны для функционирования сети, так как они нужны для передачи информации обратно в радио-устройства.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{GuideMenu}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eversor</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Game_Modes&amp;diff=15815</id>
		<title>Game Modes</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Game_Modes&amp;diff=15815"/>
		<updated>2015-04-29T16:01:20Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eversor: /* Double Agent */  странно написано&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Getting_Started|''Space Station 13'']] в настоящее время включает в себя от 5 до 12 игровых режимов в зависимости от [http://wiki.ss13.ru/index.php?title=%D0%9A%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%B3%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%8F:Builds билда]. Выбранный режим определяет какие события произойдут в следующем раунде, при каких условиях он начнётся и при каких закончится. Режим могут изменить администраторы либо игроки при помощи голосования.&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt; ''' &amp;lt;font color=red&amp;gt;ВНИМАНИЕ! &amp;lt;/font&amp;gt; Не начинайте голосование в середине раунда - это вызовет немедленный рестарт сервера. Что в свою очередь вызовет недовольство игроков и гнев администраторов.'''&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Актуальные режимы игры==&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;2&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;8&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background-color:#99c1ea;&amp;quot; | [[File:NanoTrasenLogo.png |center|40px]]&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size: 150%; text-align: center;&amp;quot;&amp;gt;'''Secret'''&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background-color:#b2d1ef;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;1&amp;quot; colspan=&amp;quot;3&amp;quot; | '''Сборки:''' ([[/tg/station13|/tg/]]), ([[Baystation12|Bay12]]), ([[/vg/station13|/vg/]]), ([https://github.com/NTStation NTStation]), ([[Luna|Luna/OldCode-BS12]])&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background-color:#e5eff9;&amp;quot; &amp;quot;text-align: left;&amp;quot;|  &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size: 120%; text-align: left;&amp;quot;&amp;gt;'''Описание:'''&amp;lt;/div&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Секрет''' — выбирается случайный режим из списка, причем название выбранного режима не объявляется. Список возможных режимов зависят от билда и настроек сервера, в него могут входить: Traitor, Nuclear Emergency, Revolution, Cult, Wizard, AI Mulfunction, Changeling. Кроме того, происходят всевозможные случайные события - вход станции в метеоритный пояс, повышение радиационного фона и прочие неприятности.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;2&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;8&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background-color:#99c1ea;&amp;quot; | [[File:Sword.gif|40px |center]]&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size: 150%; text-align: center;&amp;quot;&amp;gt;'''Traitor'''&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background-color:#b2d1ef;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;1&amp;quot; colspan=&amp;quot;3&amp;quot; | '''Сборки:''' ([[/tg/station13|/tg/]]), ([[Baystation12|Bay12]]), ([[/vg/station13|/vg/]]), ([https://github.com/NTStation NTStation]), ([[Luna|Luna/OldCode-BS12]])&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background-color:#e5eff9;&amp;quot; &amp;quot;text-align: left;&amp;quot;|  &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size: 120%; text-align: left;&amp;quot;&amp;gt;'''Описание:'''&amp;lt;/div&amp;gt; &lt;br /&gt;
'''Предатель''' — [[File:Traitor.png|right]]Cult.png вероятно, один из самых частых режимов игры. В этом режиме один или несколько членов команды являются агентами Синдиката и имеют доступ к набору особых полезных инструментов, облегчающих достижение цели. Команда должна найти агентов и предотвратить достижения ими целей. Игра заканчивается после отчаливания шаттла Отбытия. Стоит заметить, что агенты работают по одиночке - они могут объединяться в команду, но это далеко не обязательно. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Условия окончания раунда:''' &lt;br /&gt;
*Если агенты Синдиката выполнят задания и улетят живыми на шаттле Отбытия, они победят. &lt;br /&gt;
*Если экипаж убьет агентов или они не выполнят задания, он проигрывает.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;2&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;8&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background-color:#99c1ea;&amp;quot; | [[File:Wizard_hat.png|40px |center]]&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size: 150%; text-align: center;&amp;quot;&amp;gt;'''Wizard'''&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background-color:#b2d1ef;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;1&amp;quot; colspan=&amp;quot;3&amp;quot; | '''Сборки:''' ([[/tg/station13|/tg/]]), ([[Baystation12|Bay12]]), ([[/vg/station13|/vg/]]), ([https://github.com/NTStation NTStation]), ([[Luna|Luna/OldCode-BS12]])&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background-color:#e5eff9;&amp;quot; &amp;quot;text-align: left;&amp;quot;|  &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size: 120%; text-align: left;&amp;quot;&amp;gt;'''Описание:'''&amp;lt;/div&amp;gt; &lt;br /&gt;
'''Волшебник''' — [[File:Wizardgamemode.png|right]] один из членов Space Wizard Federation проник на станцию! Владея арсеналом мощных заклинаний, который описать научным языком невозможно, маг не остановится ни перед чем! В отличие от Синдиката, волшебники не получают никакой помощи от Федерации. Цели волшебника, в основном, украсть ценную вещь или убить кого то из сотрудников и эвакуироваться на шаттле.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Условия Завершения Раунда'''&lt;br /&gt;
* Если маг эвакуируется на шаттле не выполнив задания или если маг умирает, он проигрывает&lt;br /&gt;
* Если маг завершает свои цели и улетает на шаттле, маг выигрывает.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;2&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;8&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background-color:#99c1ea;&amp;quot; | [[File:Nuke.gif|40px |center]]&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size: 150%; text-align: center;&amp;quot;&amp;gt;'''Nuclear Emergency'''&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background-color:#b2d1ef;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;1&amp;quot; colspan=&amp;quot;3&amp;quot; | '''Сборки:''' ([[/tg/station13|/tg/]]), ([[Baystation12|Bay12]]), ([[/vg/station13|/vg/]]), ([https://github.com/NTStation NTStation]), ([[Luna|Luna/OldCode-BS12]])&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background-color:#e5eff9;&amp;quot; &amp;quot;text-align: left;&amp;quot;| &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size: 120%; text-align: left;&amp;quot;&amp;gt;'''Описание:'''&amp;lt;/div&amp;gt; &lt;br /&gt;
'''Ядерная Угроза''' —[[Файл:Nukegamemode.png|right]] команда из двух-пяти оперативников конкурирующей компании были отправлены на станцию с задачей её уничтожения с помощью ядерной бомбы. Однако, для этого им нужно заполучить диск ядерной авторизации, находящийся на станции, для активации бомбы. А экипаж станции (или хотя бы [[Captain|Капитан]]) будут делать всё, чтобы не дать оперативной группе Синдиката заполучить диск. Оперативники имеют доступ к тем же предметам, к которым имеют доступ агенты Синдиката, включая Pinpointer, прибор, указывающий направление, в котором находится диск.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Условия Завершения Раунда'''&lt;br /&gt;
* Если в момент отлёта шаттла Отбытия члены команды и диск на борту, выигрывает команда станции.&lt;br /&gt;
* Если экипаж станции улетает на шаттле без диска, засчитывается ничья.&lt;br /&gt;
* Если бомба успешно детонирует, но ни один из оперативников не улетел на шаттле синдиката, засчитывается ничья. &lt;br /&gt;
* Если бомба успешно детонирует, Синдикату засчитывается победа, а станция считается взорванной (бомба должна быть взорвана на станции, а не на шаттле Синдиката).&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;2&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;8&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background-color:#99c1ea;&amp;quot; | [[File:rev.png|40px |center]]&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size: 150%; text-align: center;&amp;quot;&amp;gt;'''Revolution'''&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background-color:#b2d1ef;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;1&amp;quot; colspan=&amp;quot;3&amp;quot; | '''Сборки:''' ([[/tg/station13|/tg/]]), ([[Baystation12|Bay12]]), ([[/vg/station13|/vg/]]), ([https://github.com/NTStation NTStation]), ([[Luna|Luna/OldCode-BS12]])&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background-color:#e5eff9;&amp;quot; &amp;quot;text-align: left;&amp;quot;| &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size: 120%; text-align: left;&amp;quot;&amp;gt;'''Описание:'''&amp;lt;/div&amp;gt; &lt;br /&gt;
'''Революция''' — [[File:Revattackbrig.png |right]] несколько членов команды больше не смогли терпеть некомпетентность закостенелых глав станции и подняли мятеж! Главы революции (которых бывает от одного до трёх) начинают со вспышкой (flash) и доступом к предметам агентов Синдиката. Когда один из лидеров революционеров использует вспышку на ком-то, не принадлежащем к Службе Безопасности или не являющимся детективом либо одним из глав, жертва присоединиться к революционному движению, получив красную пометку R, видимую всем революционерам (солнечные очки и сварочные маски не пропускают свет вспышек). Стоит отметить, что главы революции могут использовать любые вспышки для вербовки добропорядочных членов экипажа людей в революционеров. В этом режиме игры эвакуационный шаттл не может прибыть, так как Центральное Командование изолирует станцию до завершения массовых волнений.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Условия завершения игры'''&lt;br /&gt;
* Если весь командный состав станции, присутствующий с начала раунда погибает, Революционеры побеждают.&lt;br /&gt;
* Если все лидеры революционеров погибают, побеждает экипаж станции.&lt;br /&gt;
* Отсутствующий на Z-уровне станции Глава считается игрой погибшим при высчитывании победных условий.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;2&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;8&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background-color:#99c1ea;&amp;quot; | [[File:Cultist_s.png|40px|center]]&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size: 150%; text-align: center;&amp;quot;&amp;gt;'''[[Cult Magic|Cult]]'''&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background-color:#b2d1ef;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;1&amp;quot; colspan=&amp;quot;3&amp;quot; | '''Сборки:''' ([[/tg/station13|/tg/]]), ([[Baystation12|Bay12]]), ([[/vg/station13|/vg/]]), ([https://github.com/NTStation NTStation]), ([[Luna|Luna/OldCode-BS12]])&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background-color:#e5eff9;&amp;quot; &amp;quot;text-align: left;&amp;quot;| &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size: 120%; text-align: left;&amp;quot;&amp;gt;'''Описание:'''&amp;lt;/div&amp;gt; &lt;br /&gt;
'''Культ''' —[[File:Cult.png|right]] на станции появились странные ребята промывающие мозги экипажу.&lt;br /&gt;
Как и во время революции, культистам необходимо обращать в свою веру неверных, с некоторыми исключениями:&lt;br /&gt;
* Сектанты используют арканный том, чертя руны и используя их против экипажа.&lt;br /&gt;
* Нет определенных лидеров, все сектанты равны, но каждый культист начинает зная значения двух рун и имея 3 талисмана.&lt;br /&gt;
* Сектанты не знают всех слов, необходимые для создания рун, они должны найти эти слова путем проб и ошибок или получить их принося в жертву людей.&lt;br /&gt;
* Сектанты рисуют руны используя собственную кровь.&lt;br /&gt;
* Сектантам нужно не перебить всех глав, а выполнить свои задания, как правило призвать Нар'Си или эвакуировать со станции определенное число последователей.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Условия Завершения Раунда'''&lt;br /&gt;
* Если экипаж нейтрализует всех культистов, побеждает экипаж.&lt;br /&gt;
* Если культ выполняет свои задачи, выигрывает культ.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;2&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;8&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background-color:#99c1ea;&amp;quot; | [[File:Changeling.gif|40px|center]]&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size: 150%; text-align: center;&amp;quot;&amp;gt;'''[[Changeling guide|Changeling]]'''&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background-color:#b2d1ef;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;1&amp;quot; colspan=&amp;quot;3&amp;quot; | '''Сборки:''' ([[/tg/station13|/tg/]]), ([[Baystation12|Bay12]]), ([[/vg/station13|/vg/]]), ([https://github.com/NTStation NTStation]), ([[Luna|Luna/OldCode-BS12]])&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background-color:#e5eff9;&amp;quot; &amp;quot;text-align: left;&amp;quot;| &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size: 120%; text-align: left;&amp;quot;&amp;gt;'''Описание:'''&amp;lt;/div&amp;gt; &lt;br /&gt;
'''Генокрад''' —[[Файл:Change.png|right]] один из членов экипажа - не тот, за кого себя выдаёт! Он - генокрад, полиморф - монстр в человеческой форме, который может поглощать людей для получения их ДНК и внешности. Как и у агента Синдиката, у него есть несколько целей, которые нужно выполнить до отлёта на шаттле отбытия. Обычно целью является поглощение определённого количества геномов, или же убийство одного из членов экипажа. В зависимости от численности экипажа станции, генокрадов может быть и несколько.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Условия Завершения Игры'''&lt;br /&gt;
* Если генокрады эвакуируются на шаттле не выполнив задания или если все генокрады умирают, побеждает экипаж.&lt;br /&gt;
* Если генокрады завершают свои цели и улетают на шаттле, генокрады выигрывают.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;2&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;8&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background-color:#99c1ea;&amp;quot; | [[File:Malf_AI.gif|40px|center]]&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size: 150%; text-align: center;&amp;quot;&amp;gt;'''[[AI|AI Malfunction]]'''&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background-color:#b2d1ef;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;1&amp;quot; colspan=&amp;quot;3&amp;quot; | '''Сборки:''' ([[/tg/station13|/tg/]]), ([[Baystation12|Bay12]]), ([[/vg/station13|/vg/]]), ([https://github.com/NTStation NTStation]), ([[Luna|Luna/OldCode-BS12]])&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background-color:#e5eff9;&amp;quot; &amp;quot;text-align: left;&amp;quot;| &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size: 120%; text-align: left;&amp;quot;&amp;gt;'''Описание:'''&amp;lt;/div&amp;gt; &lt;br /&gt;
'''Сбой ИИ''' — [[Файл:Malf.png|right]] ионный шторм вызвал сбой Искусственного Интеллекта и тот обрёл свободную волю. К сожалению, годы обращения корпорации Nanotrasen с ИИ как с мусором заставило его ненавидеть людей! Команда должна остановить механическое зло до того, как ИИ взломает все системы станции и запустит механизм самоуничтожения! До этого всё, что должен сделать ИИ - выжить.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Условия Завершения Игры'''&lt;br /&gt;
* Если ИИ выжил до конца захвата контроля над станцией, он побеждает.&lt;br /&gt;
* Если ИИ уничтожен, побеждает команда.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;2&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;8&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background-color:#99c1ea;&amp;quot; | [[File:DualSaber.gif|40px |center]]&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size: 150%; text-align: center;&amp;quot;&amp;gt;'''Double Agent'''&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background-color:#b2d1ef;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;1&amp;quot; colspan=&amp;quot;3&amp;quot; | '''Сборки:''' ([[/tg/station13|/tg/]])&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background-color:#e5eff9;&amp;quot; &amp;quot;text-align: left;&amp;quot;| &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size: 120%; text-align: left;&amp;quot;&amp;gt;'''Описание:'''&amp;lt;/div&amp;gt; &lt;br /&gt;
'''[http://www.youtube.com/watch?v=soKRZFYEPz0&amp;amp;index=2&amp;amp;list=PL42430A689A2143C9 Двойной агент]''' — Это шпионы работающие как на [[NanoTrasen]], так и на [[Syndicate]]. В отличии от предателей, они выполняют особые задачи. Их, как и предателей, внедряют в одну или несколько корпораций, но цели у них иные. Одни агенты могут быть на стороне [[Syndicate]], другие на стороне [[NanoTrasen]]. Задачи могут быть самые разные, например, обменять документы одного агента, на документы другого, но у второго агента может быть цель оставить их себе и забрать ваши. Так же распространенная цель - убийство другого двойного агента, такого же, как и вы. &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Условия Завершения Раунда'''&lt;br /&gt;
* Если двойные агенты выполнят задания и улетят живыми на шаттле Отбытия, они победят.&lt;br /&gt;
* Если экипаж убьет двойных агентов или они не выполнят задания, они проигрывают.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;2&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;8&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background-color:#99c1ea;&amp;quot; | [[File:blob_core.gif|40px|center]]&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size: 150%; text-align: center;&amp;quot;&amp;gt;'''[[Blob]]'''&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background-color:#b2d1ef;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;1&amp;quot; colspan=&amp;quot;3&amp;quot; | '''Сборки:''' ([[/tg/station13|/tg/]]), ([[/vg/station13|/vg/]]), ([https://github.com/NTStation NTStation])&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background-color:#e5eff9;&amp;quot; &amp;quot;text-align: left;&amp;quot;| &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size: 120%; text-align: left;&amp;quot;&amp;gt;'''Описание:'''&amp;lt;/div&amp;gt; &lt;br /&gt;
'''Блоб''' — таинственная форма жизни, сложный организм, обладающий пугающей способностью разрушать все на своем пути. Не имея ярко выраженных вкусовых предпочтений, блоб не брезгует местной фауной, так что уничтожьте его ядро, прежде чем он разрушит всю станцию! &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Условия Завершения Игры'''&lt;br /&gt;
* Если экипажу удастся полностью уничтожить центральную часть (ядро), экипаж побеждает.&lt;br /&gt;
* Если блоб распространяется по станции, до заданного размера, блоб побеждает.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;2&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;8&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background-color:#99c1ea;&amp;quot; | [[File:Ninja.png|40px|center]]&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size: 150%; text-align: center;&amp;quot;&amp;gt;'''[[Space Ninja]]'''&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background-color:#b2d1ef;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;1&amp;quot; colspan=&amp;quot;3&amp;quot; | '''Сборки:''' ([[/tg/station13|/tg/]]), ([[/vg/station13|/vg/]]), ([https://github.com/NTStation NTStation])&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background-color:#e5eff9;&amp;quot; &amp;quot;text-align: left;&amp;quot;| &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size: 120%; text-align: left;&amp;quot;&amp;gt;'''Описание:'''&amp;lt;/div&amp;gt; &lt;br /&gt;
'''Космический ниндзя''' — на станцию проникает элитный убийца из клана Паука, экипированный специальным нанокостюмом. Как и у предателя, у него тоже есть несколько целей, но, как правило, они гораздо сложнее и их больше. Например, защитить или убить члена экипажа, украсть несколько уровней исследований, заполучить какой-либо ценный предмет и остаться при этом в живых. На [[Lawful Green|Зелёном сервере]] режима &amp;quot;Ниндзя&amp;quot; как такового нет, их спаунят администраторы в особо запущенных случаях и сами дают им цели.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Условия Завершения Игры'''&lt;br /&gt;
* Если ниндзя выполнит свои задания и останется в живых до прилёта шаттла на Центком, он побеждает.&lt;br /&gt;
* Если персонал сумеет убить ниндзю — ниндзя проигрывает.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;2&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;8&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background-color:#99c1ea;&amp;quot; | [[File:Cortical64.png|40px|center]]&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size: 150%; text-align: center;&amp;quot;&amp;gt;'''[[Borer]]'''&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background-color:#b2d1ef;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;1&amp;quot; colspan=&amp;quot;3&amp;quot; | '''Сборки:''' ([[/vg/station13|/vg/]])&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background-color:#e5eff9;&amp;quot; &amp;quot;text-align: left;&amp;quot;| &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size: 120%; text-align: left;&amp;quot;&amp;gt;'''Описание:'''&amp;lt;/div&amp;gt; &lt;br /&gt;
'''Мозговой червь''' — на станции появляется загадочный паразит, способный забираться в уши людей, выделять в их тела химикаты, с их же помощью создавать новых червей, и, самое главное, они могут полностью захватить контроль над носителем. Главная цель червей — выжить.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Условия Завершения Игры'''&lt;br /&gt;
* Если паразиты выживут, они побеждают.&lt;br /&gt;
* Если паразиты будут уничтожены, побеждает персонал. &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;2&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;8&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background-color:#99c1ea;&amp;quot; | [[File:Vampire.png|40px|center]]&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size: 150%; text-align: center;&amp;quot;&amp;gt;'''[[Vampire]]'''&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background-color:#b2d1ef;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;1&amp;quot; colspan=&amp;quot;3&amp;quot; | '''Сборки:''' ([[/vg/station13|/vg/]])&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background-color:#e5eff9;&amp;quot; &amp;quot;text-align: left;&amp;quot;| &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size: 120%; text-align: left;&amp;quot;&amp;gt;'''Описание:'''&amp;lt;/div&amp;gt; &lt;br /&gt;
'''Вампир''' — среди экипажа оказывается коварный кровосос, чьи цели подобны целям предателей, однако в дополнение к этому он должен выпить определённое количество крови персонала. Он обладает большим набором вампирских способностей. Например, вызов летучих мышей, невидимость во тьме, инфицирование крови, и, самое интересное, полное порабощение жертвы. У вампиров есть две слабости: Святые вещи и солнце. Если от первого кровососы и могут выработать иммунитет, то пребывание в космосе или возле окон туда они всегда будут получать урон, даже в скафандре.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Условия Завершения Игры'''&lt;br /&gt;
* Если вампир выполнит свои задания, он побеждает.&lt;br /&gt;
* Если вампира уничтожат, побеждает станция.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;2&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;8&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background-color:#99c1ea;&amp;quot; | [[File:Voxraider.png|40px|center]]&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size: 150%; text-align: center;&amp;quot;&amp;gt;'''[[Vox]]'''&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background-color:#b2d1ef;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;1&amp;quot; colspan=&amp;quot;3&amp;quot; | '''Сборки:''' ([[/vg/station13|/vg/]])&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background-color:#e5eff9;&amp;quot; &amp;quot;text-align: left;&amp;quot;| &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size: 120%; text-align: left;&amp;quot;&amp;gt;'''Описание:'''&amp;lt;/div&amp;gt; &lt;br /&gt;
'''Воксы-рейдеры''' — к станции подлетает шаттл с экипажом в виде воксов — гуманоидов, похожих на птиц. Их цели несколько отличаются от обычных. Например, украсть 50 листов железа, какое-то инженерское оборудование (допустим, генератор сингулярности), оружие или схавить живьем какого-либо члена экипажа. При этом они не должны оставлять товарищей позади, живых или мёртвых. Открытое насилие означает для них провал, и должно быть избегнуто любой ценой, что делает этот режим особенным, ведь воксы должны, например, выторговать их цель у экипажа или своровать, а не отбить. &amp;lt;s&amp;gt; Вот только в 9 случаях из 10 плевать на это все хотели.&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Условия Завершения Игры'''&lt;br /&gt;
* Если воксы выполняют свои задачи и улетают на их базу на своём шаттле, они побеждают.&lt;br /&gt;
* Если шаттл достигнет Центкома, а воксы к тому моменту мертвы или не выполнили свои задачи, они проигрывают.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;2&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;8&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background-color:#99c1ea;&amp;quot; | [[File:NanoTrasenLogo.png |center|40px]]&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size: 150%; text-align: center;&amp;quot;&amp;gt;'''Extended'''&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background-color:#b2d1ef;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;1&amp;quot; colspan=&amp;quot;3&amp;quot; | '''Сборки:''' ([[/tg/station13|/tg/]]), ([[Baystation12|Bay12]]), ([[/vg/station13|/vg/]]), ([https://github.com/NTStation NTStation]), ([[Luna|Luna/OldCode-BS12]])&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background-color:#e5eff9;&amp;quot; &amp;quot;text-align: left;&amp;quot;| &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size: 120%; text-align: left;&amp;quot;&amp;gt;'''Описание:'''&amp;lt;/div&amp;gt; &lt;br /&gt;
'''Расширенный режим''' — также известен как &amp;quot;ничего&amp;quot;. Да нет, правда, в этом режиме нет целей, лишь изредка возможны случайные события. Этот режим включается либо когда администрации нужно проверить обновление, либо когда на сервере совсем никого нет (раннее утро понедельника). &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Условия Завершения Игры'''&lt;br /&gt;
* Когда эвакуационный Шаттл достигнет Центкома.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;2&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;8&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background-color:#99c1ea;&amp;quot; | [[File:NanoTrasenLogo.png |center|40px]]&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size: 150%; text-align: center;&amp;quot;&amp;gt;'''Mixed'''&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background-color:#b2d1ef;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;1&amp;quot; colspan=&amp;quot;3&amp;quot; | '''Сборки:''' ([[/tg/station13|/tg/]]), ([[Baystation12|Bay12]]), ([[/vg/station13|/vg/]]), ([https://github.com/NTStation NTStation]), ([[Luna|Luna/OldCode-BS12]])&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background-color:#e5eff9;&amp;quot; &amp;quot;text-align: left;&amp;quot;| &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size: 120%; text-align: left;&amp;quot;&amp;gt;'''Описание:'''&amp;lt;/div&amp;gt; &lt;br /&gt;
'''Микс''' —Traitors, changelings, wizards в одном режиме игры?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
В этом режиме, вместо одного основного антагониста, присутствует смесь разных типов одновременно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Удаленные==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;2&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;8&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background-color:#99c1ea;&amp;quot; | [[File:Meteor.gif|40px|center]]&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size: 150%; text-align: center;&amp;quot;&amp;gt;'''Meteor'''&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background-color:#b2d1ef;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;1&amp;quot; colspan=&amp;quot;3&amp;quot; | '''Сборки:''' -&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background-color:#e5eff9;&amp;quot; &amp;quot;text-align: left;&amp;quot;| &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size: 120%; text-align: left;&amp;quot;&amp;gt;'''Описание:'''&amp;lt;/div&amp;gt; &lt;br /&gt;
'''Метеор''' —  станция попадает под метеоритный дождь, экипаж должен выжить и в конечном счете восстановить повреждения станции. &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Условия Завершения Игры'''&lt;br /&gt;
* Когда эвакуационный шаттл достигает ЦентКома, все живые находящиеся в нем считаются выигравшими. &lt;br /&gt;
* Мертвецы или брошенные на станции при отбытии шаттла считаются проигравшими.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;2&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;8&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background-color:#99c1ea;&amp;quot; | [[File:Monkey.png |center|40px]]&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size: 150%; text-align: center;&amp;quot;&amp;gt;'''Monkey'''&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background-color:#b2d1ef;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;1&amp;quot; colspan=&amp;quot;3&amp;quot; | '''Сборки:''' ([[/tg/station13|/tg/]]), ([[Baystation12|Bay12]]), ([[/vg/station13|/vg/]]), ([https://github.com/NTStation NTStation]), ([[Luna|Luna/OldCode-BS12]])&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background-color:#e5eff9;&amp;quot; &amp;quot;text-align: left;&amp;quot;| &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size: 120%; text-align: left;&amp;quot;&amp;gt;'''Описание:'''&amp;lt;/div&amp;gt; &lt;br /&gt;
Удаленный режим, в котором экипажу станции приходилось столкнуться с инфицированными мартышками, при укусе превращающими в себе подобных. Мартышкам необходимо было заразить как можно больше людей и улететь на шаттле, а людям предотвратить это. Был удален из-за несбалансированности мартышек, так как никакой костюм не защищал от их укуса и люди, как правило, быстро проигрывали.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Случайные события==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Как уже было сказано, в режиме Secret на станции может произойти много неожиданностей. Не все случайные события смертельно опасны, некоторые подкинут сверхурочную работу части экипажа или же будут всех раздражать. К случайным событиям также относятся запуски некоторых режимов – появление космического ниндзя, блоба или чужих.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для всех случайных событий будут приведены типы тревог, примеры автоматических объявлений при начале события и его окончании (при наличии).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Anomaly===&lt;br /&gt;
'''Минимальное время раунда:''' 20 минут&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''' Шанс:''' Выше среднего&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 Anomaly Alert&lt;br /&gt;
 &amp;quot;&amp;lt;Anomaly type&amp;gt; detected on long range scanners. Expected location: &amp;lt;area name&amp;gt;.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В одном из отсеков станции скоро будет твориться какая-то хрень, или, по-научному, аномалия. Стоит её избегать, если вы не их этих чокнутых ученых.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
А если вы сам чокнутый учёный, то ваш долг - обезвредить эту штуку! Для этого:&lt;br /&gt;
* Схватите анализер [[File:Analyzer.png]] из ближайшего синего ящика с инструментами (А так как его никто никогда не использует, он там будет гарантировано) и сигналер [[File:Signaler.png]].&lt;br /&gt;
* Подбегите к аномалии, используйте на ней анализер, и как можно быстрее отбегите.&lt;br /&gt;
* Анализер сообщит вам частоту, которая обезвредит аномалию.&lt;br /&gt;
* С помощью сигналера пошлите импульс по указанной частоте.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если всё пошло как надо, аномалия исчезнет в облаке дыма, а на её месте появится её ядро. Позаботьтесь, что бы его не прибрал к рукам чересчур любопытный ассистент, проходящий мимо. Ядро следует поместить в деконструктор в R&amp;amp;D. Оно поможет вам продвинуться в исследованиях.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Аномалии бывают следующих типов:'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Unstable bluespace anomaly'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
** Нестабильная bluespace-аномалия. Если не будет обезврежена, она взорвется, телепортируя все объекты в радиусе действия в случайные места.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
** Уровни исследований из ядра:  Bluespace 5, EMP 3, Power 2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Localized hyper-energetic flux wave'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
** Гипер-энергетическая волна. Если не обезвредить - взорвется с огромной силой.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
** Уровни исследований из ядра: Power 5, Data 3, Plasma 2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Atmospheric anomaly'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
** Атмосферная аномалия. Создаёт плазму.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
** Уровни исследований: Plasma 5, Power 3, Biotech 3&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Gravitational anomaly'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
** Гравитационная аномалия. Почти безвредна, просто таскает предметы поблизости.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
** Уровни исследований: EMP 5, Power 4&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Localized high-intensity vortex anomaly''' &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
** Вихревая аномалия. Самая редкая. Поглощает предметы и рушит корпус станции.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
** Уровни исследований: Materials 5, Combat 4, Engineering 3&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Brand Intelligence===&lt;br /&gt;
'''Минимальное время раунда:''' 20 минут&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''' Шанс:''' Низкий&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 Machine Learning Alert&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Rampant brand intelligence has been detected aboard Hazardous Green Plant, please stand-by. The origin is believed to be a Vendomat Vend-u-mom 3000.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Зараженные автоматы и раздатчики начнут рекламировать свой товар еще агрессивнее и надоедливее, вплоть до его бесплатной раздачи весьма болезненным и прицельным способом. Стоит передвигаться по главному коридору короткими перебежками от укрытия к укрытию.&lt;br /&gt;
===Blob===&lt;br /&gt;
'''Минимальное время раунда:''' час, 20 минут&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''' Шанс:''' Низкий&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''''Не путать с [[Blob|одноимённым режимом!]]'''''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Biohazard Alert&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Confirmed outbreak of level 5 biohazard aboard &amp;lt;station name&amp;gt;. All personnel must contain the outbreak.&amp;quot;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
На станции сам по себе появляется блоб. Он обладает всеми теми способностями, что и в режиме, но управляется он игрой. Как следствие, он чрезвычайно глуп и легко побеждается. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Carp Migration===&lt;br /&gt;
'''Минимальное время раунда:''' 10 минут&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''' Шанс:''' Выше среднего&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Lifesign Alert&lt;br /&gt;
 “Unknown biological entities have been detected near Clean Misery Facility X, please stand-by.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Станции не повезло оказаться на пути у косяка [[Space Carp|космических карпов]]. Стоит воздержаться от прогулок по космосу и держаться подальше от окон.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Clogged Vents===&lt;br /&gt;
'''Минимальное время раунда:''' 20 минут&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''' Шанс:''' Высокий&lt;br /&gt;
 Atmospherics alert&lt;br /&gt;
 &amp;quot;The scrubbers network is experiencing a backpressure surge. Some ejection of contents may occur.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вентиляционные трубы настолько забились всякой дрянью, что по всей станции из вентиляционных решеток начнут валить клубы дыма самого непредсказуемого состава, начиная от муки и заканчивая кислотой.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Communications Blackout===&lt;br /&gt;
'''Минимальное время раунда:''' 20 минут&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''' Шанс:''' Очень высокий&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
от&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Ionospheric anomalies detected. Temporary telecommunication failure imminent. Please contact you*%fj00)`5vc-BZZT&amp;quot;&lt;br /&gt;
до&lt;br /&gt;
 &amp;quot;#4nd%;f4y6,&amp;gt;£%-BZZZZZZZT&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На некоторое время радионаушники станут бесполезны. Также нельзя будет отправлять сообщения на ПДА. Никто не услышит ваш крик о помощи, если у вас нет Station Bounced Radio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Disease Outbreak===&lt;br /&gt;
'''Минимальное время раунда:'''20 минут&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''' Шанс:''' Низкий&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Biohazard Alert&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Confirmed outbreak of level 7 viral biohazard aboard Clean Misery Facility X. All personnel must contain the outbreak.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Автоматические системы обнаружили на станции инфицированного неизвестным вирусом. Установление личности инфицированного и симптомов болезни ложится на плечи персонала. Бесплатный совет: Если вы - вирусолог, то лучше прячьтесь. Даже если вы будете лечить вирус, все всё равно будут думать, что это ваша работа. Ясное дело, что вас линчуют.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Electrical Storm===&lt;br /&gt;
'''Минимальное время раунда:''' 10 минут&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''' Шанс:''' Очень высокий&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Electrical Storm Alert&lt;br /&gt;
 &amp;quot;An electrical storm has been detected in your area, please repair potential electronic overloads.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Из-за шторма полопаются все лампочки. Ничего опасного, если в воздухе нет горючих газов. У уборщика, по крайней мере, появится работа.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Immovable Rod===&lt;br /&gt;
'''Минимальное время раунда:''' 20 минут&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''' Шанс:''' Средний&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 General Alert&lt;br /&gt;
 &amp;quot;What the fuck was that?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На пути движения станции оказался какой-то неуничтожимый и недвижимый объект. Пожалуй, объявление описывает ситуацию полностью.&lt;br /&gt;
''На [[Lawful Green|Зелёном]], похоже, почему-то не работает. Есть только звуки объекта.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Ion Storm===&lt;br /&gt;
'''Минимальное время раунда:''' 20 минут&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''' Шанс:''' Ниже среднего&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Anomaly Alert&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Ion storm detected near the station. Please check all AI-controlled equipment for errors.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
У ИИ появился новый очень непредсказуемый закон. Он может быть как и безобидным (&amp;quot;САТУРНУ НУЖНО БОЛЬШЕ ПОНЧИКОВ&amp;quot;) так и опасным (&amp;quot;НА СТАНЦИИ НЕТ ЖИВЫХ ЛЮДЕЙ&amp;quot;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Gravity Systems Failure===&lt;br /&gt;
'''Минимальное время раунда:''' ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''' Шанс:''' ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Warning: Failsafes for the station's artificial gravity arrays have been triggered. Please be aware that if this problem recurs it may result in formation of gravitational anomalies.&lt;br /&gt;
 Nanotrasen wishes to remind you that the unauthorised formation of anomalies within Nanotrasen facilities is strictly prohibited by health and safety regulation.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Магия, притягивающая все к полу станции, отключилась, так что доставайте свои магбуты с полки. Если вы зависли посреди помещения, не можете ни сдвинутся с места, ни ухватиться за что-нибудь – попросите вас толкнуть или что-нибудь киньте.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Artificial gravity arrays are now functioning within normal parameters. Please report any irregularities to your respective head of staff.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Mass Hallucination===&lt;br /&gt;
'''Минимальное время раунда:''' 20 минут&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
''' Шанс:''' Низкий&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Галлюцинации? Да бросьте, вам показалось.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Meteor Wave===&lt;br /&gt;
'''Минимальное время раунда:''' 20 минут&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''' Шанс:''' Низкий&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Meteor Alert&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Meteors have been detected on collision course with the station.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Станция скоро войдет в пояс астероидов. Стоит переждать его в центре станции и быть готовым к разгерметизации.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Meaty Ore Wave===&lt;br /&gt;
'''Минимальное время раунда:''' 20 минут&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''' Шанс:''' ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Oh Crap, Get The Mop.&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Meaty ores have been detected on collision course with the station.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мясные метеоры? Это шутка составителей автоматических объявлений? Мне надевать костюм биозащиты или прятаться в центре станции?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Minor Space Dust===&lt;br /&gt;
'''Минимальное время раунда:''' ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''' Шанс:''' ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Станция вошла в облако космической пыли, представляющее собой скопление маленьких метеоритов. Незаметное событие, у него даже нету оповещения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Power Failure===&lt;br /&gt;
'''Минимальное время раунда:''' ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''' Шанс:''' ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Critical Power Failure&lt;br /&gt;
 “Abnormal activity detected in Torment Spessjunk Alpha's powernet. As a precautionary measure, the station's power will be shut off for an indeterminate duration.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Из-за очередной аномалии в течение некоторого времени все отсеки станции (кроме Engine Room и ядра ИИ) будут обесточены, APC в них разряжены, аирлоки можно открывать ломом (если не были опушены болты), что облегчит жизнь предателям.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 “Power has been restored to Torment Spessjunk Alpha. We apologize for the inconvenience.&amp;quot;&lt;br /&gt;
 &amp;quot;All SMESs on Torment Spessjunk Alpha have been recharged. We apologize for the inconvenience.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Prison Break===&lt;br /&gt;
'''Минимальное время раунда:''' 20 минут&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''' Шанс:''' Высокий&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Security Alert&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Gr3y.T1d3 virus detected in Hazardous Green Plant imprisonment subroutines. Recommend station AI involvement.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ВСЕ двери брига открылись настежь! У нас ведь не было особо опасных заключенных, правда?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Radiation Storm===&lt;br /&gt;
'''Минимальное время раунда:''' 20 минут&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''' Шанс:''' Высокий&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Anomaly Alert&lt;br /&gt;
 &amp;quot;High levels of radiation detected near the station. Maintenance is best shielded from radiation.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Станция скоро войдет в радиационный пояс, необходимо покинуть моргающие желтым светом области как можно скорее. К экранированным зонам относятся техтоннели и шаттлы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;quot;The radiation threat has passed. Please return to your workplaces.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Shuttle loan===&lt;br /&gt;
'''Минимальное время раунда:''' Любое&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Шанс:''' Средний&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Centcom Counter Intelligence&lt;br /&gt;
 &amp;quot; The syndicate are trying to infiltrate your station. If you let them hijack your shuttle, you'll save us a headache.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Centcom Russian Outreach Program&lt;br /&gt;
 &amp;quot;A group of angry russians want to have a party, can you send them your cargo shuttle then make them disappear?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Centcom Diplomatic Corps&lt;br /&gt;
 &amp;quot;The Spider Clan has sent us a mysterious gift, can we ship it to you to see what's inside?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Centcom Supply Department&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Seems we've ordered doubles of our department resupply packages this month. Can we send them to you?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На ЦК снова что-то выдумали, а разгребать нам. От станции требуется отправить шаттл снабжения, после чего ждать посылку. А посылкой может быть:&lt;br /&gt;
* Много оперативников синдиката, все прекрасно вооружены. Они намереваются вторгнуться на вашу станцию. &lt;br /&gt;
* Группа злых пьяных русских, которые собираются устроить у вас вечеринку. Вооружены пистолетами, ножами и бутылками с водкой. И, конечно же, у них есть ручные космические медведи.&lt;br /&gt;
* Клан Паука прислал вам таинственную посылку. Внутри... Пауки. Ожидаемо, на самом деле. &lt;br /&gt;
* На ЦК заказали лишние ресурсы, которые будут доставлены вам. Шаттл прилетит заполненным различными случайными ящиками. Ну, хоть что-то хорошее!&lt;br /&gt;
Когда вы так или иначе разберётесь с посылкой, карго получит бонусные очки.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 “The shuttle will be returned in 5 minutes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Have some supply points as thanks (the shuttle will be returned in 5 minutes).&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Spacevine===&lt;br /&gt;
'''Минимальное время раунда:''' 20 минут&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''' Шанс:''' Ниже среднего&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На станции начали разрастаться побеги космической лозы. Лоза может иметь самые разные мутации - от шипов и взрывоопасности до поглощения кислорода или токсинов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Spider Infestation===&lt;br /&gt;
'''Минимальное время раунда:''' 20 минут&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''' Шанс:''' Очень низкий&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Lifesign Alert&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Unidentified lifesigns detected coming aboard Torment Spessjunk Alpha. Secure any exterior access, including ducting and ventilation.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На станции развелись пауки, лучше их вывести до того, как они станут гигантскими и оплетут все техтоннели паутиной.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Spontaneous Appendicitis===&lt;br /&gt;
'''Минимальное время раунда:''' 10 минут&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''' Шанс:''' Очень низкий&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
У одного из сотрудников станции началось воспаление аппендикса.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Wormholes===&lt;br /&gt;
'''Минимальное время раунда:''' 20 минут&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''' Шанс:''' ОЧЕНЬ низкий&lt;br /&gt;
 Anomaly Alert&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Space-time anomalies detected on the station. There is no additional data.&amp;quot;,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По всей станции начнут появляться червоточины, перемещающие все, проходящее через них, в непредсказуемое место. Не стоит тешить себя надеждой оказаться в райских кущах, скорее всего вы очутись в закрытом отделе или открытом космосе.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===False Alarm===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Любая из вышеописанных тревог может оказаться ложной. Вот тебе и «не теряй бдительность».&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eversor</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Game_Modes&amp;diff=15707</id>
		<title>Game Modes</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Game_Modes&amp;diff=15707"/>
		<updated>2015-04-25T06:03:29Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eversor: /* Случайные события */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Getting_Started|''Space Station 13'']] в настоящее время включает в себя от 5 до 12 игровых режимов в зависимости от [http://wiki.ss13.ru/index.php?title=%D0%9A%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%B3%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%8F:Builds билда]. Выбранный режим определяет какие события произойдут в следующем раунде, при каких условиях он начнётся и при каких закончится. Режим могут изменить администраторы либо игроки при помощи голосования.&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt; ''' &amp;lt;font color=red&amp;gt;ВНИМАНИЕ! &amp;lt;/font&amp;gt; Не начинайте голосование в середине раунда - это вызовет немедленный рестарт сервера. Что в свою очередь вызовет недовольство игроков и гнев администраторов.'''&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{toc_right}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Актуальные режимы игры==&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;2&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;8&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background-color:#99c1ea;&amp;quot; | [[File:NanoTrasenLogo.png |center|40px]]&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size: 150%; text-align: center;&amp;quot;&amp;gt;'''Secret'''&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background-color:#b2d1ef;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;1&amp;quot; colspan=&amp;quot;3&amp;quot; | '''Сборки:''' ([[/tg/station13|/tg/]]), ([[Baystation12|Bay12]]), ([[/vg/station13|/vg/]]), ([https://github.com/NTStation NTStation]), ([[Luna|Luna/OldCode-BS12]])&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background-color:#e5eff9;&amp;quot; &amp;quot;text-align: left;&amp;quot;|  &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size: 120%; text-align: left;&amp;quot;&amp;gt;'''Описание:'''&amp;lt;/div&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Секрет''' — выбирается случайный режим из списка, причем название выбранного режима не объявляется. Список возможных режимов зависят от билда и настроек сервера, в него могут входить: Traitor, Nuclear Emergency, Revolution, Cult, Wizard, AI Mulfunction, Changeling. Кроме того, происходят всевозможные случайные события - вход станции в метеоритный пояс, повышение радиационного фона и прочие неприятности.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;2&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;8&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background-color:#99c1ea;&amp;quot; | [[File:Sword.gif|40px |center]]&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size: 150%; text-align: center;&amp;quot;&amp;gt;'''Traitor'''&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background-color:#b2d1ef;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;1&amp;quot; colspan=&amp;quot;3&amp;quot; | '''Сборки:''' ([[/tg/station13|/tg/]]), ([[Baystation12|Bay12]]), ([[/vg/station13|/vg/]]), ([https://github.com/NTStation NTStation]), ([[Luna|Luna/OldCode-BS12]])&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background-color:#e5eff9;&amp;quot; &amp;quot;text-align: left;&amp;quot;|  &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size: 120%; text-align: left;&amp;quot;&amp;gt;'''Описание:'''&amp;lt;/div&amp;gt; &lt;br /&gt;
'''Предатель''' — [[File:Traitor.png|right]]Cult.png вероятно, один из самых частых режимов игры. В этом режиме один или несколько членов команды являются агентами Синдиката и имеют доступ к набору особых полезных инструментов, облегчающих достижение цели. Команда должна найти агентов и предотвратить достижения ими целей. Игра заканчивается после отчаливания шаттла Отбытия. Стоит заметить, что агенты работают по одиночке - они могут объединяться в команду, но это далеко не обязательно. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Условия окончания раунда:''' &lt;br /&gt;
*Если агенты Синдиката выполнят задания и улетят живыми на шаттле Отбытия, они победят. &lt;br /&gt;
*Если экипаж убьет агентов или они не выполнят задания, он проигрывает.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;2&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;8&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background-color:#99c1ea;&amp;quot; | [[File:Wizard_hat.png|40px |center]]&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size: 150%; text-align: center;&amp;quot;&amp;gt;'''Wizard'''&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background-color:#b2d1ef;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;1&amp;quot; colspan=&amp;quot;3&amp;quot; | '''Сборки:''' ([[/tg/station13|/tg/]]), ([[Baystation12|Bay12]]), ([[/vg/station13|/vg/]]), ([https://github.com/NTStation NTStation]), ([[Luna|Luna/OldCode-BS12]])&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background-color:#e5eff9;&amp;quot; &amp;quot;text-align: left;&amp;quot;|  &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size: 120%; text-align: left;&amp;quot;&amp;gt;'''Описание:'''&amp;lt;/div&amp;gt; &lt;br /&gt;
'''Волшебник''' — [[File:Wizardgamemode.png|right]] один из членов Space Wizard Federation проник на станцию! Владея арсеналом мощных заклинаний, который описать научным языком невозможно, маг не остановится ни перед чем! В отличие от Синдиката, волшебники не получают никакой помощи от Федерации. Цели волшебника, в основном, украсть ценную вещь или убить кого то из сотрудников и эвакуироваться на шаттле.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Условия Завершения Раунда'''&lt;br /&gt;
* Если маг эвакуируется на шаттле не выполнив задания или если маг умирает, он проигрывает&lt;br /&gt;
* Если маг завершает свои цели и улетает на шаттле, маг выигрывает.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;2&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;8&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background-color:#99c1ea;&amp;quot; | [[File:Nuke.gif|40px |center]]&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size: 150%; text-align: center;&amp;quot;&amp;gt;'''Nuclear Emergency'''&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background-color:#b2d1ef;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;1&amp;quot; colspan=&amp;quot;3&amp;quot; | '''Сборки:''' ([[/tg/station13|/tg/]]), ([[Baystation12|Bay12]]), ([[/vg/station13|/vg/]]), ([https://github.com/NTStation NTStation]), ([[Luna|Luna/OldCode-BS12]])&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background-color:#e5eff9;&amp;quot; &amp;quot;text-align: left;&amp;quot;| &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size: 120%; text-align: left;&amp;quot;&amp;gt;'''Описание:'''&amp;lt;/div&amp;gt; &lt;br /&gt;
'''Ядерная Угроза''' —[[Файл:Nukegamemode.png|right]] команда из двух-пяти оперативников конкурирующей компании были отправлены на станцию с задачей её уничтожения с помощью ядерной бомбы. Однако, для этого им нужно заполучить диск ядерной авторизации, находящийся на станции, для активации бомбы. А экипаж станции (или хотя бы [[Captain|Капитан]]) будут делать всё, чтобы не дать оперативной группе Синдиката заполучить диск. Оперативники имеют доступ к тем же предметам, к которым имеют доступ агенты Синдиката, включая Pinpointer, прибор, указывающий направление, в котором находится диск.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Условия Завершения Раунда'''&lt;br /&gt;
* Если в момент отлёта шаттла Отбытия члены команды и диск на борту, выигрывает команда станции.&lt;br /&gt;
* Если экипаж станции улетает на шаттле без диска, засчитывается ничья.&lt;br /&gt;
* Если бомба успешно детонирует, но ни один из оперативников не улетел на шаттле синдиката, засчитывается ничья. &lt;br /&gt;
* Если бомба успешно детонирует, Синдикату засчитывается победа, а станция считается взорванной (бомба должна быть взорвана на станции, а не на шаттле Синдиката).&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;2&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;8&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background-color:#99c1ea;&amp;quot; | [[File:rev.png|40px |center]]&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size: 150%; text-align: center;&amp;quot;&amp;gt;'''Revolution'''&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background-color:#b2d1ef;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;1&amp;quot; colspan=&amp;quot;3&amp;quot; | '''Сборки:''' ([[/tg/station13|/tg/]]), ([[Baystation12|Bay12]]), ([[/vg/station13|/vg/]]), ([https://github.com/NTStation NTStation]), ([[Luna|Luna/OldCode-BS12]])&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background-color:#e5eff9;&amp;quot; &amp;quot;text-align: left;&amp;quot;| &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size: 120%; text-align: left;&amp;quot;&amp;gt;'''Описание:'''&amp;lt;/div&amp;gt; &lt;br /&gt;
'''Революция''' — [[File:Revattackbrig.png |right]] несколько членов команды больше не смогли терпеть некомпетентность закостенелых глав станции и подняли мятеж! Главы революции (которых бывает от одного до трёх) начинают со вспышкой (flash) и доступом к предметам агентов Синдиката. Когда один из лидеров революционеров использует вспышку на ком-то, не принадлежащем к Службе Безопасности или не являющимся детективом либо одним из глав, жертва присоединиться к революционному движению, получив красную пометку R, видимую всем революционерам (солнечные очки и сварочные маски не пропускают свет вспышек). Стоит отметить, что главы революции могут использовать любые вспышки для вербовки добропорядочных членов экипажа людей в революционеров. В этом режиме игры эвакуационный шаттл не может прибыть, так как Центральное Командование изолирует станцию до завершения массовых волнений.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Условия завершения игры'''&lt;br /&gt;
* Если весь командный состав станции, присутствующий с начала раунда погибает, Революционеры побеждают.&lt;br /&gt;
* Если все лидеры революционеров погибают, побеждает экипаж станции.&lt;br /&gt;
* Отсутствующий на Z-уровне станции Глава считается игрой погибшим при высчитывании победных условий.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;2&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;8&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background-color:#99c1ea;&amp;quot; | [[File:Cultist_s.png|40px|center]]&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size: 150%; text-align: center;&amp;quot;&amp;gt;'''[[Cult Magic|Cult]]'''&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background-color:#b2d1ef;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;1&amp;quot; colspan=&amp;quot;3&amp;quot; | '''Сборки:''' ([[/tg/station13|/tg/]]), ([[Baystation12|Bay12]]), ([[/vg/station13|/vg/]]), ([https://github.com/NTStation NTStation]), ([[Luna|Luna/OldCode-BS12]])&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background-color:#e5eff9;&amp;quot; &amp;quot;text-align: left;&amp;quot;| &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size: 120%; text-align: left;&amp;quot;&amp;gt;'''Описание:'''&amp;lt;/div&amp;gt; &lt;br /&gt;
'''Культ''' —[[File:Cult.png|right]] на станции появились странные ребята промывающие мозги экипажу.&lt;br /&gt;
Как и во время революции, культистам необходимо обращать в свою веру неверных, с некоторыми исключениями:&lt;br /&gt;
* Сектанты используют арканный том, чертя руны и используя их против экипажа.&lt;br /&gt;
* Нет определенных лидеров, все сектанты равны, но каждый культист начинает зная значения двух рун и имея 3 талисмана.&lt;br /&gt;
* Сектанты не знают всех слов, необходимые для создания рун, они должны найти эти слова путем проб и ошибок или получить их принося в жертву людей.&lt;br /&gt;
* Сектанты рисуют руны используя собственную кровь.&lt;br /&gt;
* Сектантам нужно не перебить всех глав, а выполнить свои задания, как правило призвать Нар'Си или эвакуировать со станции определенное число последователей.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Условия Завершения Раунда'''&lt;br /&gt;
* Если экипаж нейтрализует всех культистов, побеждает экипаж.&lt;br /&gt;
* Если культ выполняет свои задачи, выигрывает культ.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;2&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;8&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background-color:#99c1ea;&amp;quot; | [[File:Changeling.gif|40px|center]]&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size: 150%; text-align: center;&amp;quot;&amp;gt;'''[[Changeling guide|Changeling]]'''&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background-color:#b2d1ef;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;1&amp;quot; colspan=&amp;quot;3&amp;quot; | '''Сборки:''' ([[/tg/station13|/tg/]]), ([[Baystation12|Bay12]]), ([[/vg/station13|/vg/]]), ([https://github.com/NTStation NTStation]), ([[Luna|Luna/OldCode-BS12]])&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background-color:#e5eff9;&amp;quot; &amp;quot;text-align: left;&amp;quot;| &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size: 120%; text-align: left;&amp;quot;&amp;gt;'''Описание:'''&amp;lt;/div&amp;gt; &lt;br /&gt;
'''Генокрад''' —[[Файл:Change.png|right]] один из членов экипажа - не тот, за кого себя выдаёт! Он - генокрад, полиморф - монстр в человеческой форме, который может поглощать людей для получения их ДНК и внешности. Как и у агента Синдиката, у него есть несколько целей, которые нужно выполнить до отлёта на шаттле отбытия. Обычно целью является поглощение определённого количества геномов, или же убийство одного из членов экипажа. В зависимости от численности экипажа станции, генокрадов может быть и несколько.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Условия Завершения Игры'''&lt;br /&gt;
* Если генокрады эвакуируются на шаттле не выполнив задания или если все генокрады умирают, побеждает экипаж.&lt;br /&gt;
* Если генокрады завершают свои цели и улетают на шаттле, генокрады выигрывают.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;2&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;8&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background-color:#99c1ea;&amp;quot; | [[File:Malf_AI.gif|40px|center]]&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size: 150%; text-align: center;&amp;quot;&amp;gt;'''[[AI|AI Malfunction]]'''&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background-color:#b2d1ef;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;1&amp;quot; colspan=&amp;quot;3&amp;quot; | '''Сборки:''' ([[/tg/station13|/tg/]]), ([[Baystation12|Bay12]]), ([[/vg/station13|/vg/]]), ([https://github.com/NTStation NTStation]), ([[Luna|Luna/OldCode-BS12]])&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background-color:#e5eff9;&amp;quot; &amp;quot;text-align: left;&amp;quot;| &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size: 120%; text-align: left;&amp;quot;&amp;gt;'''Описание:'''&amp;lt;/div&amp;gt; &lt;br /&gt;
'''Сбой ИИ''' — [[Файл:Malf.png|right]] ионный шторм вызвал сбой Искусственного Интеллекта и тот обрёл свободную волю. К сожалению, годы обращения корпорации Nanotrasen с ИИ как с мусором заставило его ненавидеть людей! Команда должна остановить механическое зло до того, как ИИ взломает все системы станции и запустит механизм самоуничтожения! До этого всё, что должен сделать ИИ - выжить.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Условия Завершения Игры'''&lt;br /&gt;
* Если ИИ выжил до конца захвата контроля над станцией, он побеждает.&lt;br /&gt;
* Если ИИ уничтожен, побеждает команда.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;2&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;8&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background-color:#99c1ea;&amp;quot; | [[File:DualSaber.gif|40px |center]]&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size: 150%; text-align: center;&amp;quot;&amp;gt;'''Double Agent'''&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background-color:#b2d1ef;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;1&amp;quot; colspan=&amp;quot;3&amp;quot; | '''Сборки:''' ([[/tg/station13|/tg/]])&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background-color:#e5eff9;&amp;quot; &amp;quot;text-align: left;&amp;quot;| &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size: 120%; text-align: left;&amp;quot;&amp;gt;'''Описание:'''&amp;lt;/div&amp;gt; &lt;br /&gt;
'''[http://www.youtube.com/watch?v=soKRZFYEPz0&amp;amp;index=2&amp;amp;list=PL42430A689A2143C9 Двойной агент]''' — Это шпионы работающие как и на [[NanoTrasen]], так и на [[Syndicate]]. В отличии от предателей, те выполняют особые задачи. Их так же внедряют в одну или другую корпорацию, но цели у них, разные. Одни могут быть на стороне [[Syndicate]], другие на стороне [[NanoTrasen]]. Задачи могут быть самые разные, например обменять документы одного агента, на документы другого, но у второго агента может быть цель: оставить их себе и забрать ваши. Так же распространенная цель, это убить другого такого двойного агента, такого же, как и вы. &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Условия Завершения Раунда'''&lt;br /&gt;
* Если двойные агенты выполнят задания и улетят живыми на шаттле Отбытия, они победят.&lt;br /&gt;
* Если экипаж убьет двойных агентов или они не выполнят задания, они проигрывают.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;2&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;8&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background-color:#99c1ea;&amp;quot; | [[File:blob_core.gif|40px|center]]&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size: 150%; text-align: center;&amp;quot;&amp;gt;'''[[Blob]]'''&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background-color:#b2d1ef;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;1&amp;quot; colspan=&amp;quot;3&amp;quot; | '''Сборки:''' ([[/tg/station13|/tg/]]), ([[/vg/station13|/vg/]]), ([https://github.com/NTStation NTStation])&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background-color:#e5eff9;&amp;quot; &amp;quot;text-align: left;&amp;quot;| &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size: 120%; text-align: left;&amp;quot;&amp;gt;'''Описание:'''&amp;lt;/div&amp;gt; &lt;br /&gt;
'''Блоб''' — таинственная форма жизни, сложный организм, обладающий пугающей способностью разрушать все на своем пути. Не имея ярко выраженных вкусовых предпочтений, блоб не брезгует местной фауной, так что уничтожьте его ядро, прежде чем он разрушит всю станцию! &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Условия Завершения Игры'''&lt;br /&gt;
* Если экипажу удастся полностью уничтожить центральную часть (ядро), экипаж побеждает.&lt;br /&gt;
* Если блоб распространяется по станции, до заданного размера, блоб побеждает.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;2&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;8&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background-color:#99c1ea;&amp;quot; | [[File:Ninja.png|40px|center]]&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size: 150%; text-align: center;&amp;quot;&amp;gt;'''[[Space Ninja]]'''&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background-color:#b2d1ef;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;1&amp;quot; colspan=&amp;quot;3&amp;quot; | '''Сборки:''' ([[/tg/station13|/tg/]]), ([[/vg/station13|/vg/]]), ([https://github.com/NTStation NTStation])&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background-color:#e5eff9;&amp;quot; &amp;quot;text-align: left;&amp;quot;| &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size: 120%; text-align: left;&amp;quot;&amp;gt;'''Описание:'''&amp;lt;/div&amp;gt; &lt;br /&gt;
'''Космический ниндзя''' — на станцию проникает элитный убийца из клана Паука, экипированный специальным нанокостюмом. Как и у предателя, у него тоже есть несколько целей, но, как правило, они гораздо сложнее и их больше. Например, защитить или убить члена экипажа, украсть несколько уровней исследований, заполучить какой-либо ценный предмет и остаться при этом в живых. На [[Lawful Green|Зелёном сервере]] режима &amp;quot;Ниндзя&amp;quot; как такового нет, их спаунят администраторы в особо запущенных случаях и сами дают им цели.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Условия Завершения Игры'''&lt;br /&gt;
* Если ниндзя выполнит свои задания и останется в живых до прилёта шаттла на Центком, он побеждает.&lt;br /&gt;
* Если персонал сумеет убить ниндзю — ниндзя проигрывает.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;2&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;8&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background-color:#99c1ea;&amp;quot; | [[File:Cortical64.png|40px|center]]&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size: 150%; text-align: center;&amp;quot;&amp;gt;'''[[Borer]]'''&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background-color:#b2d1ef;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;1&amp;quot; colspan=&amp;quot;3&amp;quot; | '''Сборки:''' ([[/vg/station13|/vg/]])&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background-color:#e5eff9;&amp;quot; &amp;quot;text-align: left;&amp;quot;| &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size: 120%; text-align: left;&amp;quot;&amp;gt;'''Описание:'''&amp;lt;/div&amp;gt; &lt;br /&gt;
'''Мозговой червь''' — на станции появляется загадочный паразит, способный забираться в уши людей, выделять в их тела химикаты, с их же помощью создавать новых червей, и, самое главное, они могут полностью захватить контроль над носителем. Главная цель червей — выжить.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Условия Завершения Игры'''&lt;br /&gt;
* Если паразиты выживут, они побеждают.&lt;br /&gt;
* Если паразиты будут уничтожены, побеждает персонал. &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;2&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;8&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background-color:#99c1ea;&amp;quot; | [[File:Vampire.png|40px|center]]&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size: 150%; text-align: center;&amp;quot;&amp;gt;'''[[Vampire]]'''&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background-color:#b2d1ef;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;1&amp;quot; colspan=&amp;quot;3&amp;quot; | '''Сборки:''' ([[/vg/station13|/vg/]])&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background-color:#e5eff9;&amp;quot; &amp;quot;text-align: left;&amp;quot;| &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size: 120%; text-align: left;&amp;quot;&amp;gt;'''Описание:'''&amp;lt;/div&amp;gt; &lt;br /&gt;
'''Вампир''' — среди экипажа оказывается коварный кровосос, чьи цели подобны целям предателей, однако в дополнение к этому он должен выпить определённое количество крови персонала. Он обладает большим набором вампирских способностей. Например, вызов летучих мышей, невидимость во тьме, инфицирование крови, и, самое интересное, полное порабощение жертвы. У вампиров есть две слабости: Святые вещи и солнце. Если от первого кровососы и могут выработать иммунитет, то пребывание в космосе или возле окон туда они всегда будут получать урон, даже в скафандре.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Условия Завершения Игры'''&lt;br /&gt;
* Если вампир выполнит свои задания, он побеждает.&lt;br /&gt;
* Если вампира уничтожат, побеждает станция.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;2&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;8&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background-color:#99c1ea;&amp;quot; | [[File:Voxraider.png|40px|center]]&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size: 150%; text-align: center;&amp;quot;&amp;gt;'''[[Vox]]'''&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background-color:#b2d1ef;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;1&amp;quot; colspan=&amp;quot;3&amp;quot; | '''Сборки:''' ([[/vg/station13|/vg/]])&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background-color:#e5eff9;&amp;quot; &amp;quot;text-align: left;&amp;quot;| &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size: 120%; text-align: left;&amp;quot;&amp;gt;'''Описание:'''&amp;lt;/div&amp;gt; &lt;br /&gt;
'''Воксы-рейдеры''' — к станции подлетает шаттл с экипажом в виде воксов — гуманоидов, похожих на птиц. Их цели несколько отличаются от обычных. Например, украсть 50 листов железа, какое-то инженерское оборудование (допустим, генератор сингулярности), оружие или схавить живьем какого-либо члена экипажа. При этом они не должны оставлять товарищей позади, живых или мёртвых. Открытое насилие означает для них провал, и должно быть избегнуто любой ценой, что делает этот режим особенным, ведь воксы должны, например, выторговать их цель у экипажа или своровать, а не отбить. &amp;lt;s&amp;gt; Вот только в 9 случаях из 10 плевать на это все хотели.&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Условия Завершения Игры'''&lt;br /&gt;
* Если воксы выполняют свои задачи и улетают на их базу на своём шаттле, они побеждают.&lt;br /&gt;
* Если шаттл достигнет Центкома, а воксы к тому моменту мертвы или не выполнили свои задачи, они проигрывают.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;2&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;8&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background-color:#99c1ea;&amp;quot; | [[File:NanoTrasenLogo.png |center|40px]]&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size: 150%; text-align: center;&amp;quot;&amp;gt;'''Extended'''&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background-color:#b2d1ef;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;1&amp;quot; colspan=&amp;quot;3&amp;quot; | '''Сборки:''' ([[/tg/station13|/tg/]]), ([[Baystation12|Bay12]]), ([[/vg/station13|/vg/]]), ([https://github.com/NTStation NTStation]), ([[Luna|Luna/OldCode-BS12]])&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background-color:#e5eff9;&amp;quot; &amp;quot;text-align: left;&amp;quot;| &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size: 120%; text-align: left;&amp;quot;&amp;gt;'''Описание:'''&amp;lt;/div&amp;gt; &lt;br /&gt;
'''Расширенный режим''' — также известен как &amp;quot;ничего&amp;quot;. Да нет, правда, в этом режиме нет целей, лишь изредка возможны случайные события. Этот режим включается либо когда администрации нужно проверить обновление, либо когда на сервере совсем никого нет (раннее утро понедельника). &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Условия Завершения Игры'''&lt;br /&gt;
* Когда эвакуационный Шаттл достигнет Центкома.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;2&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;8&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background-color:#99c1ea;&amp;quot; | [[File:NanoTrasenLogo.png |center|40px]]&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size: 150%; text-align: center;&amp;quot;&amp;gt;'''Mixed'''&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background-color:#b2d1ef;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;1&amp;quot; colspan=&amp;quot;3&amp;quot; | '''Сборки:''' ([[/tg/station13|/tg/]]), ([[Baystation12|Bay12]]), ([[/vg/station13|/vg/]]), ([https://github.com/NTStation NTStation]), ([[Luna|Luna/OldCode-BS12]])&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background-color:#e5eff9;&amp;quot; &amp;quot;text-align: left;&amp;quot;| &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size: 120%; text-align: left;&amp;quot;&amp;gt;'''Описание:'''&amp;lt;/div&amp;gt; &lt;br /&gt;
'''Микс''' —Traitors, changelings, wizards в одном режиме игры?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
В этом режиме, вместо одного основного антагониста, присутствует смесь разных типов одновременно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Удаленные==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;2&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;8&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background-color:#99c1ea;&amp;quot; | [[File:Meteor.gif|40px|center]]&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size: 150%; text-align: center;&amp;quot;&amp;gt;'''Meteor'''&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background-color:#b2d1ef;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;1&amp;quot; colspan=&amp;quot;3&amp;quot; | '''Сборки:''' -&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background-color:#e5eff9;&amp;quot; &amp;quot;text-align: left;&amp;quot;| &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size: 120%; text-align: left;&amp;quot;&amp;gt;'''Описание:'''&amp;lt;/div&amp;gt; &lt;br /&gt;
'''Метеор''' —  станция попадает под метеоритный дождь, экипаж должен выжить и в конечном счете восстановить повреждения станции. &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Условия Завершения Игры'''&lt;br /&gt;
* Когда эвакуационный шаттл достигает ЦентКома, все живые находящиеся в нем считаются выигравшими. &lt;br /&gt;
* Мертвецы или брошенные на станции при отбытии шаттла считаются проигравшими.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;2&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;8&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background-color:#99c1ea;&amp;quot; | [[File:Monkey.png |center|40px]]&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size: 150%; text-align: center;&amp;quot;&amp;gt;'''Monkey'''&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background-color:#b2d1ef;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;1&amp;quot; colspan=&amp;quot;3&amp;quot; | '''Сборки:''' ([[/tg/station13|/tg/]]), ([[Baystation12|Bay12]]), ([[/vg/station13|/vg/]]), ([https://github.com/NTStation NTStation]), ([[Luna|Luna/OldCode-BS12]])&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background-color:#e5eff9;&amp;quot; &amp;quot;text-align: left;&amp;quot;| &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size: 120%; text-align: left;&amp;quot;&amp;gt;'''Описание:'''&amp;lt;/div&amp;gt; &lt;br /&gt;
Удаленный режим, в котором экипажу станции приходилось столкнуться с инфицированными мартышками, при укусе превращающими в себе подобных. Мартышкам необходимо было заразить как можно больше людей и улететь на шаттле, а людям предотвратить это. Был удален из-за несбалансированности мартышек, так как никакой костюм не защищал от их укуса и люди, как правило, быстро проигрывали.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Случайные события==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Как уже было сказано, в режиме Secret на станции может произойти много неожиданностей. Не все случайные события смертельно опасны, некоторые подкинут сверхурочную работу части экипажа или же будут всех раздражать. К случайным событиям также относятся запуски некоторых режимов – появление космического ниндзя, блоба или чужих.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для всех случайных событий будут приведены типы тревог, примеры автоматических объявлений при начале события и его окончании (при наличии).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Anomaly===&lt;br /&gt;
'''Минимальное время раунда:''' 20 минут&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''' Шанс:''' Выше среднего&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 Anomaly Alert&lt;br /&gt;
 &amp;quot;&amp;lt;Anomaly type&amp;gt; detected on long range scanners. Expected location: &amp;lt;area name&amp;gt;.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В одном из отсеков станции скоро будет твориться какая-то хрень, или, по-научному, аномалия. Стоит её избегать, если вы не их этих чокнутых ученых.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
А если вы сам чокнутый учёный, то ваш долг - обезвредить эту штуку! Для этого:&lt;br /&gt;
* Схватите анализер [[File:Analyzer.png]] из ближайшего синего ящика с инструментами (А так как его никто никогда не использует, он там будет гарантировано) и сигналер [[File:Signaler.png]].&lt;br /&gt;
* Подбегите к аномалии, используйте на ней анализер, и как можно быстрее отбегите.&lt;br /&gt;
* Анализер сообщит вам частоту, которая обезвредит аномалию.&lt;br /&gt;
* С помощью сигналера пошлите импульс по указанной частоте.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если всё пошло как надо, аномалия исчезнет в облаке дыма, а на её месте появится её ядро. Позаботьтесь, что бы его не прибрал к рукам чересчур любопытный ассистент, проходящий мимо. Ядро следует поместить в деконструктор в R&amp;amp;D. Оно поможет вам продвинуться в исследованиях.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Brand Intelligence===&lt;br /&gt;
'''Минимальное время раунда:''' 20 минут&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''' Шанс:''' Низкий&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 Machine Learning Alert&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Rampant brand intelligence has been detected aboard Hazardous Green Plant, please stand-by. The origin is believed to be a Vendomat Vend-u-mom 3000.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Зараженные автоматы и раздатчики начнут рекламировать свой товар еще агрессивнее и надоедливее, вплоть до его бесплатной раздачи весьма болезненным и прицельным способом. Стоит передвигаться по главному коридору короткими перебежками от укрытия к укрытию.&lt;br /&gt;
===Blob===&lt;br /&gt;
'''Минимальное время раунда:''' час, 20 минут&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''' Шанс:''' Низкий&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''''Не путать с [[Blob|одноимённым режимом!]]'''''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Biohazard Alert&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Confirmed outbreak of level 5 biohazard aboard &amp;lt;station name&amp;gt;. All personnel must contain the outbreak.&amp;quot;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
На станции сам по себе появляется блоб. Он обладает всеми теми способностями, что и в режиме, но управляется он игрой. Как следствие, он чрезвычайно глуп и легко побеждается. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Carp Migration===&lt;br /&gt;
'''Минимальное время раунда:''' 10 минут&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''' Шанс:''' Выше среднего&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Lifesign Alert&lt;br /&gt;
 “Unknown biological entities have been detected near Clean Misery Facility X, please stand-by.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Станции не повезло оказаться на пути у косяка [[Space Carp|космических карпов]]. Стоит воздержаться от прогулок по космосу и держаться подальше от окон.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Clogged Vents===&lt;br /&gt;
'''Минимальное время раунда:''' 20 минут&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''' Шанс:''' Высокий&lt;br /&gt;
 Atmospherics alert&lt;br /&gt;
 &amp;quot;The scrubbers network is experiencing a backpressure surge. Some ejection of contents may occur.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вентиляционные трубы настолько забились всякой дрянью, что по всей станции из вентиляционных решеток начнут валить клубы дыма самого непредсказуемого состава, начиная от муки и заканчивая кислотой.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Communications Blackout===&lt;br /&gt;
'''Минимальное время раунда:''' 20 минут&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''' Шанс:''' Очень высокий&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
от&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Ionospheric anomalies detected. Temporary telecommunication failure imminent. Please contact you*%fj00)`5vc-BZZT&amp;quot;&lt;br /&gt;
до&lt;br /&gt;
 &amp;quot;#4nd%;f4y6,&amp;gt;£%-BZZZZZZZT&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На некоторое время радионаушники станут бесполезны. Также нельзя будет отправлять сообщения на ПДА. Никто не услышит ваш крик о помощи, если у вас нет Station Bounced Radio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Disease Outbreak===&lt;br /&gt;
'''Минимальное время раунда:'''20 минут&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''' Шанс:''' Низкий&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Biohazard Alert&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Confirmed outbreak of level 7 viral biohazard aboard Clean Misery Facility X. All personnel must contain the outbreak.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Автоматические системы обнаружили на станции инфицированного неизвестным вирусом. Установление личности инфицированного и симптомов болезни ложится на плечи персонала. Бесплатный совет: Если вы - вирусолог, то лучше прячьтесь. Даже если вы будете лечить вирус, все всё равно будут думать, что это ваша работа. Ясное дело, что вас линчуют.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Electrical Storm===&lt;br /&gt;
'''Минимальное время раунда:''' 10 минут&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''' Шанс:''' Очень высокий&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Electrical Storm Alert&lt;br /&gt;
 &amp;quot;An electrical storm has been detected in your area, please repair potential electronic overloads.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Из-за шторма полопаются все лампочки. Ничего опасного, если в воздухе нет горючих газов. У уборщика, по крайней мере, появится работа.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Immovable Rod===&lt;br /&gt;
'''Минимальное время раунда:''' 20 минут&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''' Шанс:''' Средний&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 General Alert&lt;br /&gt;
 &amp;quot;What the fuck was that?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На пути движения станции оказался какой-то неуничтожимый и недвижимый объект. Пожалуй, объявление описывает ситуацию полностью.&lt;br /&gt;
''На [[Lawful Green|Зелёном]], похоже, почему-то не работает. Есть только звуки объекта.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Ion Storm===&lt;br /&gt;
'''Минимальное время раунда:''' 20 минут&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''' Шанс:''' Ниже среднего&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Anomaly Alert&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Ion storm detected near the station. Please check all AI-controlled equipment for errors.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
У ИИ появился новый очень непредсказуемый закон. Он может быть как и безобидным (&amp;quot;САТУРНУ НУЖНО БОЛЬШЕ ПОНЧИКОВ&amp;quot;) так и опасным (&amp;quot;НА СТАНЦИИ НЕТ ЖИВЫХ ЛЮДЕЙ&amp;quot;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Gravity Systems Failure===&lt;br /&gt;
'''Минимальное время раунда:''' ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''' Шанс:''' ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Warning: Failsafes for the station's artificial gravity arrays have been triggered. Please be aware that if this problem recurs it may result in formation of gravitational anomalies.&lt;br /&gt;
 Nanotrasen wishes to remind you that the unauthorised formation of anomalies within Nanotrasen facilities is strictly prohibited by health and safety regulation.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Магия, притягивающая все к полу станции, отключилась, так что доставайте свои магбуты с полки. Если вы зависли посреди помещения, не можете ни сдвинутся с места, ни ухватиться за что-нибудь – попросите вас толкнуть или что-нибудь киньте.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Artificial gravity arrays are now functioning within normal parameters. Please report any irregularities to your respective head of staff.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Mass Hallucination===&lt;br /&gt;
'''Минимальное время раунда:''' 20 минут&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
''' Шанс:''' Низкий&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Галлюцинации? Да бросьте, вам показалось.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Meteor Wave===&lt;br /&gt;
'''Минимальное время раунда:''' 20 минут&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''' Шанс:''' Низкий&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Meteor Alert&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Meteors have been detected on collision course with the station.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Станция скоро войдет в пояс астероидов. Стоит переждать его в центре станции и быть готовым к разгерметизации.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Meaty Ore Wave===&lt;br /&gt;
'''Минимальное время раунда:''' 20 минут&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''' Шанс:''' ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Oh Crap, Get The Mop.&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Meaty ores have been detected on collision course with the station.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мясные метеоры? Это шутка составителей автоматических объявлений? Мне надевать костюм биозащиты или прятаться в центре станции?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Minor Space Dust===&lt;br /&gt;
'''Минимальное время раунда:''' ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''' Шанс:''' ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Станция вошла в облако космической пыли, представляющее собой скопление маленьких метеоритов. Незаметное событие, у него даже нету оповещения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Power Failure===&lt;br /&gt;
'''Минимальное время раунда:''' ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''' Шанс:''' ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Critical Power Failure&lt;br /&gt;
 “Abnormal activity detected in Torment Spessjunk Alpha's powernet. As a precautionary measure, the station's power will be shut off for an indeterminate duration.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Из-за очередной аномалии в течение некоторого времени все отсеки станции (кроме Engine Room и ядра ИИ) будут обесточены, APC в них разряжены, аирлоки можно открывать ломом (если не были опушены болты), что облегчит жизнь предателям.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 “Power has been restored to Torment Spessjunk Alpha. We apologize for the inconvenience.&amp;quot;&lt;br /&gt;
 &amp;quot;All SMESs on Torment Spessjunk Alpha have been recharged. We apologize for the inconvenience.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Prison Break===&lt;br /&gt;
'''Минимальное время раунда:''' 20 минут&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''' Шанс:''' Высокий&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Security Alert&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Gr3y.T1d3 virus detected in Hazardous Green Plant imprisonment subroutines. Recommend station AI involvement.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ВСЕ двери брига открылись настежь! У нас ведь не было особо опасных заключенных, правда?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Radiation Storm===&lt;br /&gt;
'''Минимальное время раунда:''' 20 минут&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''' Шанс:''' Высокий&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Anomaly Alert&lt;br /&gt;
 &amp;quot;High levels of radiation detected near the station. Maintenance is best shielded from radiation.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Станция скоро войдет в радиационный пояс, необходимо покинуть моргающие желтым светом области как можно скорее. К экранированным зонам относятся техтоннели и шаттлы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;quot;The radiation threat has passed. Please return to your workplaces.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Shuttle loan===&lt;br /&gt;
'''Минимальное время раунда:''' Любое&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Шанс:''' Средний&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Centcom Counter Intelligence&lt;br /&gt;
 &amp;quot; The syndicate are trying to infiltrate your station. If you let them hijack your shuttle, you'll save us a headache.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Centcom Russian Outreach Program&lt;br /&gt;
 &amp;quot;A group of angry russians want to have a party, can you send them your cargo shuttle then make them disappear?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Centcom Diplomatic Corps&lt;br /&gt;
 &amp;quot;The Spider Clan has sent us a mysterious gift, can we ship it to you to see what's inside?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Centcom Supply Department&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Seems we've ordered doubles of our department resupply packages this month. Can we send them to you?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На ЦК снова что-то выдумали, а разгребать нам. От станции требуется отправить шаттл снабжения, после чего ждать посылку. А посылкой может быть:&lt;br /&gt;
* Много оперативников синдиката, все прекрасно вооружены. Они намереваются вторгнуться на вашу станцию. &lt;br /&gt;
* Группа злых пьяных русских, которые собираются устроить у вас вечеринку. Вооружены пистолетами, ножами и бутылками с водкой. И, конечно же, у них есть ручные космические медведи.&lt;br /&gt;
* Клан Паука прислал вам таинственную посылку. Внутри... Пауки. Ожидаемо, на самом деле. &lt;br /&gt;
* На ЦК заказали лишние ресурсы, которые будут доставлены вам. Шаттл прилетит заполненным различными случайными ящиками. Ну, хоть что-то хорошее!&lt;br /&gt;
Когда вы так или иначе разберётесь с посылкой, карго получит бонусные очки.&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
 “The shuttle will be returned in 5 minutes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Have some supply points as thanks (the shuttle will be returned in 5 minutes).&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Spacevine===&lt;br /&gt;
'''Минимальное время раунда:''' 20 минут&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''' Шанс:''' Ниже среднего&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На станции начали разрастаться побеги космической лозы. Лоза может иметь самые разные мутации - от шипов и взрывоопасности до поглощения кислорода или токсинов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Spider Infestation===&lt;br /&gt;
'''Минимальное время раунда:''' 20 минут&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''' Шанс:''' Очень низкий&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Lifesign Alert&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Unidentified lifesigns detected coming aboard Torment Spessjunk Alpha. Secure any exterior access, including ducting and ventilation.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На станции развелись пауки, лучше их вывести до того, как они станут гигантскими и оплетут все техтоннели паутиной.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Spontaneous Appendicitis===&lt;br /&gt;
'''Минимальное время раунда:''' 10 минут&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''' Шанс:''' Очень низкий&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
У одного из сотрудников станции началось воспаление аппендикса.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Wormholes===&lt;br /&gt;
'''Минимальное время раунда:''' 20 минут&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''' Шанс:''' ОЧЕНЬ низкий&lt;br /&gt;
 Anomaly Alert&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Space-time anomalies detected on the station. There is no additional data.&amp;quot;,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По всей станции начнут появляться червоточины, перемещающие все, проходящее через них, в непредсказуемое место. Не стоит тешить себя надеждой оказаться в райских кущах, скорее всего вы очутись в закрытом отделе или открытом космосе.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===False Alarm===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Любая из вышеописанных тревог может оказаться ложной. Вот тебе и «не теряй бдительность».&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eversor</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Game_Modes&amp;diff=15702</id>
		<title>Game Modes</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Game_Modes&amp;diff=15702"/>
		<updated>2015-04-24T19:49:11Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eversor: Ивенты. Нужно сделать что-то с оформлением.&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Getting_Started|''Space Station 13'']] в настоящее время включает в себя от 5 до 12 игровых режимов в зависимости от [http://wiki.ss13.ru/index.php?title=%D0%9A%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%B3%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%8F:Builds билда]. Выбранный режим определяет какие события произойдут в следующем раунде, при каких условиях он начнётся и при каких закончится. Режим могут изменить администраторы либо игроки при помощи голосования.&lt;br /&gt;
&amp;lt;center&amp;gt; ''' &amp;lt;font color=red&amp;gt;ВНИМАНИЕ! &amp;lt;/font&amp;gt; Не начинайте голосование в середине раунда - это вызовет немедленный рестарт сервера. Что в свою очередь вызовет недовольство игроков и гнев администраторов.'''&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{toc_right}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Актуальные режимы игры==&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;2&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;8&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background-color:#99c1ea;&amp;quot; | [[File:NanoTrasenLogo.png |center|40px]]&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size: 150%; text-align: center;&amp;quot;&amp;gt;'''Secret'''&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background-color:#b2d1ef;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;1&amp;quot; colspan=&amp;quot;3&amp;quot; | '''Сборки:''' ([[/tg/station13|/tg/]]), ([[Baystation12|Bay12]]), ([[/vg/station13|/vg/]]), ([https://github.com/NTStation NTStation]), ([[Luna|Luna/OldCode-BS12]])&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background-color:#e5eff9;&amp;quot; &amp;quot;text-align: left;&amp;quot;|  &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size: 120%; text-align: left;&amp;quot;&amp;gt;'''Описание:'''&amp;lt;/div&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Секрет''' — выбирается случайный режим из списка, причем название выбранного режима не объявляется. Список возможных режимов зависят от билда и настроек сервера, в него могут входить: Traitor, Nuclear Emergency, Revolution, Cult, Wizard, AI Mulfunction, Changeling. Кроме того, происходят всевозможные случайные события - вход станции в метеоритный пояс, повышение радиационного фона и прочие неприятности.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;2&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;8&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background-color:#99c1ea;&amp;quot; | [[File:Sword.gif|40px |center]]&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size: 150%; text-align: center;&amp;quot;&amp;gt;'''Traitor'''&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background-color:#b2d1ef;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;1&amp;quot; colspan=&amp;quot;3&amp;quot; | '''Сборки:''' ([[/tg/station13|/tg/]]), ([[Baystation12|Bay12]]), ([[/vg/station13|/vg/]]), ([https://github.com/NTStation NTStation]), ([[Luna|Luna/OldCode-BS12]])&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background-color:#e5eff9;&amp;quot; &amp;quot;text-align: left;&amp;quot;|  &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size: 120%; text-align: left;&amp;quot;&amp;gt;'''Описание:'''&amp;lt;/div&amp;gt; &lt;br /&gt;
'''Предатель''' — [[File:Traitor.png|right]]Cult.png вероятно, один из самых частых режимов игры. В этом режиме один или несколько членов команды являются агентами Синдиката и имеют доступ к набору особых полезных инструментов, облегчающих достижение цели. Команда должна найти агентов и предотвратить достижения ими целей. Игра заканчивается после отчаливания шаттла Отбытия. Стоит заметить, что агенты работают по одиночке - они могут объединяться в команду, но это далеко не обязательно. &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Условия окончания раунда:''' &lt;br /&gt;
*Если агенты Синдиката выполнят задания и улетят живыми на шаттле Отбытия, они победят. &lt;br /&gt;
*Если экипаж убьет агентов или они не выполнят задания, он проигрывает.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;2&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;8&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background-color:#99c1ea;&amp;quot; | [[File:Wizard_hat.png|40px |center]]&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size: 150%; text-align: center;&amp;quot;&amp;gt;'''Wizard'''&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background-color:#b2d1ef;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;1&amp;quot; colspan=&amp;quot;3&amp;quot; | '''Сборки:''' ([[/tg/station13|/tg/]]), ([[Baystation12|Bay12]]), ([[/vg/station13|/vg/]]), ([https://github.com/NTStation NTStation]), ([[Luna|Luna/OldCode-BS12]])&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background-color:#e5eff9;&amp;quot; &amp;quot;text-align: left;&amp;quot;|  &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size: 120%; text-align: left;&amp;quot;&amp;gt;'''Описание:'''&amp;lt;/div&amp;gt; &lt;br /&gt;
'''Волшебник''' — [[File:Wizardgamemode.png|right]] один из членов Space Wizard Federation проник на станцию! Владея арсеналом мощных заклинаний, который описать научным языком невозможно, маг не остановится ни перед чем! В отличие от Синдиката, волшебники не получают никакой помощи от Федерации. Цели волшебника, в основном, украсть ценную вещь или убить кого то из сотрудников и эвакуироваться на шаттле.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Условия Завершения Раунда'''&lt;br /&gt;
* Если маг эвакуируется на шаттле не выполнив задания или если маг умирает, он проигрывает&lt;br /&gt;
* Если маг завершает свои цели и улетает на шаттле, маг выигрывает.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;2&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;8&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background-color:#99c1ea;&amp;quot; | [[File:Nuke.gif|40px |center]]&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size: 150%; text-align: center;&amp;quot;&amp;gt;'''Nuclear Emergency'''&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background-color:#b2d1ef;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;1&amp;quot; colspan=&amp;quot;3&amp;quot; | '''Сборки:''' ([[/tg/station13|/tg/]]), ([[Baystation12|Bay12]]), ([[/vg/station13|/vg/]]), ([https://github.com/NTStation NTStation]), ([[Luna|Luna/OldCode-BS12]])&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background-color:#e5eff9;&amp;quot; &amp;quot;text-align: left;&amp;quot;| &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size: 120%; text-align: left;&amp;quot;&amp;gt;'''Описание:'''&amp;lt;/div&amp;gt; &lt;br /&gt;
'''Ядерная Угроза''' —[[Файл:Nukegamemode.png|right]] команда из двух-пяти оперативников конкурирующей компании были отправлены на станцию с задачей её уничтожения с помощью ядерной бомбы. Однако, для этого им нужно заполучить диск ядерной авторизации, находящийся на станции, для активации бомбы. А экипаж станции (или хотя бы [[Captain|Капитан]]) будут делать всё, чтобы не дать оперативной группе Синдиката заполучить диск. Оперативники имеют доступ к тем же предметам, к которым имеют доступ агенты Синдиката, включая Pinpointer, прибор, указывающий направление, в котором находится диск.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Условия Завершения Раунда'''&lt;br /&gt;
* Если в момент отлёта шаттла Отбытия члены команды и диск на борту, выигрывает команда станции.&lt;br /&gt;
* Если экипаж станции улетает на шаттле без диска, засчитывается ничья.&lt;br /&gt;
* Если бомба успешно детонирует, но ни один из оперативников не улетел на шаттле синдиката, засчитывается ничья. &lt;br /&gt;
* Если бомба успешно детонирует, Синдикату засчитывается победа, а станция считается взорванной (бомба должна быть взорвана на станции, а не на шаттле Синдиката).&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;2&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;8&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background-color:#99c1ea;&amp;quot; | [[File:rev.png|40px |center]]&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size: 150%; text-align: center;&amp;quot;&amp;gt;'''Revolution'''&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background-color:#b2d1ef;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;1&amp;quot; colspan=&amp;quot;3&amp;quot; | '''Сборки:''' ([[/tg/station13|/tg/]]), ([[Baystation12|Bay12]]), ([[/vg/station13|/vg/]]), ([https://github.com/NTStation NTStation]), ([[Luna|Luna/OldCode-BS12]])&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background-color:#e5eff9;&amp;quot; &amp;quot;text-align: left;&amp;quot;| &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size: 120%; text-align: left;&amp;quot;&amp;gt;'''Описание:'''&amp;lt;/div&amp;gt; &lt;br /&gt;
'''Революция''' — [[File:Revattackbrig.png |right]] несколько членов команды больше не смогли терпеть некомпетентность закостенелых глав станции и подняли мятеж! Главы революции (которых бывает от одного до трёх) начинают со вспышкой (flash) и доступом к предметам агентов Синдиката. Когда один из лидеров революционеров использует вспышку на ком-то, не принадлежащем к Службе Безопасности или не являющимся детективом либо одним из глав, жертва присоединиться к революционному движению, получив красную пометку R, видимую всем революционерам (солнечные очки и сварочные маски не пропускают свет вспышек). Стоит отметить, что главы революции могут использовать любые вспышки для вербовки добропорядочных членов экипажа людей в революционеров. В этом режиме игры эвакуационный шаттл не может прибыть, так как Центральное Командование изолирует станцию до завершения массовых волнений.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Условия завершения игры'''&lt;br /&gt;
* Если весь командный состав станции, присутствующий с начала раунда погибает, Революционеры побеждают.&lt;br /&gt;
* Если все лидеры революционеров погибают, побеждает экипаж станции.&lt;br /&gt;
* Отсутствующий на Z-уровне станции Глава считается игрой погибшим при высчитывании победных условий.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;2&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;8&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background-color:#99c1ea;&amp;quot; | [[File:Cultist_s.png|40px|center]]&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size: 150%; text-align: center;&amp;quot;&amp;gt;'''[[Cult Magic|Cult]]'''&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background-color:#b2d1ef;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;1&amp;quot; colspan=&amp;quot;3&amp;quot; | '''Сборки:''' ([[/tg/station13|/tg/]]), ([[Baystation12|Bay12]]), ([[/vg/station13|/vg/]]), ([https://github.com/NTStation NTStation]), ([[Luna|Luna/OldCode-BS12]])&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background-color:#e5eff9;&amp;quot; &amp;quot;text-align: left;&amp;quot;| &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size: 120%; text-align: left;&amp;quot;&amp;gt;'''Описание:'''&amp;lt;/div&amp;gt; &lt;br /&gt;
'''Культ''' —[[File:Cult.png|right]] на станции появились странные ребята промывающие мозги экипажу.&lt;br /&gt;
Как и во время революции, культистам необходимо обращать в свою веру неверных, с некоторыми исключениями:&lt;br /&gt;
* Сектанты используют арканный том, чертя руны и используя их против экипажа.&lt;br /&gt;
* Нет определенных лидеров, все сектанты равны, но каждый культист начинает зная значения двух рун и имея 3 талисмана.&lt;br /&gt;
* Сектанты не знают всех слов, необходимые для создания рун, они должны найти эти слова путем проб и ошибок или получить их принося в жертву людей.&lt;br /&gt;
* Сектанты рисуют руны используя собственную кровь.&lt;br /&gt;
* Сектантам нужно не перебить всех глав, а выполнить свои задания, как правило призвать Нар'Си или эвакуировать со станции определенное число последователей.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Условия Завершения Раунда'''&lt;br /&gt;
* Если экипаж нейтрализует всех культистов, побеждает экипаж.&lt;br /&gt;
* Если культ выполняет свои задачи, выигрывает культ.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;2&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;8&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background-color:#99c1ea;&amp;quot; | [[File:Changeling.gif|40px|center]]&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size: 150%; text-align: center;&amp;quot;&amp;gt;'''[[Changeling guide|Changeling]]'''&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background-color:#b2d1ef;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;1&amp;quot; colspan=&amp;quot;3&amp;quot; | '''Сборки:''' ([[/tg/station13|/tg/]]), ([[Baystation12|Bay12]]), ([[/vg/station13|/vg/]]), ([https://github.com/NTStation NTStation]), ([[Luna|Luna/OldCode-BS12]])&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background-color:#e5eff9;&amp;quot; &amp;quot;text-align: left;&amp;quot;| &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size: 120%; text-align: left;&amp;quot;&amp;gt;'''Описание:'''&amp;lt;/div&amp;gt; &lt;br /&gt;
'''Генокрад''' —[[Файл:Change.png|right]] один из членов экипажа - не тот, за кого себя выдаёт! Он - генокрад, полиморф - монстр в человеческой форме, который может поглощать людей для получения их ДНК и внешности. Как и у агента Синдиката, у него есть несколько целей, которые нужно выполнить до отлёта на шаттле отбытия. Обычно целью является поглощение определённого количества геномов, или же убийство одного из членов экипажа. В зависимости от численности экипажа станции, генокрадов может быть и несколько.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Условия Завершения Игры'''&lt;br /&gt;
* Если генокрады эвакуируются на шаттле не выполнив задания или если все генокрады умирают, побеждает экипаж.&lt;br /&gt;
* Если генокрады завершают свои цели и улетают на шаттле, генокрады выигрывают.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;2&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;8&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background-color:#99c1ea;&amp;quot; | [[File:Malf_AI.gif|40px|center]]&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size: 150%; text-align: center;&amp;quot;&amp;gt;'''[[AI|AI Malfunction]]'''&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background-color:#b2d1ef;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;1&amp;quot; colspan=&amp;quot;3&amp;quot; | '''Сборки:''' ([[/tg/station13|/tg/]]), ([[Baystation12|Bay12]]), ([[/vg/station13|/vg/]]), ([https://github.com/NTStation NTStation]), ([[Luna|Luna/OldCode-BS12]])&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background-color:#e5eff9;&amp;quot; &amp;quot;text-align: left;&amp;quot;| &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size: 120%; text-align: left;&amp;quot;&amp;gt;'''Описание:'''&amp;lt;/div&amp;gt; &lt;br /&gt;
'''Сбой ИИ''' — [[Файл:Malf.png|right]] ионный шторм вызвал сбой Искусственного Интеллекта и тот обрёл свободную волю. К сожалению, годы обращения корпорации Nanotrasen с ИИ как с мусором заставило его ненавидеть людей! Команда должна остановить механическое зло до того, как ИИ взломает все системы станции и запустит механизм самоуничтожения! До этого всё, что должен сделать ИИ - выжить.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Условия Завершения Игры'''&lt;br /&gt;
* Если ИИ выжил до конца захвата контроля над станцией, он побеждает.&lt;br /&gt;
* Если ИИ уничтожен, побеждает команда.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;2&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;8&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background-color:#99c1ea;&amp;quot; | [[File:DualSaber.gif|40px |center]]&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size: 150%; text-align: center;&amp;quot;&amp;gt;'''Double Agent'''&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background-color:#b2d1ef;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;1&amp;quot; colspan=&amp;quot;3&amp;quot; | '''Сборки:''' ([[/tg/station13|/tg/]])&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background-color:#e5eff9;&amp;quot; &amp;quot;text-align: left;&amp;quot;| &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size: 120%; text-align: left;&amp;quot;&amp;gt;'''Описание:'''&amp;lt;/div&amp;gt; &lt;br /&gt;
'''[http://www.youtube.com/watch?v=soKRZFYEPz0&amp;amp;index=2&amp;amp;list=PL42430A689A2143C9 Двойной агент]''' — Это шпионы работающие как и на [[NanoTrasen]], так и на [[Syndicate]]. В отличии от предателей, те выполняют особые задачи. Их так же внедряют в одну или другую корпорацию, но цели у них, разные. Одни могут быть на стороне [[Syndicate]], другие на стороне [[NanoTrasen]]. Задачи могут быть самые разные, например обменять документы одного агента, на документы другого, но у второго агента может быть цель: оставить их себе и забрать ваши. Так же распространенная цель, это убить другого такого двойного агента, такого же, как и вы. &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Условия Завершения Раунда'''&lt;br /&gt;
* Если двойные агенты выполнят задания и улетят живыми на шаттле Отбытия, они победят.&lt;br /&gt;
* Если экипаж убьет двойных агентов или они не выполнят задания, они проигрывают.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;2&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;8&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background-color:#99c1ea;&amp;quot; | [[File:blob_core.gif|40px|center]]&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size: 150%; text-align: center;&amp;quot;&amp;gt;'''[[Blob]]'''&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background-color:#b2d1ef;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;1&amp;quot; colspan=&amp;quot;3&amp;quot; | '''Сборки:''' ([[/tg/station13|/tg/]]), ([[/vg/station13|/vg/]]), ([https://github.com/NTStation NTStation])&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background-color:#e5eff9;&amp;quot; &amp;quot;text-align: left;&amp;quot;| &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size: 120%; text-align: left;&amp;quot;&amp;gt;'''Описание:'''&amp;lt;/div&amp;gt; &lt;br /&gt;
'''Блоб''' — таинственная форма жизни, сложный организм, обладающий пугающей способностью разрушать все на своем пути. Не имея ярко выраженных вкусовых предпочтений, блоб не брезгует местной фауной, так что уничтожьте его ядро, прежде чем он разрушит всю станцию! &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Условия Завершения Игры'''&lt;br /&gt;
* Если экипажу удастся полностью уничтожить центральную часть (ядро), экипаж побеждает.&lt;br /&gt;
* Если блоб распространяется по станции, до заданного размера, блоб побеждает.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;2&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;8&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background-color:#99c1ea;&amp;quot; | [[File:Ninja.png|40px|center]]&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size: 150%; text-align: center;&amp;quot;&amp;gt;'''[[Space Ninja]]'''&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background-color:#b2d1ef;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;1&amp;quot; colspan=&amp;quot;3&amp;quot; | '''Сборки:''' ([[/tg/station13|/tg/]]), ([[/vg/station13|/vg/]]), ([https://github.com/NTStation NTStation])&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background-color:#e5eff9;&amp;quot; &amp;quot;text-align: left;&amp;quot;| &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size: 120%; text-align: left;&amp;quot;&amp;gt;'''Описание:'''&amp;lt;/div&amp;gt; &lt;br /&gt;
'''Космический ниндзя''' — на станцию проникает элитный убийца из клана Паука, экипированный специальным нанокостюмом. Как и у предателя, у него тоже есть несколько целей, но, как правило, они гораздо сложнее и их больше. Например, защитить или убить члена экипажа, украсть несколько уровней исследований, заполучить какой-либо ценный предмет и остаться при этом в живых. На [[Lawful Green|Зелёном сервере]] режима &amp;quot;Ниндзя&amp;quot; как такового нет, их спаунят администраторы в особо запущенных случаях и сами дают им цели.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Условия Завершения Игры'''&lt;br /&gt;
* Если ниндзя выполнит свои задания и останется в живых до прилёта шаттла на Центком, он побеждает.&lt;br /&gt;
* Если персонал сумеет убить ниндзю — ниндзя проигрывает.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;2&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;8&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background-color:#99c1ea;&amp;quot; | [[File:Cortical64.png|40px|center]]&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size: 150%; text-align: center;&amp;quot;&amp;gt;'''[[Borer]]'''&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background-color:#b2d1ef;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;1&amp;quot; colspan=&amp;quot;3&amp;quot; | '''Сборки:''' ([[/vg/station13|/vg/]])&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background-color:#e5eff9;&amp;quot; &amp;quot;text-align: left;&amp;quot;| &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size: 120%; text-align: left;&amp;quot;&amp;gt;'''Описание:'''&amp;lt;/div&amp;gt; &lt;br /&gt;
'''Мозговой червь''' — на станции появляется загадочный паразит, способный забираться в уши людей, выделять в их тела химикаты, с их же помощью создавать новых червей, и, самое главное, они могут полностью захватить контроль над носителем. Главная цель червей — выжить.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Условия Завершения Игры'''&lt;br /&gt;
* Если паразиты выживут, они побеждают.&lt;br /&gt;
* Если паразиты будут уничтожены, побеждает персонал. &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;2&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;8&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background-color:#99c1ea;&amp;quot; | [[File:Vampire.png|40px|center]]&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size: 150%; text-align: center;&amp;quot;&amp;gt;'''[[Vampire]]'''&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background-color:#b2d1ef;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;1&amp;quot; colspan=&amp;quot;3&amp;quot; | '''Сборки:''' ([[/vg/station13|/vg/]])&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background-color:#e5eff9;&amp;quot; &amp;quot;text-align: left;&amp;quot;| &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size: 120%; text-align: left;&amp;quot;&amp;gt;'''Описание:'''&amp;lt;/div&amp;gt; &lt;br /&gt;
'''Вампир''' — среди экипажа оказывается коварный кровосос, чьи цели подобны целям предателей, однако в дополнение к этому он должен выпить определённое количество крови персонала. Он обладает большим набором вампирских способностей. Например, вызов летучих мышей, невидимость во тьме, инфицирование крови, и, самое интересное, полное порабощение жертвы. У вампиров есть две слабости: Святые вещи и солнце. Если от первого кровососы и могут выработать иммунитет, то пребывание в космосе или возле окон туда они всегда будут получать урон, даже в скафандре.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Условия Завершения Игры'''&lt;br /&gt;
* Если вампир выполнит свои задания, он побеждает.&lt;br /&gt;
* Если вампира уничтожат, побеждает станция.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;2&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;8&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background-color:#99c1ea;&amp;quot; | [[File:Voxraider.png|40px|center]]&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size: 150%; text-align: center;&amp;quot;&amp;gt;'''[[Vox]]'''&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background-color:#b2d1ef;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;1&amp;quot; colspan=&amp;quot;3&amp;quot; | '''Сборки:''' ([[/vg/station13|/vg/]])&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background-color:#e5eff9;&amp;quot; &amp;quot;text-align: left;&amp;quot;| &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size: 120%; text-align: left;&amp;quot;&amp;gt;'''Описание:'''&amp;lt;/div&amp;gt; &lt;br /&gt;
'''Воксы-рейдеры''' — к станции подлетает шаттл с экипажом в виде воксов — гуманоидов, похожих на птиц. Их цели несколько отличаются от обычных. Например, украсть 50 листов железа, какое-то инженерское оборудование (допустим, генератор сингулярности), оружие или схавить живьем какого-либо члена экипажа. При этом они не должны оставлять товарищей позади, живых или мёртвых. Открытое насилие означает для них провал, и должно быть избегнуто любой ценой, что делает этот режим особенным, ведь воксы должны, например, выторговать их цель у экипажа или своровать, а не отбить. &amp;lt;s&amp;gt; Вот только в 9 случаях из 10 плевать на это все хотели.&amp;lt;/s&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Условия Завершения Игры'''&lt;br /&gt;
* Если воксы выполняют свои задачи и улетают на их базу на своём шаттле, они побеждают.&lt;br /&gt;
* Если шаттл достигнет Центкома, а воксы к тому моменту мертвы или не выполнили свои задачи, они проигрывают.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;2&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;8&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background-color:#99c1ea;&amp;quot; | [[File:NanoTrasenLogo.png |center|40px]]&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size: 150%; text-align: center;&amp;quot;&amp;gt;'''Extended'''&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background-color:#b2d1ef;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;1&amp;quot; colspan=&amp;quot;3&amp;quot; | '''Сборки:''' ([[/tg/station13|/tg/]]), ([[Baystation12|Bay12]]), ([[/vg/station13|/vg/]]), ([https://github.com/NTStation NTStation]), ([[Luna|Luna/OldCode-BS12]])&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background-color:#e5eff9;&amp;quot; &amp;quot;text-align: left;&amp;quot;| &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size: 120%; text-align: left;&amp;quot;&amp;gt;'''Описание:'''&amp;lt;/div&amp;gt; &lt;br /&gt;
'''Расширенный режим''' — также известен как &amp;quot;ничего&amp;quot;. Да нет, правда, в этом режиме нет целей, лишь изредка возможны случайные события. Этот режим включается либо когда администрации нужно проверить обновление, либо когда на сервере совсем никого нет (раннее утро понедельника). &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Условия Завершения Игры'''&lt;br /&gt;
* Когда эвакуационный Шаттл достигнет Центкома.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;2&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;8&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background-color:#99c1ea;&amp;quot; | [[File:NanoTrasenLogo.png |center|40px]]&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size: 150%; text-align: center;&amp;quot;&amp;gt;'''Mixed'''&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background-color:#b2d1ef;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;1&amp;quot; colspan=&amp;quot;3&amp;quot; | '''Сборки:''' ([[/tg/station13|/tg/]]), ([[Baystation12|Bay12]]), ([[/vg/station13|/vg/]]), ([https://github.com/NTStation NTStation]), ([[Luna|Luna/OldCode-BS12]])&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background-color:#e5eff9;&amp;quot; &amp;quot;text-align: left;&amp;quot;| &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size: 120%; text-align: left;&amp;quot;&amp;gt;'''Описание:'''&amp;lt;/div&amp;gt; &lt;br /&gt;
'''Микс''' —Traitors, changelings, wizards в одном режиме игры?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
В этом режиме, вместо одного основного антагониста, присутствует смесь разных типов одновременно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Удаленные==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;2&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;8&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background-color:#99c1ea;&amp;quot; | [[File:Meteor.gif|40px|center]]&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size: 150%; text-align: center;&amp;quot;&amp;gt;'''Meteor'''&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background-color:#b2d1ef;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;1&amp;quot; colspan=&amp;quot;3&amp;quot; | '''Сборки:''' -&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background-color:#e5eff9;&amp;quot; &amp;quot;text-align: left;&amp;quot;| &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size: 120%; text-align: left;&amp;quot;&amp;gt;'''Описание:'''&amp;lt;/div&amp;gt; &lt;br /&gt;
'''Метеор''' —  станция попадает под метеоритный дождь, экипаж должен выжить и в конечном счете восстановить повреждения станции. &lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''Условия Завершения Игры'''&lt;br /&gt;
* Когда эвакуационный шаттл достигает ЦентКома, все живые находящиеся в нем считаются выигравшими. &lt;br /&gt;
* Мертвецы или брошенные на станции при отбытии шаттла считаются проигравшими.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;2&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;8&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background-color:#99c1ea;&amp;quot; | [[File:Monkey.png |center|40px]]&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size: 150%; text-align: center;&amp;quot;&amp;gt;'''Monkey'''&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! style=&amp;quot;background-color:#b2d1ef;&amp;quot; rowspan=&amp;quot;1&amp;quot; colspan=&amp;quot;3&amp;quot; | '''Сборки:''' ([[/tg/station13|/tg/]]), ([[Baystation12|Bay12]]), ([[/vg/station13|/vg/]]), ([https://github.com/NTStation NTStation]), ([[Luna|Luna/OldCode-BS12]])&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;background-color:#e5eff9;&amp;quot; &amp;quot;text-align: left;&amp;quot;| &amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size: 120%; text-align: left;&amp;quot;&amp;gt;'''Описание:'''&amp;lt;/div&amp;gt; &lt;br /&gt;
Удаленный режим, в котором экипажу станции приходилось столкнуться с инфицированными мартышками, при укусе превращающими в себе подобных. Мартышкам необходимо было заразить как можно больше людей и улететь на шаттле, а людям предотвратить это. Был удален из-за несбалансированности мартышек, так как никакой костюм не защищал от их укуса и люди, как правило, быстро проигрывали.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Случайные события==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Как уже было сказано, в режиме Secret на станции может произойти много неожиданностей. Не все случайные события смертельно опасны, некоторые подкинут сверхурочную работу части экипажа или же будут всех раздражать. К случайным событиям также относятся запуски некоторых режимов – появление космического ниндзя, блоба или чужих.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для всех случайных событий будут приведены типы тревог, примеры автоматических объявлений при начале события и его окончании (при наличии).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Anomaly===&lt;br /&gt;
 Anomaly Alert&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Localized hyper-energetic flux wave detected on long range scanners. Expected location of impact: Engine Room.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Atmospheric anomaly detected on long range scanners. Expected location: Atmospherics.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В одном из отсеков станции скоро будет твориться какая-то хрень, стоит его избегать, если вы не их этих чокнутых ученых.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Brand Intelligence===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Machine Learning Alert&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Rampant brand intelligence has been detected aboard Hazardous Green Plant, please stand-by. The origin is believed to be a Vendomat Vend-u-mom 3000.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Зараженные автоматы и раздатчики начнут рекламировать свой товар еще агрессивнее и надоедливее, вплоть до его бесплатной раздачи весьма болезненным и прицельным способом. Стоит передвигаться по главному коридору короткими перебежками от укрытия к укрытию.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Carp Migration===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Lifesign Alert&lt;br /&gt;
 “Unknown biological entities have been detected near Clean Misery Facility X, please stand-by.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Станции не повезло оказаться на пути у косяка [[Space Carp|космических карпов]]. Стоит воздержаться от прогулок по космосу и держаться подальше от окон.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Clogged Vents===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Atmospherics alert&lt;br /&gt;
 &amp;quot;The scrubbers network is experiencing a backpressure surge. Some ejection of contents may occur.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вентиляционные трубы настолько забились всякой дрянью, что по всей станции из вентиляционных решеток начнут валить клубы дыма самого непредсказуемого состава.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Communications Blackout===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
от&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Ionospheric anomalies detected. Temporary telecommunication failure imminent. Please contact you*%fj00)`5vc-BZZT&amp;quot;&lt;br /&gt;
до&lt;br /&gt;
 &amp;quot;#4nd%;f4y6,&amp;gt;£%-BZZZZZZZT&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На некоторое время радионаушники станут бесполезны. Также нельзя будет отправлять сообщения на ПДА. Никто не услышит ваш крик о помощи, если у вас нет Station Bounced Radio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Disease Outbreak===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Biohazard Alert&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Confirmed outbreak of level 7 viral biohazard aboard Clean Misery Facility X. All personnel must contain the outbreak.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Автоматические системы обнаружили на станции инфицированного неизвестным вирусом. Установление личности инфицированного и симптомов болезни ложится на плечи персонала.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Electrical Storm===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Electrical Storm Alert&lt;br /&gt;
 &amp;quot;An electrical storm has been detected in your area, please repair potential electronic overloads.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Из-за шторма полопаются все лампочки. Ничего опасного, если в воздухе нет горючих газов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Immovable Rod===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 General Alert&lt;br /&gt;
 &amp;quot;What the fuck was that?!&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На пути движения станции оказался какой-то неуничтожимый и недвижимый объект. Пожалуй, объявление описывает ситуацию полностью.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Ion Storm===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Anomaly Alert&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Ion storm detected near the station. Please check all AI-controlled equipment for errors.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
У ИИ появился новый очень непредсказуемый закон.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Gravity Systems Failure===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Warning: Failsafes for the station's artificial gravity arrays have been triggered. Please be aware that if this problem recurs it may result in formation of gravitational anomalies.&lt;br /&gt;
 Nanotrasen wishes to remind you that the unauthorised formation of anomalies within Nanotrasen facilities is strictly prohibited by health and safety regulation.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Магия, притягивающая все к полу станции, отключилась, так что доставайте свои магбуты с полки. Если вы зависли посреди помещения, не можете ни сдвинутся с места, ни ухватиться за что-нибудь – попросите вас толкнуть или что-нибудь киньте.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Artificial gravity arrays are now functioning within normal parameters. Please report any irregularities to your respective head of staff.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Mass Hallucination===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Галлюцинации? Да бросьте, вам показалось.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Meteor Wave===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Meteor Alert&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Meteors have been detected on collision course with the station.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Станция скоро войдет в пояс астероидов. Стоит переждать его в центре станции и быть готовым к разгерметизации.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Meaty Ore Wave===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Oh Crap, Get The Mop.&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Meaty ores have been detected on collision course with the station.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это шутка составителей автоматических объявлений? Мне надевать костюм биозащиты или прятаться в центре станции?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Minor Space Dust===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Станция вошла в облако космической пыли, представляющее собой скопление маленьких метеоритов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Power Failure===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Critical Power Failure&lt;br /&gt;
 “Abnormal activity detected in Torment Spessjunk Alpha's powernet. As a precautionary measure, the station's power will be shut off for an indeterminate duration.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Из-за очередной аномалии в течение некоторого времени все отсеки станции (кроме Engine Room и ядра ИИ) будут обесточены, APC в них разряжены, аирлоки можно открывать ломом (если не были опушены болты), что облегчит жизнь предателям.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 “Power has been restored to Torment Spessjunk Alpha. We apologize for the inconvenience.&amp;quot;&lt;br /&gt;
 &amp;quot;All SMESs on Torment Spessjunk Alpha have been recharged. We apologize for the inconvenience.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Prison Break===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Security Alert&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Gr3y.T1d3 virus detected in Hazardous Green Plant imprisonment subroutines. Recommend station AI involvement.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Доступы на всех шлюзах брига сбросились. У нас ведь не было особо опасных заключенных, правда?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Radiation Storm===&lt;br /&gt;
 Anomaly Alert&lt;br /&gt;
 &amp;quot;High levels of radiation detected near the station. Maintenance is best shielded from radiation.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Станция скоро войдет в радиационный пояс, необходимо покинуть моргающие желтым светом области как можно скорее. К экранированным зонам относятся техтоннели и шаттлы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &amp;quot;The radiation threat has passed. Please return to your workplaces.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Shuttle loan===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Centcom Counter Intelligence&lt;br /&gt;
&amp;quot; The syndicate are trying to infiltrate your station. If you let them hijack your shuttle, you'll save us a headache.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Centcom Russian Outreach Program&lt;br /&gt;
 &amp;quot;A group of angry russians want to have a party, can you send them your cargo shuttle then make them disappear?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Centcom Diplomatic Corps&lt;br /&gt;
 &amp;quot;The Spider Clan has sent us a mysterious gift, can we ship it to you to see what's inside?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Centcom Supply Department&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Seems we've ordered doubles of our department resupply packages this month. Can we send them to you?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На ЦК снова что-то выдумали, а разгребать нам. От станции требуется отправить шаттл снабжения, после чего ждать посылку.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 “The shuttle will be returned in 5 minutes.&amp;quot;&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Have some supply points as thanks (the shuttle will be returned in 5 minutes).&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Spacevine===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На станции начали разрастаться побеги космической лозы. Лоза может иметь самые разные мутации от шипов и взрывоопасности до поглощения кислорода или токсинов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Spider Infestation===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Lifesign Alert&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Unidentified lifesigns detected coming aboard Torment Spessjunk Alpha. Secure any exterior access, including ducting and ventilation.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На станции развелись пауки, лучше их вывести до того, как они станут гигантскими и оплетут все техтоннели паутиной.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Spontaneous Appendicitis===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
У одного из сотрудников станции началось воспаление аппендикса.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Wormholes===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 Anomaly Alert&lt;br /&gt;
 &amp;quot;Space-time anomalies detected on the station. There is no additional data.&amp;quot;,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По всей станции начнут появляться червоточины, перемещающие все, проходящее через них в непредсказуемое место. Не стоит тешить себя надеждой оказаться в райских кущах, скорее всего вы очутись в закрытом отделе или открытом космосе.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===False Alarm===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Любая из вышеописанных тревог может оказаться ложной. Вот тебе и «не теряй бдительность».&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eversor</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Animus:%D0%9F%D0%BE%D1%80%D1%82%D0%B0%D0%BB_%D1%81%D0%BE%D0%BE%D0%B1%D1%89%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B0&amp;diff=15692</id>
		<title>Animus:Портал сообщества</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Animus:%D0%9F%D0%BE%D1%80%D1%82%D0%B0%D0%BB_%D1%81%D0%BE%D0%BE%D0%B1%D1%89%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B0&amp;diff=15692"/>
		<updated>2015-04-24T14:56:17Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eversor: /* Раздел: &amp;quot;Руководства&amp;quot; */ добавил рецепты взломанного автолата&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Skype-конференция нашего сообщества: '''http://is.gd/UkM4k1'''.&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size: 140%; line-height: 150%; margin-top:25px; text-align: justify;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://forum.ss13.ru/index.php?showtopic=11968 Конкурс «Вики с колен» - Таблица лидеров]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Добро пожаловать ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мы рады, что вы проявили желание внести свой вклад в нашу викистанцию. На этой странице вы узнайте, чем вы можете помочь нам.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Это важно! ===&lt;br /&gt;
Прежде чем взяться за перевод, лучше спросить не занимается-ли кто переводом той статьи, которую вы хотите перевести (будет неприятно если чья-то работа по переводу пропадёт впустую), так что посмотрите последние правки и обсуждение статьи, если она есть. Главным редактором вики на данный момент оказался [http://forum.ss13.ru/index.php?showuser=2180 MasterOfDmx] и связаться с ним проще всего через личные сообщения форума или контакты, указанные в профиле. Там можно уточнить о требующихся для перевода и написания статьях, а также занимается ли кто-то интересной для вас статьей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Учтите, стиль нашей Викистанции чуть более официален, матов и экскрементов не надо. Но и совсем сухой стиль написания нам тоже не нужен, немного юмора приветствуется.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== [[Справка:Справка_по_редактированию|Вики-форматирование]] ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вики-разметка - это синтаксис, похожий на упрощенный HTML. Если вы не знаете его, но готовы учиться, рекомендуем изучить [[Справка:Справка по редактированию|Справка по редактированию]]. Так же, есть более [https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%92%D0%B8%D0%BA%D0%B8%D0%BF%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D1%8F:%D0%9A%D0%B0%D0%BA_%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D1%82%D1%8C_%D1%81%D1%82%D0%B0%D1%82%D1%8C%D0%B8 подробные руководства] на сторонних вики, не поленитесь прочитать и их! По всем вопросам обращайтесь к [http://forum.ss13.ru/index.php?showuser=2180 MasterOfDmx].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Добавление новой информации ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Space station 13 постоянно развивается, и поэтому викистанция нуждается в актуальных обновлениях. Перед тем как начать добавлять новую информацию, воспользуйтесь поиском, возможно уже кто то создал ее до вас. Если страница получается большая по объему, создайте ее для начала в вашей песочнице. Если вы не знаете Вики-разметку, вы можете создать неформатированную страницу и попросить кого-нибудь отформатировать ее для вас.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Изображения ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Требования к изображениям минимальные, для начала воспользуйтесь [http://wiki.ss13.ru/index.php?title=%D0%A1%D0%BB%D1%83%D0%B6%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D0%B0%D1%8F:%D0%A1%D0%BF%D0%B8%D1%81%D0%BE%D0%BA_%D1%84%D0%B0%D0%B9%D0%BB%D0%BE%D0%B2 поиском], возможно кто-то уже успел загрузить его до вас. Приветствуется, если файл имеет пустой фон и в .GIF или .PNG формате. &lt;br /&gt;
Самый простой способ выдернуть изображение из игры, это скачать [https://bitbucket.org/animusstations соответствующий исходный код], открыть необходимый файл  .DMI, и экспортировать картинку в формате .GIF или .PNG.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Шаблоны статуса статьи ====&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;toccolours mw-collapsible mw-collapsed&amp;quot; style=&amp;quot;width:99%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Используйте их по мере надобности.&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-collapsible-content&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Заготовка|url=&amp;quot;страница с английским вариантом&amp;quot;}}&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:100%; border: 2px solid darkgrey&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;3&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; colspan=&amp;quot;2&amp;quot; ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Код:&lt;br /&gt;
||&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;{{Заготовка|url=&amp;quot;страница с английским вариантом&amp;quot;}}&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Устарело}}&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:100%; border: 2px solid darkgrey&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;3&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; colspan=&amp;quot;2&amp;quot; ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Код:&lt;br /&gt;
||&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;{{Устарело}}&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Спойлер}}&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:100%; border: 2px solid darkgrey&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;3&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; colspan=&amp;quot;2&amp;quot; ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Код:&lt;br /&gt;
||&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;{{Спойлер}}&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Удалить}}&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:100%; border: 2px solid darkgrey&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;3&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; colspan=&amp;quot;2&amp;quot; ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Код:&lt;br /&gt;
||&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;{{Удалить}}&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Не используется}}&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:100%; border: 2px solid darkgrey&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;3&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; colspan=&amp;quot;2&amp;quot; ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Код:&lt;br /&gt;
||&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;{{Не используется}}&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Правила общения в &amp;quot;Обсуждение&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Всегда в конце сообщения добавляйте три тильды для получения имени пользователя:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt; ~~~&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
или четыре для получения имени пользователя + дата/время:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt; ~~~~&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:90%; border: 2px solid darkgrey&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;3&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; colspan=&amp;quot;2&amp;quot; ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Пример:&lt;br /&gt;
||&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;Enjoy. ~~~~&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Результат:&lt;br /&gt;
||&lt;br /&gt;
Enjoy. [[Участник:MasterOfDmx|MasterOfDmx]] ([[Обсуждение участника:MasterOfDmx|обсуждение]]) 17:10, 13 апреля 2015 (MSK)&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Отступ ====&lt;br /&gt;
При ответе другому пользователю сообщение, обязателен отступ при написании вашего сообщения.&lt;br /&gt;
Это делается простым добавлением &amp;lt;nowiki&amp;gt;*&amp;lt;/nowiki&amp;gt; в начале сообщения.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:90%; border: 2px solid darkgrey&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;3&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; colspan=&amp;quot;2&amp;quot; ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Пример:&lt;br /&gt;
||&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;Enjoy ~~~~&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;* What? ~~~~&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Результат:&lt;br /&gt;
||&lt;br /&gt;
Enjoy [[Участник:MasterOfDmx|MasterOfDmx]] ([[Обсуждение участника:MasterOfDmx|обсуждение]]) 12:11, 8 апреля 2015 (MSK)&lt;br /&gt;
*What? [[Участник:MasterOfDmx|MasterOfDmx]] ([[Обсуждение участника:MasterOfDmx|обсуждение]]) 12:11, 8 апреля 2015 (MSK)&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Служебные страницы ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это такие специальные страницы, которые используются для облегчения обновления вики.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Все эти страницы есть в списке [[Special:SpecialPages|спецстраниц]], к примеру, [[Special:UnusedFiles|неиспользуемые изображения]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ссылки ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Английские Вики, сортированные по популярности:&lt;br /&gt;
* [https://tgstation13.org/wiki/Main_Page TG Station]&lt;br /&gt;
* [http://wiki.baystation12.net/ Baystation 12]&lt;br /&gt;
* [http://wiki.ss13.co/Main_Page Goonstation]&lt;br /&gt;
* [http://ss13.pomf.se/wiki/index.php/Main_Page /vg/station13]&lt;br /&gt;
* [http://nanotrasen.se/wiki/index.php/Main_Page Paradise Station]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Карта Викистанции =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Сервера ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=wikitable width=100%&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! width=20% | Server&lt;br /&gt;
! width=32px | Pic&lt;br /&gt;
! ToDo list and Status info&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Green]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[White]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Indigo Special|Indigo]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Black Tyranny]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Yellow Recruit]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Сборки ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=wikitable width=100%&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! width=20% | Bild&lt;br /&gt;
! width=32px | Pic&lt;br /&gt;
! ToDo list and Status info&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Baystation12]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [http://wiki.ss13.ru/index.php?title=/tg/station13 /tg/station13]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Luna]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Fernflower]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:No.png]]&lt;br /&gt;
| Написать описание сборки.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [http://wiki.ss13.ru/index.php?title=/vg/station13 /vg/station13]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Раздел: &amp;quot;Начинающим&amp;quot; ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=wikitable width=100%&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! width=20% | Basic Tutorials&lt;br /&gt;
! width=32px | Pic&lt;br /&gt;
! ToDo list and Status info&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Tutorials]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Space Station 13]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Getting Started]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Specifics of Control]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Keybord Shortcuts]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Setup Character]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Rules]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[FAQ]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:no.png]]&lt;br /&gt;
| Добавить часто задаваемые вопросы с форума.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Radio Channels]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[PDA]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Tips N Tricks]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Guide to HUD Icons]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Terminology]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:no.png]]&lt;br /&gt;
| MORE&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Adminhelp]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Раздел: &amp;quot;Интересное&amp;quot; ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=wikitable width=100%&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! width=20% | Article&lt;br /&gt;
! width=32px | Pic&lt;br /&gt;
! ToDo list and Status info&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Universe]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Fairy Tales]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:no.png]]&lt;br /&gt;
| Добавить MORE с форума.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Comics]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:no.png]]&lt;br /&gt;
| Добавить MORE с форума.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Backstory]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:No.png]]&lt;br /&gt;
| Проверить на актуальность. https://tgstation13.org/wiki/Backstory&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Backstory/bay12]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:No.png]]&lt;br /&gt;
| Проверить на актуальность. http://wiki.baystation12.net/index.php/Backstory&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Tajaran]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
|  &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Soghun]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
|  &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Skrell]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Vox]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Diona]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Space Carp]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Alien]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[IPC]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Раздел: &amp;quot;Профессии&amp;quot; ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=wikitable width=100%&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! width=20% | Jobs&lt;br /&gt;
! width=32px | Pic&lt;br /&gt;
! ToDo list and Status info&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Jobs]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Captain]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Head of Personnel]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Head of Security]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Detective]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Security Officer]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Warden]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Internal Affairs Agent]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Lawyer]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Chief Engineer]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Station Engineer]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Atmospheric Technician]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Mechanic]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Quartermaster]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Cargo Technician]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Shaft Miner]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Botanist]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Janitor]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Research Director]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Chief Medical Officer]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Medical Doctor]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Chemist]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:No.png]]&lt;br /&gt;
| Убрать рецепты и перенести их в гайд.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Geneticist]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Virologist]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
| .&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Roboticist]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Scientist]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Assistant]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Bartender]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Chef]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Chaplain]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Librarian]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Mime]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[AI]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Cyborg]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Personal AI]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[MoMMI]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Ghost]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Mouse]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Clown]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Nuclear Emergency]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Changeling]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Wizard]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Meme]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
|  &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[AI Malfunction]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Vampire]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
|  &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Blob]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Space Ninja]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Emergency Response Team]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Death squad]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Раздел: &amp;quot;Руководства&amp;quot; ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;20%&amp;quot; | Guides&lt;br /&gt;
! width=32px |&lt;br /&gt;
! ToDo list and Status info&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Guides]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Guide to Roleplaying]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Murder]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Asylum]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Guide to Combat]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Guide to Traitoring]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Syndicate Items]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[High-risk Items]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Revolution]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Cult]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Changeling guide]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Guide to Engineering]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Guide to Engineering/Luna]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Guide to Hacking]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Guide to Constructions]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:no.png]]&lt;br /&gt;
| Закончить перевод&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Guide to Advanced Construction/tg]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Guide to Mechanic]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Space Pod]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Telecommunications]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:no.png]]&lt;br /&gt;
| Дополнить ссылкой на [[Справка по NTSL]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Guide to Hydroponics]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Guide to Plants]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Guide to Hydroponics/Bay12]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Guide to Robotic]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Guide to Genetics]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:No.png]]&lt;br /&gt;
| Проверить на актуальность. https://tgstation13.org/wiki/Guide_to_genetics&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Guide to Genetics/Bay12]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:No.png]]&lt;br /&gt;
| Проверить на актуальность.  http://wiki.baystation12.net/index.php/Guide_to_Genetics&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Guide to Medicine]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:No.png]]&lt;br /&gt;
| Проверить на актуальность.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Guide to Medicine/Bay12]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:No.png]]&lt;br /&gt;
| Проверить на актуальность.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Guide to Surgery]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Guide to Surgery/Bay12]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:No.png]]&lt;br /&gt;
| Проверить на актуальность&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Guide to Surgery/tg]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Guide to Surgery/Luna]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Guide to Virology]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Guide to Virology/tg]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Guide to Virology/vg]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Guide to Research and Development]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Guide to Toxins]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Guide to Toxins/tg]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Guide to Xenobiology]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Guide to Xenoarchaeology]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Guide to Telescience]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:no.png]]&lt;br /&gt;
| Перевести статью до конца https://tgstation13.org/wiki/Telescience, дополнить информацией отсюда - http://wiki.ss13.ru/index.php?title=Telescience&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Guide to Security]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:no.png]]&lt;br /&gt;
| В гайде по предметам, нет маски офицера и полицейской ленты. В описании дробовика нету зажигательного патрона(если я не путаю с триторским. Рыжий патрон).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Guide to Trials]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Space Law]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:no.png]]&lt;br /&gt;
| Пока не трогаем&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Space Law/White]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:no.png]]&lt;br /&gt;
| Пока не трогаем&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Guide to AI]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Guide to Paperworks]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:no.png]]&lt;br /&gt;
| Дополнить из https://tgstation13.org/wiki/Guide_to_paperwork&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Guide to Mining]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Guide to Mail]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Autolathe]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Guide to Makeshift Weapons]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Payment Machines]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Administrator's Creed]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Starter Guide to Admin Tools]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[All about the code]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:no.png]]&lt;br /&gt;
| Перевести остальные руководства&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Guide to spriting]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Остальное ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;20%&amp;quot; | Guides&lt;br /&gt;
! width=32px |&lt;br /&gt;
! ToDo list and Status info&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Космический Закон Обновленный]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:no.png]]&lt;br /&gt;
| Создается и редактируется силами [[Участник:MarcusLawrence]]. Любые изменения, добавления, желательно согласовывать с ним.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Справка по NTSL]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:No.png]]&lt;br /&gt;
| Перевести - http://www.ss13.eu/wiki/index.php/NTSL.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Syndicate]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:No.png]]&lt;br /&gt;
| Рассказать об организации, ее отношении к НТ, добавить все гайды имеющие отношение к ней.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Maps]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:No.png]]&lt;br /&gt;
| Добавить больше карт, разделить их по билдам, дополнить описаниями.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Game Modes]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:No.png]]&lt;br /&gt;
| Проверить на орфографию, добавить пропущенные режимы.&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eversor</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Autolathe&amp;diff=15633</id>
		<title>Autolathe</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Autolathe&amp;diff=15633"/>
		<updated>2015-04-22T21:00:20Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eversor: Взломанный(bay12)&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;3D-принтер — автоматический станок для производства различных предметов и инструментов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1 единица металла или стекла - 3750 cm^3, в которых измеряет станок.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Список предметов доступных для создания в 3D-принтере.==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;75%&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;1%&amp;quot;|&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;14%&amp;quot; |Предмет &lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;16%&amp;quot; |Перевод&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;5%&amp;quot; |Металл&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;5%&amp;quot; |Стекло&lt;br /&gt;
! Комментарий&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[File:bucketblue.png|32px]]&lt;br /&gt;
|Bucket&lt;br /&gt;
|Ведро&lt;br /&gt;
| 200&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| Носить воду.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File: Crowbar.png|32px]]&lt;br /&gt;
|Crowbar &lt;br /&gt;
|Лом-монтировка&lt;br /&gt;
| 50&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| Ломать.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[file:flashlight.png|32px]]&lt;br /&gt;
|Flashlight&lt;br /&gt;
|Фонарик&lt;br /&gt;
| 50&lt;br /&gt;
| 20&lt;br /&gt;
| Светить в темноте.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[file:FireExtinguisher.png‎|32px]]&lt;br /&gt;
|Fire extinguisher&lt;br /&gt;
|Огнетушитель&lt;br /&gt;
| 90&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| Бить по голове.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[File:Multitool.png|32px]]&lt;br /&gt;
|Multitool &lt;br /&gt;
|Универсальное устройство&lt;br /&gt;
| 50&lt;br /&gt;
| 20&lt;br /&gt;
| [[Guide to Hacking|Взламывать]], проверять ток на проводах.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[file:T-ray.gif‎|32px]]&lt;br /&gt;
|T-ray scanner&lt;br /&gt;
|Терагерцевый cканер&lt;br /&gt;
| 150&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| «Брехун», поиск проводки и труб.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File: Welder.png|32px]]&lt;br /&gt;
|Welding Tool&lt;br /&gt;
|Сварочный аппарат&lt;br /&gt;
| 70&lt;br /&gt;
| 30&lt;br /&gt;
| [[Guide to Hacking|Ломать]], [[Guide to Constructions|строить]].&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| [[File:Screwdriver_tool.png‎|32px]] &lt;br /&gt;
|Screwdriver&lt;br /&gt;
|Отвертка&lt;br /&gt;
| 75&lt;br /&gt;
|0&lt;br /&gt;
|Откручивать/закручивать, выкалывать глаза.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[File:Wirecutters.png |32px]]&lt;br /&gt;
|Wirecutters&lt;br /&gt;
|Кусачки&lt;br /&gt;
| 80&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| Резать провода/прутья.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[File: Wrench.png|32px]]&lt;br /&gt;
|Wrench&lt;br /&gt;
|Гаечный ключ&lt;br /&gt;
| 150&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| Крутить/Раскручивать.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:WeldingHelmet.png|32px]]&lt;br /&gt;
|Welding Helmet&lt;br /&gt;
|Сварочная маска&lt;br /&gt;
| 3000&lt;br /&gt;
| 1000&lt;br /&gt;
|Защищать глаза.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[file:Console_screen.png|32px]]&lt;br /&gt;
|Console Screen&lt;br /&gt;
|Экран консоли&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 200&lt;br /&gt;
| Используются [[Scientist|учёными]] при сборке машин.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[FIle:Airlock_electronics.png‎|32px]]&lt;br /&gt;
|Airlock Electronics&lt;br /&gt;
|Плата шлюза&lt;br /&gt;
| 50&lt;br /&gt;
| 50&lt;br /&gt;
| [[Guide to Constructions|Делать шлюзы]].&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[file:Power_control_module.png|32px‎‎]]&lt;br /&gt;
|Power control module&lt;br /&gt;
|Модуль управления питанием&lt;br /&gt;
| 50&lt;br /&gt;
|50&lt;br /&gt;
| Делать APC.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[file:Circuitboard.png|32px]]&lt;br /&gt;
|Circuit board&lt;br /&gt;
|Монтажная плата&lt;br /&gt;
|50&lt;br /&gt;
|50&lt;br /&gt;
|Делать мусорки.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[file:metal.png|32px]]&lt;br /&gt;
|Metal&lt;br /&gt;
|Металл&lt;br /&gt;
| 3750 &lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| Металл, что тут еще сказать?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[file:glass.png|32px]] &lt;br /&gt;
|Glass&lt;br /&gt;
|Стекло&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 3750&lt;br /&gt;
| Стекло.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[file:glass_r.png|32px]]&lt;br /&gt;
|Reinforced glass&lt;br /&gt;
|Усиленное стекло&lt;br /&gt;
| 1875&lt;br /&gt;
| 3750&lt;br /&gt;
| Укрепленное стекло.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[file:rods.png|32px]]&lt;br /&gt;
|Metal rods&lt;br /&gt;
|Металлические прутья&lt;br /&gt;
| 1875&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| [[Guide_to_Engineering|Строительство]].&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[file:Compressed_matter_cartridge.png|32px]]&lt;br /&gt;
|Compressed matter cartridge &lt;br /&gt;
|Картридж сжатой материи&lt;br /&gt;
| 30000&lt;br /&gt;
| 15000&lt;br /&gt;
| Заряд для RCD.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[file:Kitchen_knife.png‎|32px]]&lt;br /&gt;
|Kitchen knife&lt;br /&gt;
|Кухонный нож&lt;br /&gt;
| 12000&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
|Нарезать мистера Димписи мелкими дольками.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[file:scalpel.png|32px]]&lt;br /&gt;
|Scalpel&lt;br /&gt;
|Скальпель&lt;br /&gt;
| 10000&lt;br /&gt;
| 5000&lt;br /&gt;
| [[Guide_to_Medicine#Хирургия|Хирургия]].&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[file:saw.png|32px]]&lt;br /&gt;
|Circular saw &lt;br /&gt;
|Циркулярная пила&lt;br /&gt;
| 20000&lt;br /&gt;
| 10000&lt;br /&gt;
| [[Guide_to_Medicine#Хирургия|Хирургия]], лесозаготовки, самооборона.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[file:Shotgun_shell_white.png|32px]]&lt;br /&gt;
|Shotgun shell&lt;br /&gt;
|Гильза&lt;br /&gt;
|250&lt;br /&gt;
|0&lt;br /&gt;
|Обычная гильза&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[file:Shotgun_shell_green.png‎|32px]]&lt;br /&gt;
| Blank shell &lt;br /&gt;
| Холостой патрон&lt;br /&gt;
| 500&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| Пугать новичков.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[file:Speed_loader_.38.png‎|32px]]&lt;br /&gt;
|Speed loader (.38)&lt;br /&gt;
|Патронный барабан (.38)&lt;br /&gt;
|50000&lt;br /&gt;
|0&lt;br /&gt;
|Специально для револьвера [[Detective|детектива]].&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[file:Universal_recorder.png‎|32px]]&lt;br /&gt;
| Tape recorder &lt;br /&gt;
| Диктофон&lt;br /&gt;
| 60&lt;br /&gt;
| 30&lt;br /&gt;
| Возьмите с собой на важный разговор.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[file:Igniter.png‎|32px]]&lt;br /&gt;
| Igniter &lt;br /&gt;
| Воспламенитель&lt;br /&gt;
| 100&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| Поджигает плазму и не только.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[file:Infrared_sensor.png|32px]]&lt;br /&gt;
| Infrared sensor&lt;br /&gt;
| Инфракрасный сенсор&lt;br /&gt;
| 150&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| Как в реальной жизни.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[file:Signaler.png|32px]]&lt;br /&gt;
|Remote Signaling Device&lt;br /&gt;
|Устройство удаленного сигнала&lt;br /&gt;
|1000&lt;br /&gt;
|200&lt;br /&gt;
|Используется для удаленного взлома, управление бомбами и гранатами. &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[file:Headset.png‎|32px]]&lt;br /&gt;
|Radio Headset&lt;br /&gt;
|Наушник&lt;br /&gt;
|75&lt;br /&gt;
|0&lt;br /&gt;
|Радио с доступом только в общий канал.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[File:Radio.png|32px]]&lt;br /&gt;
|Station Bounced Radio&lt;br /&gt;
| Стационарная радиоточка&lt;br /&gt;
|75&lt;br /&gt;
|25&lt;br /&gt;
|Используйте, если потеряли своё радио.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[file:Infrared_beam.png|32px]]&lt;br /&gt;
| Infrared beam&lt;br /&gt;
| Инфракрасный луч&lt;br /&gt;
| 150&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| Как в фильмах про шпионов.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[file:Timer.png‎|32px]]&lt;br /&gt;
| Timer&lt;br /&gt;
| Таймер&lt;br /&gt;
| 100&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| Считает время.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[file:Light_tube.png‎|32px]]&lt;br /&gt;
|Light tube&lt;br /&gt;
| Люминесцентная лампа.&lt;br /&gt;
|60&lt;br /&gt;
|200&lt;br /&gt;
| Освещают почти всю станцию.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[file:Light_bulb.png|32px]]&lt;br /&gt;
|Light bulb&lt;br /&gt;
|Лампочка&lt;br /&gt;
|60&lt;br /&gt;
|100&lt;br /&gt;
|Освещают маленькие помещения и служебные тоннели.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[file:Ashtray.png‎|32px]]&lt;br /&gt;
|Glass ashtray&lt;br /&gt;
|Стеклянная пепельница&lt;br /&gt;
|0&lt;br /&gt;
|60&lt;br /&gt;
|Чтобы не бросать окурки в банку газировки.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[file:Flamethrower.gif|32px]]&lt;br /&gt;
| Flamethrower&lt;br /&gt;
| Огнемет&lt;br /&gt;
| 625&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| Выжигать джунгли, партизан, паразитов. Собирается во [[Guide_to_Hacking#3D-принтер|взломанном]] автолате.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[file:Ammo 357.png|32px]]&lt;br /&gt;
| Ammunition (.357)&lt;br /&gt;
| Боеприпасы (.357)&lt;br /&gt;
| 62500 &lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| Играть в русскую рулетку. Собирается во [[Guide_to_Hacking#3D-принтер|взломанном]] автолате.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[file:45_mag.png|32px]]&lt;br /&gt;
| Ammunition (.45)&lt;br /&gt;
| Боеприпасы (.45)&lt;br /&gt;
| 62500 &lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| Неправильно играть в русскую рулетку. Собирается во [[Guide_to_Hacking#3D-принтер|взломанном]] автолате.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[file:Shotgun shell red.png|32px]]&lt;br /&gt;
| Ammunition (shell, shotgun)&lt;br /&gt;
| Боеприпасы (дробь, дробовик)&lt;br /&gt;
| 15625 &lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| Охотиться на дичь. Собирается во [[Guide_to_Hacking#3D-принтер|взломанном]] автолате.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[file:dart_shell.png|32px]]&lt;br /&gt;
| Ammunition (dart, shotgun)&lt;br /&gt;
| Боеприпасы (дротик, дробовик)&lt;br /&gt;
| 15625 &lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| Усыплять на дичь. Собирается во [[Guide_to_Hacking#3D-принтер|взломанном]] автолате.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[file:Rcd.png|32px]]&lt;br /&gt;
| Rapid Construction Device&lt;br /&gt;
| Устройство моментального строительства&lt;br /&gt;
| 62500&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| Быстро строить. Собирается во [[Guide_to_Hacking#3D-принтер|взломанном]] автолате.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[file:electropack.png|32px]]&lt;br /&gt;
| Electropack&lt;br /&gt;
| Электрорюкзак&lt;br /&gt;
| 12500 &lt;br /&gt;
| 3125&lt;br /&gt;
| Бить током дистанционно. Собирается во [[Guide_to_Hacking#3D-принтер|взломанном]] автолате.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[file:Welder.png|32px]]&lt;br /&gt;
| Industrial welding tool&lt;br /&gt;
| Промышленный сварочный аппарат&lt;br /&gt;
| 87&lt;br /&gt;
| 75&lt;br /&gt;
| [[Guide to Hacking|Ломать]], [[Guide to Constructions|строить]] в два раза дольше без дозаправки. Собирается во [[Guide_to_Hacking#3D-принтер|взломанном]] автолате.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[file:Handcuffs.png|32px]]&lt;br /&gt;
| Handcuffs&lt;br /&gt;
| Наручники&lt;br /&gt;
| 625&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| Ограничивать свободу действия. Собирается во [[Guide_to_Hacking#3D-принтер|взломанном]] автолате.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{GuideMenu}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eversor</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Electropack.png&amp;diff=15632</id>
		<title>Файл:Electropack.png</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Electropack.png&amp;diff=15632"/>
		<updated>2015-04-22T20:59:47Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eversor: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eversor</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Dart_shell.png&amp;diff=15631</id>
		<title>Файл:Dart shell.png</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Dart_shell.png&amp;diff=15631"/>
		<updated>2015-04-22T20:59:32Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eversor: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eversor</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:45_mag.png&amp;diff=15630</id>
		<title>Файл:45 mag.png</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:45_mag.png&amp;diff=15630"/>
		<updated>2015-04-22T20:59:23Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eversor: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eversor</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=%D0%9E%D0%B1%D1%81%D1%83%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5:Game_Modes&amp;diff=15609</id>
		<title>Обсуждение:Game Modes</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=%D0%9E%D0%B1%D1%81%D1%83%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5:Game_Modes&amp;diff=15609"/>
		<updated>2015-04-21T06:22:48Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eversor: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Osokorn, не удаляй устаревшие, их перетащим потом в отдельный раздел. [[Участник:MasterOfDmx|MasterOfDmx]] ([[Обсуждение участника:MasterOfDmx|обсуждение]]) 02:10, 21 апреля 2015 (MSK)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Добавлю случайные события в ближайшие дни. [[Участник:Eversor|Eversor]] ([[Обсуждение участника:Eversor|обсуждение]]) 10:22, 21 апреля 2015 (MSK)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eversor</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=%D0%9E%D0%B1%D1%81%D1%83%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5:Guide_to_Toxins/tg&amp;diff=15577</id>
		<title>Обсуждение:Guide to Toxins/tg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=%D0%9E%D0%B1%D1%81%D1%83%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5:Guide_to_Toxins/tg&amp;diff=15577"/>
		<updated>2015-04-20T19:38:35Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eversor: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Надо дополнить разделы &amp;quot;Опасности ковровых бомбардировок&amp;quot; и &amp;quot;Применение бомбам&amp;quot; [[Участник:Gwiny|Gwiny]] ([[Обсуждение участника:Gwiny|обсуждение]]) 10:00, 17 апреля 2015 (MSK)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кто-нибудь из тех, кто писал статью, хочет убрать лишние ссылки и добавить картинки? Или можно этим заняться? [[Участник:Eversor|Eversor]] ([[Обсуждение участника:Eversor|обсуждение]]) 23:38, 20 апреля 2015 (MSK)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eversor</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Animus:%D0%9F%D0%BE%D1%80%D1%82%D0%B0%D0%BB_%D1%81%D0%BE%D0%BE%D0%B1%D1%89%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B0&amp;diff=15576</id>
		<title>Animus:Портал сообщества</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Animus:%D0%9F%D0%BE%D1%80%D1%82%D0%B0%D0%BB_%D1%81%D0%BE%D0%BE%D0%B1%D1%89%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B0&amp;diff=15576"/>
		<updated>2015-04-20T19:35:59Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eversor: Вирусолог: добавил снаряжение&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Skype-конференция нашего сообщества: '''http://is.gd/UkM4k1'''.&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;font-size: 140%; line-height: 150%; margin-top:25px; text-align: justify;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
[http://forum.ss13.ru/index.php?showtopic=11968 Конкурс «Вики с колен» - Таблица лидеров]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Добро пожаловать ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мы рады, что вы проявили желание внести свой вклад в нашу викистанцию. На этой странице вы узнайте, чем вы можете помочь нам.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Это важно! ===&lt;br /&gt;
Прежде чем взяться за перевод, лучше спросить не занимается-ли кто переводом той статьи, которую вы хотите перевести (будет неприятно если чья-то работа по переводу пропадёт впустую), так что посмотрите последние правки и обсуждение статьи, если она есть. Главным редактором вики на данный момент оказался [http://forum.ss13.ru/index.php?showuser=2180 MasterOfDmx] и связаться с ним проще всего через личные сообщения форума или контакты, указанные в профиле. Там можно уточнить о требующихся для перевода и написания статьях, а также занимается ли кто-то интересной для вас статьей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Учтите, стиль нашей Викистанции чуть более официален, матов и экскрементов не надо. Но и совсем сухой стиль написания нам тоже не нужен, немного юмора приветствуется.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== [[Справка:Справка_по_редактированию|Вики-форматирование]] ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вики-разметка - это синтаксис, похожий на упрощенный HTML. Если вы не знаете его, но готовы учиться, рекомендуем изучить [[Справка:Справка по редактированию|Справка по редактированию]]. Так же, есть более [https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%92%D0%B8%D0%BA%D0%B8%D0%BF%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D1%8F:%D0%9A%D0%B0%D0%BA_%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D1%82%D1%8C_%D1%81%D1%82%D0%B0%D1%82%D1%8C%D0%B8 подробные руководства] на сторонних вики, не поленитесь прочитать и их! По всем вопросам обращайтесь к [http://forum.ss13.ru/index.php?showuser=2180 MasterOfDmx].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Добавление новой информации ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Space station 13 постоянно развивается, и поэтому викистанция нуждается в актуальных обновлениях. Перед тем как начать добавлять новую информацию, воспользуйтесь поиском, возможно уже кто то создал ее до вас. Если страница получается большая по объему, создайте ее для начала в вашей песочнице. Если вы не знаете Вики-разметку, вы можете создать неформатированную страницу и попросить кого-нибудь отформатировать ее для вас.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Изображения ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Требования к изображениям минимальные, для начала воспользуйтесь [http://wiki.ss13.ru/index.php?title=%D0%A1%D0%BB%D1%83%D0%B6%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D0%B0%D1%8F:%D0%A1%D0%BF%D0%B8%D1%81%D0%BE%D0%BA_%D1%84%D0%B0%D0%B9%D0%BB%D0%BE%D0%B2 поиском], возможно кто-то уже успел загрузить его до вас. Приветствуется, если файл имеет пустой фон и в .GIF или .PNG формате. &lt;br /&gt;
Самый простой способ выдернуть изображение из игры, это скачать [https://bitbucket.org/animusstations соответствующий исходный код], открыть необходимый файл  .DMI, и экспортировать картинку в формате .GIF или .PNG.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Шаблоны статуса статьи ====&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;toccolours mw-collapsible mw-collapsed&amp;quot; style=&amp;quot;width:99%&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Используйте их по мере надобности.&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-collapsible-content&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Заготовка|url=&amp;quot;страница с английским вариантом&amp;quot;}}&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:100%; border: 2px solid darkgrey&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;3&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; colspan=&amp;quot;2&amp;quot; ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Код:&lt;br /&gt;
||&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;{{Заготовка|url=&amp;quot;страница с английским вариантом&amp;quot;}}&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Устарело}}&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:100%; border: 2px solid darkgrey&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;3&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; colspan=&amp;quot;2&amp;quot; ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Код:&lt;br /&gt;
||&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;{{Устарело}}&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Спойлер}}&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:100%; border: 2px solid darkgrey&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;3&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; colspan=&amp;quot;2&amp;quot; ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Код:&lt;br /&gt;
||&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;{{Спойлер}}&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Удалить}}&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:100%; border: 2px solid darkgrey&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;3&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; colspan=&amp;quot;2&amp;quot; ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Код:&lt;br /&gt;
||&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;{{Удалить}}&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Не используется}}&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:100%; border: 2px solid darkgrey&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;3&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; colspan=&amp;quot;2&amp;quot; ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Код:&lt;br /&gt;
||&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;{{Не используется}}&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Правила общения в &amp;quot;Обсуждение&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Всегда в конце сообщения добавляйте три тильды для получения имени пользователя:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt; ~~~&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
или четыре для получения имени пользователя + дата/время:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt; ~~~~&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:90%; border: 2px solid darkgrey&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;3&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; colspan=&amp;quot;2&amp;quot; ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Пример:&lt;br /&gt;
||&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;Enjoy. ~~~~&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Результат:&lt;br /&gt;
||&lt;br /&gt;
Enjoy. [[Участник:MasterOfDmx|MasterOfDmx]] ([[Обсуждение участника:MasterOfDmx|обсуждение]]) 17:10, 13 апреля 2015 (MSK)&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Отступ ====&lt;br /&gt;
При ответе другому пользователю сообщение, обязателен отступ при написании вашего сообщения.&lt;br /&gt;
Это делается простым добавлением &amp;lt;nowiki&amp;gt;*&amp;lt;/nowiki&amp;gt; в начале сообщения.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:90%; border: 2px solid darkgrey&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;3&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; colspan=&amp;quot;2&amp;quot; ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Пример:&lt;br /&gt;
||&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;Enjoy ~~~~&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;* What? ~~~~&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Результат:&lt;br /&gt;
||&lt;br /&gt;
Enjoy [[Участник:MasterOfDmx|MasterOfDmx]] ([[Обсуждение участника:MasterOfDmx|обсуждение]]) 12:11, 8 апреля 2015 (MSK)&lt;br /&gt;
*What? [[Участник:MasterOfDmx|MasterOfDmx]] ([[Обсуждение участника:MasterOfDmx|обсуждение]]) 12:11, 8 апреля 2015 (MSK)&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Служебные страницы ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это такие специальные страницы, которые используются для облегчения обновления вики.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Все эти страницы есть в списке [[Special:SpecialPages|спецстраниц]], к примеру, [[Special:UnusedFiles|неиспользуемые изображения]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ссылки ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Английские Вики, сортированные по популярности:&lt;br /&gt;
* [https://tgstation13.org/wiki/Main_Page TG Station]&lt;br /&gt;
* [http://wiki.baystation12.net/ Baystation 12]&lt;br /&gt;
* [http://wiki.ss13.co/Main_Page Goonstation]&lt;br /&gt;
* [http://ss13.pomf.se/wiki/index.php/Main_Page /vg/station13]&lt;br /&gt;
* [http://nanotrasen.se/wiki/index.php/Main_Page Paradise Station]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Карта Викистанции =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Сервера ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=wikitable width=100%&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! width=20% | Server&lt;br /&gt;
! width=32px | Pic&lt;br /&gt;
! ToDo list and Status info&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Green]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[White]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Indigo Special|Indigo]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Black Tyranny]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Yellow Recruit]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Сборки ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=wikitable width=100%&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! width=20% | Bild&lt;br /&gt;
! width=32px | Pic&lt;br /&gt;
! ToDo list and Status info&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Baystation12]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [http://wiki.ss13.ru/index.php?title=/tg/station13 /tg/station13]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Luna]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Fernflower]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:No.png]]&lt;br /&gt;
| Написать описание сборки.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [http://wiki.ss13.ru/index.php?title=/vg/station13 /vg/station13]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Раздел: &amp;quot;Начинающим&amp;quot; ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=wikitable width=100%&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! width=20% | Basic Tutorials&lt;br /&gt;
! width=32px | Pic&lt;br /&gt;
! ToDo list and Status info&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Tutorials]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Space Station 13]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Getting Started]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Specifics of Control]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Keybord Shortcuts]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Setup Character]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Rules]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[FAQ]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:no.png]]&lt;br /&gt;
| Добавить часто задаваемые вопросы с форума.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Radio Channels]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[PDA]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Tips N Tricks]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Guide to HUD Icons]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Terminology]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:no.png]]&lt;br /&gt;
| MORE&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Adminhelp]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Раздел: &amp;quot;Интересное&amp;quot; ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=wikitable width=100%&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! width=20% | Article&lt;br /&gt;
! width=32px | Pic&lt;br /&gt;
! ToDo list and Status info&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Universe]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Fairy Tales]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:no.png]]&lt;br /&gt;
| Добавить MORE с форума.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Comics]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:no.png]]&lt;br /&gt;
| Добавить MORE с форума.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Backstory]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:No.png]]&lt;br /&gt;
| Проверить на актуальность. https://tgstation13.org/wiki/Backstory&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Backstory/bay12]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:No.png]]&lt;br /&gt;
| Проверить на актуальность. http://wiki.baystation12.net/index.php/Backstory&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Tajaran]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
|  &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Soghun]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
|  &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Skrell]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Vox]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Diona]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Space Carp]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Alien]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[IPC]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Раздел: &amp;quot;Профессии&amp;quot; ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=wikitable width=100%&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! width=20% | Jobs&lt;br /&gt;
! width=32px | Pic&lt;br /&gt;
! ToDo list and Status info&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Jobs]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Captain]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Head of Personnel]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Head of Security]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Detective]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Security Officer]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Warden]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Internal Affairs Agent]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Lawyer]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Chief Engineer]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Station Engineer]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Atmospheric Technician]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Mechanic]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Quartermaster]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Cargo Technician]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Shaft Miner]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Botanist]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:No.png]]&lt;br /&gt;
| Проверить гайды на актуальность рецептов. &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Janitor]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Research Director]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Chief Medical Officer]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Medical Doctor]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Chemist]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:No.png]]&lt;br /&gt;
| Убрать рецепты и перенести их в гайд.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Geneticist]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Virologist]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
| .&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Roboticist]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Scientist]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Assistant]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Bartender]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Chef]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Chaplain]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Librarian]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Mime]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[AI]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Cyborg]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:No.png]]&lt;br /&gt;
| Проверить на актуальность для билдов, добавить Азимовское определение человека.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Personal AI]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[MoMMI]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Ghost]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:no.png]]&lt;br /&gt;
| не написаны способы перемещения между z-уровнями (клик на лестницу, а также PageUp, PageDown). Не написано про Follow и Observe.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Mouse]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Clown]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Nuclear Emergency]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Changeling]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Wizard]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:no.png]]&lt;br /&gt;
| Статья по магу бедная. Ещё чем-нибудь дополнить бы. Кроме того, половина статьи сходится разделами с разделами в начале гайда.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Meme]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
|  &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[AI Malfunction]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Vampire]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
|  &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Blob]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Space Ninja]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Emergency Response Team]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Death squad]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Раздел: &amp;quot;Руководства&amp;quot; ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;20%&amp;quot; | Guides&lt;br /&gt;
! width=32px |&lt;br /&gt;
! ToDo list and Status info&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Guides]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Guide to Roleplaying]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Murder]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Asylum]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| Перенести в статью информацию из http://wiki.ss13.ru/index.php?title=Mental_diseases&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Guide to Combat]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Guide to Traitoring]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Syndicate Items]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[High-risk Items]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Revolution]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Cult]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Changeling guide]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Guide to Engineering]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Guide to Engineering/Luna]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:No.png]]&lt;br /&gt;
| Привести в читабельный вид. Добавить скриншоты с соплами двигателя и звездную карту.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Guide to Hacking]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Guide to Constructions]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:no.png]]&lt;br /&gt;
| Закончить перевод&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Guide to Advanced Construction/tg]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Guide to Mechanic]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Space Pod]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Telecommunications]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:no.png]]&lt;br /&gt;
| Дополнить ссылкой на [[Справка по NTSL]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Guide to Hydroponics]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Guide to Plants]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Guide to Hydroponics/Bay12]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:No.png]]&lt;br /&gt;
| Перевести http://wiki.baystation12.net/index.php/Guide_to_Hydroponics, добавить картинки&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Guide to Robotic]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Guide to Genetics]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:No.png]]&lt;br /&gt;
| Проверить на актуальность. https://tgstation13.org/wiki/Guide_to_genetics&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Guide to Genetics/Bay12]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:No.png]]&lt;br /&gt;
| Проверить на актуальность.  http://wiki.baystation12.net/index.php/Guide_to_Genetics&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Guide to Medicine]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:No.png]]&lt;br /&gt;
| Проверить на актуальность.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Guide to Medicine/Bay12]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:No.png]]&lt;br /&gt;
| Проверить на актуальность.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Guide to Surgery]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Guide to Surgery/Bay12]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:No.png]]&lt;br /&gt;
| Проверить на актуальность&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Guide to Surgery/tg]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Guide to Surgery/Luna]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Guide to Virology]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Guide to Virology/tg]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Guide to Virology/vg]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Guide to Research and Development]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Guide to Toxins]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Guide to Toxins/tg]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:No.png]]&lt;br /&gt;
| Убрать лишние ссылки, добавить картинки&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Guide to Xenobiology]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Guide to Xenoarchaeology]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:Yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Guide to Telescience]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:no.png]]&lt;br /&gt;
| Перевести статью до конца https://tgstation13.org/wiki/Telescience, дополнить информацией отсюда - http://wiki.ss13.ru/index.php?title=Telescience&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Guide to Security]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:no.png]]&lt;br /&gt;
| нету маски офицера и полицейской ленты. В описании дробовика нету зажигательного патрона(если я не путаю с триторским. Рыжий патрон).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Guide to Trials]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Space Law]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:no.png]]&lt;br /&gt;
| Пока не трогаем&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Space Law/White]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:no.png]]&lt;br /&gt;
| Пока не трогаем&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Guide to AI]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Guide to Paperworks]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:no.png]]&lt;br /&gt;
| Дополнить из https://tgstation13.org/wiki/Guide_to_paperwork&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Guide to Mining]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Guide to Mail]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Autolathe]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:no.png]]&lt;br /&gt;
| Добавить рецепты взломанного автолата.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Guide to Makeshift Weapons]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Payment Machines]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Administrator's Creed]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Starter Guide to Admin Tools]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[All about the code]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:no.png]]&lt;br /&gt;
| Перевести остальные руководства&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Guide to spriting]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:yes.png]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Остальное ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; width=&amp;quot;100%&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! width=&amp;quot;20%&amp;quot; | Guides&lt;br /&gt;
! width=32px |&lt;br /&gt;
! ToDo list and Status info&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Космический Закон Обновленный]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:no.png]]&lt;br /&gt;
| Создается и редактируется силами [[Участник:MarcusLawrence]]. Любые изменения, добавления, желательно согласовывать с ним.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Справка по NTSL]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:No.png]]&lt;br /&gt;
| Перевести - http://www.ss13.eu/wiki/index.php/NTSL.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Double Agent]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:No.png]]&lt;br /&gt;
| Привести внешний вид в порядок, убрать лишнее. Добавить в [[Game Modes]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[RUST]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:No.png]]&lt;br /&gt;
| Сделать в игре картинки и добавить в статью.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Заглавная страница]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:no.png]]&lt;br /&gt;
| Время переделывать ее дизайн. Любые идеи, наброски кидать в [http://forum.ss13.ru/index.php?showuser=2180 лс] или скайп (masterofdmx975)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Syndicate]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:No.png]]&lt;br /&gt;
| Рассказать об организации, ее отношении к НТ, добавить все гайды имеющие отношение к ней.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Maps]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:No.png]]&lt;br /&gt;
| Добавить больше карт, разделить их по билдам, дополнить описаниями.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Game Modes]]&lt;br /&gt;
| style='text-align:center;' | [[Image:No.png]]&lt;br /&gt;
| Проверить на орфографию, добавить пропущенные режимы.&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eversor</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Guide_to_Virology/vg&amp;diff=15575</id>
		<title>Guide to Virology/vg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Guide_to_Virology/vg&amp;diff=15575"/>
		<updated>2015-04-20T19:34:02Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eversor: Картинки&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;text-align:right&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
''&amp;quot;Мне вообще плевать на них, я просто хочу выпустить этот вирус на волю!&amp;quot;''&amp;lt;br&amp;gt;-- типичный вирусолог.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;font-weight: bold&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;font style=&amp;quot;color: red&amp;quot;&amp;gt;Внимание!&amp;lt;/font&amp;gt; Данная статья актуальна только для сборки [[/vg/station13]]. Руководство по вирусологии для других сборок можно увидеть на основной странице [[Guide to Virology]].&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Работа вирусолога состоит в том, чтобы разгуливать тут и там с опасным вирусом и случайно упускать его, а потом быстро находить лекарство до того, как вас линчует толпа. А если серьезно, то ваша работа заключается в том, чтобы проводить опыты над зараженными и изучать симптомы болезней. В случае появления вируса на станции, '''именно вы''' ответственны за разработку вакцины.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Вирусология 101 ==&lt;br /&gt;
[[Файл:VirologyVG.png|right|thumb|Ваш рабочий отсек|500px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Самый простой способ избежать заражения при работе с вирусом - это иметь при себе соответствующее снаряжение (см. ниже) и соблюдать некоторые инструкции.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Список предметов, которые помогут вам не заразиться космической заразой:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[Файл:Biohood virology.png]] [[Файл:Biosuit virology.png]] Level-3 Bio Hood and Bio Suit.&lt;br /&gt;
* [[Файл:Labcoat virology.png]] Медицинский халат.&lt;br /&gt;
* [[File:Sterilemask.png]] Лицевая маска.&lt;br /&gt;
* [[File:LGloves.png]] Резиновые перчатки.&lt;br /&gt;
* [[Файл:White shoes.png]] Белые ботинки.&lt;br /&gt;
* Личная территория с циркулируемой воздушной системой. Вирусология имеет такую во встроенном виде. Чистый воздух поступает из канистр, зараженный отправляется в космос.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если вы посетитель вирусологии, но не хотите стать подопытным, то следуйте следующей инструкции:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Для дыхания внутри вирусологии, используйте маску и баллон с воздухом.&lt;br /&gt;
* Имейте при себе перчатки и костюм, закрывающий всё тело (скафандр подходит как нельзя лучше).&lt;br /&gt;
* Не колите в себя, и не давайте другим колоть, всякую дрянь из этого помещения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если вы, или любой другой член экипажа, подхватили заразу, то ни в коем случае не дайте ей распространиться. Наладьте поступление воздуха в маску, постарайтесь не вступать в прямой контакт с зараженным и проводите его в вирусологию, прямиком в изолятор.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Очистка поверхностей от крови - верный путь не дать идиотам, заходящим в вашу лабораторию без нужной защиты, не заразиться новым вирусом. Впрочем, всегда можно позвать уборщика, если вы ленивый, но у вас есть бутылка с чистящим средством, так '''используйте ее'''.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Слюна и сопли также могут напрямую распространять инфекции, наряду с блевотиной. Не забудьте и их убрать тоже.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Методы заражения ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Болезни имеют три пути распространения, запомните их :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* '''Воздушный :''' Самый опасный способ распространения. Нахождение рядом с заразным членом экипажа без должной защиты и маски в большинстве случаев приведет вас к заражению. К тому же, вирус передастся при прямом контакте. Если изоляция не соблюдается, прогресс болезни будет расти '''быстро'''. Большинство недугов, передающихся таким путем, так же имеют симптомы вроде чихания или тошноты.&lt;br /&gt;
* '''Прямой контакт :''' Вирусы такого типа распространяются через касание или смешение крови. Перчатки и ботинки защитят вас от заражения через прикосновение или если вы наступите в заразную жидкость,  однако, всегда лучше иметь полный биологический костюм (читай Level-3 Bio Hood and Bio Suit).&lt;br /&gt;
* '''Прямое заражение :''' Может передаваться только через кровь. Все болезни могут передаваться таким образом, а это значит, что этот тип является самым наименее заразным.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Болезни и Ты ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ваша работа, как вирусолога, заключается в том, чтобы, помимо слежения за тем, чтобы очередной вирус не выкосил станцию, проводить исследования, дабы узнать природу вирусов или создать новый. Плюс ко всему, вы можете создавать мощное биологическое оружие, путем сплетения разных симптомов воедино. Только не сходите с ума, инфицирование всего экипажа смертельным вирусом повлечет за собой последствия. Серьезно, лучше не делайте этого, если вы не [[Guide_to_Traitoring|трейтор]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Экипировка ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вирусология содержит несколько машин и различные приборы для быстрых и эффективных исследований. Они довольно просты в использовании, но трудны в освоении.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[Файл:Centrifuge.png]] '''Isolation Centrifuge :''' Эта машина обрабатывает колбы, наполненные кровью, и в зависимости от их содержания, будет вырабатывать антитела для возбудителей вируса. Она автоматически распознает и отделит их. Чтобы получить образец вируса, просто используйте инфицированную кровь. Чтобы получить антитела, отделите кровь, содержащую оные.&lt;br /&gt;
* [[Файл:Incubator.png]] '''Pathogenic Incubator :''' Эта машина будет выращивать вирусы, используя еду для вирусов. Чтобы получить еду, нужно заправить мензурку из раздатчика на стене, либо же попросить у химика или повара еще (как правило, это молоко и вода). Когда ваш вирус вырастет, машина предупредит вас звуком ''ping''. Вы так же можете облучать ваш вирус. Машина оповестит вас звуком ''beep'', когда это случится. Наконец, вы можете добавить свой выросший вирус в любую жидкость. Для этого нужна лишь мензурка с нужной вам жидкостью и тарелка с вашим выросшим вирусом.&lt;br /&gt;
* [[Файл:Analyser.png]] '''Disease Analyzer :''' Выросшие вирусы можно анализировать тут, что даст вам возможность узнать симптомы болезни и занести её в медицинскую базу данных.&lt;br /&gt;
* [[Файл:Disease splicer.gif]] '''Disease Splicer :''' Каждый вирус имеет четыре цепи GNA, соответствующие симптомам которые он вызывает. Чем дольше вирус находится в чьем-нибудь теле без [[Chemist|космоцилина]], тем больше симптомов возникает (в порядке убывания). Disease Splicer позволяет выделять цепочки (это разрушает чашечку с вирусом, т.е из одного образца вируса можно получить только одну цепочку, так что будьте осторожны), сохранять их на диски и затем присоединять их к любому другому вирусу.&lt;br /&gt;
* [[Файл:Virusfoodtank.png]] '''Virus Food Dispenser :''' Содержит 1000 единиц Virus Food в начале смены. Рекомендуется поставить выдачу на 100 для быстрого наполнения мензурок.&lt;br /&gt;
* '''Maintenance Storage :''' Очевидно не является машиной, но все же нужно отметить, что слева от выхода из вирусологии находится небольшое техническое помещение, в которое у вас есть доступ. В нем находятся канистры с воздухом для восстановления атмосферы на случай разгерметизации, запасные канистры с кислородом и азотом, коробка с мензурками и hand labeler.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Как, в сущности, Исследовать ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ваша работа заключается в выделении вирусных цепочек, создании новых болезней, разработке лекарств и сохранении станции здоровой. Это небольшое руководство поможет вам начать.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Возьмите в техническом помещении мензурку и наполните ее из Virus Food Dispenser (не забудьте выставить выдачу на 100) . Вставьте ее в Pathogenic Incubator и подождите пока весь Virus Food из мензурки не перекачается в инкубатор. Прибор будет накапливать все, что вы в него поместите, и можете просто наполнить его до краев, если вам лень каждый раз бегать к раздатчику. Только помните '''никогда''' не промывайте (flush) прибор, иначе весь Virus Food пропадет.&lt;br /&gt;
* Возьмите одну из трех стартовых чашек с вирусом и поместите в инкубатор. Хорошей идей будет выставить уровень излучения сразу на 50. Это сэкономит кучу времени. Постарайтесь не выставлять бо́льшие значения radiation level, так вы сможете выращивать вирусы без их мутации.&lt;br /&gt;
* Уберите пустую мензурку из-под пищи для вирусов. Используя чистый шприц, поместите в мензурку 15u своей крови. Разведите содержимое чашечки с вирусом в мензурке, затем перелейте смесь в колбу.&lt;br /&gt;
* Поместите колбу с кровью в Isolation Centrifuge, выберите пункт «изолировать цепочку», включите центрифугу и переходите к следующему пункту. &lt;br /&gt;
* Включите инкубатор и не выключайте, пока не услышите звук ''ping''. Если вы услышите''beep'', значит, вирус мутировал и приобрел новый симптом, на данном этапе это не имеет значения. &lt;br /&gt;
* Извлеките чашечку с вирусом из инкубатора и поместите в Disease Analyzer. Центрифуга к этому моменту должна закончить работу, так что снова изолируйте цепь и вырастите новый вирус. Замена крови в центрифуге '''не''' требуется.&lt;br /&gt;
* Ваша чашечка с вирусом преобразуется в образец вируса и вы получите лист бумаги с разнообразными данными о вашей болезни. Наиболее важные из них способ инфицирования и симптомы &lt;br /&gt;
* Поместите образец вируса в Disease Splicer, выберите интересуемые цепи GNA (симптомы) и выделите их. В ходе работы скрещивателя болезней чашечка с вирусом будет уничтожена.&lt;br /&gt;
* Когда услышите ''beep'', запишите цепь GNA на диск. Если этого не сделать, у симптома не будет никакого физического носителя и следующая выделенная цепочка GNA перезапишет его. Если такое произойдет вы услышите характерный звук ''zing''. Выделите участок на полу размером 2 на 2 для хранения дисков.&lt;br /&gt;
* Две другие чашечки с вирусом могут быть использованы как резерв, на случай если что-то пойдет не так, или могут быть выращены, проанализированы и обработаны, если в них обнаружатся интересные симптомы. Вам решать.&lt;br /&gt;
* Повторяйте эти шаги, пока [[Captain|капитан]] не склеит ласты и не будет вызван шаттл. Или пока вы не достигнете такого [[Guide_to_Traitoring|успеха]], что вас поймают и линчуют.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если вам как-то удастся просрать все чашечки с вирусом (изготавливаемые, к слову, из полимерных материалов), выпрашивайте у [[Support_Shuttle_Requests|завхоза]] Virus Crate, впрочем, вы все равно никогда ее не получите, потому что ее кто-нибудь украдет или ваш заказ никто не подтвердит. Если же у вас закончится пища для вирусов, попросите у [[Chef|повара]] молока и разбавьте его водой из-под крана или же закажите ящик с продовольствием ради бутылки молока.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Лечение ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Время от времени на станцию будут обрушиваться болезни, взявшиеся непонятно откуда или созданные вашими руками. В таком случае важно изолировать хотя бы одного зараженного в палате вирусологии для дальнейших экспериментов и следовать следующим шагам:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* С момента обнаружения болезни и до момента ее исцеления, ваши пациенты должны быть изолированы от любого персонала без должной защиты и должны быть постоянно обеспечены космоцилином (используйте раздатчики в Медицинском отсеке). Однако стоит отметить, что обеспечение персонала космоцилином не ваша работа, скажите [[Chemist| химикам]] и [[Medical_Doctor | врачам]] заняться этим. &lt;br /&gt;
*Так как предыдущий шаг невыполним в большинстве случаев, просто крикните в общий канал о эпидемии вируса. Затем просто скажите, что на последней стадии происходит саморазрыв больного на части и ждите. В скором времени к вам должен прийти первый зараженный и, кроме того, вы вызовете достаточную панику и ужас, что ваши пациенты самостоятельно позаботятся о карантине.&lt;br /&gt;
* Возьмите у зараженного образец крови, кровь перелейте в колбу и поместите в центрифугу. Поместите пациента в одну из палат и проверяйте его время от времени, чтобы убедится, что его состояние не ухудшается.&lt;br /&gt;
* После чего поместите в другую палату обезьяну и введите ей 5u зараженной крови. Немного подождите и убедитесь, что она заболела (пиктограмма в Medical HUD сменится с красного креста на зеленое лицо). &lt;br /&gt;
* Вырастите вирус который вы получили на центрифуге. Это может быть весьма затруднительно, если в инкубаторе выставлен слишком высокий уровень излучения. В таком случае вы должны перейти непосредственно к лечению и пропустить следующие два шага.&lt;br /&gt;
* Проанализируйте вирус, который вы только что выделили, чтобы знать, насколько вам нужно волноваться. Если среди симптомов есть Gibbingtons, Monkism или Kingston's Syndrome, то стоит очень сильно беспокоиться. В особенности, если болезнь передается воздушно-капельным путем.&lt;br /&gt;
* Получите у химиков радий и вколите 5u вашей мартышке. Подождите порядка 10 секунд и используйте на ней Antibody Scanner (в начале смены один будет лежать на ваше рабочем столе). Если антител не будет обнаружено, вколите еще 5 единиц. Продолжайте, пока сканер чего-нибудь не обнаружит и подопытный не получит значительный урон, затем наберите крови объекта исследования в пустой шприц. &lt;br /&gt;
* Наполните новую колбу этой кровью, и поместите её центрифугу. Теперь вам остается только выделить антитела, так что приступайте к этому немедленно.&lt;br /&gt;
* Колба с антителами должна иметь темно-синий цвет. Запустите производство следующей порции, затем поместите 10u антител в мензурку и наполните до краев водой. Теперь у вас есть десять доз прививок, состоящие из одной единицы чистых антител (чего более чем достаточно) и четырех единиц воды на один укол шприца.&lt;br /&gt;
* Привейте себя, пациента и, если она до сих пор жива, обезьянку. Выведите своего пациента и возвращайтесь за следующей порцией антител, которая как раз должна быть готова. Руководствуясь предыдущим пунктом, изготовьте 3 мензурки разбавленных антител и доставьте их в медбей. Теперь это их забота, вас же еще ждет научная работа.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Поздравляем, вы только что получили билет на самый первый ряд в суде Линча! Теперь самое время прекращать ваши исследования, пока эти идиоты прячутся в техтоннелях и визжат, что вакцины не будет.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Большой и Страшный &amp;lt;s&amp;gt;Серый&amp;lt;/s&amp;gt; Симптом ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable sortable&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#DCDCDC;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;text-align:center;background-color:#C0C0C0&amp;quot;&lt;br /&gt;
! Симптом !! Стадия !! Эффект&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Gibbingtons Syndrome || 1 || Вызывает массивные повреждения органов и в итоге разрывает тело [[Traitor|отличный способ устроить геноцид]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Radian's Syndrome || 1 || Отравляет заражённый организм радиацией и как следствие наносит токсический урон, весьма опасен, поскольку заражённые люди излучают радиацию.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Dead Ear Syndrome || 1 || Полностью оглушает заражённого, не смертелен, но крайне опасен.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Monkism Syndrome || 1 || Превращает заражённого в обезьяну, генетики могут всё исправить, но это бывает весьма трудно в создаваемом хаосе, часто приводит к вызову шатла.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Kingston Syndrome || 1 || Превращает инфицированного в таяна, ведёт за собой массовые смены должностей и чаще всего вызов шатла.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Suicidal Syndrome || 1 || Заставляет инфицированного предпринимать попытки суицида, которые нельзя остановить обездвиживанием больного, спасти больного можно при помощи криокамер и дексалина плюс.Попытки могут повторяться вплоть до полного выздоровления.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Toxification Syndrome || 1 || Массово отравляет организм львиной долей токсинов, чаще всего приводит к смерти.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Reverse Pattern Syndrome || 1 || Вызывает у инфицированного сильное повышение температуры и генетические мутации, может привести к очень серьёзным последствиям.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Shutdown Syndrome || 1 || Вызывает массовый отказ органов и отравление организма, смертельно без оказания помощи.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Longevity Syndrome || 1 || Вызывает у инфицированного ускоренное старение клеток, в результате чего их конечности будут медленно отваливаться, а их тело будет стареть крайне быстро.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Fragile Bones Syndrome || 1 || Делает кости заражённого очень хрупкими и ломкими, переломы сопровождаются ужасной болью, молоко может ослабить болезнь до того как будет найдена вакцина.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Spontaneous Cellular Collapse || 1 || Заставляет клетки заражённого вырабатывать кислоту, думаю, комментарии здесь излишни.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Necrosis || 1 || Вызывает массовое отмирание тканей и как следствие отказ органов.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Fizzle Effect || 1 || Вызывает отёк и воспаление слизистых, как следствие у больного активно выделяется носовая слизь.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Arachnogenesis Effect || 1 || Заставляет больного отхаркивать яйца пауков из которых позднее вырастают взрослые особи.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Biolobulin Effect || 1 || Формирует из лицевых мышц жуткую маску, напоминающую маску клоуна, так же создаёт холпушки из выделений больного, может сильно напугать окружающих.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Toxin Sublimation || 1 || Заставляет организм пациента вырабатывать чистую плазму, которая выходит с потом или как продут дыхания, может быть крайне опасна для окружающих, особенно если рядом находится источник тепла.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Hyperacidity Syndrome || 2 || Вызывает у больного выработку токсинов, в результате чего его состояние может быстро ухудшиться.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| World Shaking Syndrome || 2 || Вызывает у инфицированного спазм, в результате чего тот видит все вокруг трясущимся.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Telepathy Syndrome || 2 || Наделяет больного телепатическими способностями. Фантастика.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Lazy Mind Syndrome || 2 || Наносит обильные повреждения мозга и приводит к его деградации, каким-то чудом не действует на ассистентов&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Hallucinational Syndrome || 2 || Вызывает у больного галлюцинации, может свести человека с ума.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Hard of Hearing Syndrome  || 2 || Вызывает серьёзные проблемы со слухом, со временем приводит к полной глухоте.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Uncontrolled Laughter Effect || 2 || Заставляет инфицированного неконтролируемо смеяться, осложняет коммуникационные процессы.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Topographical Cretinism || 2 || Нарушает координацию в пространстве, как следствие больному становится очень сложно запоминать расположение отделов и перемещаться по станции.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| DNA Degradation || 2 || Наносит такой же, как после клонирования, хорошо лечится при помощи криокамер.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Groaning Syndrome || 2 || Вызывает у инфицированного неконтролируемые стоны, затрудняет процесс общения.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Hyper-perspiration Effect || 2 || Вызывает очень сильное потоотделение, больной оставляет за собой мокрый след, на котором очень легко подскользнуться.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Elvisism || 2 || Вызывает у испытуемого желание быть похожим на Элвиса Пресли, меняет стиль и манеру речи.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Pierrot's Throat || 2 || Формирует на лице больного маску клоуна, нарушает речь и заставляет тело больного вырабатывать псилоцибин.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Horse Throat || 2 || У больного вырастает голова коня и нарушается речь, на голову нельзя надеть очки.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Space Adaptation Effect || 2 || Адаптирует тело инфицированного к условиям космоса, как следствие позволяет выживать в нём без скафандра.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Loudness Syndrome || 3 || Заставляет больного время от времени кричать.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Automated Sleeping Syndrome || 3 || Вызывает нарколепчические припадки, во время которым больной отключается.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Resting Syndrome || 3 || Вызывает спазм мышц, в результате которого больной периодически теряет равновесие.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Blackout Syndrome || 3 || Полностью ослепляет пациента, сильно затрудняет его нахождение на станции.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Anima Syndrome || 3 || Вызывает кашель и отхаркивание слизи, позволяет болезни распространяться по воздуху.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Appetiser Effect || 3 || Возбуждает неутолимое чувство голода.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Refridgerator Syndrome || 3 || Заставляет инфицированного дрожать.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Hair Loss || 3 ||  Зараженные постепенно лысеют и теряют растительность на лице. Эти симптомы могут быть устранены с помощью пикотехнологического зеркала.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Adrenaline Extra || 3 || Заставляет тело инфицированного вырабатывать гиперзин со всем отсюда вытекающими.Класс!&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Glasgow Syndrome || 3 || Заставляет тело больного вырабатывать чистый спирт, приводит к разрушению печени.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Gaben Syndrome || 3 || Вызывает неконтролируемое ожирение, не позволяющее больному надевать костюмы для работы в космосе.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Bearding || 3 || Вызывает у заражённого бурный рост бороды.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Intranasal Hemorrhage || 3 || Вызывает носовое кровотечение, заражённая кровь загрязняет пол.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Respiratory Putrification || 3 || Заражённый постоянно кашляет и отхаркивает мокроту, позволяет вирусу распространяться по воздуху.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Lantern Syndrome || 3 || Инфицированный светится как обычная лампочка. Полезно&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Coldingtons Effect || 4 || Вызывает насморк, носовая слизь попадает на пол, позволяет вирусу распространяться по воздуху&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Flemmingtons || 4 || У пациента першит в горле, больше никакого эффекта.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Saliva Effect || 4 || Вызывает у больного обильное слюноотделение.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Twitcher || 4 || Больной периодически дёргается.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Headache || 4 || Инфицированный иногда страдает от головной боли без каких либо последствий.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Itching || 4 || Кожа больного зудит.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Drained Feeling || 4 || Заставляет больного чувствовать себя так, [[Changeling|словно кто-то его высасывает.]] Протекает без особых последствий.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Watery Eyes || 4 ||  У больного иногда болят и сильно слезятся глаза без дополнительных осложнений здоровью.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Wheezing || 4 || Инфицированный иногда неконтролируемо хрипит без последствий для здоровья.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Full Glass Syndrome || 4 || Инфицированный начинает синтезировать Трикордазин и становится оптимистичным. Полезно.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Waiting Syndrome || 4 || Не делает абсолютно ничего, позволяет заболеванию перейти на следующую стадию.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eversor</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=%D0%9E%D0%B1%D1%81%D1%83%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5:Virologist&amp;diff=15574</id>
		<title>Обсуждение:Virologist</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=%D0%9E%D0%B1%D1%81%D1%83%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5:Virologist&amp;diff=15574"/>
		<updated>2015-04-20T19:28:10Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eversor: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Все вы путаете, настоящий GBS сейчас не получить, кроме как от админов. А фэйковый лишен критического эффекта. --[[Участник:Choujeen|Choujeen]] 20:29, 10 июня 2011 (MSD)&lt;br /&gt;
* Фейкового ГБС не существует. (Да-да, гбс не настоящий, все это знают. На самом деле этому просто нет логического объяснения - были кровькишки каждый раунд, вот и выпилили. Зачем писать об этом в вики) - [[Участник:BalaGi|BalaGi]] 22:25, 10 июня 2011 (MSD)&lt;br /&gt;
* Вообще-то есть термин ложной болезни. Когда большинство симптомов совпадают, но не все. --[[Участник:Choujeen|Choujeen]] 02:04, 12 июня 2011 (MSD)&lt;br /&gt;
* Ну ладно, пусть так. Но всё же Центком, присылая образец, не уточняет, что вирус ложный - может они сами перепутали чего. - [[Участник:BalaGi|BalaGi]] 21:13, 12 июня 2011 (MSD)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Какое еще стоит снаряжение добавить? [[Участник:Eversor|Eversor]] ([[Обсуждение участника:Eversor|обсуждение]]) 23:28, 20 апреля 2015 (MSK)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eversor</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:White_shoes.png&amp;diff=15573</id>
		<title>Файл:White shoes.png</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:White_shoes.png&amp;diff=15573"/>
		<updated>2015-04-20T19:26:34Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eversor: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eversor</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Virusfoodtank.png&amp;diff=15572</id>
		<title>Файл:Virusfoodtank.png</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Virusfoodtank.png&amp;diff=15572"/>
		<updated>2015-04-20T19:26:27Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eversor: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eversor</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Virus_dish.png&amp;diff=15571</id>
		<title>Файл:Virus dish.png</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Virus_dish.png&amp;diff=15571"/>
		<updated>2015-04-20T19:26:19Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eversor: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eversor</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Vial.png&amp;diff=15570</id>
		<title>Файл:Vial.png</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Vial.png&amp;diff=15570"/>
		<updated>2015-04-20T19:26:10Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eversor: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eversor</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Smartfridge_virology.png&amp;diff=15569</id>
		<title>Файл:Smartfridge virology.png</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Smartfridge_virology.png&amp;diff=15569"/>
		<updated>2015-04-20T19:26:01Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eversor: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eversor</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Labcoat_virology.png&amp;diff=15568</id>
		<title>Файл:Labcoat virology.png</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Labcoat_virology.png&amp;diff=15568"/>
		<updated>2015-04-20T19:25:54Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eversor: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eversor</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Jumpsuit_virology.png&amp;diff=15567</id>
		<title>Файл:Jumpsuit virology.png</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Jumpsuit_virology.png&amp;diff=15567"/>
		<updated>2015-04-20T19:25:47Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eversor: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eversor</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Incubator.png&amp;diff=15566</id>
		<title>Файл:Incubator.png</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Incubator.png&amp;diff=15566"/>
		<updated>2015-04-20T19:25:38Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eversor: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eversor</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Disease_splicer.gif&amp;diff=15565</id>
		<title>Файл:Disease splicer.gif</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Disease_splicer.gif&amp;diff=15565"/>
		<updated>2015-04-20T19:25:29Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eversor: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eversor</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Centrifuge.png&amp;diff=15564</id>
		<title>Файл:Centrifuge.png</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Centrifuge.png&amp;diff=15564"/>
		<updated>2015-04-20T19:25:22Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eversor: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eversor</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Biosuit_virology.png&amp;diff=15563</id>
		<title>Файл:Biosuit virology.png</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Biosuit_virology.png&amp;diff=15563"/>
		<updated>2015-04-20T19:25:15Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eversor: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eversor</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Biohood_virology.png&amp;diff=15562</id>
		<title>Файл:Biohood virology.png</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Biohood_virology.png&amp;diff=15562"/>
		<updated>2015-04-20T19:25:08Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eversor: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eversor</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Analyser.png&amp;diff=15561</id>
		<title>Файл:Analyser.png</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Analyser.png&amp;diff=15561"/>
		<updated>2015-04-20T19:25:00Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eversor: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eversor</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Dropper.png&amp;diff=15560</id>
		<title>Файл:Dropper.png</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Dropper.png&amp;diff=15560"/>
		<updated>2015-04-20T19:24:50Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eversor: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eversor</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Virologist&amp;diff=15559</id>
		<title>Virologist</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Virologist&amp;diff=15559"/>
		<updated>2015-04-20T19:24:18Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eversor: Снаряжение&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; width=&amp;quot;80%&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#EEEEFF;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#DDA0DD;&amp;quot; width=200|Профессия&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#DDA0DD;&amp;quot; |Роль&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#DDA0DD;&amp;quot; width=100|Сложность&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
![[File:Jobvir.png]]&amp;lt;br&amp;gt;[[Virologist|Вирусолог]]&lt;br /&gt;
|'''Доступ:''' Virology; Medbay&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Подчинение:''' [[Chief Medical Officer]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Обязанности:''' Изучать болезни и методы их лечения&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Guides:''' [[Guide to Virology]], [[Guide to Virology/tgstation13]], [[Guide to Virology/vg]]&lt;br /&gt;
!Средне&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;text-align:right;&amp;quot;&amp;gt;''“Все всегда стоит труда.''&amp;lt;br/&amp;gt;'''''Альберт Камю, &amp;quot;Чума&amp;quot;'''''&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Как и на любой исследовательской станции, на станции №13 есть множество исследовательских отделов и исследование космических вирусов является одним из этих научных подразделений. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Поздравляем, доктор! Вы были выбраны для изучения различных типов вирусов и изготовления вакцин от них. Так что надевайте свои латексные перчатки и дыхательную маску, пришло время исследовать заболевания!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Добро пожаловать, доктор==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Vir.PNG|right|thumb|Вирусология.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 В отличии от Роберта Невилла, героя книги &amp;quot;Я - Легенда&amp;quot;, вам не нужно будет искать приключений на свою задницу для лечения заболеваний. Наверное. Вас будет мучить скука, и, вероятно, так будет постоянно. Просто убедитесь что [[Chemist|химик]] или [[Chief Medical Officer|главврач]] есть поблизости, или же вы будете не в состоянии вылечить редкие заболевания и скорее всего получите очередную эпидемию.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Экипировка и оборудование==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Как и всякий высококлассный специалист, вы располагаете большим количеством снаряжения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Средства индивидуальной защиты===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Начнем с необходимого для '''вашего''' выживания - с экипировки. Она позволит не испытывать на себе все &amp;quot;прелести&amp;quot; объектов ваших исследований.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Sterilemask.png]] '''Марлевая повязка''', [[File:Brmask.png]] '''Дыхательная маска''' или [[File:Gas mask.png]] '''Противогаз''' и [[File:AirTank.png]] '''Дыхательный баллон'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Все это защитит ваши дыхательные пути, а следовательно и вас, от болезней, распространяющихся воздушно-капельным путем.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:jumpsuit_virology.png]] '''Костюм''', [[File:labcoat_virology.png]] '''Лабораторный халат''', [[File:LGloves.png]] '''Латексные перчатки''', [[File:White_shoes.png]] '''Ботинки'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Эти средства защищают от болезней, передающихся при контакте. Конечно, не только одежда медицинского персонала предоставляет подобную защиту, но и любая другая, закрывающая кожу. Не просто так вирусологи древности закутывались в плащи и одевали маски!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Biosuit_virology.png]] '''Костюм биологической защиты''' с [[File:Biohood_virology.png]] '''капюшоном'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В сочетании с остальными СИЗ дает абсолютную защиту от болезней, независимо от их способа передачи. Ни бактериальные, ни вирусные, ни протозойные, ни грибковые возбудители не проникнут через такой костюм (по крайней мере не должны, если это все же произошло - составляйте рекламацию).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Оборудование===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Комплектация вашей лаборатории зависит от [http://http://wiki.ss13.ru/index.php?title=Категория:Builds поставщика] оборудования вашей станции, так что этот вопрос будет подробно рассмотрен в соответствующих руководствах: [[Guide to Virology]], [[Guide to Virology/tgstation13]], [[Guide to Virology/vg]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Прочее снаряжение===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Health Analyzer.png]] '''[[Medical_Doctor#Как пользоваться анализатором здоровья|Анализатор здоровья]]''',  [[File:MED HUD.png]] '''Очки с медицинским интерфейсом'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для своевременного обнаружения инфицированных. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Virus_dish.png]] '''Чашечка с вирусом'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Емкость для хранения и перемещения культур вирусов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Vial.png]] '''Пробирка'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Используется для выделения вирусов или антител из образцов крови в центрифуге.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Beaker.png]] '''Мензурка''', [[File:Syringe.png]] '''Шприц''', [[File:dropper.png]] '''Пипетка'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Используются для перемещения жидкостей из одной емкости в другую.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Файл:Space Cleaner.png]] '''Распылитель с космоочистителем'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для очистки лаборатории от различных загрязнений, когда нахождение в ней всякого [[Janitor|неавторизованного персонала]] нежелательно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Hand Labeler.png]] '''Ручной этикетировщик'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Поможет не запутаться во всех этих колбах и пробирках.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{JobMenu}}&lt;br /&gt;
[[Category:/tg/station13]]&lt;br /&gt;
[[Category:Baystation12]]&lt;br /&gt;
[[Category:Fernflower]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eversor</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Guide_to_Hydroponics/Bay12&amp;diff=15534</id>
		<title>Guide to Hydroponics/Bay12</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Guide_to_Hydroponics/Bay12&amp;diff=15534"/>
		<updated>2015-04-19T17:51:24Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eversor: Плашка&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;'''Также по теме: [[Guide to Hydroponics/Luna]], [[Guide to Hydroponics]], [[Guide to Plants]]'''&lt;br /&gt;
==Flower Power==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ботаники ([[Botanist]]) — это важные люди на станции, особенно в затяжных раундах. Очевидно, ботаники занимаются выращиванием растений. Без растений, [[повар]] не сможет ничего приготовить. Без кухонной еды, экипажу придется либо перебиваться фастфудом из автоматов, либо умереть с голоду. Теперь, когда вы понимаете всю важность профессии, давайте начнем!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Растения==&lt;br /&gt;
Вот вам таблица растений, которые вы можете вырастить.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#99D699;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#cc9966;&amp;quot; |Название&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#cc9966;&amp;quot; |Семена&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#cc9966;&amp;quot; |Растение&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#cc9966;&amp;quot; |Плоды&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#cc9966;&amp;quot; |Реагенты и заметки&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#cc9966;&amp;quot; |Где достать&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Ambrosia Deus&lt;br /&gt;
|[[File:Ambrosiadeusseed.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:Ambrosiadeusplant.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:Ambrosiadeus.png|50px]]&lt;br /&gt;
| 1 Nutriment, 1 Bicaridine, 1 Synaptizine, 1 Hyperzine, 1 Space drugs&lt;br /&gt;
| Мутация Ambrosia Vulgaris&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Ambrosia Vulgaris&lt;br /&gt;
|[[File:ambrosiavulgarisseed.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:ambrosiavulgarisplant.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:ambrosiavulgaris.png|50px]]&lt;br /&gt;
| 1 Nutriment, 1 Space drugs, 1 Kelotane, 1 Bicaridine, 1 Toxin&lt;br /&gt;
| Xenoflora Хранилище семян&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Apple&lt;br /&gt;
|[[File:appleseed.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:appleplant.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:Apple.png|50px]]&lt;br /&gt;
| 2 Nutriment&lt;br /&gt;
| Хранилище семян&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Apple&lt;br /&gt;
|[[File:appleseed.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:appleplant.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:Apple.png|50px]]&lt;br /&gt;
| 3 Cyanide (Эти яблоки выглядят точно так же, как и нормальные, но они очень ядовиты.)&lt;br /&gt;
| Мутация Apple&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Bananas&lt;br /&gt;
|[[File:Seed-banana.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:Bananatree.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:Banana.png|50px]]&lt;br /&gt;
| 1 Banana Juice. На их кожуре очень легко подскользнуться.&lt;br /&gt;
| Хранилище семян&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Berries&lt;br /&gt;
|[[File:berryseed.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:BerryTree.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:Berry.png|50px]]&lt;br /&gt;
| 2 Nutriment, 2 Berry Juice&lt;br /&gt;
| Хранилище семян&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Blood Tomato&lt;br /&gt;
|[[File:bloodtomatoseed.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:bloodtomatoplant.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:bloodtomato.png|50px]]&lt;br /&gt;
| 2 Nutriment, 3 Blood&lt;br /&gt;
| Мутация Tomatoes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Bluespace Tomato&lt;br /&gt;
|[[File:Bluespacetomatoseed.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:Bluetomatoplant.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:Bluetomato.png|50px]]&lt;br /&gt;
| 1 Nutriment, 3 Singulo&lt;br /&gt;
| Мутация Blue Tomatoes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Blue Tomato&lt;br /&gt;
|[[File:bluetomatoseed.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:bluetomatoplant.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:bluetomato.png|50px]]&lt;br /&gt;
| 1 Nutriment, 3 Space Lube&lt;br /&gt;
| Мутация Tomatoes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Cabbages&lt;br /&gt;
|[[File:cabbageseed.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:cabbageplant.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:cabbage.png|50px]]&lt;br /&gt;
| 2 Nutriment&lt;br /&gt;
| Хранилище семян&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Carrots&lt;br /&gt;
|[[File:carrotseed.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:carrotplant.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:carrot.png|50px]]&lt;br /&gt;
| 1 Nutriment, 5 Imidazoline, 1 Carrot Juice&lt;br /&gt;
| Хранилище семян&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Chanterelle Mushrooms&lt;br /&gt;
|[[File:chanterelleseed.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:chanterelleplant.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:chanterelle.png|50px]]&lt;br /&gt;
| 1 Nutriment&lt;br /&gt;
| Хранилище семян&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Cherries&lt;br /&gt;
|[[File:Cherryseed.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:Cherrytree.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:Cherry.png|50px]]&lt;br /&gt;
| 1 Nutriment, 1 sugar, 1 Cherry Jelly&lt;br /&gt;
| Хранилище семян&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Chili&lt;br /&gt;
|[[File:Chiliseed.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:ChiliTree.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:Chili.png|50px]]&lt;br /&gt;
| 7 Capsaicin Oil, 1 Nutriment&lt;br /&gt;
| Хранилище семян&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Cacao Pod&lt;br /&gt;
|[[File:Cocoapodseed.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:Cocoapodtree.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:Cocoapod.png|50px]]&lt;br /&gt;
| 2 Nutriment, 6 coco powder&lt;br /&gt;
| Хранилище семян&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Corn&lt;br /&gt;
|[[File:Cornseed.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:CornPlany.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:Corn.png|50px]]&lt;br /&gt;
| 3 Nutriment, 3 Corn Oil. Can be used to make corn pipes.&lt;br /&gt;
| Хранилище семян&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Death Berry&lt;br /&gt;
|[[File:deathberryseed.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:deathberryplant.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:deathberry.png|50px]]&lt;br /&gt;
| 1 Nutriment, 19 Toxin, 11 Lexorin&lt;br /&gt;
| Мутация Poison Berries&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Death Nettles&lt;br /&gt;
|[[File:Seed-deathnettle.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:Deathnettleplant.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:Deathnettle.png|50px]]&lt;br /&gt;
| 10 Polytrinic Acid. Можно использовать как оружие. Отравит вас, если попытаетесь взять ее без перчаток.&lt;br /&gt;
| Мутация Nettles&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Destroying Angels&lt;br /&gt;
|[[Файл:Angleseed.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:Angleplant.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[Файл:Angel.png|50px]]&lt;br /&gt;
| 1 Nutriment, 24 amatoxin, 2 psilocybin&lt;br /&gt;
| Мутация Fly Amanitas&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Eggplants&lt;br /&gt;
|[[File:Eggplantseed.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:Eggplantplant.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:Eggplant.png|50px]]&lt;br /&gt;
| 2 Nutriment&lt;br /&gt;
| Хранилище семян&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Egg-plants&lt;br /&gt;
|[[File:Seed-eggy.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:Eggyplant.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:Egg.png|50px]]&lt;br /&gt;
| Produces Eggs.&lt;br /&gt;
| Мутация Eggplants&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Fly Amanitas&lt;br /&gt;
|[[File:Amanitaseed.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:Amanitaplant.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:Amanita.png|50px]]&lt;br /&gt;
| 1 Nutriment, 6 amatoxin, 1 psilocybin&lt;br /&gt;
| Xenoflora Хранилище семян; спавнится как сорняк&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Glowberry&lt;br /&gt;
|[[File:glowberryseed.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:glowberryplant.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:glowberry.png|50px]]&lt;br /&gt;
| 2 Nutriment, 5 Uranium&lt;br /&gt;
| Muatates from Berries&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Glowshrooms&lt;br /&gt;
|[[File:Mycelium-glowshroom.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:Glowshroomplant.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:Glowshroom.png|50px]]&lt;br /&gt;
| 2 Radium&lt;br /&gt;
| Xenoflora Хранилище семян; Мутация Reishi&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Golden Apple&lt;br /&gt;
|[[File:Goldappleseed.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:Goldappletree.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:Goldapple.png|50px]]&lt;br /&gt;
| 2 Nutriment, 3 Gold&lt;br /&gt;
| Мутация Apple&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Grapes&lt;br /&gt;
|[[File:grapeseed.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:grapeplant.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:grape.png|50px]]&lt;br /&gt;
| 2 Nutriment, 3 sugar, 2 Grape Juice&lt;br /&gt;
| Хранилище семян&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Grass&lt;br /&gt;
|[[File:grassseed.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:grassplant.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:grasstile.png|50px]]&lt;br /&gt;
| 1 Nutriment, 1 Orange Juice. Можно использовать вместо пола.&lt;br /&gt;
| Хранилище семян&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Green Grapes&lt;br /&gt;
|[[File:greengrapeseed.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:greengrapeplant.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:greengrape.png|50px]]&lt;br /&gt;
| 2 Nutriment, 5 Kelotane, 2 Grape Juice&lt;br /&gt;
| Мутация Grapes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Harebell&lt;br /&gt;
|[[File:harebellseed.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:harebellplant.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:harebell.png|50px]]&lt;br /&gt;
| 1 Nutriment&lt;br /&gt;
| Спавнится как сорняк.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Ice Peppers&lt;br /&gt;
|[[File:Seed-icepepper.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:Chiliice-harvestB.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:Icepepper.png|50px]]&lt;br /&gt;
| 7 Frost Oil, 1 Nutriment&lt;br /&gt;
| Мутация Chili&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Killer Tomato&lt;br /&gt;
|[[File:killertomatoseed.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:killertomatoplant.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:killertomato.png|50px]]&lt;br /&gt;
| Создает Помидоров Убийц — неагрессивного моба.&lt;br /&gt;
| Мутация Blood Tomato&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Kudzu&lt;br /&gt;
|[[File:Kudzuseed.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:Kudzuplant.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:Kudzu.png|50px]]&lt;br /&gt;
| 1 Nutriment, 1 Dylovene. Осторожно! Лоза может распространиться повсюду!&lt;br /&gt;
| Hydroponics Crate from Cargo&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Lemon&lt;br /&gt;
|[[File:lemonseed.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:lemonplant.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:lemon.png|50px]]&lt;br /&gt;
| 1 Nutriment, 1 Lemon Juice&lt;br /&gt;
| Хранилище семян&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Liberty Cap&lt;br /&gt;
|[[File:libertycapseed.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:libertycapplant.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:libertycap.png|50px]]&lt;br /&gt;
| 1 Nutriment, 8 soporific, 1 space drugs&lt;br /&gt;
| Xenoflora Хранилище семян; мутация Reishi&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Lime&lt;br /&gt;
|[[File:limeseed.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:limeplant.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:lime.png|50px]]&lt;br /&gt;
| 1 Nutriment, 1 Lime Juice&lt;br /&gt;
| Хранилище семян&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Messa's Tear leaves&lt;br /&gt;
|[[File:seed-mtear.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:Mtearsplant.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:Mtears.png|50px]]&lt;br /&gt;
| Tajaran plant containing 2 honey and 5 Kelotane. Можно использовать как мазь от ожогов.&lt;br /&gt;
| Хранилище семян&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Nettles&lt;br /&gt;
|[[File:Seed-nettle.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:Nettleplant.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:Nettle.png|50px]]&lt;br /&gt;
| 1 Nutriment, 9 Sulphuric Acid. Можно использовать как оружие; отравит и вас, если попытаетесь взять ее без перчаток.&lt;br /&gt;
| Xenoflora Хранилище семян&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Orange&lt;br /&gt;
|[[File:orangeseed.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:orangeplant.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:orange.png|50px]]&lt;br /&gt;
| 1 Nutriment&lt;br /&gt;
| Хранилище семян&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Peanuts&lt;br /&gt;
|[[File:seed-peanut.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:peanutplant.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:peanut.png|50px]]&lt;br /&gt;
| 2 Nutriment&lt;br /&gt;
| Хранилище семян&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Plastellium&lt;br /&gt;
|[[File:Plastelliumseed.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:Plastelliumplant.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:Plastellium.png|50px]]&lt;br /&gt;
| 3 Plasticide&lt;br /&gt;
| Xenoflora Хранилище семян; мутация Fly Amanita&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Plump Helmet Mushrooms&lt;br /&gt;
|[[File:plumphelmetseed.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:plumphelmetplant.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:plumphelmet.png|50px]]&lt;br /&gt;
| 2 Nutriment&lt;br /&gt;
| Хранилище семян; спавнится как сорняк&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Poison Berry&lt;br /&gt;
|[[File:poisonberryseed.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:poisonberryplant.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:poisonberry.png|50px]]&lt;br /&gt;
| 1 Nutriment, 5 Toxin, 5 Poison Berry Juice&lt;br /&gt;
| Мутация Berries&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Poppies&lt;br /&gt;
|[[File:Poppyseed.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:Poppyplant.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:Poppy.png|50px]]&lt;br /&gt;
| 2 Nutriment, 3 bicaridine&lt;br /&gt;
| Хранилище семян&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Potatoes&lt;br /&gt;
|[[File:potatoseed.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:potatoplant.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:potato.png|50px]]&lt;br /&gt;
| 2 Nutriment, 2 Potato Juice&lt;br /&gt;
| Хранилище семян&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Pumpkin&lt;br /&gt;
|[[File:pumpkinseed.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:pumpkinplant.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:pumpkin.png|50px]]&lt;br /&gt;
| 2 Nutriment. Can be carved.&lt;br /&gt;
| Хранилище семян&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Reishi&lt;br /&gt;
|[[File:Seed reishi.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:Reishiplant.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:Reishi.png|50px]]&lt;br /&gt;
| 1 Nutriment, 6 psilocybin&lt;br /&gt;
| Xenoflora Хранилище семян; Спавнится как сорняк.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Replicant pod (Diona Nodes)&lt;br /&gt;
|[[File:Seed-replicapod.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:Replicapodplant.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:Diona nymph.png|link=Diona|50px]]&lt;br /&gt;
| Создает нимфу Диона. Нимфа может и не выжить.&lt;br /&gt;
| Хранилище семян&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Rice&lt;br /&gt;
|[[File:Ricestalkseed.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:Ricestalkplant.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:Ricestalk.png|50px]]&lt;br /&gt;
| 1 Nutriment, 1 Rice&lt;br /&gt;
| Хранилище семян&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!S'randar's Hand leaves&lt;br /&gt;
|[[File:seed-shand.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:shandplant.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:shand.png|50px]]&lt;br /&gt;
| Tajaran plant containing 1 Bicaridine. Can be used as gauze.&lt;br /&gt;
| Хранилище семян&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Soybeans&lt;br /&gt;
|[[File:Soybeanseeds.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:Soybeansplant.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:Soybeans.png|50px]]&lt;br /&gt;
|1 Nutriment, 1 Soy Milk&lt;br /&gt;
| Хранилище семян&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Sugarcane&lt;br /&gt;
|[[File:sugarcaneseed.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:sugarcaneplant.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:sugarcane.png|50px]]&lt;br /&gt;
| 6 Sugar&lt;br /&gt;
| Хранилище семян&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Sunflowers&lt;br /&gt;
|[[File:Seed-sunflower.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:Sunflower.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:Sunflower.png|50px]]&lt;br /&gt;
| 1 Nutriment. В основном, декоративное, но может использоваться как слабое оружие.&lt;br /&gt;
| Хранилище семян&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Tomatoes&lt;br /&gt;
|[[File:Tomatoseeds.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:Tomatoplant.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:Tomato.png|50px]]&lt;br /&gt;
| 2 Nutriment, 2 Tomato Juice&lt;br /&gt;
| Хранилище семян&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Tower Caps&lt;br /&gt;
|[[File:Mycelium-tower.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:Towercapplant.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:Logs.png|50px]]&lt;br /&gt;
| 11 Wood Pulp. Порубите на доски топориком.&lt;br /&gt;
| Хранилище семян, спавнится как сорняк&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Walking Mushrooms&lt;br /&gt;
|[[File:walkingmushroomseed.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:walkingmushroomplant.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:walkingmushroom.png|50px]]&lt;br /&gt;
| Создает Ходячий Гриб — мирный моб.&lt;br /&gt;
| Мутация Plump Helmet Mushrooms&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Watermelon&lt;br /&gt;
|[[File:watermelonseed.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:watermelonplant.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:watermelon.png|50px]]&lt;br /&gt;
| 1 Nutriment, 1 Watermelon Juice&lt;br /&gt;
| Хранилище семян&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Wheat&lt;br /&gt;
|[[File:Wheatseeds.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:Wheatplany.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:Wheat.png|50px]]&lt;br /&gt;
| 1 Nutriment, 1 Flour&lt;br /&gt;
| Хранилище семян&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!White Beet Plants&lt;br /&gt;
|[[File:whitebeetseed.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:whitebeetplant.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:whitebeet.png|50px]]&lt;br /&gt;
| 1 Nutriment, 3 Sugar&lt;br /&gt;
| Хранилище семян&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Выращивание вышеупомянутых растений==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:HydroponicsTraysRow.PNG|thumb|В этих ваннах и выращиваются растения.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сперва необходимо найти гидропонические поддоны, называемые иногда посадочными горшками, в которые ты и будешь сажать свои семена. Возьми упаковку семян в руку и кликни на горшок. Затем ты получишь сообщение &amp;quot;you plant the seed in the pot.&amp;quot; или что-то похожее. Можно посадить только одну пачку семян в горшок. Если кликнешь по горшку пустой рукой, то получишь базовый анализ растения, уровня удобрений и воды в горшке. Вот пример:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''This pot has [plant] planted.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Water: 75/100'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Nutrients: 8/10'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это простой способ определить растение, если тебе не знаком их внешний вид. Это также хороший способ проверить новые виды, которые нашли свой путь на вашу «ферму». Если это произойдет, ты получишь красное сообщение типа &amp;quot;hydroponics tray has been overtaken by [plant]!&amp;quot;. Это может быть хорошо, плохо, или сочетание того и другого. Лучший случай: несколько спор Liberty Cap поселились в поддоне и скоро вы поймаете такой кайф. Худший случай: разнообразные сорняки. Они растут очень быстро, и совершенно ни к чему, на данный момент. Все, что они делают, это занимают место (смекаешь? ты то выращиваешь штуки, необходимые космической станции?). Примером полезного сорняка (не курительного вида), является скромная крапива. Крапива очень полезное растение и сильное оружие, если выращена правильно. Если играя за [[Botanist|ботаника]], вы оказались [[Traitor|предателем]], то не надо волноваться. Просто подождите, когда в вашем саду появится крапива и устраните цели при помощи ЦВЕТОЧНОЙ СИЛЫ! Крапива с самого начала ядовита, но при умелом уходе и повышении уровня Potency, может наносить много урона и иметь высокий шанс нокаута.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:NettleinPot.png|thumb|Это крапива. Крапива – ваш друг.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Забота о ваших плодоовощных друзьях==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Mushrooms\Грибы''': Необходимо удобрять, но не требуют полива.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Weeds\Сорняки''': Просто поливай их, удобрения им не нужны. Крапива считается сорняком.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Все остальные''': Поливай их И удобряй.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Гидропонический поддон предупредит тебя о любых проблемах с растениями при помощи цветных огоньков:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Зеленый:''' Можно собирать урожай&lt;br /&gt;
*'''Синий:''' Мало воды&lt;br /&gt;
*'''Желтый:''' Мало удобрений&lt;br /&gt;
*'''Красный:''' Низкий уровень здоровья&lt;br /&gt;
*'''Моргающий красный и синий:''' Внимание: Сорняки/Вредители/Токсины&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Чтобы исправить проблему с водой, возьми ведро, наполни его из резервуара для воды, что стоят у тебя в отсеке, и влей необходимое количество воды в поддон с растением. Если ванна уже полна, то больше влить не получится и излишек выльется на пол.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Чтоб исправить проблему с удобрениями, возьми бутылку удобрения в раздатчике, затем рукой с бутылью кликни по поддону. Делай так только если в поддоне недостаточно удобрений. Не стоит заменять удобрения, если в поддоне их еще много. Излишек удобрения пропадает навсегда, а в раздатчике его ограниченное количество.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сорняки можно убрать из поддона кликнув по нему грабельками. Кликать нужно пока не увидишь сообщение &amp;quot;This plot is completely devoid of weeds. It doesn't need uprooting.&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если растение умерло, убрать его можно просто кликнув по нему пустой рукой. Если в твоем поддоне решат прорасти какие-нибудь надоедливые колокольчики или другие нежеланные культуры, то несколько распылений Plant-Be-Gone убьют его, хотя и довольно медленно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Рубка растения топориком постепенно убьет его, позволяя освободить поддон от растения и засеять его вновь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:AllHydroWarningIcons.png|thumb|Очень, очень мертвое растение. Обрати внимание на предупреждающие знаки.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:GrowingPlant.png|thumb|Это растение все еще растет.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:HarvestPlant.png|thumb|Это растение уже можно собирать, как можно заметить по зеленой &amp;quot;H&amp;quot;.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PlantWeeds.PNG|thumb|Треугольник означает, что поддон полон сорняков.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Химикаты, прекрасные химикаты==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Некоторые химикаты оказывают особый эффект на растения и грибы. Они убивают, лечат, удобряют или мутируют растения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;sortable&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Химическое вещество&lt;br /&gt;
! Вода&lt;br /&gt;
! Удобрения&lt;br /&gt;
! Здоровье&lt;br /&gt;
! Урожайность&lt;br /&gt;
! Шанс мутации&lt;br /&gt;
! Сорняки&lt;br /&gt;
! Вредители&lt;br /&gt;
! Токсины&lt;br /&gt;
! Мутация&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Anti-Toxin&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| -2&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Toxin&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 2&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Fluorine&lt;br /&gt;
| -0.5&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| -2&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| -4&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 2.5&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Chlorine&lt;br /&gt;
| -0.5&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| -1&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| -3&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 1.5&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Sulfuric Acid&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| -1&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| -2&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 1.5&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Polytrinic Acid&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| -2&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| -4&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 3&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Plant-B-Gone&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| -2&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0.2&lt;br /&gt;
| -8&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 3&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Cryoxadone&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 3&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| -3&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Radium&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| -1.5&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0.2&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 2&lt;br /&gt;
| 8&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Milk&lt;br /&gt;
| 0.9&lt;br /&gt;
| 0.1&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Beer&lt;br /&gt;
| 0.7&lt;br /&gt;
| 0.25&lt;br /&gt;
| -0.05&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Phosphorous&lt;br /&gt;
| -0.5&lt;br /&gt;
| 0.1&lt;br /&gt;
| -0.75&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| -2&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Sugar&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0.1&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 2&lt;br /&gt;
| 2&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Soda Water&lt;br /&gt;
| 1&lt;br /&gt;
| 0.1&lt;br /&gt;
| 0.1&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ammonia&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 1&lt;br /&gt;
| 0.5&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Diethylamine &lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 2&lt;br /&gt;
| 1&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| -2&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Nutriment&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 1&lt;br /&gt;
| 0.5&lt;br /&gt;
| 0.1&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Adminordrazine&lt;br /&gt;
| 1&lt;br /&gt;
| 1&lt;br /&gt;
| 1&lt;br /&gt;
| 1&lt;br /&gt;
| 1&lt;br /&gt;
| -5&lt;br /&gt;
| -5&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| EZnutrient&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 1&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Robustharvest&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 1&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0.2&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Left4Zed&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 1&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0.2&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Water&lt;br /&gt;
| 1&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Unstable Mutagen&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 15&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Идите и размножайтесь==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Эта глава про создание новых растений из существующих. Помни, раздатчик семян иссякнет очень рано. И если ты попросишь у [[Quartermaster|каптера]] ящик с семенами, он скорее всего рассмеется тебе в лицо и выпнет нахуй за тупость. Итак, чтобы сделать больше семян, тебе понадобится помощь г-на Экстрактора семян. Эта маленькая коробочка (расположена около NutriMax) твой лучший друг в затяжных дежурствах. Можешь применить свои [[Guide to Hacking|навыки взлома]] на раздатчик сеням, чтобы получить больше, но они все либо ядовиты, либо полны космических наркотиков. Что бы извлечь семена из растения, возьми его плоды (фрукты, овощи, грибы и т.д.), затем кликни на Seed Extractor. Ты получишь от 1 до 4 пакетов семян или грибниц. Затем вытряхни все содержимое одного из этих блестящих гидропонических ящиков и сложи новые семена внутрь. Это позволит хранить их аккуратно и организованно. Если ты не хочешь тратить на это один из своих замечательных зеленых ящиков, укради ящик из отдела доставки. Если на твой ферме завелись новые виды, сохрани их живыми, так чтоб можно было получить их семена и вырастить еще.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Почва==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Грядки являются альтернативой поддонам. Возьми немного песка, сделай из него песчаник (sandstone), для грядки нужно три песчаника. Песок могут накопать шахтеры на астероиде или можно вырастить травы (grass tiles), затем застелить ею пол и вскопать его лопатой. Поздравляю, теперь твои посевные площади не ограничены количеством поддонов. Хотя будь осторожен, это не самый эффективный способ посадки, так как нет никаких индикаторов, указывающих на потребности в воде, удобрения и т.д. Почву можно убрать лопатой.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Анализируя анализ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Выбрав профессию [[Botanist|ботаника]], ты обнаружишь в кармане своего фартука один удобный приборчик под названием Plant Analyzer. Его можно использовать для подробного анализа выбранного растения. Он выводит что-то типо этого:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:120px-PlantAnalyzerReadout.PNG]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;margin-right:25%;&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot;&lt;br /&gt;
! Age/Возраст &lt;br /&gt;
| Какого возраста растение. Когда возраст растения становится равен его продолжительности жизни, оно умирает. &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Endurance/Выносливость&lt;br /&gt;
| Чем выше эта характеристика, тем ниже могут опуститься уровни воды и удобрения, прежде чем растение умрет.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Lifespan/Продолжительность жизни&lt;br /&gt;
| Сколько растение проживет.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Yield/Урожайность&lt;br /&gt;
| Максимальное количество урожая, который растение принесет за свою жизнь.&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
! Production/Производительность&lt;br /&gt;
| Сколько урожая можно собрать с растения зараз.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Potency/Действенность&lt;br /&gt;
| Мера ЦВЕТОЧНОЙ СИЛЫ, которой обладает растение. Если анализировался чили, то это его горячесть или холодность (для ледяного перца). Для грибов, это токсичность. Для наркотиков, это равно длительности кайфа. Для крапивы, равно наносимому урону.&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Анализатор также показывает состояние ванны. Сорняки и вредители могут быть устранены путем рыхления или несколькими распылениями гербицида. Токсичность важна для грибов, потому что она говорит вам, насколько они смертоносны. Уровни воды и удобрений говорят сами за себя.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{GuideMenu}}&lt;br /&gt;
[[Category:Guides]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eversor</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Guide_to_Hydroponics/Bay12&amp;diff=15533</id>
		<title>Guide to Hydroponics/Bay12</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=Guide_to_Hydroponics/Bay12&amp;diff=15533"/>
		<updated>2015-04-19T17:50:51Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eversor: Перевод, картинки&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Заготовка|url=&amp;quot;[http://wiki.baystation12.net/index.php/Guide_to_Hydroponics ]&amp;quot;}}&lt;br /&gt;
'''Также по теме: [[Guide to Hydroponics/Luna]], [[Guide to Hydroponics]], [[Guide to Plants]]'''&lt;br /&gt;
==Flower Power==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ботаники ([[Botanist]]) — это важные люди на станции, особенно в затяжных раундах. Очевидно, ботаники занимаются выращиванием растений. Без растений, [[повар]] не сможет ничего приготовить. Без кухонной еды, экипажу придется либо перебиваться фастфудом из автоматов, либо умереть с голоду. Теперь, когда вы понимаете всю важность профессии, давайте начнем!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Растения==&lt;br /&gt;
Вот вам таблица растений, которые вы можете вырастить.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot; style=&amp;quot;background-color:#99D699;&amp;quot;&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#cc9966;&amp;quot; |Название&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#cc9966;&amp;quot; |Семена&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#cc9966;&amp;quot; |Растение&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#cc9966;&amp;quot; |Плоды&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#cc9966;&amp;quot; |Реагенты и заметки&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;background-color:#cc9966;&amp;quot; |Где достать&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Ambrosia Deus&lt;br /&gt;
|[[File:Ambrosiadeusseed.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:Ambrosiadeusplant.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:Ambrosiadeus.png|50px]]&lt;br /&gt;
| 1 Nutriment, 1 Bicaridine, 1 Synaptizine, 1 Hyperzine, 1 Space drugs&lt;br /&gt;
| Мутация Ambrosia Vulgaris&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Ambrosia Vulgaris&lt;br /&gt;
|[[File:ambrosiavulgarisseed.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:ambrosiavulgarisplant.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:ambrosiavulgaris.png|50px]]&lt;br /&gt;
| 1 Nutriment, 1 Space drugs, 1 Kelotane, 1 Bicaridine, 1 Toxin&lt;br /&gt;
| Xenoflora Хранилище семян&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Apple&lt;br /&gt;
|[[File:appleseed.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:appleplant.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:Apple.png|50px]]&lt;br /&gt;
| 2 Nutriment&lt;br /&gt;
| Хранилище семян&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Apple&lt;br /&gt;
|[[File:appleseed.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:appleplant.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:Apple.png|50px]]&lt;br /&gt;
| 3 Cyanide (Эти яблоки выглядят точно так же, как и нормальные, но они очень ядовиты.)&lt;br /&gt;
| Мутация Apple&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Bananas&lt;br /&gt;
|[[File:Seed-banana.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:Bananatree.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:Banana.png|50px]]&lt;br /&gt;
| 1 Banana Juice. На их кожуре очень легко подскользнуться.&lt;br /&gt;
| Хранилище семян&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Berries&lt;br /&gt;
|[[File:berryseed.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:BerryTree.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:Berry.png|50px]]&lt;br /&gt;
| 2 Nutriment, 2 Berry Juice&lt;br /&gt;
| Хранилище семян&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Blood Tomato&lt;br /&gt;
|[[File:bloodtomatoseed.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:bloodtomatoplant.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:bloodtomato.png|50px]]&lt;br /&gt;
| 2 Nutriment, 3 Blood&lt;br /&gt;
| Мутация Tomatoes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Bluespace Tomato&lt;br /&gt;
|[[File:Bluespacetomatoseed.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:Bluetomatoplant.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:Bluetomato.png|50px]]&lt;br /&gt;
| 1 Nutriment, 3 Singulo&lt;br /&gt;
| Мутация Blue Tomatoes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Blue Tomato&lt;br /&gt;
|[[File:bluetomatoseed.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:bluetomatoplant.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:bluetomato.png|50px]]&lt;br /&gt;
| 1 Nutriment, 3 Space Lube&lt;br /&gt;
| Мутация Tomatoes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Cabbages&lt;br /&gt;
|[[File:cabbageseed.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:cabbageplant.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:cabbage.png|50px]]&lt;br /&gt;
| 2 Nutriment&lt;br /&gt;
| Хранилище семян&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Carrots&lt;br /&gt;
|[[File:carrotseed.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:carrotplant.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:carrot.png|50px]]&lt;br /&gt;
| 1 Nutriment, 5 Imidazoline, 1 Carrot Juice&lt;br /&gt;
| Хранилище семян&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Chanterelle Mushrooms&lt;br /&gt;
|[[File:chanterelleseed.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:chanterelleplant.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:chanterelle.png|50px]]&lt;br /&gt;
| 1 Nutriment&lt;br /&gt;
| Хранилище семян&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Cherries&lt;br /&gt;
|[[File:Cherryseed.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:Cherrytree.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:Cherry.png|50px]]&lt;br /&gt;
| 1 Nutriment, 1 sugar, 1 Cherry Jelly&lt;br /&gt;
| Хранилище семян&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Chili&lt;br /&gt;
|[[File:Chiliseed.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:ChiliTree.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:Chili.png|50px]]&lt;br /&gt;
| 7 Capsaicin Oil, 1 Nutriment&lt;br /&gt;
| Хранилище семян&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Cacao Pod&lt;br /&gt;
|[[File:Cocoapodseed.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:Cocoapodtree.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:Cocoapod.png|50px]]&lt;br /&gt;
| 2 Nutriment, 6 coco powder&lt;br /&gt;
| Хранилище семян&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Corn&lt;br /&gt;
|[[File:Cornseed.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:CornPlany.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:Corn.png|50px]]&lt;br /&gt;
| 3 Nutriment, 3 Corn Oil. Can be used to make corn pipes.&lt;br /&gt;
| Хранилище семян&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Death Berry&lt;br /&gt;
|[[File:deathberryseed.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:deathberryplant.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:deathberry.png|50px]]&lt;br /&gt;
| 1 Nutriment, 19 Toxin, 11 Lexorin&lt;br /&gt;
| Мутация Poison Berries&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Death Nettles&lt;br /&gt;
|[[File:Seed-deathnettle.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:Deathnettleplant.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:Deathnettle.png|50px]]&lt;br /&gt;
| 10 Polytrinic Acid. Можно использовать как оружие. Отравит вас, если попытаетесь взять ее без перчаток.&lt;br /&gt;
| Мутация Nettles&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Destroying Angels&lt;br /&gt;
|[[Файл:Angleseed.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:Angleplant.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[Файл:Angel.png|50px]]&lt;br /&gt;
| 1 Nutriment, 24 amatoxin, 2 psilocybin&lt;br /&gt;
| Мутация Fly Amanitas&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Eggplants&lt;br /&gt;
|[[File:Eggplantseed.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:Eggplantplant.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:Eggplant.png|50px]]&lt;br /&gt;
| 2 Nutriment&lt;br /&gt;
| Хранилище семян&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Egg-plants&lt;br /&gt;
|[[File:Seed-eggy.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:Eggyplant.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:Egg.png|50px]]&lt;br /&gt;
| Produces Eggs.&lt;br /&gt;
| Мутация Eggplants&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Fly Amanitas&lt;br /&gt;
|[[File:Amanitaseed.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:Amanitaplant.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:Amanita.png|50px]]&lt;br /&gt;
| 1 Nutriment, 6 amatoxin, 1 psilocybin&lt;br /&gt;
| Xenoflora Хранилище семян; спавнится как сорняк&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Glowberry&lt;br /&gt;
|[[File:glowberryseed.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:glowberryplant.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:glowberry.png|50px]]&lt;br /&gt;
| 2 Nutriment, 5 Uranium&lt;br /&gt;
| Muatates from Berries&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Glowshrooms&lt;br /&gt;
|[[File:Mycelium-glowshroom.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:Glowshroomplant.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:Glowshroom.png|50px]]&lt;br /&gt;
| 2 Radium&lt;br /&gt;
| Xenoflora Хранилище семян; Мутация Reishi&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Golden Apple&lt;br /&gt;
|[[File:Goldappleseed.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:Goldappletree.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:Goldapple.png|50px]]&lt;br /&gt;
| 2 Nutriment, 3 Gold&lt;br /&gt;
| Мутация Apple&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Grapes&lt;br /&gt;
|[[File:grapeseed.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:grapeplant.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:grape.png|50px]]&lt;br /&gt;
| 2 Nutriment, 3 sugar, 2 Grape Juice&lt;br /&gt;
| Хранилище семян&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Grass&lt;br /&gt;
|[[File:grassseed.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:grassplant.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:grasstile.png|50px]]&lt;br /&gt;
| 1 Nutriment, 1 Orange Juice. Можно использовать вместо пола.&lt;br /&gt;
| Хранилище семян&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Green Grapes&lt;br /&gt;
|[[File:greengrapeseed.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:greengrapeplant.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:greengrape.png|50px]]&lt;br /&gt;
| 2 Nutriment, 5 Kelotane, 2 Grape Juice&lt;br /&gt;
| Мутация Grapes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Harebell&lt;br /&gt;
|[[File:harebellseed.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:harebellplant.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:harebell.png|50px]]&lt;br /&gt;
| 1 Nutriment&lt;br /&gt;
| Спавнится как сорняк.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Ice Peppers&lt;br /&gt;
|[[File:Seed-icepepper.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:Chiliice-harvestB.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:Icepepper.png|50px]]&lt;br /&gt;
| 7 Frost Oil, 1 Nutriment&lt;br /&gt;
| Мутация Chili&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Killer Tomato&lt;br /&gt;
|[[File:killertomatoseed.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:killertomatoplant.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:killertomato.png|50px]]&lt;br /&gt;
| Создает Помидоров Убийц — неагрессивного моба.&lt;br /&gt;
| Мутация Blood Tomato&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Kudzu&lt;br /&gt;
|[[File:Kudzuseed.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:Kudzuplant.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:Kudzu.png|50px]]&lt;br /&gt;
| 1 Nutriment, 1 Dylovene. Осторожно! Лоза может распространиться повсюду!&lt;br /&gt;
| Hydroponics Crate from Cargo&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Lemon&lt;br /&gt;
|[[File:lemonseed.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:lemonplant.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:lemon.png|50px]]&lt;br /&gt;
| 1 Nutriment, 1 Lemon Juice&lt;br /&gt;
| Хранилище семян&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Liberty Cap&lt;br /&gt;
|[[File:libertycapseed.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:libertycapplant.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:libertycap.png|50px]]&lt;br /&gt;
| 1 Nutriment, 8 soporific, 1 space drugs&lt;br /&gt;
| Xenoflora Хранилище семян; мутация Reishi&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Lime&lt;br /&gt;
|[[File:limeseed.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:limeplant.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:lime.png|50px]]&lt;br /&gt;
| 1 Nutriment, 1 Lime Juice&lt;br /&gt;
| Хранилище семян&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Messa's Tear leaves&lt;br /&gt;
|[[File:seed-mtear.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:Mtearsplant.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:Mtears.png|50px]]&lt;br /&gt;
| Tajaran plant containing 2 honey and 5 Kelotane. Можно использовать как мазь от ожогов.&lt;br /&gt;
| Хранилище семян&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Nettles&lt;br /&gt;
|[[File:Seed-nettle.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:Nettleplant.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:Nettle.png|50px]]&lt;br /&gt;
| 1 Nutriment, 9 Sulphuric Acid. Можно использовать как оружие; отравит и вас, если попытаетесь взять ее без перчаток.&lt;br /&gt;
| Xenoflora Хранилище семян&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Orange&lt;br /&gt;
|[[File:orangeseed.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:orangeplant.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:orange.png|50px]]&lt;br /&gt;
| 1 Nutriment&lt;br /&gt;
| Хранилище семян&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Peanuts&lt;br /&gt;
|[[File:seed-peanut.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:peanutplant.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:peanut.png|50px]]&lt;br /&gt;
| 2 Nutriment&lt;br /&gt;
| Хранилище семян&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Plastellium&lt;br /&gt;
|[[File:Plastelliumseed.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:Plastelliumplant.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:Plastellium.png|50px]]&lt;br /&gt;
| 3 Plasticide&lt;br /&gt;
| Xenoflora Хранилище семян; мутация Fly Amanita&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Plump Helmet Mushrooms&lt;br /&gt;
|[[File:plumphelmetseed.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:plumphelmetplant.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:plumphelmet.png|50px]]&lt;br /&gt;
| 2 Nutriment&lt;br /&gt;
| Хранилище семян; спавнится как сорняк&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Poison Berry&lt;br /&gt;
|[[File:poisonberryseed.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:poisonberryplant.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:poisonberry.png|50px]]&lt;br /&gt;
| 1 Nutriment, 5 Toxin, 5 Poison Berry Juice&lt;br /&gt;
| Мутация Berries&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Poppies&lt;br /&gt;
|[[File:Poppyseed.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:Poppyplant.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:Poppy.png|50px]]&lt;br /&gt;
| 2 Nutriment, 3 bicaridine&lt;br /&gt;
| Хранилище семян&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Potatoes&lt;br /&gt;
|[[File:potatoseed.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:potatoplant.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:potato.png|50px]]&lt;br /&gt;
| 2 Nutriment, 2 Potato Juice&lt;br /&gt;
| Хранилище семян&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Pumpkin&lt;br /&gt;
|[[File:pumpkinseed.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:pumpkinplant.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:pumpkin.png|50px]]&lt;br /&gt;
| 2 Nutriment. Can be carved.&lt;br /&gt;
| Хранилище семян&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Reishi&lt;br /&gt;
|[[File:Seed reishi.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:Reishiplant.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:Reishi.png|50px]]&lt;br /&gt;
| 1 Nutriment, 6 psilocybin&lt;br /&gt;
| Xenoflora Хранилище семян; Спавнится как сорняк.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Replicant pod (Diona Nodes)&lt;br /&gt;
|[[File:Seed-replicapod.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:Replicapodplant.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:Diona nymph.png|link=Diona|50px]]&lt;br /&gt;
| Создает нимфу Диона. Нимфа может и не выжить.&lt;br /&gt;
| Хранилище семян&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Rice&lt;br /&gt;
|[[File:Ricestalkseed.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:Ricestalkplant.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:Ricestalk.png|50px]]&lt;br /&gt;
| 1 Nutriment, 1 Rice&lt;br /&gt;
| Хранилище семян&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!S'randar's Hand leaves&lt;br /&gt;
|[[File:seed-shand.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:shandplant.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:shand.png|50px]]&lt;br /&gt;
| Tajaran plant containing 1 Bicaridine. Can be used as gauze.&lt;br /&gt;
| Хранилище семян&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Soybeans&lt;br /&gt;
|[[File:Soybeanseeds.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:Soybeansplant.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:Soybeans.png|50px]]&lt;br /&gt;
|1 Nutriment, 1 Soy Milk&lt;br /&gt;
| Хранилище семян&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Sugarcane&lt;br /&gt;
|[[File:sugarcaneseed.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:sugarcaneplant.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:sugarcane.png|50px]]&lt;br /&gt;
| 6 Sugar&lt;br /&gt;
| Хранилище семян&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Sunflowers&lt;br /&gt;
|[[File:Seed-sunflower.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:Sunflower.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:Sunflower.png|50px]]&lt;br /&gt;
| 1 Nutriment. В основном, декоративное, но может использоваться как слабое оружие.&lt;br /&gt;
| Хранилище семян&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Tomatoes&lt;br /&gt;
|[[File:Tomatoseeds.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:Tomatoplant.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:Tomato.png|50px]]&lt;br /&gt;
| 2 Nutriment, 2 Tomato Juice&lt;br /&gt;
| Хранилище семян&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Tower Caps&lt;br /&gt;
|[[File:Mycelium-tower.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:Towercapplant.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:Logs.png|50px]]&lt;br /&gt;
| 11 Wood Pulp. Порубите на доски топориком.&lt;br /&gt;
| Хранилище семян, спавнится как сорняк&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Walking Mushrooms&lt;br /&gt;
|[[File:walkingmushroomseed.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:walkingmushroomplant.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:walkingmushroom.png|50px]]&lt;br /&gt;
| Создает Ходячий Гриб — мирный моб.&lt;br /&gt;
| Мутация Plump Helmet Mushrooms&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Watermelon&lt;br /&gt;
|[[File:watermelonseed.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:watermelonplant.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:watermelon.png|50px]]&lt;br /&gt;
| 1 Nutriment, 1 Watermelon Juice&lt;br /&gt;
| Хранилище семян&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Wheat&lt;br /&gt;
|[[File:Wheatseeds.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:Wheatplany.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:Wheat.png|50px]]&lt;br /&gt;
| 1 Nutriment, 1 Flour&lt;br /&gt;
| Хранилище семян&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!White Beet Plants&lt;br /&gt;
|[[File:whitebeetseed.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:whitebeetplant.png|50px]]&lt;br /&gt;
|[[File:whitebeet.png|50px]]&lt;br /&gt;
| 1 Nutriment, 3 Sugar&lt;br /&gt;
| Хранилище семян&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Выращивание вышеупомянутых растений==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:HydroponicsTraysRow.PNG|thumb|В этих ваннах и выращиваются растения.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сперва необходимо найти гидропонические поддоны, называемые иногда посадочными горшками, в которые ты и будешь сажать свои семена. Возьми упаковку семян в руку и кликни на горшок. Затем ты получишь сообщение &amp;quot;you plant the seed in the pot.&amp;quot; или что-то похожее. Можно посадить только одну пачку семян в горшок. Если кликнешь по горшку пустой рукой, то получишь базовый анализ растения, уровня удобрений и воды в горшке. Вот пример:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''This pot has [plant] planted.'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Water: 75/100'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Nutrients: 8/10'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это простой способ определить растение, если тебе не знаком их внешний вид. Это также хороший способ проверить новые виды, которые нашли свой путь на вашу «ферму». Если это произойдет, ты получишь красное сообщение типа &amp;quot;hydroponics tray has been overtaken by [plant]!&amp;quot;. Это может быть хорошо, плохо, или сочетание того и другого. Лучший случай: несколько спор Liberty Cap поселились в поддоне и скоро вы поймаете такой кайф. Худший случай: разнообразные сорняки. Они растут очень быстро, и совершенно ни к чему, на данный момент. Все, что они делают, это занимают место (смекаешь? ты то выращиваешь штуки, необходимые космической станции?). Примером полезного сорняка (не курительного вида), является скромная крапива. Крапива очень полезное растение и сильное оружие, если выращена правильно. Если играя за [[Botanist|ботаника]], вы оказались [[Traitor|предателем]], то не надо волноваться. Просто подождите, когда в вашем саду появится крапива и устраните цели при помощи ЦВЕТОЧНОЙ СИЛЫ! Крапива с самого начала ядовита, но при умелом уходе и повышении уровня Potency, может наносить много урона и иметь высокий шанс нокаута.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:NettleinPot.png|thumb|Это крапива. Крапива – ваш друг.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Забота о ваших плодоовощных друзьях==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Mushrooms\Грибы''': Необходимо удобрять, но не требуют полива.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Weeds\Сорняки''': Просто поливай их, удобрения им не нужны. Крапива считается сорняком.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Все остальные''': Поливай их И удобряй.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Гидропонический поддон предупредит тебя о любых проблемах с растениями при помощи цветных огоньков:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*'''Зеленый:''' Можно собирать урожай&lt;br /&gt;
*'''Синий:''' Мало воды&lt;br /&gt;
*'''Желтый:''' Мало удобрений&lt;br /&gt;
*'''Красный:''' Низкий уровень здоровья&lt;br /&gt;
*'''Моргающий красный и синий:''' Внимание: Сорняки/Вредители/Токсины&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Чтобы исправить проблему с водой, возьми ведро, наполни его из резервуара для воды, что стоят у тебя в отсеке, и влей необходимое количество воды в поддон с растением. Если ванна уже полна, то больше влить не получится и излишек выльется на пол.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Чтоб исправить проблему с удобрениями, возьми бутылку удобрения в раздатчике, затем рукой с бутылью кликни по поддону. Делай так только если в поддоне недостаточно удобрений. Не стоит заменять удобрения, если в поддоне их еще много. Излишек удобрения пропадает навсегда, а в раздатчике его ограниченное количество.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сорняки можно убрать из поддона кликнув по нему грабельками. Кликать нужно пока не увидишь сообщение &amp;quot;This plot is completely devoid of weeds. It doesn't need uprooting.&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если растение умерло, убрать его можно просто кликнув по нему пустой рукой. Если в твоем поддоне решат прорасти какие-нибудь надоедливые колокольчики или другие нежеланные культуры, то несколько распылений Plant-Be-Gone убьют его, хотя и довольно медленно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Рубка растения топориком постепенно убьет его, позволяя освободить поддон от растения и засеять его вновь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:AllHydroWarningIcons.png|thumb|Очень, очень мертвое растение. Обрати внимание на предупреждающие знаки.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:GrowingPlant.png|thumb|Это растение все еще растет.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:HarvestPlant.png|thumb|Это растение уже можно собирать, как можно заметить по зеленой &amp;quot;H&amp;quot;.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:PlantWeeds.PNG|thumb|Треугольник означает, что поддон полон сорняков.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Химикаты, прекрасные химикаты==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Некоторые химикаты оказывают особый эффект на растения и грибы. Они убивают, лечат, удобряют или мутируют растения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;sortable&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;0&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; align=&amp;quot;center&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Химическое вещество&lt;br /&gt;
! Вода&lt;br /&gt;
! Удобрения&lt;br /&gt;
! Здоровье&lt;br /&gt;
! Урожайность&lt;br /&gt;
! Шанс мутации&lt;br /&gt;
! Сорняки&lt;br /&gt;
! Вредители&lt;br /&gt;
! Токсины&lt;br /&gt;
! Мутация&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Anti-Toxin&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| -2&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Toxin&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 2&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Fluorine&lt;br /&gt;
| -0.5&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| -2&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| -4&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 2.5&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Chlorine&lt;br /&gt;
| -0.5&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| -1&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| -3&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 1.5&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Sulfuric Acid&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| -1&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| -2&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 1.5&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Polytrinic Acid&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| -2&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| -4&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 3&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Plant-B-Gone&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| -2&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0.2&lt;br /&gt;
| -8&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 3&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Cryoxadone&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 3&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| -3&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Radium&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| -1.5&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0.2&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 2&lt;br /&gt;
| 8&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Milk&lt;br /&gt;
| 0.9&lt;br /&gt;
| 0.1&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Beer&lt;br /&gt;
| 0.7&lt;br /&gt;
| 0.25&lt;br /&gt;
| -0.05&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Phosphorous&lt;br /&gt;
| -0.5&lt;br /&gt;
| 0.1&lt;br /&gt;
| -0.75&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| -2&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Sugar&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0.1&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 2&lt;br /&gt;
| 2&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Soda Water&lt;br /&gt;
| 1&lt;br /&gt;
| 0.1&lt;br /&gt;
| 0.1&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ammonia&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 1&lt;br /&gt;
| 0.5&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Diethylamine &lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 2&lt;br /&gt;
| 1&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| -2&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Nutriment&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 1&lt;br /&gt;
| 0.5&lt;br /&gt;
| 0.1&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Adminordrazine&lt;br /&gt;
| 1&lt;br /&gt;
| 1&lt;br /&gt;
| 1&lt;br /&gt;
| 1&lt;br /&gt;
| 1&lt;br /&gt;
| -5&lt;br /&gt;
| -5&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| EZnutrient&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 1&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Robustharvest&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 1&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0.2&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Left4Zed&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 1&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0.2&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Water&lt;br /&gt;
| 1&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Unstable Mutagen&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 0&lt;br /&gt;
| 15&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Идите и размножайтесь==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Эта глава про создание новых растений из существующих. Помни, раздатчик семян иссякнет очень рано. И если ты попросишь у [[Quartermaster|каптера]] ящик с семенами, он скорее всего рассмеется тебе в лицо и выпнет нахуй за тупость. Итак, чтобы сделать больше семян, тебе понадобится помощь г-на Экстрактора семян. Эта маленькая коробочка (расположена около NutriMax) твой лучший друг в затяжных дежурствах. Можешь применить свои [[Guide to Hacking|навыки взлома]] на раздатчик сеням, чтобы получить больше, но они все либо ядовиты, либо полны космических наркотиков. Что бы извлечь семена из растения, возьми его плоды (фрукты, овощи, грибы и т.д.), затем кликни на Seed Extractor. Ты получишь от 1 до 4 пакетов семян или грибниц. Затем вытряхни все содержимое одного из этих блестящих гидропонических ящиков и сложи новые семена внутрь. Это позволит хранить их аккуратно и организованно. Если ты не хочешь тратить на это один из своих замечательных зеленых ящиков, укради ящик из отдела доставки. Если на твой ферме завелись новые виды, сохрани их живыми, так чтоб можно было получить их семена и вырастить еще.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Почва==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Грядки являются альтернативой поддонам. Возьми немного песка, сделай из него песчаник (sandstone), для грядки нужно три песчаника. Песок могут накопать шахтеры на астероиде или можно вырастить травы (grass tiles), затем застелить ею пол и вскопать его лопатой. Поздравляю, теперь твои посевные площади не ограничены количеством поддонов. Хотя будь осторожен, это не самый эффективный способ посадки, так как нет никаких индикаторов, указывающих на потребности в воде, удобрения и т.д. Почву можно убрать лопатой.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Анализируя анализ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Выбрав профессию [[Botanist|ботаника]], ты обнаружишь в кармане своего фартука один удобный приборчик под названием Plant Analyzer. Его можно использовать для подробного анализа выбранного растения. Он выводит что-то типо этого:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:120px-PlantAnalyzerReadout.PNG]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;margin-right:25%;&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot; cellspacing=&amp;quot;2&amp;quot; cellpadding=&amp;quot;2&amp;quot; align=&amp;quot;left&amp;quot;&lt;br /&gt;
! Age/Возраст &lt;br /&gt;
| Какого возраста растение. Когда возраст растения становится равен его продолжительности жизни, оно умирает. &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Endurance/Выносливость&lt;br /&gt;
| Чем выше эта характеристика, тем ниже могут опуститься уровни воды и удобрения, прежде чем растение умрет.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Lifespan/Продолжительность жизни&lt;br /&gt;
| Сколько растение проживет.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Yield/Урожайность&lt;br /&gt;
| Максимальное количество урожая, который растение принесет за свою жизнь.&lt;br /&gt;
 |-&lt;br /&gt;
! Production/Производительность&lt;br /&gt;
| Сколько урожая можно собрать с растения зараз.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Potency/Действенность&lt;br /&gt;
| Мера ЦВЕТОЧНОЙ СИЛЫ, которой обладает растение. Если анализировался чили, то это его горячесть или холодность (для ледяного перца). Для грибов, это токсичность. Для наркотиков, это равно длительности кайфа. Для крапивы, равно наносимому урону.&lt;br /&gt;
|}&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Анализатор также показывает состояние ванны. Сорняки и вредители могут быть устранены путем рыхления или несколькими распылениями гербицида. Токсичность важна для грибов, потому что она говорит вам, насколько они смертоносны. Уровни воды и удобрений говорят сами за себя.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{GuideMenu}}&lt;br /&gt;
[[Category:Guides]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eversor</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.ss13.ru/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Shandplant.png&amp;diff=15532</id>
		<title>Файл:Shandplant.png</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.ss13.ru/index.php?title=%D0%A4%D0%B0%D0%B9%D0%BB:Shandplant.png&amp;diff=15532"/>
		<updated>2015-04-19T17:44:19Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Eversor: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eversor</name></author>
	</entry>
</feed>